NL |EU-CONFORMIT E ITSVERKLAR ING EN | EU DECLARATION O F CONFO RMITY
FR |DÉCLARATION U E DE CONFOR MITÉ ES | DECLARACIÓN U E DE CONFO R MIDAD
PT |DECLARAÇÃO D E CONFORMIDAD E UE IT | DICHIARAZIONE U E DI CONFORMIT À
DE |EU-KONFORMITÄTSER K LÄRUNG HU | EU-MEGFELELŐSÉGI NYILAT KOZAT
PL |DEKLARACJA Z GODNOŚCI UE
Eminent is a bra nd of Intronics BV, Po stbus 123, 3770 AC B arneveld, The Netherlands www.e minent-online.c om
Deze conformiteitsverklaring wordt verstrekt onder volledige verantwoordelijkhei d van de fabrikant | This declaration of conformity is issued
under the sole responsibility of the manufacturer | La présente déclaration d e conformité est établie sous la seule responsabilité du fabrikant | La
presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante | A presente declaração de conformidade é
emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante | La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la respon sabilità esclusiva del
fabbricante | Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Her steller | E megfelelőségi nyilatkozat a
gyártó kizárólagos felelősségére kerül kibocsátásra | Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta
Productnummer | Product number | Numéro Produit | Número del
Producto | Número do Produto | Numero Prodotto | Produktnummer |
Termékszám | Numer Produktu:
EM8650
Naam fabrikant | Manufacturer’s Name | Nom du fabricant | Nombre del
fabricante | Nome do fabricante| Nome produttore| Name des Herstellers
Gyártó neve | Nazwa producenta:
Eminent
Productomschrijving | Product description | Description du produit |
Descripción del producto | Descrição do produto | Descrizione del
prodotto | Produktbeschreibung | Termékleírás | Opis produktu:
Dubbele Draadloze bewegingsmelder | Dual Wireless Motion
Detector | Détecteur de mouvements sans fil double | Detector de
movimiento inalámbrico dual | Detetor de movimento sem fios
duplo | Sensore di movimento Wireless doppio |Dual drahtlose
Bewegungsmelder | Kettős vezetékmentes
mozgásérzékelő|Podwójna bezprzewodowa czujka ruchu
Voldoet aan de volgende standaarden | Conforms to the following standards | Conforme aux normes suivantes | Cumple l a s siguientes
normativas | Em conformidade com as seguintes normas | Conforme ai seguenti standard | Stimmt mit folgenden Normen überein |Megfelel az
alábbi szabványoknak | Zgodnoś z następującymi standardami:
EN 301 489-1 V1.8.1:2008
EN 50371: 2002
EN 301 489-3 V1.4.1:2002
EN 60950-1: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010
EN 300 220-1 V2.3.1: 2010
EN 300 220-2 V2.3.1: 2010
Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de apparatuur overeenkomt met de essentiële eisen en andere relevante eisen van de R&TTE Richtlijn
(1999/5/EG) en de bovengenoemde normen | I, the und ersigned, hereby declare that the equipment Conforms with the essential requirements
and other relevant requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC) and to the above standards | Je, sous-signé, déclare par la présente que
l'équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres exigences pertinentes de la directive R&TTE (1999/5/EC) et aux normes ci-
dessus | Yo, el abajo firmante, por la presente declaro que este equipo cumple los requisitos esenciales y otros requisitos relevantes de la
Directiva de Equipos Radioeléctricos y Equipos Terminales de Telecomunicaciones (1999/5/EC) y las normativas indicadas anteriormente | Eu,
abaixo assinado, declaro que o equipamento está em conformidade com os requi sitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva ETRT
(1999/5/CE) e com as normas acima referidas | Il sottoscritto dichiara che l'apparecchiatura è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti della Direttiva R&TTE (1999/5/CE) e agli standard di cui sopra | Ich, der Unterzeichner, erkläre hiermi t, dass das Gerät mit
den wesentlichen Anforderungen und weiteren diesbezüglichen Anforderungen der R&TTE-Richtlinie (1999/5/EG) sowie den obig genannten
Normen übereinstimmt | Alulírott, ezúton tanúsítom, hogy a berend ezés megfelel az R&TTE irányelv (1999/5/EK) lényeges követelményeinek és
egyéb vonatkozó rendelkezéseinek, illetve a fenti szabványoknak |
Ja, niżej podpisany, niniejszym deklaruję, że to urządzenie spełnia ważne
wymagania oraz inne powiązane wymagania Dyrektywy R&TTE (1999/5/E C) i wspomnianych wyżej standardów.
Het hierboven beschreven voorwerp is conform Richtlijn 2011/65/EU (“RoHS”) van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011
betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur | The object of the declaration
described above is in conformity with Directive 2011/65/EU (“RoHS”) of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the
restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment | L’objet de la déclar ation décrit ci-dessus est
conforme à la directive 2011/65/UE (“RoHS”) du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2011 relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques | El objeto de la declaración descrito anteriormente es
conforme a la Directiva 2011/65/UE (“RoHS”) del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones a la utilización de
determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos | O objecto da declaração acima mencionada está em conformidade com
a Directiva 2011/65/UE (“RoHS”) do Parlamento Europeu e do Conselho, de 8 de Junho de 2011, relativa à restrição do uso de determin a das
substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos | L’oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla direttiva 2011/65/UE
(“RoHS”) del Parlamento europeo e del Consiglio dell’8 giugno 2011, sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche ed elettroniche| Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU
(“RoHS”) des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher S toffe in
Elektro- und Elektronikgeräten | E nyilatkozat fent leírt tárgya összhangban van az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezé
sekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló, 2011. június 8-i 2011/65/EU (“RoHS”) európai parlamenti és tanácsi irányelvvel | Opisany
powyżej przedmiot deklaracji jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europ ej skiego i Rady 2011/65/UE (“RoHS”) z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie
ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
Plaats | Place| Lieu | Lugar | Local | Luogo | Ort | Hely | Miejsce: Barneveld, T he Netherlands
2013-03-06
Marc Pannebakker, Marketing Director
Datum | Date | Date | Fecha | Data | Data | Datum | Dátum | Data:
Naam | Name | Nom | Nombre | Nome | Nome | Name | N é v | Nazwa:
Handtekening | Signature | Signature | Firma | Assinatura | Firma |
Unterschrift | Aláírás | Podpis: