SPECIFICATIONS
GB PL
SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
GB
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHINWEISE
D
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
Equipment) (Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not
be disposed with other household wastes at the end of its working life. T o
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.Household users should
contact either the retailer where they purchased this product, or their local government
office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of
the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
GB
D
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in
den Ländern der Europäischen Union und anderen euroäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.Private Nutzer sollten
den Händler , bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche W eise
recyceln können.Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die
Bedingungen des V erkaufsvertrags k onsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Wireless signal : 433MHz.
Operating distance : 70m
Control unit battery : 4x 1.5V AA type
Siren : 110dB
T elephone dialer : max 4 numbers
Alarm message : max 6 seconds
Exit delay time : 15 seconds
Alarm time : 10 times 30 seconds
Motion detector battery : 3x 1.5V AAA type
Detection range : 140° x 8m
Magnetic contact battery : 3V CR2032 type
Remote control battery : 3V CR2032 type
Drahtloses Signal : 433MHz.
Reichweite : 70m
Batterie für Steuereinheit : 4x 1.5V AA T yp
Sirene : 110dB
T elefon Wahlgerät : max. 4 Nummern
Alarmmeldung : max. 6 Sekunden
Ausgangsverzögerung : 15 Sekunden
Alarmdauer : 10 mal 30 Sekunden
Batterie Bewegungsmelder : 3x 1.5V AAA T yp
Erfassungsbereich : 140° x 8m
Magnetkontakt Batterie : 3V CR2032 T yp
Fernbedienungsbatterie : 3V CR2032 T yp
Sygnal bezprzewodowy : 433MHz.
Odległ ość robocza : 70m
Bateria sterują cym : 4x typ 1,5V AA
Syrena : 110dB
Dialer telefoniczny : maks. 4 numery
Komunikat alarmu : maks. 6 sekund
Opóź niony czas wyjś cia : 15 sekund
Czas alarmu : 10 razy 30 sekund
Bateria detektora ruchu : 3x typ 1,5V AAA
Zakres detekcji : 140° x 8m
Bateria magnetycznego : T yp 3V CR2032
Bateria pilota : T yp 3V CR2032
D
- Dopilnować, by wszelkie połączenia elektryczne or az kable połączeniowe spełniały wymogi stosownych
przepisów oraz były zgodne z zaleceniami za wartymi w instrukcji obsługi.
- Nie przeciążać elektrycznych gniazd zasilający ch lub przedłużaczy , gdyż grozi to pożarem lub
porażeniem prądem elektryczn ym.
- W przypadku wątpliwości dotyczących trybu pr acy urządzenia, bezpieczeństwa lub sposobu podłączenia
urządzeń prosimy zasięgnąć por ady osoby biegłej w tej dziedzinie.
- Wszystkie elementy urządzeń przechowywać w miejscu niedostępnym dla m ałych dzieci.
- Nie przechowywać urządzenia w wilgotnych, bardz o zimnych lub gorących miejscach, gdyż może to
prowadzić do uszkodzenia elektroniczn ych płytek drukowanych.
- Urządzenia nie rzucać i nie narażać na wstrząsy , gdyż grozi to uszkodzeniem układów elektronicznych.
- Nie podejmować prób samodzielnej wymiany przewodów zasilających! W przypadku uszkodz enia
przewodu należy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilającego i zanieść urządze nie do warsztatu naprawczego.
- Napraw urządzenia, i co za tym idzie otworzenia jego obudowy , może dokonywać wyłącznie
autoryzowany w arsztat serwisowy .
- Na układy bezprzewodowe mogą oddziaływać telefony k omórkowe, kuchenki mikrofalowe i inne
urządzenia emitujące promieniowanie elektromagnetyczne w zakresie 2,4GHz. S ystem montować i z
niego korzystać w odległości CO NAJMNIEJ 3 metrów od takich urządzeń.
KONSERWACJA
Urządzenia nie wymagają żadnych czynności obsługowy ch, więc nie należy otwierać ich obudowy . Z
chwilą otwarcia obudowy urządzenia przez użytkownika gw arancja zostaje unieważniona. Obudowę
urządzenia czyścić miękką, suchą ściereczką lub pędzelkiem. Przed przystąpieniem do czyszcz enia należy
odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
Do czyszczenia nie stosować żadny ch karboksylowych środków czyszczących jak benzyna,
alkohol czy podobnych, gdyż uszkadzają powierz chnię obudowy urządzeń. Poza tym ich opary
są szkodliwe i grożą wybuchem. Do czyszczenia nie stosować również narzędzi o ostrych
krawędziach, śrubokrętów , metalowych szczotek i tym podobn ych.
ZALECENIA NA TEMAT BEZPIECZENSTWA I KONSERWACJI
PL
- Asigurati-va ca toate conexiunile si cablurile electrice îndeplinesc toate normele si sunt în concordanta
cu instructiunile de operare.
- Nu supraîncarcati prizele electrice sau prelungitoarele; acest lucru poate prov oca incendii sau socuri
electrice.
- Va rugam sa contactati o persoana specializata daca aveti dubii în legatura cu modul de functionare,
siguranta sau conectarea apar atului.
- A nu se lasa la îndemâna copiilor .
- A nu se depozita în locuri umede, foarte reci sau calde; acest lucru poate defecta placile electrice de
circuite.
- A se evita loviturile si socurile; acest lucru poate av aria panourile electrice.
- Nu înlocuiti niciodata singuri cablurile de electricitate defecte. În acest caz, scoateti-le din retea si
duceti-le la reparat.
- Repar atia sau deschiderea acestui aparat poate fi facuta doar la un service autorizat.
- Sistemele fara fir pot fi interferate de telefoane fara fir , cuptoare cu microunde si alte aparate fara fir
care functioneaza în gama de 2.4 GHz. Tineti sistemul la cel putin 3 m departare de alte aparate în
timpul instalarii si functionarii.
ÎNTRETINERE
Aparatele nu trebuie întretinute, deci nu le deschideti niciodata. Gar antia nu mai e valabila daca
deschideti aparatul. Curatati doar exteriorul apar atului cu o cârpa moale si uscata sau cu o perie. Înainte
de curatare, scoateti aparatul de la sursele de tensiune.
Nu utilizasi agenti de curatare pe baza de acid carboxilic, petrol sau produse similare. Acestea
pot ataca suprafata apar atului. În plus, vaporii sunt periculosi pentru sanatate si pot provoca
explozii. Nu folositi pentru curatare instrumente ascutite, surubelnite, perii de metal sau alte
produse similare.
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA SI ÎNTRETINERE
RO
HA 32 S A LA RM SY S TE M
WI TH T ELE PHO NE D IAL ER
F L A M I N G O
FL AM IN G O
N
E
Ü
P
R
U
G
N
R
K
E
T
D
R&TTE
APPROVED
HA32S - 433MHz.
EC DECLARATION OF CONFORMITY EG KONFORMITATSERKLARUNG
2
3
8
9
10
6
1
4
5
a
b
c
d
RANGE 10mX160°
7
160° 10m
max .12mm
a
b
c
d
HA32S ALARM SYSTEM
-
WITH TELEPHONE DIALER
- The transmitter has two mode of operation: PIR and switch.
- When switching to PIR mode, it can be set to act as a security device by detecting
The HA32S is a simple wireless security system for
changes in infra-red radiation levels. If a person moves within or across the
houses and appartments. It can be operated by remote
device field of vision, a trigger radio signal will be transmitted to alarm to cause
control or the keypad on the central unit. With the built
full alarm condition in order to frighten intruders away .
in telephone dialer it gives you a call when something
Note: The switch mode is designed for use when a series of our ON/OFF or Dimmer
happens. It is also possible to connect extra detectors
receiver is implemented.
and remote controls.
Learning id code (8)
In the rear case, there is a learn key which is used to emit its ID code to the alarm.
Press and hold the learn key more than 3 seconds during which green LED will be on
steadily before turning off . If release the learn key before 3 seconds is out, green
a. Central unit with dialer
LED will be turned off.
b. Wireless motion detector
c. 2x wireless magnetic contact with external magnet
Choosing a mounting location
d. 2x remote control
The recommended position for a transmitter is mounted at a height of 1.2m. At this
height, the transmitter will have a maximum range of up to 10m with a field of view
of 160°. Before selecting a position for transmitter , the following points should be
noted:
Check and pay attention to the following points before installing the central unit
and detectors.
Settings
- An area with only one entrance door and not fitted with windows can be
When switching to the PIR mode, the transmitter is set to perform the role of
secured with a magnetic contact on the door , e.g. a garage, a basement or
security device which means it keeps detecting anytime and if motion is sensed, a
storage area
trigger radio signal will be sent only once, to alarm to generate full alarm condition
- For areas which are only accessible via another central area it is usually
in order to frighten intruders away .
sufficient to safeguard that central area with a motion detector
- All open areas with multiple access ways can best be protected with a
Sensitivity adjustment
motiondetector
In order to provide a best efficiency of the transmitter , it is recommended to test the
- Place the central unit and detectors preferably at least 0.5 meters from metal
transmitter with movements from a farthest end of the coverage area at first time of
objects like central heating pipes, water pipes and r adiators
use. If movements cannot be detected sensitively , simply adjust the SENSITIVITY
level. The detection distance can be adjusted up to 10 meters at the mounting
height of 1.2 meters. The detection distance is affected by the ambient
temperature. T urn the control knob clockwise to LO position of which detection
- Open the battery cover from the central unit and insert 4x AA batteries
distance can reach about 4 - 6 meter; whereas turning to HI position is about 10
ensuring correct polarity . Refit the battery cover , and the central unit is ready
meter .
for use (2)
- Connect the central unit to the analog telephone line (3)
Operation
- Remove the mounting cov er from the PIR-detector by sliding it down. Insert a
While pressing AUTO/ON/OFF button each time, green LED will be on shortly .
flat blade screwdriver into the groove on the rear of the co ver . T urn it 90
degrees leftward or rightward to detach the rear cov er from the unit. Then
Warm-Up
fit 3 AA batteries ensuring correct polarity . Keep the PIR -detector for
It will take approximately 60 seconds to warm up after batteries have been
learning (4)
connected during which green LED flashes continuously .
- Slide down the battery cover from the magnetic contact. Insert 1 CR2032
battery ensuring correct polarity . Also leave it open for learning (5)
Low Battery Indication
- Open the remote control battery cover by using a flat blade screwdriver ,
When the battery level of the transmitter drops to a certain value, red LED will flash
turning the cover to the open position. Insert 1 CR2032 battery and close the
once every 30 seconds. When this occurs, replace the batteries as soon as possible.
cover (6) .
Led indication
When entering 4-digit security code with the fifth mode key correctly , the alarm will
- Door/window contact detectors can be fitted to protect doors or windows. If
respond with a long beep with the Status LED being on shortly . If a sequence of
the protected doors or windows are opened, a radio signal will be tr ansmitted
incorrect code is entered, the Status LED will flash and beep three times. Three
to the alarm.
consecutive input errors will disable the keypad for 30 seconds.
- Before fixing the detector to a metal door/window check the radio r ange. It
If a sequence of incorrect code is entered during siren sound, the Status LED will
may be necessary to space the magnet/detector off the metal surface using a
flash but without beep tone. Three consecutive input errors will disable the keypad
plastic or wooden spacer to achieve the necessary radio r ange.
until the siren ceases. In the event of a low battery condition, battery LED will be
- Fix the detector and magnet to the opening using either the double sided
flashing once every 3 seconds until the battery power depletes.
tape or screws provided.
- Mount the magnet to the door and the detector to the door frame (or vice
Learning remote control and detectors
versa, if necessary).
- Set the central unit into learning mode by using factory standard pincode,
- Ensure that the arrows on the magnet and detector are pointing towards each
1 2 3 4 followed by . The status and battery LED will be blinking
*
other and that the gap between the detector and the magnet is less than
- Press and hold the disarm (bottom) key on the remote control for over 3
12mm.
seconds. The LED’s will be lit continuously . When learning is ok, the unit will
make a beep and LED’ s will be turned off
Setting
- T o learn the magnetic contact, set the central unit in learning mode again by
1. There is an ID code that is fixed ex -factory and cannot be adjusted.
pressing 1 2 3 4 . Both LED’s will be blinking again
*
2. Emitting ID code:
- Press and hold the black switch underneath the battery cover for over 3
- Step 1: Fit the battery .
seconds. The LED’s will be lit continuously . When learning is ok, the unit will
- Step 2: Set the alarm to the code learning mode.
make a beep and LED’ s will be turned off .
- Step 3: Press the tamper switch for more than 3 seconds on the detector .
- For learning the PIR -detector , again press 1 2 3 4 .
*
- Step 4: If the alarm has a long beep , the code learning is successful and
- Press the Learn button inside the detector for over 3 seconds, correct
can start operating. If not, it implies that the code learning is
learning will be conformed by a short beep.
failure.
- Step 5: Starting from Step 2 to re-try .
Programming the central unit
- First start by changing the factory default pincode by your personal code.
Operation
Press 1 2 3 4 followed by 6 , the status and battery LED will be lit
1. Upon opening the battery cover , the tamper switch will be triggered.
continuously . Put in your new code by pressing 4 numbers, followed by 6 .
A trigger radio signal will be emitted to the alarm immediately .
Correct input will result in a beep and the LED’s will be turned off
2. The alarm will sound for 30 seconds and be silent for 45 seconds as a cy cle.
Such a cycle will be repeated for 10 times, of which duration takes about 12-
Note: numbers 0 to 9 can be used repeatedly as digits in your personal code,
13 minutes.
however the and # can’t be used.
*
3. Separating the magnet from the detector , a radio signal will be emitted to the
alarm for chime alert or alarm.
- Up to 4 telephone numbers can be learned to the unit. T o learn a phone
4. The indication of LED represents the following status:
number , press your personal code followed by 7 . The maximum allowable
length of inputting a set of telephone number is 30 seconds, while both
Status LED indication
status battery LED will flash as an indication. Press right after the
*
completion of each telephone number . If the input has been accepted, the
1 Detector is emitting r adio signal Illuminating steadily
alarm will have a long beep and revert to the disarm mode. R epeat the same
step from the beginning to input another telephone number
2 Low battery Flashing every 30 seconds
- During input, any incorrect digit number can be erased by pressing each
*
time. If a sequence of incorrect telephone number is entered 3 times or
Installation
failure in entering telephone number within 30 seconds, the status LED will
1. Choose a position to drill a hole, insert the plastic wall plug and fix a screw on
flash and revert to the disarm mode straight awa y
the wall. Hang up the detector on the screw .
- Arm the alarm by pressing 4-digit security code and then 5 mode key . The
2. Knock out the groove adjacent to the battery compartment and insert the
Alarm can start to record after a long beep is emitted. The battery LED will
screw to fix the detector on the wall.
illuminate while recording. The maximum allowable length of recording the
alarm message is 6 seconds. After this period, the alarm will beep once to
indicate that the recording has stopped. Alternatively , press any key to stop
recording before the max. 6 seconds is out. Only one alarm message can be
Emitting ID Code
recorded.
Pressing the button for 3 seconds will emit the ID code to the alarm,
subject to house code slide switch being set at the right position.
Clearing the preset telephone number
Arm the alarm by pressing 4-digit security code and then 9 mode key . The
Operation (10)
maximum allowable length of clearing all preset telephone numbers is 15 seconds,
while both status LED and LED will illuminate steadily as an indication.
Remote’ s operating status Remote’ s RF command Alarm operating status
- Press 4-digit security code and 9 mode key again to clear all of the preset
telephone numbers.
a. Press the button Instant arm Instant arm
- Press 4-digit security code and 4 mode key to revert to disarm mode directly
.
b. Press the button Delay arm Delay arm
Setting type of activation
Default setting: duration for alarm 30 seconds and mute 45 seconds. Arm the alarm
c. Press the button Chime Chime
by pressing 4-digit security code and then 0 1 mode key . When the alarm is
triggered, it will generate a full alarm condition for 30 seconds and be silent for 45
d. Press the button Disarm/Learn (*) Disarm/Learn (*)
seconds as one cycle. Such a cycle will be repeated 10 times upon each activation.
Each cycle, the alarm will dial up one preset phone number and will not hang up the
(*) = press and hold for 3 seconds
line until every phone number has been dialed three times. There are two other
of
1. Arm the alarm by pressing 4-digit security code and then 0 2 mode key .
When the alarm is triggered, it will be silent for 45 seconds and initiate a full
- The transmission distance decreases when the signal has to pass through
alarm condition for 30 seconds as one cycle. Such a cycle will be repeated 10
floors or walls
times upon each activation. During silent period, it will start
- After removing the batteries, the circuitry will retain residual current. In
dialing up one preset phone number .
order to speed up the consumption of residual current, pressing any keypad
2. Arm the alarm by pressing 4-digit security code and then 0 3 mode key .
for at least 10 seconds is of great importance before refitting the batteries
When the alarm is triggered, it will not generate a full alarm condition but will
- A magnetic contact is also perfectly usable for safeguarding cupboards and/or
dial up each preset phone number 3 times before the alarm stops.
display cabinets
- Never place a motion detector directly opposite a window and avoid direct
Note: When there is no phone number memorized, no phone number can be
(sun) light on the detector screen (also think of mirrors, etc)
dialed upon alarm activation.
- Avoid installing detectors in places where excessive vibr ations might take
place.
No matter what type of activ ation is set, the alarm always sounds for 30 seconds
and is mute for 45 seconds as one cycle. Every time 45-second countdown starts,
the alarm will initiate dialing function so as to dial one of the preset phone numbers
with 30-second alarm message. This one-way dialer cannot detect whether the
recipient pick up the phone or not. After the phone number is dialed for 5 seconds,
Default Setting(*) Mode K ey Mode Status
the alarm message will be sent and played for 30 seconds before hanging up the line
automatically . When the next 45-second silent period starts, it will dial up the next
1 2 3 4 0 1 Activation T ype
phone number . Each preset phone number needs to be dialed 3 times as
prerequisite. If up to four phone numbers were set, the alarm should dial 12 times,
1 2 3 4 0 2 Activation T ype
but alarm activation is set for 10 times, as a result, no alarm sound will occur for the
last two cycles. If less than four phone numbers have been programmed,
1 2 3 4 0 3 Activation T ype
1 2 3 4 1 Instant Arm
Arming the alarm
1 2 3 4 2 Delay Arm
Both “instant arm” and “delay arm” mode have a 15-second exit dela y duration.
1.
1 2 3 4 3 Chime
1 2 3 4 4 Disarm
1 2 3 4 5 Recording Alarm Message
1 2 3 4 6 Security Code
1 2 3 4 7 Setting Phone Number
1 2 3 4 8 Key T one
Note: W e
1 2 3 4 9 Clearing Phone Number
1 2 3 4 * ID Learning
2.
1 2 3 4 # ID Clearance
(*) = 4-digit security code
Note: The security code for your Alarm should be changed from the factory
default setting.
Note: If input has not been entered entirely , incomplete input will be cleared
after 10 seconds automatically .
Disarming the alarm
Disarm the alarm by pressing 4-digit security code and then 4 mode key .
When the alarm is set in the disarm mode, any activation or reception of radio signal
will be ignored.
Activating the chime
Activate the chime by pressing 4-digit security code and then 3 mode key . Ding-
dong can be heard each time when the alarm is activated.
Deactivating the chime
Deactivate the chime by pressing 4-digit security code and then 4 mode key .
Setting the key tone
Key tone can be heard when initially pressing 4-digit security code and then 8
mode key . Pressing 4-digit security code and then 8 mode key will take turns at
disabling and enabling the key tone.
MOTION SENSOR WALL SWITCH TRANSMITTER (7)
PACKAGE CONTENTS (1)
PREPARATION
INSTALLATION AND PROGRAMMING CENTRAL UNIT
DOOR/WINDOW CONTACT DETECTOR (9)
REMOTE TRANSMITTER
TIPS
QUICK INPUT GUIDELINE
When detecting the presence of moving object within the protected area, the
transmitter will emit a trigger radio signal to alarm for activation.
open
types activ ation that can be chosen as follows:
45-second
the alarm
will stop dialing until all of the preset phone numbers have been dialed 3 times, but
10 times alarm activation remains unchanged.
Instant arm mode: Arm the alarm by pressing 4-digit security code and then
1 mode key . The alarm will have a 15-second exit delay before the alarm is
armed. The delay allows time for you to leave the protected area without
triggering the alarm. During this 15-second, the alarm will be silent for 10
seconds and beep for a while and status LED will flash as a notification. The
alarm will enter instant arm mode after expiry of 15-second exit delay . When
the alarm is activated, it will sound for 30 seconds and be silent for 45
seconds as one cycle. Such a cycle will be repeated for 10 times upon each
activation. During the 45-second silent period, if the phone numbers and
alarm message have been set, the alarm will dial up one preset phone
number by playing the alarm message for 30 seconds in each cycle.
would recommend that the alarm mode is set for chime mode when
you are at home to avoid hearing damage resulting from frequent activ ation.
Delay arm mode: Arm the alarm by pressing 4-digit security code and then 2
mode keys. The alarm will have a 15-second exit dela y . The delay allows time
for you to leave the protected area without triggering the alarm. During this
15-second period, the alarm will be silent for 10 seconds and beep for a while
and status LED will flash as a notification. The alarm will enter delay arm
mode after expiry of 15-second exit delay . Once the alarm is activated, the
Status LED will be on shortly and the alarm won't sound until a 15-second
entry delay expires. When the alarm is activated, it will sound for 30 seconds
and be silent for 45 seconds as one cycle. Such a cycle will be repeated for 10
times upon each activation. During the 45-second silent period, if the phone
numbers and alarm message have been set, the alarm will dial up one preset
phone number by playing the alarm message for 30 seconds in each cycle.
This feature, if enabled, allows the alarm to emit a tone each time the keypad is
pressed. Default setting: ON
W enn der Alarm i n den Deaktiv ierungsmo dus versetz t wurde, werd en
HA32 S ALARMS YSTEM
Aktivi erungen oder Emp fang des F unksignals ign oriert.
Klingelto n aktiviere n
Den Klin gelton durch Ein gabe des 4-st elligen Sic herheitsc odes und Drüc ken der 3
Modust aste aktiviere n. Bei jeder Al armaktivi erung ertön t ein Ding-Do ng
HA32S is t ein einf aches, dra htloses Si cherhe itssyste m
Klinge lton.
für Häus er und Wohnu ngen. Es k ann mit der
Klingelto n deaktivie ren
Fernbe dienung od er der Tas tatur auf de r
Den Klin gelton durch Ein gabe des 4-st elligen Sic herheitsc odes und Drüc ken der 4
Zentra leinhe it gesteue rt werden. Ü ber das ei ngebaute
Modust aste deaktivie ren.
Telefo nwahlg erät erhal ten Sie ei nen Anruf, f alls etwas
Tastenton e inrichten
passie rt. Zusä tzliche De tektoren u nd Fernb edienung en
W enn diese Fun ktion aktiv iert ist, kan n der Alarm bei j edem Drück en auf die
können e benfal ls angesch lossen wer den.
T astatu r einen T on auslösen . Standarde instellun g: AN
W enn zuerst de r 4-stellig e Sicherhei tscode eing egeben und di e 8 Modustast e
gedrüc kt wird, ist ein T astenton hö rbar . Eingab e des 4-stellige n Sicherhei tscodes
und Drüc ken der 8 Modust aste wechse ln sich beim Ak tivieren un d Deaktivie ren
a. Zent raleinh eit mit T elefon wahlgerä t
des T astentons ab .
b. Draht loser Beweg ungsmelde r
c. 2x draht loser Magne tkontakt m it externem M agnet
d. 2x F ernbedien ung
- Sob ald innerhalb de s gesichert en Raum s eine Bewegu ng wahrgen ommen wird,
sendet d er Sender ein A uslösefun ksignal, um d en Alarm zu akt ivieren.
- Der S ender verf ügt über zwei B etriebsmo di: PIR und Schalt er .
V or der Instal lation die Z entr aleinheit u nd die Detekt oren kont rollieren u nd dabei
- Bei m Schalten in d en PIR Modus ka nn er als Siche rheitsvorri chtung eing estellt
auf folg ende Punkte a chten.
werden , weil er Änder ungen der Inf rarot -Strahl enpegel erk ennt. W enn sich
- F ensterlos e Räume mit nur e iner Eingan gstür könne n mit einem an de r Tür
eine P erson inner halb oder que r über das Sich tfeld der V orrichtung bew egt,
befest igten Magne tkontakt g esichert we rden, z.B. Gar age, K eller od er
wird ein A uslösefun ksignal an de n Alarm übert ragen, da s den vollen Al arm
Lagerr aum.
auslös t und somit Eindri nglinge v ertreibt.
- Für R äume, die nur d urch einen an deren zentr alen R aum zugängl ich sind,
genügt n ormalerwe ise die Sicherun g dieses z entrale n Raums mit e inem
Hinweis: Der Schalte rmodus wurd e für den Einsa tz mit unsere n AN/AUS ode r
Bewegu ngsmelder .
Dimmer -Empfänge rn konzipi ert.
- Alle off enen Räu me mit mehrer en Zugangswege n können mit ei nem
Bewegu ngsmelder o ptimal gesiche rt werden.
ID Code ei nlernen (8)
- Die Z entr aleinheit u nd die Detekt oren vozu gsweise mit eine m Mindestab stand
Hinten i m Gehäuse bef indet sich ei ne Lerntaste, di e den ID Cod e an den Alarm
von 0.5 m zu Me tallgegen ständen, wi e Zent ralheiz ungsrohre n, W asserrohr en
sendet .
und Heiz körpern anb ringen.
.
Einbauort w ählen
- Den B atteriede ckel der Z entrale inheit öffn en und 4x AA Bat terien einl egen,
Die empf ohlene Mont agehöhe für e inen Sender b eträgt 1.2 m. I n dieser Höhe h at
dabei au f die richtig e Polarit ät achten. De n Batteried eckel wiede r anbringen
der Send er eine maxim ale Reic hweite von bi s zu 10 m mit eine m Sichtfeld v on
und die Z entr aleinheit i st einsatzbere it (2) .
160°. Di e folgenden P unkte sollten v or dem Au swählen eines Ei nbauorts fü r den
- Die Z entr aleinheit a n der analoge n T elefonleitun g anschließ en (3) .
Sender b eachtet wer den:
- Die A bdeckblende de s PIR -Detek tors nach unt en schieben u nd entferne n.
Einen Sc hlitzschr aubendreh er in die K erbe auf der Rü ckseite der A bdeckung
Einstellu ngen
steck en. Um 90° nach l inks oder rec hts drehen un d die rücksei tige Abdeck ung
Beim Sch alten in den PI R Modus ist der S ender so eing estellt, dass er d ie Roll e
entfer nen. Dann 3 AA Batt erien einle gen und auf die r ichtige P olarit ät achten.
der Sich erheitsv orrichtung übe rnimmt, d.h . er wird jeder zeit überw achen un d bei
Zum Einl ernen den PIR -Detektor offe n lassen (4).
jeder W ahrnehmung ein er Bewegung , wird nur einm al ein Auslö sefunksignal
gesend et, um den voll en Alarm zu erz eugen und Ein dringling e zu vertrei ben.
- Den B atteriede ckel des Mag netkontakt s nach unten sc hieben. 1 CR2 032
Batter ie einsetzen un d auf die richt ige P olarität achte n. Ebenfall s zum
Einler nen offen las sen (5) .
Empfindli chkeit eins tellen
Um die voll e Leistungs fähigk eit zu erhalt en, empfehl en wir , den Sender be i
- Den B atteriede ckel der F ernbedien ung mit einem S chlitzsch raubend reher
Erstin betriebnahme a uf die am we itesten entfer nten Bewegu ngen im R aum zu
öffnen u nd den Deckel zu m Öffnen dreh en. 1 CR2032 Ba tterie einl egen und
testen . Wenn e r nicht empfi ndlich auf di e Bewegunge n anspricht , einfach die
den Deck el schließe n (6) .
EMPFIN DLICHKEIT SSTUFE an passen. Der E rkennung sbereich ka nn bis auf 10 m
bei eine r Einbauhöhe v on 1.2 m angepa sst werden. D er Erkenn ungsberei ch wird
LED Anzeige
von der U mgebungst emperatu r beeinflus st. Den R egler im Uhrz eigersinn a uf die
Bei korr ekter Einga be des 4-stel ligen Siche rheitscod es mit der fünf ten
LO P osition dre hen, wo der Erk ennungsbe reich bis zu 4 - 6 m e rreichen ka nn; auf
Modust aste reagie rt der Alarm mi t einem langen Pie pston und die S tatus LED
HI Posi tion beträg t er ca. 10 m.
leucht et kurzzeit ig auf . W enn nachein ander falsc he Codes eing egeben werd en,
blinkt d ie Status LED u nd ein Piepston is t drei Mal zu hör en. Drei
Betrie b
aufein anderfolg ende Eingabefe hler deakti vieren die T astatu r für 30 Sekund en.
Bei jede m Drücken de r AUTO/O N/OFF T aste leuchtet di e grüne LED kur zzeitig
auf .
Anlaufzei t
Nach dem E inlegen der B atterien da uert es ca. 60 Se kunden, bis d as Gerät
betrie bsbereit ist, wä hrenddess en blinkt die g rüne LED k ontinuier lich.
Einlernen d er Fernbedi enung und der D etektoren
Niedri ge Batteriesta ndanzeige
- Mit d em Standard P in Code 1 2 3 4 * die Z entrale inheit in den L ernmodus
W enn der Batte riestand de s Senders auf e inen bestim mten W ert fäll t, blinkt die
verse tzen. Die St atus und Batt erie LEDs blink en.
rote LED e inmal alle 30 S ekunden. In d iesem F alle müssen d ie Batterie n
- Die D eaktivierung staste (unt en) auf der F ernbed ienung für üb er 3 Sekunden
möglic hst schnell ausg etauscht we rden.
gedrüc kt halten. Di e LEDs leuchten k ontinu ierlich. W enn das Ei nlernen
erfolg reich war , piepst die Einhe it und die LEDs s chalten ab .
- Zum E inlernen des Mag netkont akts die Z entr aleinheit n ochmals durch Dr ücken
von 1 2 3 4 * in de n Lernmodus v ersetzen. B eide LEDs bli nken wiede r .
- Tür /Fenster K ontaktdetekt oren können a ngebrach t werden, um Tü ren oder
- Den s chwarzen Sc halter unte r dem Batteri edeckel fü r mehr als 3 S ekunden
Fens ter zu sicher n. W enn die gesic herten Türe n oder Fens ter geöffne t werden,
gedrüc kt halten. Di e LEDs leuchten k ontinu ierlich. W enn das Ei nlernen
wird ein F unksignal an den A larm ges endet.
erfolg reich war , piepst die Einhe it und die LEDs s chalten ab .
- V or dem Bef estigen des D etektors an e iner Metall tür/-fens ter die
- Zum E inlernen des PIR -Detektor s nochmals 1 2 3 4 * drü cken.
Funkre ichweite üb erprüfen. M öglicherw eise muss der M agnet/Detekt or auf der
- Die L erntaste im D etektor für m ehr als 3 Sekun den drücken, d as erfolgre iche
Metall oberfläche mit e inem Abstan dhalter aus K unststoff oder H olz verteil t
Einler nen wird durch ein en kurzen Pi epston best ätigt.
werden , um die erford erliche Fun kreichwei te zu erreich en.
- Det ektor und Mag net an der Öffn ung mit dem mit gelieferten do ppelseiti gen
Zentralei nheit progr ammieren
Klebeb and oder den Sc hrauben be festigen.
- Zue rst den Stand ard Pin-Code dur ch einen pers önlichen Co de ersetze n. 1 2 3
- Den M agnet an der Tü r und den Detek tor am Türr ahmen anbri ngen (oder
4 6 drück en, die Statu s und Batteri e LEDs leucht en kontinu ierlich. De n neuen
umgek ehrt, falls e rforderli ch).
Code dur ch Drücken v on 4 Ziffern pl us 6 eingeben. Die korrekt e Eingabe lös t
- Die P feile an Magn et und Detekt or müssen auf einander zeig en und der
einen Pi epston aus un d die LEDs scha lten ab.
Abstan d zwischen De tektor und Magne t muss unter 12 m m liegen .
Hinweis: Die Zahl en 0 bis 9 können w iederholt a ls Ziffern fü r einen persö nlichen
Einstellu ng
Code verw endet werde n; * und # können j edoch nicht v erwend et werden.
1. Ab W erk wurde ein ID Cod e eingestel lt, der nicht g eändert wer den kann.
2. ID Co de senden:
- Bis z u 4 T elefonnummer n können auf di e Einheit ein gelernt wer den. Zum
- Sch ritt 1: Batterie e inlegen.
Einler nen einer T elefonnummer d en persönli chen Code plu s 7 eingeben. D ie
- Sch ritt 2: Alarm a uf Code-Lernmo dus einstel len.
zuläss ige Höchstdaue r für die Einga be der T elefonnummer n beträgt 30
Sekund en, während d ie Status und B atterie LED s zur Anzeige bli nken. Nach
- Sch ritt 3: Sabatoge kontakt a m Detektor fü r mehr als 3 Seku nden drück en.
der voll ständigen E ingabe alle r T elefonnummer n * drücken. W enn die Einga be
- Sch ritt 4: W enn der Alarm l ange piepst , was das Ein lernen des Co des
akzept iert wurde, w ird der Alarm l ange piepse n und in den
erfolg reich und das G erät ist einsatz bereit. W enn nicht, ist das
Deakti vierungsmodu s zurückk ehren. Die se lben Schrit te von Anfan g an
Einler nen des Codes f ehlgeschlage n.
wieder holen, um ein e weitere T elefonnummer e inzugeben .
- Sch ritt 5: Für ein en erneuten V ersuch mit Schri tt 2 beginnen .
- Wäh rend der Eingabe k önnen alle in korrekt en Ziffern ge löscht werd en, indem
jedes Ma l * gedrückt wi rd. W enn dreimal n acheinand er falsche
Betrie b
T elefonnum mern eingeg eben werden o der die Einga be einer T elefonnummer
1. Bei m Öffnen des Ba tteriedec kels wird der Sa botagesch alter ausge löst. Ein
nicht in nerhalb vo n 30 Sekunden e rfolgt, bli nkt die Status LED u nd der
Funksi gnal wird sofort a n den Alarm ges endet.
Deakti vierungsmodu s wird un verzüglich au fgerufen.
2. Der A larm ertönt i n einem Z yklus für 30 Se kunden und wi rd für 45 Sekun den
- Den A larm durch Ei ngabe des 4-s telligen Siche rheitscod es und Drück en der 5
stummg eschalten. Die ser Z yklus wird 10 M al wiederho lt, die Gesam tdauer
Modust aste aktiviere n. Der Alarm st artet die Au fzeichnu ng, sobald ei n langer
beträg t ca.12 -13 Minu ten.
Piepst on ertönt. Wä hrend der Aufz eichnung le uchtet die Ba tterie LED . Die
3. Bei m T rennen d es Magnets v om Detektor w ird ein Funks ignal für
zuläss ige Höchstdaue r für die Alarm aufzeich nung beträg t 6 Sekunden. D anach
Klinge lwarnton o der Alarm an de n Alarm gesen det.
piepst d er Alarm einm al und zeigt an, da ss die Aufz eichnung be endet ist.
4. Die L ED Anzeige hat fo lgenden Sta tus:
Ersatz weise kann v or Ablauf der m ax. 6 Sekunde n jede belieb ige T aste
gedrüc kt werden, um d ie Aufzeic hnung zu stop pen. Es kann nu r eine
Status LED Anzeige
Alarmm eldung aufg ezeichnet wer den.
1 Detekt or sendet Fun ksignal Leucht et kontinu ierlich
Vorein gestellte Tele fonnummer l öschen
Den Alar m durch Einga be des 4-stel ligen Sicherhe itscodes un d Drücken de r 9
2 Niedri ge Batterie leistung Blinkt a lle 30 Sekund en
Modust aste aktiviere n. Die zuläss ige Höchstd auer für das Lö schen aller
vorei ngestellt en T elefonnummer n beträgt 15 Se kunden, wäh renddesse n leuchten
Installat ion
zur Anz eige Status LED un d LED durchgä ngig.
1. Eine Ste lle zum Bohre n des Lochs wäh len, den W andstecker au s Kunstst off
- Den 4 -stelligen Sic herheitsc ode eingebe n und die 9 Mod ustaste ern eut
einset zen und eine Schr aube an de r W and befesti gen. Den Dete ktor an die
drück en, um alle vore ingestell ten T elefonnum mern zu lösch en.
Schr aube hängen .
- Den 4 -stelligen Sic herheitsc ode eingebe n und die 4 Mod ustaste drü cken, um
2. Eine K erbe neb en dem Batter iefach schl agen und die Sc hraub e einsetze n, um
direkt i n den Deaktiv ierungsmodus z urückzuk ehren.
den Dete ktor an der W and zu bef estigen.
Art der Aktiv ierung eins tellen
Standa rdeinstellun g: Dauer für Al arm 30 Sek unden und für S tummschaltun g 45
Sekund en. Den Alarm d urch Eingab e des 4-stellige n Sicherhei tscodes und
ID Code se nden
Drück en der 0 1 Modust asten aktiv ieren. Soba ld der Alarm au sgelöst wird, wi rd
Durch 3- sekündige s Drücken de r T aste wird der I D Code an den Ala rm
in einem Z yklus de r volle Ala rm für 30 Sekun den und die Stu mmschaltu ng für 45
gesend et, .
Sekund en erzeugt. Die ser Z yklus wird na ch jeder Akti vierung 10 Ma l wiederhol t.
