58771
99
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/230
Nächste Seite
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
R4C428
Rev_C
A5 size Front.fm
9/9/99 Pass 0
R
Gebruikershandleiding
Alles-in-één-product
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen
in een geautomatiseerd gegevensbestand of openbaar worden gemaakt, in enige vorm of op
enige wijze, hetzij mechanisch, door fotokopieën, opnamen of op enige andere manier, zonder
voorafgaande schriftelijke toestemming van SEIKO EPSON CORPORATION. De hierin opge-
nomen informatie is uitsluitend bedoeld voor deze EPSON-printer. EPSON draagt geen
verantwoordelijkheid voor het toepassen van de verschafte informatie op andere printers.
SEIKO EPSON CORPORATION noch zijn filialen kunnen door de koper van dit product of
door derden verantwoordelijk worden gesteld voor schade, verliezen of onkosten ontstaan
als gevolg van foutief gebruik of misbruik van dit product, of onbevoegde wijzigingen en
reparaties. Deze handleiding werd met grote zorg samengesteld. Epson is echter niet verant-
woordelijk voor eventuele onachtzaamheden zoals drukfouten.
SEIKO EPSON CORPORATION kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade of
problemen voortvloeiend uit het gebruik van andere dan originele onderdelen of verbruiks-
goederen kenbaar als Original EPSON Products of EPSON Approved Products by SEIKO
EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade voort-
vloeiend uit elektromagnetische storingen die optreden bij het gebruik van interfacekabels die
niet kenbaar zijn als EPSON Approved Products by SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON is een gedeponeerd handelsmerk en EPSON ESC/P en EPSON Stylus zijn handels-
merken van SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
Algemene kennisgeving: Andere productnamen vermeld in deze uitgave dienen uitsluitend als
identificatie en kunnen handelsmerken zijn van hun respectieve eigenaars. EPSON maakt geen enkele
aanspraak op deze merken.
Copyright © 1999 van Epson, Deutschland GmbH, Düsseldorf.
R4C428
Rev_C
A5 size Front.fm
9/9/99 Pass 0
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Conformiteitsverklaring
Volgens ISO/IEC Richtlijn 22 en EN 45014
Fabrikant: SEIKO EPSON CORPORATION
Adres: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi,
Nagano-ken 392-8502 Japan
Vertegenwoordiger: EPSON EUROPE B.V.
Adres: Prof. J. H. Bavincklaan 5
1183 AT Amstelveen
Nederland
Verklaart dat het product:
Naam product: Multifunctionele printer
Model: C120A
Voldoet aan de volgende voorschriften en normen:
Voorschrift 89/336/EEC:
EN 55022 Klasse B
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 50082-1
IEC 801-2
IEC 801-3
IEC 801-4
Voorschrift 73/23/EEC:
EN 60950
Juni 1999
H. Horiuchi
President van EPSON EUROPE B.V.
Inhoud
i
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Eps048UG_duTOC.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Inhoud
Hoofdstuk 1 Onderdelen en functies van de EPSON Stylus Scan
Onderdelen van de Stylus Scan en functies van het
bedieningspaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Hoofdstuk 2 Veiligheidsvoorschriften
Belangrijke veiligheidsvoorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Enkele voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Bij het gebruik van de Stylus Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Bij het hanteren van cartridges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Bij het kiezen van een standplaats voor de Stylus Scan. . . 2-5
Strenge energienormen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en opmerkingen . . . 2-6
Hoofdstuk 3 Papier laden
Papier laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Gewoon papier laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Speciaal papier en ander afdrukmateriaal laden. . . . . . . . . . . . . 3-3
Reinigingsvellen voor speciaal afdrukmateriaal . . . . . . . . 3-7
Enveloppen laden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
EPSON Photo Paper gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
De scheurranden verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
EPSON Photo Paper opslaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
ii
Inhoud
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Eps048UG_duTOC.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Hoofdstuk 4 De printersoftware gebruiken onder Windows
De printersoftware: inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Meer informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
De printersoftware openen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
De instellingen van de printerdriver wijzigen . . . . . . . . . . . . . . .4-4
Het type afdrukmateriaal opgeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
De modus Automatic gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
De modus Photo Enhance gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-8
De modus Custom gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Geavanceerde instellingen gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . .4-10
Een afdrukvoorbeeld bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-13
De afdrukstijl wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-14
De printerhulpprogramma’s gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-21
Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-22
Nozzle Check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-22
Head Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
Print Head Alignment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
Printer and Option Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
Speed & Progress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-25
De on line-help gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
De on line-help openen vanuit een toepassing . . . . . . . . . .4-27
De on line-help openen vanuit het Start-menu . . . . . . . . . .4-27
De afdruksnelheid verhogen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-28
Algemene snelheidsaanpassingen uitvoeren. . . . . . . . . . . .4-28
De functie High Speed Copies gebruiken. . . . . . . . . . . . . . .4-30
Hoofdstuk 5 Printerstatus controleren en afdruktaken beheren
onder Windows
De Progress Meter gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
EPSON Spool Manager gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4
EPSON Status Monitor 3 gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
EPSON Status Monitor 3 openen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
Inhoud
iii
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Eps048UG_duTOC.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Hoofdstuk 6 De printersoftware gebruiken onder Macintosh
De printersoftware: inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
De instellingen van de printerdriver wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Het type afdrukmateriaal opgeven. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
De modus Automatic gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
De modus Photo Enhance gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
De modus Custom gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Geavanceerde instellingen gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Persoonlijke instellingen opslaan en verwijderen . . . . . . . 6-10
Persoonlijke instellingen gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
De pagina-instelling wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Een afwijkend papierformaat opgeven . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
De pagina-indeling wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
De afdruktijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Een afdrukvoorbeeld bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Afdrukgegevens opslaan in bestanden . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
De printerhulpprogramma’s gebruiken op de Macintosh . . . . . 6-24
EPSON StatusMonitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24
Nozzle Check. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Head Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Print Head Alignment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Hoofdstuk 7 Printerstatus controleren en afdruktaken beheren
onder Macintosh
EPSON StatusMonitor gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Configuratie-instellingen vastleggen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Afdrukken op de achtergrond controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
EPSON Monitor3 gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
De prioriteit van afdruktaken wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
iv
Inhoud
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Eps048UG_duTOC.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Hoofdstuk 8 Scanner
Een document laden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
Dun of fragiel afdrukmateriaal laden . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3
Voor Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-4
EPSON SMART PANEL gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-4
Scans maken vanuit softwaretoepassingen . . . . . . . . . . . . .8-11
Voor Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-12
Scans maken met PageManager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-12
Scans maken met andere toepassingen
dan PageManager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-12
Toelichting bij de configuratie-instellingen . . . . . . . . . . . . .8-17
Hoofdstuk 9 Kopieerapparaat
Papier laden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-2
Copy Utility gebruiken
(vanuit EPSON SMART PANEL). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
Copy Utility openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
Kopieerinstellingen opgeven in Copy Utility . . . . . . . . . . .9-4
Kopieën maken via het bedieningspaneel van de Stylus Scan. .9-8
De verhouding en modus selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-8
De uitvergroting instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-8
De kopieermodus selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-9
Het huidige papierformaat voor kopieën controleren . . . .9-10
Het papierformaat voor kopieertaken wijzigen. . . . . . . . . .9-11
Hoofdstuk 10 Cartridges vervangen
Lege cartridges vervangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
Het bedieningspaneel gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
Een kleurencartridge vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
Een zwarte cartridge vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-6
Status Monitor 3 gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-10
Een oude of beschadigde cartridge vervangen. . . . . . . . . . . . . . .10-10
Inhoud
v
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Eps048UG_duTOC.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Hoofdstuk 11 Onderhoud
De spuitkanaaltjes van de printkop controleren . . . . . . . . . . . . . 11-2
Het hulpprogramma Nozzle Check gebruiken . . . . . . . . . 11-2
De knoppen op het bedieningspaneel gebruiken. . . . . . . . 11-3
De printkop reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
Het hulpprogramma Head Cleaning gebruiken . . . . . . . . 11-6
De knoppen op het bedieningspaneel gebruiken. . . . . . . . 11-9
De printkop uitlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11
Uw systeem kalibreren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
Uw scherm kalibreren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-13
De EPSON Stylus Scan reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15
De EPSON Stylus Scan vervoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-16
Hoofdstuk 12 Probleemoplossing
Probleemdiagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Foutberichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4
Een printercontrole uitvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4
Afdruk- en kopieerproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-7
De kwaliteit van de afdruk en de kopie laat
te wensen over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-7
Er kan niet worden afgedrukt of gekopieerd . . . . . . . . . . . 12-11
Het papier wordt niet juist ingevoerd . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14
De afdrukken zien er anders uit dan verwacht . . . . . . . . . 12-16
Scanproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-20
Scanproblemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-20
De scan bevat fouten of er ontbreken delen . . . . . . . . . . . . 12-20
De tekst en de afbeeldingen staan niet op
de juiste plaats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-22
Gebrekkige scankwaliteit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-22
Het papier wordt niet juist in of uit de
Stylus Scan gevoerd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-23
De scansnelheid opvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-24
vi
Inhoud
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Eps048UG_duTOC.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Problemen met de parallelle poort oplossen (Windows 95/98).12-25
Het afdrukken of scannen verloopt te traag. . . . . . . . . . . . .12-25
Er treedt een communicatiefout op tijdens het
afdrukken of het scannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-25
Installatieproblemen bij het gebruik van USB (Windows 98). . .12-27
Problemen met de USB-printerdriver of de Stylus
Scan-driver (printer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-27
Problemen met de Stylus Scan-driver (scanner) . . . . . . . . .12-30
Hulp inroepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-34
Hoofdstuk 13 Accessoires en verbruiksgoederen
Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-2
Verbruiksgoederen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-2
Appendix A Tips voor het maken van kleurenafdrukken
Kleuren van naderbij bekeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2
Beeldresolutie en beeldgrootte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-5
Wenken bij het gebruik van kleuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-7
Inhoud
vii
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Eps048UG_duTOC.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Appendix B Productspecificaties
Afdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
Afdrukgebied. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-5
Mechanische specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7
Cartridges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7
Scannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-9
Elektrische specificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-10
Omgevingsspecificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-10
Initialisatiemethodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-11
Veiligheidsverklaringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-11
Interfacespecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-12
Parallelle interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-12
USB-interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-13
Systeemvereisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-14
Voor pc's. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-14
Voor Macintosh-computers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-15
Verklarende woordenlijst
Index
Onderdelen en functies van de EPSON Stylus Scan
1-1
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Parts.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Hoofdstuk 1
Onderdelen en functies van de EPSON
Stylus Scan
Onderdelen van de Stylus Scan en functies van het
bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
1-2
Onderdelen en functies van de EPSON Stylus Scan
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Parts.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Onderdelen van de Stylus Scan en functies van het
bedieningspaneel
papierlade
zijgeleider document
verlengstuk uitvoerlade
uitvoerlade
voorpaneel
papiersteun
documentensteun
documenten-
toevoerder
zijgeleider papier
bovenpaneel
cartridgeklemmen
instelhendel
bedieningspaneel
zwarte cartridge
kleurencartridge
Onderdelen en functies van de EPSON Stylus Scan
1-3
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Parts.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Bedieningspaneel
Het bedieningspaneel bestaat uit knoppen en verklikkerlampjes
en geeft toegang tot verschillende functies. Vergelijk de picto-
grammen op het bedieningspaneel met die op de onderstaande
afbeelding.
selectielampjes
verkleinen/vergroten-
lampje
verkleinen/vergroten-knop
kopieermodusknop
1-4
Onderdelen en functies van de EPSON Stylus Scan
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Parts.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Knoppen
Knop Functie
P
Aan/uit
Zet de Stylus Scan aan en uit.
Om een spuitkanaaltjespatroon en een statusblad af te druk-
ken, houdt u de Laden/uitvoeren-knop ingedrukt wanneer u
het toestel aanzet.
E
Laden/
uitvoeren
Om papier in of uit te voeren drukt u op deze knop en laat u
deze meteen weer los. Indien de printkop zich in de vervan-
gingspositie van de cartridge bevindt, keert deze terug naar
de uitgangspositie.
Houd deze knop drie seconden ingedrukt om de zwarte of
kleurencartridge naar de vervangingspositie te verplaatsen.
R
Reinigen
Wanneer de printkop zich in de vervangingspositie van de
cartridge bevindt, drukt u op deze knop en laat u hem meteen
weer los om de printkop naar de uitgangspositie of een
andere vervangingspositie te verplaatsen.
Houd de knop drie seconden ingedrukt en laat hem snel weer
los om de reinigingsprocedure van de printkop te starten.
Indien de inkt in één van de cartridges bijna op is of wanneer
er een cartridge ontbreekt, houd u deze knop drie seconden
ingedrukt en laat u hem snel weer los om de printkop te
verplaatsen naar de vervangingspositie van de cartridge.
y
Stop/
uitvoeren
Vooraleer u kopieert, drukt u op deze knop om het originele
document uit de documententoevoerder te verwijderen.
Wanneer het kopiëren aan de gang is, drukt u op deze knop
om op te houden met kopiëren en het originele document uit
te voeren.
x
Kopiëren
Klik op deze knop om met kopiëren te beginnen.
Kopieermodus Wanneer het Verkleinen/vergroten-lampje aan is, drukt u op
deze knop om een kopieermodus te selecteren. Het selec-
tielampje voor de huidige kopieermodus gaat branden.
Wanneer het Verkleinen/vergroten-lampje uit is, drukt u op
deze knop om de kopieerinstelling te wijzigen.
U kunt kiezen tussen B/W, Grayscale en Color.
Onderdelen en functies van de EPSON Stylus Scan
1-5
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Parts.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Lampjes
Reduce/
Enlarge
(Verkleinen/
vergroten)
Hiermee selecteert u de grootte van de kopie.
Wanneer het Verkleinen/vergroten-lampje uit is, drukt u één
keer op deze knop om de grootte te kunnen selecteren. Het
selectielampje voor de huidige grootteverhouding gaat bran-
den.
Wanneer het Verkleinen/vergroten-lampje eenmaal aan is,
drukt u op deze knop om de grootteverhouding te wijzigen.
U kunt kiezen tussen 100%, 70%, 93% en 141%.
Lampje Status van de Stylus Scan
P
Aan/uit
Brandt onafgebroken wanneer de Stylus Scan aan staat en
klaar is om af te drukken, te kopiëren of scans te maken.
Knippert wanneer de Stylus Scan gegevens ontvangt, af-
drukt, scans maakt, kopieert, opwarmt of wanneer de print-
kop zich in de vervangingspositie van de cartridge bevindt.
S
Papier op
Brandt onafgebroken wanneer het papier van de Stylus Scan
voor afdrukken en kopiëren op is. Laad papier in de papier-
lade en druk vervolgens op de Laden/uitvoeren-knop om
verder te gaan met afdrukken of kopiëren.
Knippert wanneer zich een papierstoring voordoet in de
papierinvoer. Verwijder al het papier uit de papierinvoer en
laad het papier opnieuw. Als het lampje blijft knipperen, zet
u de printer uit en trekt u voorzichtig al het papier uit het
papierpad.
B
Zwarte inkt
op
Knippert wanneer de zwarte inkt bijna op is. Maak een
nieuwe zwarte cartridge klaar.
Brandt ononderbroken wanneer de zwarte cartridge leeg is.
Vervang de zwarte cartridge (S020189).
A
Kleureninkt
op
Knippert wanneer de kleureninkt bijna op is. Maak een nieu-
we kleurencartridge klaar.
Brandt ononderbroken wanneer de kleurencartridge leeg is.
Vervang de kleurencartridge (S020191).
Reduce/
Enlarge
(Verkleinen/
vergroten)
Brandt wanneer de selectielampjes de huidige groottever-
houding aangeven.
Is uit wanneer de selectielampjes de huidige kopieermodus
aangeven.
1-6
Onderdelen en functies van de EPSON Stylus Scan
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Parts.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Selectie-
lampjes
Wanneer het Verkleinen/vergroten-lampje uit is, geven deze
lampjes de huidige kopieermodus weer.
Bovenste lampje aan: kleur
Middelste lampje aan: grijstinten
Onderste lampje aan: zwart-wit
Wanneer het Verkleinen/vergroten-lampje aan is, geven
deze lampjes de huidige Verkleinen/vergroten-instelling aan.
Alle lampjes uit: 100%
Bovenste lampje aan: 141%
Middelste lampje aan: 93%
Onderste lampje aan: 70%
j
Scan-/
kopieerfout
Brandt onafgebroken wanneer papier is vastgelopen in de
documententoevoerder, of wanneer zich een andere scan-
of kopieerfout heeft voorgedaan.
Veiligheidsvoorschriften
2-1
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Safe.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Hoofdstuk 2
Veiligheidsvoorschriften
Belangrijke veiligheidsvoorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Enkele voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Bij het gebruik van de Stylus Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Bij het hanteren van cartridges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Bij het kiezen van een standplaats voor de Stylus Scan . . . 2-5
Strenge energienormen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en opmerkingen . . . . 2-6
2-2
Veiligheidsvoorschriften
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Safe.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Lees al deze voorschriften vooraleer u de EPSON Stylus Scan in
gebruik neemt. Neem alle waarschuwingen en voorschriften die
op de Stylus Scan staan in acht.
Trek de stroomkabel van de Stylus Scan uit het stopcontact
alvorens u deze schoonmaakt. Gebruik bij het schoonmaken
uitsluitend een vochtige doek. Mors geen vloeistof op de
Stylus Scan.
Plaats de Stylus Scan nooit op een onstabiel oppervlak of in
de buurt van een radiator of een andere warmtebron.
Houd de openingen in de behuizing van de Stylus Scan vrij.
Steek geen voorwerpen in de invoeren.
Gebruik alleen de netspanning vermeld op het etiket van de
Stylus Scan.
Sluit alle apparatuur aan op goed geaarde stopcontacten.
Vermijd het gebruik van stopcontacten die zijn aangesloten
op hetzelfde circuit als airconditioners of andere apparaten
die veel elektriciteit verbruiken en geregeld worden aan- en
uitgeschakeld.
Vermijd het gebruik van stopcontacten die met een muur-
schakelaar of een automatische tijdklok kunnen worden aan-
en uitgeschakeld.
Plaats uw computer en printer ver van potentiële bronnen van
elektromagnetische storingen zoals luidsprekers en zendsta-
tions van draagbare telefoons.
Gebruik geen beschadigd of gerafeld netsnoer.
Veiligheidsvoorschriften
2-3
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Safe.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Zorg bij gebruik van een verlengsnoer dat de totale stroom-
belasting in ampère van alle aangesloten apparaten niet hoger
ligt dan de maximale stroomsterkte van het verlengsnoer.
Zorg er ook voor dat de totale hoeveelheid ampères van alle
apparaten die op het stopcontact zijn aangesloten, niet meer
is dan voor het stopcontact is toegestaan.
Probeer niet zelf de EPSON Stylus Scan te repareren.
Trek in de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact
en doe een beroep op een onderhoudstechnicus:
Als het netsnoer of de stekker beschadigd is, als er vloeistof op
de Stylus Scan is gemorst, als de Stylus Scan gevallen is of de
behuizing beschadigd is, als de Stylus Scan niet normaal func-
tioneert of als er een aanmerkelijk prestatieverlies optreedt.
Als bescherming tegen kortsluiting en stroompieken moet het
gebouw beschikken over een 16 Amp-stroomonderbreker.
2-4
Veiligheidsvoorschriften
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Safe.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Enkele voorzorgsmaatregelen
Bij het gebruik van de Stylus Scan
Steek uw hand niet in de Stylus Scan en raak de cartridges
tijdens het afdrukken niet aan.
Verplaats de printkop niet met de hand. Anders kan de
EPSON Stylus Scan beschadigd raken.
Gebruik altijd de Aan/uit-knop
P om de Stylus Scan uit te
zetten. Wanneer u op deze knop drukt, knippert het Aan/uit-
lampje
P even en gaat het vervolgens weer uit. Verwijder de
stekker niet uit het stopcontact en sluit de stroom naar het
stopcontact niet af voordat het Aan/uit-lampje
P is opgehou-
den met knipperen.
Alvorens de Stylus Scan te transporteren, dient u ervoor te
zorgen dat de printkop zich in de uitgangspositie uiterst
rechts bevindt en dat de cartridges op hun plaats zitten.
Bij het hanteren van cartridges
Houd cartridges buiten het bereik van kinderen. Zorg dat
kinderen niet uit de cartridges drinken of deze op een andere
manier gebruiken.
Als u inkt op uw huid morst, wast u deze grondig met water
en zeep. Komt er inkt in uw ogen terecht, dan dient u deze
onmiddellijk met water te spoelen.
Schud niet met de cartridges. Zij kunnen hierdoor gaan lekken.
Installeer cartridges onmiddellijk nadat u deze uit de verpak-
king hebt verwijderd. Als u cartridges langdurig onverpakt
laat, kan dat de afdrukkwaliteit aantasten.
Veiligheidsvoorschriften
2-5
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Safe.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Zodra een cartridge is geïnstalleerd, mag u de cartridgeklem
alleen openen en de cartridge alleen verwijderen wanneer u
deze wilt vervangen. De cartridge kan anders onbruikbaar
worden.
Gebruik geen cartridge waarvan de op het karton vermelde
uiterste gebruiksdatum verstreken is. Voor een optimaal re-
sultaat dient u een cartridge op te gebruiken binnen zes
maanden na installatie.
Probeer de cartridges niet te openen of bij te vullen. Anders
kan de printkop beschadigd raken.
Bij het kiezen van een standplaats voor de Stylus Scan
Plaats de EPSON Stylus Scan op een vlak, stabiel oppervlak
dat langs alle zijden groter is dan de grondplaat van de Stylus
Scan. De Stylus Scan functioneert niet goed wanneer hij scheef
staat.
Vermijd plaatsen met sterke temperatuur- en vochtigheids-
schommelingen. Houd de Stylus Scan ook uit de buurt van
direct zonlicht en krachtige licht- of warmtebronnen.
Vermijd plaatsen die onderhevig zijn aan schokken en trillingen.
Laat genoeg ruimte rond de Stylus Scan vrij om voldoende
ventilatie mogelijk te maken.
Plaats de Stylus Scan in de buurt van een goed toegankelijk
stopcontact.
2-6
Veiligheidsvoorschriften
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Safe.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
S
trenge energienormen
Als
E
NERGY
S
TAR-partner heeft EPSON be-
paald dat dit product voldoet aan de richtlijnen
van het
E
NERGY
S
TAR-programma inzake
zuinig energieverbruik.
Het internationale
E
NERGY
S
TAR Office Equipment Program is
een vrijwillige overeenkomst tussen fabrikanten van computer-
en kantoorapparatuur ter bevordering van de ontwikkeling van
energiebesparende computers, beeldschermen, printers, fax- en
kopieermachines met als doel de luchtvervuiling door stroomop-
wekking in te perken.
Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en
opmerkingen
w
Waarschuwingen
moet u zorgvuldig in acht nemen om lichamelijk letsel te voorkomen.
c
Voorzorgsmaatregelen
worden aangegeven met "Let op" en dienen te worden nageleefd
om schade aan het apparaat te voorkomen.
Opmerkingen
bevatten belangrijke informatie over en tips voor het gebruik van uw
Stylus Scan.
Papier laden
3-1
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Paper.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Hoofdstuk 3
Papier laden
Papier laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Gewoon papier laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Speciaal papier en ander afdrukmateriaal laden. . . . . . . . . . . . . . 3-3
Reinigingsvellen voor speciaal afdrukmateriaal . . . . . . . . . 3-7
Enveloppen laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
EPSON Photo Paper gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
De scheurranden verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
EPSON Photo Paper opslaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
3-2
Papier laden
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Paper.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Papier laden
In dit hoofdstuk leest u hoe u papier en andere afdrukmaterialen
in de papierlade plaatst voor afdrukken en kopiëren, en hoe u met
deze afdrukmaterialen dient om te springen. Voor informatie
over het plaatsen van documenten in de documententoevoerder
raadpleegt u hoofdstuk 8 en 9.
Gewoon papier laden
Laad als volgt gewoon papier om af te drukken of te kopiëren.
1. Klap de uitvoerlade omlaag en schuif het verlengstuk naar
buiten. Schuif de linkerzijgeleider vervolgens opzij tot de
breedte van het laadgebied iets breder is dan de breedte van
het papier.
2. Waaier een stapel papier los en stoot de stapel recht op een
vlakke ondergrond om de randen gelijk te krijgen.
3. Laad de stapel papier met de afdrukzijde naar boven en met
de rechterkant van het papier tegen de rechterkant van de
papierlade. Schuif vervolgens de linkerzijgeleider tegen de
zijkant van het papier.
Papier laden
3-3
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Paper.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Opmerking:
Laad gewoon papier steeds in de papierlade met de korte zijde
eerst.
Zorg dat de stapel papier niet hoger is dan de pijl aan de
binnenzijde van de zijgeleider.
Verwijder alle documenten uit de documententoevoerder voor-
aleer u afdrukt.
Speciaal papier en ander afdrukmateriaal laden
De meeste soorten normaal papier zijn goed geschikt voor deze
printer. Afdrukken gemaakt op gecoat papier of op glansfilm zijn
echter van betere kwaliteit omdat deze afdrukmaterialen minder
inkt absorberen.
U kunt afdrukken op een ruime keuze aan inkjetpapier, glansfilm
van fotokwaliteit, fotopapier, transparanten, enveloppen, index-
kaarten en zelfklevende vellen.
EPSON levert afdrukmateriaal dat speciaal bedoeld is voor de
inkt die in EPSON-inkjetapparaten wordt gebruikt. Het verdient
aanbeveling deze afdrukmaterialen te gebruiken, zodat u optima-
le resultaten bereikt. Zie “Speciaal afdrukmateriaal van EPSON”
op pagina 13-3 voor een volledig overzicht van alle beschikbare
producten.
Wanneer u speciaal afdrukmateriaal van EPSON laadt, dient u
eerst de bijgeleverde instructies te lezen en de volgende punten
in gedachten te houden.
3-4
Papier laden
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Paper.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Zorg dat het papier met de afdrukzijde naar boven in de
papierlade ligt. Raadpleeg de bij het afdrukmateriaal gelever-
de instructies om te bepalen welke de afdrukzijde is. Sommi-
ge afdrukmaterialen zijn voorzien van een afgesneden
hoekje, waardoor u de juiste laadrichting kunt identificeren,
zoals hieronder weergegeven.
Opmerking:
Als u het afdrukgebied vergroot met de instelling Maximum in de
printerdriver, kan het afgesneden hoekje problemen veroorzaken bij
het afdrukken.
Zorg dat de stapel papier niet hoger is dan de pijl aan de
binnenzijde van de linkerzijgeleider.
Verwijder alle documenten uit de documententoevoerder
vooraleer u afdrukt.
afgesneden hoekje
afdrukzijde
naar boven
Papier laden
3-5
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Paper.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De laadcapaciteit voor enveloppen en speciaal afdrukmate-
riaal van EPSON wordt hieronder uiteengezet.
* Let erop dat u niet afdrukt op het steunvel dat u onder het speciale afdrukmateriaal
hebt geplaatst.
Enveloppen Maximaal 10 enveloppen
Opmerking:
Als de stapel enveloppen meer dan 10 mm dik
is, dient u voor het laden elke envelop afzon-
derlijk glad te strijken.
EPSON Premium Ink Jet Plain
Paper, 360 dpi Ink Jet Paper
en Photo Quality Ink Jet Paper
Tot aan de pijl op de linkerzijgeleider.
Photo Quality Ink Jet Card, Ink
Jet Note Card en Ink Jet
Greeting Card
Maximaal 30 indexkaarten. Plaats altijd het bij-
geleverde steunvel onder de kaarten.
Ink Jet Transparencies Maximaal 30 transparanten. Plaats altijd een vel
normaal papier onder de stapel transparanten.
Photo Quality Self Adhesive
Sheet
Vel per vel.
Photo Paper Maximaal 20 vellen. Photo Paper van 200 × 300
mm kan slechts vel per vel worden geladen.
Voor fotopapier van 102 × 152 mm dient u altijd
een steunvel* onder de stapel fotopapier te
plaatsen.
Photo Stickers 16 en
Photo Stickers 4
Vel per vel. Plaats altijd de bijgeleverde steun-
vellen A en B onder de stapel fotostickers.
Panoramic Photo Paper en
Iron-On Cool Peel Transfer
Paper
Vel per vel.
Matte Paper-Heavyweight Maximaal 20 vellen. Plaats altijd een steunvel*
onder de stapel mat papier.
3-6
Papier laden
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Paper.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Als het papier is omgekruld, dient u dit in tegenovergestelde
richting glad te strijken. Als papier is omgekruld, kunnen er
vlekken op uw afdrukken komen. Dit doet zich vooral voor
wanneer Printable Area is ingesteld op Maximum.
Indien de afdrukken vlekkerig zijn, plaatst u de instelhendel
in de stand “+”. Als u de instelling wilt veranderen, opent u
het voorpaneel en zet u de instelhendel in de hieronder
aangegeven stand.
Opmerking:
Zet de instelhendel terug in de stand0 alvorens op materiaal
met een gewone dikte te kopiëren of af te drukken. Als u de hendel
in de stand “+” laat staan, kan dat lege plekken in de afdruk
veroorzaken.
Wanneer de instelhendel zich in de stand “+” bevindt, zorg dan
dat de optie High Speed in het dialoogvenster Advanced van
de printerdriver is uitgeschakeld. Om deze optie uit te schakelen,
dient u mogelijk ook de instelling bij Print Quality te wijzigen.
Papier laden
3-7
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Paper.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Reinigingsvellen voor speciaal afdrukmateriaal
Gebruik de reinigingsvellen die met speciaal afdrukmateriaal van
EPSON zijn meegeleverd niet in de Stylus Scan. Deze vellen zijn
niet nodig voor de Stylus Scan en kunnen papierstoringen
veroorzaken.
Enveloppen laden
Let bij het afdrukken op enveloppen op de onderstaande punten:
U kunt maximaal tien enveloppen tegelijk in de papierlade
laden.
Opmerking:
De vouwbaarheid en de dikte van enveloppen wisselt sterk. Als de
stapel enveloppen meer dan 10 mm dik is, dient u voor het laden de
stapel glad te strijken.
Zet de instelhendel in de stand “+”. Open hiervoor het voor-
paneel en verander de stand van de instelhendel.
Opmerking:
Zet de instelhendel terug in de stand “0” alvorens op materiaal
met een gewone dikte te kopiëren of af te drukken. Als u de hendel
in de stand “+” laat staan, kan dat lege plekken in de afdruk
veroorzaken.
Wanneer de instelhendel zich in de stand “+” bevindt, zorg dan
dat de optie High Speed in het dialoogvenster Advanced van
de printerdriver is uitgeschakeld. Om deze optie uit te schakelen,
dient u mogelijk ook de instelling bij Print Quality te wijzigen.
3-8
Papier laden
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Paper.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Laad enveloppen met de flap naar voren en naar beneden,
zoals hieronder weergegeven.
Gebruik geen enveloppen die gekreukeld of omgebogen zijn.
Strijk de enveloppen voor het laden glad. Vermijd ook het
gebruik van erg dunne enveloppen, aangezien deze tijdens
het afdrukken kunnen omkrullen.
Stel in de printerdriver het item Media Type in op Plain Paper.