Betrie b (10)
. Es kann un ter
zwei wei teren Arten d er Aktivierung f olgenderm aßen gewähl t werden:
Betrie bsstatus de r RF Befehl der Alarm
1. Den A larm durch Ei ngabe des 4-s telligen Siche rheitscod es und Drück en der 0
Fern bedienung Fern bedienung Betrie bsstatus
2 Modust asten aktiv ieren. Sobald de r Alarm ausge löst wird, wi rd in einem
Zykl us die Stumms chaltung fü r 45 Sekunden u nd der voll e Alarm für 30
a. T aste drück en Sofort ige Aktivie rung Sofortige A ktivierun g
Sekund en erzeugt. Die ser Z yklus wird na ch jeder Akti vierung 10 Ma l
wieder holt. Während de r 45-sekünd igen Stumms chaltung wi rd eine
vorei ngestellte T elefonnum mer gewählt .
b. T aste drü cken Aktivieru ng verzöge rn Aktivi erung verz ögern
2. Den A larm durch Ei ngabe des 4-s telligen Siche rheitscod es und Drück en der 0
3 Modust asten aktiv ieren. Sobald de r Alarm ausge löst wird, wi rd kein v oller
c. T aste drück en Klingelto n Klinge lton
Alarm er zeugt, sonder n jede vore ingestell te T elefonnum mer wird 3 Mal
gewähl t, bervor de r Alarm gesto ppt wird.
d . T as te dr üc k en De ak ti vi er e n/ Ei nl er ne n ( *) Dea kt i vi er en /E in le rn en ( *)
Hinweis: Wenn k eine T elefonnummer g espeicher t wurde, kann n ach der
(*) = für 3 Se kunden gedr ückt halten
Alarma ktivierung k eine Nummer g ewählt werd en.
Der Alar m ertönt in ein em Zykl us immer für 30 S ekunden und w ird für 45
Sekund en abgescha lten, unabh ängig von de r Art der Aktiv ierung. Jed es Mal,
- Die Über tragungs reichwei te verring ert sich, wen n das Signal Bö den oder
wenn der 4 5-sekündi ge Countdown sta rtet, löst de r Alarm die Wäh lfunktion a us
Wände du rchdringe n muss.
und wähl t eine der vore ingestell ten T elefonnum mern mit eine r 30-sekünd igen
- Nach dem E ntfernen de r Batterien b leibt Rest strom im Stro mkreis. Um de n
Alarmm eldung. Die ses einseitige T elefon wahlgerä t kann erkenn en, ob der
Rest strom schne ller zu verb rauchen , ist es wichti g, dass belie bige T asten auf
Empfän ger das T elefon abhe bt oder nicht . Nach dem Wähl en der T elefonnumer
der T astur für mindes tens 10 Sekun den gedrück t werden, bev or die Bat terien
für 5 Seku nden, wird di e Alarmmeld ung gesende t und für 30 Minu ten abgespielt ,
wieder e ingelegt werde n.
bevor au tomatisch a ufgelegt wi rd. Sobald di e nächste 45- sekündige
- Die V erwend ung eines Mag netkontakt s ist perfekt f ür die Sicher ung von
Stumms chaltung st artet, wird die nä chste T elefonnummer g ewählt. Das 3 -malige
Schrän ken und/oder A usstellun gsvitrine n geeignet.
Wählen j eder voreing estellten N ummer ist V oraussetzun g. W enn bis zu vier
- Niemal s einen Beweg ungsmelder dir ekt gegenüb er einem F enster a nbringen
T elefonnum mern einger ichtet wurd en, sollte de r Alarm 12 Mal wä hlen, wenn ab er
und dire ktes (Sonne n-) Licht auf d em Display d es Detektors ve rmeide n (auch
die Alar maktivierung a uf 10 Mal ei ngestellt ist, e rtönt in den le tzten beide n
Spiege l, etc berück sichtigen)
Zykl en kein Alar mton. W enn weni ger als vier T elefonnum mern progr ammiert
- Detekt oren nicht an O rten mit über mäßigen Vibr atione n installieren .
wurden , wählt der Ala rm nicht mehr , bis alle voreing estellten N ummern 3 Mal
gewähl t wurden, die 1 0 –malige Alarma ktivierun g ändert sich j edoch nicht .
Alarm aktiv ieren
Die Modi " Sofortakt ivierung" und "V erzögerun gsaktivie rung" haben e ine
Standa rdeinstellun g(*) Modust aste Moduss tatus
Ausgangs verzöger ung von 15 S ekunden.
1. Mod us "Sofortakti vierung": D en Alarm durc h Eingabe des 4 -stellige n
1 2 3 4 0 1 Art d er Aktivierung
Sicher heitscodes und D rücken de r 1 Modus T aste aktivi eren. Der Ala rm hat
eine Ausga ngsverzö gerung v on 15 Sekunde n, bevor er ak tiviert wir d. Durch
1 2 3 4 0 2 Art d er Aktivierung
die V erzöge rung kann der g esicherte R aum verl assen werde n, ohne dass de r
Alarm au sgelöst wird. Wä hrend diese r 15 Sekunden w ird der Alarm f ür 10
1 2 3 4 0 3 Art d er Aktivierung
Sekund en stummges chalten, eine W eile piepse n und als Meldu ng wird die
Status L ED blinken. N ach Ablauf de r 15-sekünd igen Ausga ngsverzö gerung,
1 2 3 4 1 Sofortige Akti vierung
wird der A larm in den Sof ortaktivieru ngsmodus v ersetzt. Na ch der Aktivi erung
ertönt d er Alarm in ein em Zykl us für 30 Sekun den und wird fü r 45 Sekunden
stummg eschalten. Die ser Z yklus wird na ch jeder Akti vierung 10 Ma l
1 2 3 4 2 Verz ögerte Akti vierung
wieder holt. Während de r 45-minüti gen Stummsc haltung und w enn
T elefonnum mern und Alar mmeldung ei ngerichte t wurden, wir d der Alarm ein e
1 2 3 4 3 Klingelton
vorei ngestellte Num mer wählen un d die Alarmme ldung für 30 Se kunden in
jedem Z yklus ab spielen.
1 2 3 4 4 Deaktivieren
Hinweis: Wir empfehl en, bei Aufe nthalt zuha use den Alarm modus als Klinge lton
1 2 3 4 5 Alarmmeldung a ufzeichne n
einzus tellen, um Hö rschäden durch h äufige Akti vierung zu v ermeiden.
1 2 3 4 6 Sicherheitsc ode
2. Mod us "V erzögerun gsaktivie rung": Den Alarm d urch Eingab e des 4-stell igen
Sicher heitscodes und D rücken de r 2 Modustast e aktiviere n. Der Alarm ha t
1 2 3 4 7 T elefon nummer einr ichten
eine Ausga ngsverzö gerung v on 15 Sekunde n. Durch die V erzögerung kan n der
gesich erte Raum v erlassen we rden, ohne da ss der Alarm au sgelöst wir d.
1 2 3 4 8 T astenton
Währen d dieser 15 Sek unden wird de r Alarm für 10 Se kunden
stummg eschalten, ein e W eile piepse n und als Meldu ng wird die Sta tus LED
1 2 3 4 9 T elefon nummer lösc hen
blink en. Nach Abla uf der 15-sek ündigen Ausga ngsverzö gerung, wir d der Alarm
in den V erzöge rungsmodu s versetzt . Sobald der Al arm aktivie rt ist, leuch tet
1 2 3 4 * ID Einlernen
die Stat us LED kurzzeit ig und der Alar m wird erst ert önen, wenn di e 15-
sekünd ige Eingangsv erzögerun g abgelaufe n ist.Nach de r Aktivieru ng ertönt
1 2 3 4 # ID Lö schen
der Alar m in einem Z yklus für 30 Se kunden und wi rd für 45 Sekun den
stummg eschalten. Die ser Z yklus wird na ch jeder Akti vierung 10 Ma l
(*) = 4-st elliger Sicher heitscode
wieder holt. Während de r 45-minüti gen Stummsc haltung und w enn
T elefonnum mern und Alar mmeldung ei ngerichte t wurden, wir d der Alarm ein e
vorei ngestellte Num mer wählen un d die Alarmme ldung für 30 Se kunden in
Hinweis: Der Standar dcode sollt e durch einen e igenen Code e rsetzt werd en.
jedem Z yklus ab spielen.
Hinweis: Eine unvo llständig e Eingabe wir d nach 10 Sekun den automat isch
Alarm deakt ivieren
gelösc ht.
Den Alar m durch Einga be des 4-stel ligen Sicherhe itscodes un d Drücken de r 4
Modust aste aktiviere n.
MIT
TELE FONWAH LGERÄT
Die Lern taste für übe r 3 Sekunden ge drückt halt en, während dessen
leucht et die grüne LE D vor dem Abscha lten kont inuierlic h. W enn die Lernt aste
vor Abl auf der 3 Sekun den gelöst wi rd, schalte t die grüne LED a b
W enn während d es Sirenena larms nache inander die f alschen Cod eziffern
eingeg eben werden , blinkt die Statu s LED , jedoch ohne P iepston. Drei
aufein anderfolg ende Eingabefe hler deakti vieren die T astatu r , bis die Sirene
verst ummt. Bei nie drigem Batt eriestand b linkt die Batter ie LED einmal a lle 3
Sekund en, bis die Bat terieleistun g erschöpft i st.
je nach Ha uscode den Sc halter auf di e richtige P osition sch ieben
In jedem Z yklus wä hlt der Alarm e ine voreing estellte Nu mmer und wird s o lange
nicht au fhängen, bi s jede T elefonnum mer dreimal g ewählt wurd e
VERPACKUN GSINHALT (1 )
BEWEGU NGSSENSOR SEND ER WANDSCHA LTER (7)
VORBEREIT UNG
INSTAL LATION UND PROGR AMMIERUNG D ER ZENTRALE INHEIT
TÜR/FENST ER KONTAKTD ETEKTOR (9)
FERNST EUERUNG
TIPPS
SCHNEL LE EINGABERICH TLINIE
sygnał „ding-dong” .
SYSTEM ALARMOWY HA32S Z
Dezaktywowanie melodii
DIALEREM TELEFONICZNYM
Dezaktywować melodię za pomocą 4 cyfrowego kodu zabezpieczają cego,
naciskają c na koń cu przycisk trybu 4 .
HA32S to prosty bezprzewodowy system
zabezpieczają cy domy i mieszkania. Moż na go
Ustawianie funkcji tonowej przycisków
obsł ugiwać przez pilota lub za pomocą klawiatury na
Jeś li cecha ta jest włą czona, pozwala ona na każ dorazową emisj ę sygna łów
tonowych po naciś nię ciu przycisku. Ustawienia fabryczne: Włą czone
module centralnym. Dzię ki wbudowanem dialerowi
Sygnał tonowy sł ychać bę dzie przy pierwszym wprowadzaniu 4-cyfrowego k odu
telefonicznemu, gdy coś się stanie telefon dzwoni do
zabezpieczają cego zakoń czonego przyciskiem trybu 8. S ygnał tonowy
ciebie. Moż na również podłą czyć dodatkowe czujniki I
przycisków wyłą czyć i włą czyć moż na, wprowadzają c 4-cyfrowy kod
zabezpieczają cy zakoń czony przyciskiem trybu 8 .
piloty.
- P o wykryciu obecnoś ci ruchu obiektu w zakresie chronionego obszaru,
a. Moduł centralny z dialerem
przekaź nik wyemituje sygnał radiowy , w celu uruchomienia alarmu.
b. Bezprzewodowy czujnik ruchu
- Przekaź nik posiada dwa tryby działania: PIR I wy łącznikowy .
c. 2x bezprzewodowe łą czniki magnetyczne z magnesem zewnę trznym
- P o przełą czeniu do trybu PIR, przekaź nik moż e zostać ustawiony do dział ania
d. 2x piloty zdalnego sterowania
jako urzą dzenie zabezpieczają ce, wykrywają ce zmiany w poziomie
promieniowania podczerwonego. W przypadku ruchu osobu w zakresie lub w
poprzek pola wizji urzą dzenia, do alarmu wysł any zostanie sygnał r adiowy ,
uruchamiają cy peł ny sygnał alarmowy w celu odstraszenia intruzów .
Przed podłą czeniem moduł u centralnego i czujników spr awdzić i zwrócić uwagę
na nastę pują ce elementy:
Uwaga: T ryb wyłą cznika przeznaczony jest do wykorzystania w przypadku
- Miejsce z tylko jedn ymi drzwiami wejś ciowymi bez okien zabezpieczyć moż na
uż ycia serii odbiorników zdalnego włą czania/wyłą czania i ś ciemniania.
łącznikiem magnetycznym na drzwiach, np. gar aż , piwnica lub schowek
- W przypadku obszarów , do których wejść moż na jedynie przez inne centralne
Nauka kodu identyfikacyjnego (8)
miejsce, wystarczy zwykle zabezpieczyć centralne miejsce czujnikiem ruchu
Z tył u znaleźć moż na przycisk nauki, wysył ają cy swój kod identyfikacyjny do
- Wszystkie otwarte przestrzenie z licznym i drogami wejś ciowymi najlepiej
alarmu. Przytrzymać przycisk nauki przez dł uż ej niż 3 sekundy; w tym czasie
zabezpieczyć czujnikiem ruchu
świat łem nieprzerwanym świeci ć si ę b ędzie zielona dioda LED , po czym wyłą czy
się . Jeś li przycisk nauki przytrzymany bę dzie krócej niż 3 sekundy , zielona dioda
- Umieś cić moduł centralny i czujniki w odległo ści najlepiej co najmniej 0,5
LED wyłą czy się .
metra od przedmiotów metalowych, takich jak rury centr alnego ogrzewania,
rury instalacji wodnej i kaloryferów
Wybór miejsca montaż u
Zaleca się montaż przekaź nika na wysokości 1,2 m. Na tej wysoko ści
maksymalny zasię g przekaź nika wynosić bę dzie do 10 m z polem widzenia 160°.
Przed wyborem miejsca montaż u przekaź nika należ y zwrócić uwagę na
- Otworzyć pokrywę baterii na module centr alnym i wł oż yć 4x baterie AA,
nastę pują ce elementy:
zachowują c wł aś ciwą biegunowość . Po zał oż eniu z powrotem pokrywy baterii
moduł centralny jest gotowy do uż ycia (2)
Ustawienia
- P odłą czyć moduł centralny do analogowej linii telefonicznej (3)
Po włą czeniu trybu PIR przekaź nik peł nić bę dzie rolę urządzenia
- Zdjąć osł onę montaż ową z czujnika PIR, przesuwają c ją w dół . Wł oż yć pł aski
zabezpieczają cego, co oznacza, iż przez cał y czas włą czone bę dzie wykrywanie, i
wkrę tak w rowek z tył u osł ony . Przekrę cić 90 stopni w lewo lub prawo, i zdjąć
jeś li zauważ ony zostanie ruch, do alarmu wysł any zosta nie sygnał radiowy ,
osł onę tylną z moduł u. Wł oż yć 3 baterie AA, zachowują c wł aś ciwą
uruchamiają cy peł ny sygnał alarmowy w celu odstraszenia intruzów .
biegunowość . Zostawić czujnik PIR otwarty w celu nauki (4)
- Zdjąć osł onę baterii z łą cznika magnetycznego . Wł oż yć 1 baterię CR2032,
Regulacja czuł oś ci
zachowują c wł aś ciwą biegunowość . Również zostawić otwarty w celu nauki
Aby zapewnić moż liwie najlepszą skuteczność przekaź nika, zaleca się
(5)
przetestowanie go przy pierwszym uż yciu, z wykorzystaniem róż ny ch ruchów w
- Otworzyć pokrywę gniazda baterii pilota zdalnego sterow ania, korzystają c z
najdalszym miejscu obszaru zabezpieczanego. Jeś li czuł ość nie pozwala na
pł askiego wkrę taka, przekrę cają c pokrywę do pozycji otwartej. Wł oż yć 1
wykrycie ruchów , wystarczy zmienić poziom CZUŁ OŚ CI. Odległ ość wykrywania
baterię CR2032 i zamknąć pokrywę (6).
moż na zmienić w zakresie 10 metrów przy montaż u na wysokoś ci 1,2 m.
Odległ ość wykrywania moż e zostać zmieniona przez temper aturę otoczenia. W
Sygnalizatory LED
przypadku zasię gu wykrywania wynoszą cego 4-6 metrów , przekrę cić pokrę tł o
Po wprowadzeniu 4-cyfrowego kodu zabezpieczającego z pi ątym przyciskiem
kontrolne w lewo do pozycji LO (nisko); w przypadku odległo ści oko ło 10
trybu, rozlegnie się dł ugie pikanie alarmu i na krótko włą czy się dioda LED
metrów, przekręci ć ga łk ę do pozycji HI (wysoko).
statusu. W przypadku wprowadzenia nieprawidłowego kodu, dioda LED statusu
bę dzie migać , a sygnał pikania zabrzmi trzy razy . Nieprawidł owe wprowadzenie
Obsł uga
kodu trzy razy pod rzą d spowoduje wyłą czenie się klawiatury na 30 sekund. W
Po każ dor azowym naciś nię ciu przycisku AUTO/ON/OFF , na krótko włą czy się
przypadku wprowadzenia nieprawidł owego kodu podczas sy gnał u syreny , dioda
zielona dioda LED.
LED stanu bę dzie migać , bez pikania. Nieprawidł owe wprowadzenie kodu trzy
razy pod rzą d spowoduje wyłą czenie klawiatury do ucichnię cia syreny . W
Rozgrzanie się urzą dzenia
przypadku niskiego stanu baterii, wskaź nik LED baterii bę dzie migał raz na trzy
sekundy do zupeł nego wyczerpania baterii.
Po podłą czeniu baterii urzą dzenie rozgrz ewać bę dzie się przez okoł o 60 sekund,
w tym czasie ś wiecić bę dzie zielona dioda LED.
Nauka obsł ugi pilota zdalnego sterowania I czujników
Wskaź nik niskiego stanu baterii
- Ustawić tryb nauki w module centr alnym, korzystają c ze standardowego
Po przekroczeniu okreś lonej wartości na ładowania baterii nadajnika, raz na 30
fabrycznego kodu pin: 1 2 3 4 zakoń czonego * . Migać będą diody LED
sekund zaś wieci się czerwona dioda LED. Należ y wtedy jak najszybciej wymienić
statusu I baterii
baterie.
- Przytrzymać przycisk rozbr ajania (dolny) na pilocie zdalnego sterowania przez
ponad 3 sekundy . Diody LED ś wiecić bę dą ś wiatł em nieprzerwanym. Po
zakoń czeniu nauki, z moduł u rozlegnie się piknię cie i diody LED wyłą czą się
- W celu nauki łą cznika magnetycznego ponownie ustawić w module
- Czujnik do montaż u na drzwiach i oknach sł uż y do ochrony drzwi i okien. P o
centralnym tryb nauki, naciskają c 1 2 3 4 * . Obie diody LED bę dą ponownie
migać .
otwarciu zabezpieczanych drzwi lub okien, do alarmu wysł any zosta nie sygnał
radiowy .
- Przytrzymać czarny przy cisk pod pokrywą baterii przez ponad 3 sekundy .
- Przed przymocowaniem czujnika do metalowych drzwi/okien należy sprawdzi ć
Diody LED ś wiecić bę dą ś wiatł em nieprzerwanym. P o zakoń czeniu nauki, z
moduł u rozlegnie się piknię cie i diody LED wyłą czą się
zasię g sygnał u radiowego. Aby osią gnąć konieczn y zasię g sygnał u radiowego,
konieczne moż e być skorzystanie z nakł adki dystansowej w celu odsunię cia
- W celu nauki czujnika PIR ponownie nacisnąć 1 2 3 4 * .
magnesu/czujnika od metalowej powierzchni.
- Przytrzymać przycisk Nauki wewną trz czujnika przez ponad 3 sekundy;
- Z amocować czujnik i magnes w otworze, korzystają c z dwustronnej taś my lub
poprawna nauka zasygnalizowana zosta nie krótkim piknię ciem.
śrub.
- Przymocować magnes do drzwi, a czujnik do futryny (lub w r azie koniecznoś ci
Programowanie moduł u centralnego
na odwrót).
- R ozpocząć od zmiany pinu fabrycznego, zastę pują c go kodem wł asnym.
- Sprawdzić, czy strza łki na magnesie i czujniku s ą skierowane ku sobie, a
Nacisnąć 1 2 3 4 zakoń czone 6, diody LED statusu i baterii ś wiecić się bę dą
odległ ość mię dzy czujnikiem a magnesem wynosi mniej niż 12mm.
świat łem nieprzerwanym. Wprowadzi ć nowy kod, naciskając 4 numery ,
zakoń czone cyfrą 6 . Nieprawidłowe wprowadzenie zasygnalizowane zostanie
Ustawianie
piknię ciem i wyłą czeniem się diod LED.
1. K od identyfikacyjny został wprowadzony fabrycznie i nie można go zmieni ć.
2. W ysył anie kodu identyfikacyjnego:
Uwaga: cyfry od 0 do 9 mogą być stosowane wielokrotnie w kodzie wł asnym,
- Krok 1: Wł oż yć baterie.
nie wolno jednak stosować znaków * and # .
- Krok 2: Ustawić alarm w trybie nauki.
- W module można wprowadzić do 4 numerów telefonu. Aby wprowadzić numer
- Krok 3: Przytrzymać wyłą cznik krań cowy znajdują cy się na czujniku przez
telefonu, nacisnąć kod własny z cyfrą 7 na końcu. Maksymalna dopusz czalna
dł uż ej niż 3 sekundy .
długość wprowadzania numeru telefonu wynosi 30 sekund, oznaczony przez
- Krok 4: Dł ugi sygnał piknię cia oznacza udaną naukę kodu i gotowość alarmu
migające diody LED statusu i baterii. Od razu po wpisaniu danego numeru
do dział ania. Brak dł ugiego sygnał u oznacza, iż nauka kodu
telefonu, wprowadzić *. Jeśli wprowadzone numery zostały zaakceptow ane,
zakoń czona został a niepowodzeniem.
rozlegnie się długie piknięcie a alarm powróci do trybu rozbrojonego. Aby
- Krok 5: Należ y spróbować ponownie, zaczynają c od kroku 2.
wprowadzić następny numer telefoniczny , powtórzyć tę samą czynność od
początku.
Obsł uga
- Niepoprawną cyfr ę usun ąć mo żna, naciskaj ąc ka żdorazowo podczas
1. P o otwarciu pokrywy gniazda baterii włą czony zostanie mikrostyk.
wpisywania znak *. Jeś li sekwencja niepoprawny ch numerów telefonicznych
Jednocześ nie do alarmu wysł any zostanie sygnał r adiowy .
wprowadzona zostanie trzy razy lub numery nie zostaną wpisane w ci ągu 30
2. Włą czy się alarm i w jednym cyklu trw ać on bę dzie przez 30 sekund, po czym
sekund, dioda LED zaś wieci się i alarm powróci od razu do trybu
bę dzie cichy przez 45 sekund. Cykl ten powtórzony zostanie 10 r azy i trwać
rozbrojonego.
bę dzie okoł o 12 do 13 minut.
- Uzbroić alarm za pomocą 4-cyfrowego kodu zabezpieczają cego, naciskając na
3. P o rozdzieleniu magnesu od czujnika do alarmu wysł any zostanie sygnał
koń cu przycisk trybu 5 . Alarm zacznie nagrywać po dł ugim sygnale piknięcia.
radiowy w celu uruchomienia alarmu w postaci melodii lub sygnał u
Podczas nagrywania ś wiecić się bę dzie dioda LED baterii. Maksymalny
alarmowego.
dopuszczalny czas nagrywania wiadomoś ci alarmowej wynosi 6 sekund. P o
4. Znaczenie sygnalizacji diod LED:
tym czasie rozlegnie się raz sygnał piknię cia, oznaczają cy koniec nagryw ania.
Nagrywanie przerwać moż na również , naciskają c dowolny przy cisk przed
Status Sygnalizacja LED
zakoń czeniem 6 sekund. Nagrać moż na tylko jedną wiadomo ść alarmow ą.
1 Czujnik wysył a sygnał radiowy Ś wiatł o nieprzerwane
Usuwanie ustawionego numeru telefonu
Uzbroić alarm za pomocą 4-cyfrowego kodu zabezpieczają cego, naciskają c na
koń cu przycisk trybu 9 . Maksymalny dopuszczalny czas usuw ania wszystkich
2 Niski stan baterii Miganie co 30 sekund
ustawionych numerów telefonu wynosi 15 sekund, w tym czasie diody statusu i
świeci ć si ę b ęd ą nieprzerwanym świat łem.
Montaż
- Aby usunąć wszystkie ustawione numery telefonu, wprow adzić ponownie
1.Wybr ać miejsce nawiertu, wł oż yć plastikowe gniazdo ś cienne i wkrę cić ś rubę .
czterocyfrowy kod zabezpieczają cy i przycisk trybu 9.
Zawiesić czujnik na ś rubie.
- Aby powrócić do trybu rozbrojonego, wprowadzić 4-cyfrowy kod
2.Wybić rowek obok gniazda na baterię i umieści ć w nim śrub ę, w celu
zabezpieczają cy i nacisnąć przycisk trybu 4.
zamocowania czujnika na ś cianie.
Ustawianie typu aktywacji
Ustawienia fabryczne: alarm trwają cy 30 sekund i wycisz enie 45 sekund. Uzbroić
alarm za pomocą 4-cyfrowego kodu zabezpieczają cego, naciskają c na końcu
Wysył anie kodu identyfikacyjnego:
przycisk trybu 0 1 . Po włą czeniu się alarmu, w jednym cyklu alarmu rozlegnie
Przytrzymanie przycisku przez 3 sekundy spowoduje wysł anie kodu
się peł ny sygnał trwają cy 30 sekund i wycisz ony na 45 sekund. Cykl ten
identyfikacyjnego do alarmu, pod warunkiem ż e przełą cznik suwak owy kodu
powtórzony bę dzie 10 razy po każ dor azowym włą czeniu się alarmu. Po każ dym
domowego ustawiony został we wł aś ciwej pozycji.
cyklu wybrany zostanie jeden ustawiony numer telefonu i nie wyłą czy się , do
czasu gdy każ dy z numerów telefonu zostanie wybrany trzy r azy . Do wyboru
istnieją dwa inne rodzaje aktywacji, które moż na wybr ać w nastę pują cy sposób:
Obsł uga (10)
1. Uzbroić alarm za pomocą 4-cyfrowego kodu zabezpieczają cego, naciskając na
koń cu przycisk trybu 0 2 . P o włą czeniu się alarmu w jednym cyklu bę dzie on
St at u s zd al n eg o st er o wa ni e P ol ec en ie pi lo ta ra d io we go St an al ar mu
cichy przez 45 sekund, po czym zabrzmi peł en sygnał alarmu przez 30
sekund. Cykl ten zostanie po każ dej aktywacji powtórzony 10 r azy . Podczas
a. Nacisnąć przycisk Bł yskawiczne uzbrojenie Bł yskawiczne uzbrojenie
45-sekundowego okresu ciszy , alarm rozpocznie wybieranie jednego z
ustawionych numerów telefoniczny ch.
b. Nacisnąć przycisk Uzbrojenie opóź nione Uzbrojenie opóź nione
2. Uzbroić alarm za pomocą 4-cyfrowego kodu zabezpieczają cego, naciskając na
koń cu przycisk trybu 0 3 . P o włą czeniu się alarmu nie rozlegnie się peł ny
sygnał alarmu, alarm wyłą czy się dopiero po wybraniu trzy r azy wszystkich
c. Nacisnąć przycisk Melodia Melodia
ustawionych numerów telefonu.
d. Nacisnąć przycisk Rozbrajanie/Nauka(*) Rozbr ajanie/Nauka(*)
Uwaga: Jeś li w telefonie nie zapisano ż adnych numerów telefonu, po włą czeniu
się alarmu nie nastą pi połą czenie z telefonem.
(*) = nacisnąć i przytrzymać przycisk przez 3 sekundy .
Bez wzglę du na ustawiony typ aktyw acji, w jednym cyklu sygnał alarmu zawsze
bę dzie trwać 30 sekund, a okres wyciszenia 45 sekund. P o każ dorazowym
włą czeniu 45-sekundowego odliczania alarm zainicjuje funkcję wybierania
- Z asię g sygnał u bę dzie mniejszy , jeś li musi on przejść przez ś cianę lub
numeru telefonicznego, wybierają c jeden z ustawion ych numerów telefonicznych
podł ogę .
z 30-sekundową wiadomoś cią alarmową . Jednokierunkowy dialer nie jest w
- P o wyję ciu baterii, w zespole obwodów elektrycznych obecny bę dzie prą d
stanie stwierdzić , czy odbiorca odebrał telefon czy nie. P o 5 sekundach
resztkowy . Zuż ycie prą du resztkowego moż na przyspieszyć , naciskają c
wybierania danego numeru telefonicznego wysył ana jest wiadomość alarmowa i
dowolny przycisk przez co najmniej 10 sekund; jest to bardzo ważne przed
trwa ona 30 sekund do automatycznego rozłą czenia się połą czenia. P o
ponownym wł oż eniem baterii.
rozpoczę ciu kolejnego 45-sekundowego okresu ciszy , alarm wybierze kolejny
numer telefoniczny . Każ dy ustawiony numer telefoniczny musi z ostać wybrany 3
- Łącze magnety czne nadaje się ś wietnie do zabezpieczania szaf i/lub
razy . Jeś li ustawiono do czterech numerów telefonu, alarm powinien 12 razy
wystawek.
wybrać numer , jednakż e aktywacja alarmu ustawiona jest na 10 razy , a zatem w
- Czujnik ruchu nie moż e być umieszczon y bezpoś rednio naprzeciw okna;
ostatnich dwóch cyklach nie bę dzie sł ychać sygnał u alarmu. Jeś li ustawiono
unikać należ y też miejsc, gdzie ekran czujnika poddany był by dział aniu
mniej niż cztery numery telefonu, alarm przerwie wybieranie numerów
bezpoś rednich promieni sł onecznych (pod uwagę wziąć należ y takż e lustr a
telefonicznych po tym jak ustawione numery wybr ane został y 3 razy , 10
itd.)
powtórzeń sygnał u aktywacji alarmu pozostanie jednak bez zmian.
- Nie montować czujnika w miejscach poddany ch duż ym drganiom.
Uzbrajanie alarmu
Uzbrojenie w przypadku aktywacji obu trybów: „uzbrojenia natychmiastowego” i
„uzbrojenia opóź nionego” , opóź nione jest o 15 sekund.
1. T ryb uzbrojenia natychmiastowego: Uzbroić alarm za pomocą 4-cyfrowego
Ustawienie fabryczne(*) Przycisk Status trybu
kodu zabezpieczają cego, naciskają c na koń cu przycisk trybu 1. Aktywacja
trybu
uzbrojenia alarmu opóź niona bę dzie o 15 sekund. Opóź nienie to daje czas na
opuszczenie chronionego obszaru bez włą czenia alarmu. Jako oznaczenie 15-
sekundowego okresu, alarm bę dzie cichy przez 10 sekund, bę dzie przez
1 2 3 4 0 1 T yp aktywacji
chwilę pikać i migać bę dzie dioda LED. P o 15 sekundach opóź nienia włą czony
zostanie tryb natychmiastowego uzbrojenia. P o włą czeniu się alarmu, w
1 2 3 4 0 2 T yp aktywacji
jednym cyklu trwać on bę dzie przez 30 sekund, po czym bę dzie cichy prze z
45 sekund. Cykl ten zostanie po każ dej aktywacji powtórzony 10 r azy . W
1 2 3 4 0 3 T yp aktywacji
czasie 45-sekundowego okresu cichego, jeś li ustawiono numery telefonu i
wiadomość alarmową , w jednym cyklu alarm wybierze jeden z ustawionych
1 2 3 4 1 Bł yskawiczne uzbrojenie
numerów i odtworzy wiadomość alarmową przez 30 sekund.
1 2 3 4 2 Uzbrojenie opóź nione
Uwaga: W przypadku przebywania w domu zaleca się ustawienie w alarmie
sygnał u w postaci melodii, aby uniknąć ewentualnych uszkodzeń s łuchu
1 2 3 4 3 Melodia
wynikają cych z czę stej aktywacji.
1 2 3 4 4 R ozbrojenie
2. T ryb uzbrojenia opóź nionego: Uzbroić alarm za pomocą 4-cyfrowego kodu
zabezpieczają cego, naciskają c na koń cu przycisk trybu 2 . Aktywacja
1 2 3 4 5 Nagrywanie wiadomoś ci alarmowej
uzbrojenia alarmu opóź niona bę dzie o 15 sekund. Opóź nienie to daje czas na
opuszczenie chronionego obszaru bez włą czenia alarmu. Jako oznaczenie 15-
1 2 3 4 6 K od zabezpieczają cy
sekundowego okresu, alarm bę dzie cichy przez 10 sekund, bę dzie przez
chwilę pikać i migać bę dzie dioda LED. P o 15 sekundach opóź nienia włą czony
zostanie tryb opóź nionego uzbrojenia. Po włą czeniu się alarmu przez krótki
1 2 3 4 7 Ustawianie numeru telefonu
czas ś wiecić się bę dzie dioda LED statusu, a sygnał alarmu rozlegnie się
dopiero po zakoń czeniu 15 sekund okresu opóź nienia. P o włą czeniu się
1 2 3 4 8 Sy gnał tonowy przycisków
alarmu, w jednym cyklu trwać on bę dzie przez 30 sekund, po czym bę dzie
cichy przez 45 sekund. Cykl ten zostanie po każ dej aktywacji powtórz ony 10
1 2 3 4 9 Usuwanie numeru telefonu
razy . W czasie 45-sekundowego okresu cichego, jeś li ustawiono numery
telefonu i wiadomość alarmową , w jednym cyklu alarm wybierze jeden z
1 2 3 4 * Nauka kodu identyfikacyjnego
ustawionych numerów i odtworzy wiadomość alarmową przez 30 sekund.
1 2 3 4 # Usuwanie kodu identyfikacyjnego
Rozbrajanie alarmu
Rozbroić alarm za pomocą 4-cyfrowego kodu zabezpieczają cego, naciskając na
(*) = 4-cyfrowy kod zabezpieczają cy
koń cu przycisk trybu 4 .
W przypadku alarmu w trybie rozbrojonym ignorowane bę dą aktywacja i odbiór
Uwaga: W alarmie zmienić należ y kod zabezpieczają cy ustalony fabrycznie.
sygnał u radiowego.
Uwaga: W przypadku niepeł nego wprowadzenia danych, zostaną one usuni ęte
Uaktywnianie melodii
automatycznie po 10 sekundach.
Uaktywnić melodię za pomocą 4-cyfrowego kodu zabezpieczają cego, naciskają c
na koń cu przycisk trybu 3 . P o każ dym włą czeniu się alarmu sł ychać bę dzie
NADAJNIK Ś CIENNY Z CZUJNIKIEM RUCHU I WYŁĄ CZNIKIEM (7)
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA (1)
PRZYGOTOWANIE
MONTAŻ I PROGRAMOWANIE MODUŁ U CENTRALNEGO
CZUJNIK DO MONTAŻ U NA DRZWIACH I OKNACH(9)
NADAJNIK ZDALNIE STEROWANY
WSKAZÓWKI
SZYBKIE WPROWDZANIE DANYCH
Firma ROOS ELECTRONICS
Adresse Broekakkerweg 15, 5126 BD
Postbox 115, 5126 ZJ Gilze
Land Niederlande
Erklärung des Produktes:
Artikelbeschreibung Drahtloses Alarmsystem
Artikel-Nr .: HA32S
Markenname: FLAMINGO
Hiermit bestätigen wir , um die Anforderungen aus den Richtlinien des Rates über die
Annäherung der Mitgliedsstaaten zu befolgen, die Anerkennung folgender
Richtlinien:
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) (2004/108/EG)
R&TTE- Anforderung (1999/5/EG)
Niederspannungsrichtlinie (LVD) (2006/95/EG)
Beschränkung der Gefährlicher Stoffe (2002/95/EG)
Die Bewertung des Produktes bezüglich der Anforderung bezüglich EMV basiert auf
den folgenden Standards:
EN 301 489-1 V1.8.1: 2008 & EN 301 489-3 V1.4.1: 2002
EN 50130-4: 1995 +A1:1998 +A2:2003 & EN 61000-6-3: 2007
EN 61000-4-2: 2009 & EN 61000-4-3: 2006 +A1: 2008
EN 61000-3-2: 2006 & EN 61000-3-3: 2008
IEC 61000-4-4: 2004 & IEC 61000-4-5: 2005
IEC 61000-4-6: 2008 & IEC 61000-4-11: 2004
Die Anforderungen bezuglich Elektrisch Sicherheit basiert auf den folgenden
Standards: EN 60950-1: 2006 +A11: 2009 & EN 50371: 2002
Die Anforderungen bezüglich RF basiert auf den folgenden Standards:
EN 300 220-1 V2.1.1: 2006 & EN 300 220-2 V2.1.2: 2007
EN 300 220-3 V1.1.1 : 2000
Company ROOS ELECTRONICS
Address, City Broekakkerweg 15, 5126 BD
PO Box 115, 5126 ZJ Gilze
Country The Netherlands
Declares that the product:
Description Wireless alarm system
Product number HA32S
T rade mark FLAMINGO
Is herewith confirmed to comply with the requirements set in the Council Directive
on the Approximation of the Member States relating to:
Electro Magnetic Compatibility Directive (2004/108/EC)
R&TTE Directive (1999/5/EC)
L VD Directive (2006/95/EC)
Restriction of Hazardous Substances Directive (2002/95/EC)
Assessment of compliance of the product with the requirements relating to EMC was
based on the following standards:
EN 301 489-1 V1.8.1: 2008 & EN 301 489-3 V1.4.1: 2002
EN 50130-4: 1995 +A1:1998 +A2:2003 & EN 61000-6-3: 2007
EN 61000-4-2: 2009 & EN 61000-4-3: 2006 +A1: 2008
EN 61000-3-2: 2006 & EN 61000-3-3: 2008
IEC 61000-4-4: 2004 & IEC 61000-4-5: 2005
IEC 61000-4-6: 2008 & IEC 61000-4-11: 2004
The requirements relating to Electrical Safety was based on the following standards:
EN 60950-1: 2006 +A11: 2009 & EN 50371: 2002
The requirements relating RF was based on the following standard:
EN 300 220-1 V2.1.1: 2006 & EN 300 220-2 V2.1.2: 2007
EN 300 220-3 V1.1.1 : 2000