De beschikbare envelop-
formaten zijn:
No.10, DL, C6
Papier laden
3-9
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Paper.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
EPSON Photo Paper gebruiken
EPSON Photo Paper (S041134, S041254) heeft scheurranden.
Als u deze verwijdert, heeft de afdruk het formaat van een foto
van 102 × 152 mm of 200 × 300 mm.
Laden
Laad het papier met de afdrukzijde naar boven. Plaats de
scheurranden zoals hieronder aangegeven.
Gebruik vlak, onbeschadigd papier. Als het papier of het
steunvel omgekruld is, moet u het voor gebruik gladstrijken
om invoerproblemen te voorkomen.
Plaats altijd het bijgeleverde steunvel onder de stapel fotopa-
pier, maar druk er niet op af.
U kunt maximaal 20 vellen Photo Paper van 102 × 152 mm of
1 vel van 200 × 300 mm in de papierlade laden.
Knip of scheur de rand pas na het afdrukken langs de perfo-
ratie los. Knip, scheur of vouw het papier niet voordat u erop
hebt afgedrukt.
Selecteer in uw printerdriver Photo Paper als instelling voor
Media Type en Photo Paper 4 × 6 in of Photo Paper 200 × 300
mm als instelling voor Paper Size.
laadpositie
3-10
Papier laden
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Paper.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De scheurranden verwijderen
U verwijdert de scheurranden door het papier enkele malen
in tegenovergestelde richting langs de perforatie om te vou-
wen en de stroken vervolgens voorzichtig los te scheuren.
Het is ook mogelijk de scheurranden langs de perforatie los
te knippen.
Opmerking:
Let op dat de buitenrand van de afgedrukte afbeelding kan worden
afgekapt wanneer u de scheurranden verwijdert. Zie de onderstaande
illustratie.
Papier laden
3-11
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Paper.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
102 x 152 mm
200 x 300 mm
17 mm
formaat zonder
scheurranden
formaat afgedrukte
afbeelding
6 mm
3 mm
6 mm
3 mm
19 mm
8 mm
5 mm
19 mm
5 mm
formaat zonder
scheurranden
formaat afgedrukte
afbeelding
3-12
Papier laden
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Paper.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
EPSON Photo Paper opslaan
Stop ongebruikt papier na het afdrukken terug in de oor-
spronkelijke verpakking en sla het papier niet op plaatsen op
waar ze worden blootgesteld aan hoge temperaturen, voch-
tigheid of direct zonlicht.
EPSON raadt aan afdrukken in een afsluitbare plastic zak te
bewaren en ze niet aan hoge temperaturen, vochtigheid en
direct zonlicht bloot te stellen.
De printersoftware gebruiken onder Windows
4-1
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Hoofdstuk 4
De printersoftware gebruiken onder
Windows
De printersoftware: inleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Meer informatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
De printersoftware openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
De instellingen van de printerdriver wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Het type afdrukmateriaal opgeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
De modus Automatic gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
De modus Photo Enhance gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
De modus Custom gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Geavanceerde instellingen gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Een afdrukvoorbeeld bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
De afdrukstijl wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
De printerhulpprogramma’s gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Nozzle Check. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Head Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Print Head Alignment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Printer and Option Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Speed & Progress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
De on line-help gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
De on line-help openen vanuit een toepassing. . . . . . . . . . . 4-27
De on line-help openen vanuit het Start-menu. . . . . . . . . . . 4-27
De afdruksnelheid verhogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Algemene snelheidsaanpassingen uitvoeren . . . . . . . . . . . . 4-28
De functie High Speed Copies gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
4-2
De printersoftware gebruiken onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De printersoftware: inleiding
De printerdriversoftware stuurt de afdrukfuncties van de Stylus
Scan aan. In deze software kunt u een reeks instellingen opgeven
om optimale afdrukresultaten te behalen. De software bevat ook
hulpprogramma's waarmee u uw Stylus Scan kunt controleren
en onderhoudstaken kunt uitvoeren.
Meer informatie
Voor meer informatie over het gebruik van de printerdriver gaat u
naar “De instellingen van de printerdriver wijzigen” op pagina 4-4.
Meer informatie over het gebruik van de printerhulpprogram-
ma’s vindt u in “De printerhulpprogramma’s gebruiken” op
pagina 4-21.
Opmerking:
De door u gebruikte Windows-versie bepaalt welke functies in de prin-
tersoftware beschikbaar zijn.
De on line-help bevat meer informatie over de printersoftware.
Raadpleeg “De on line-help gebruiken” op pagina 4-27 voor
aanwijzingen over het gebruik van de on line-help.
De printersoftware openen
U kunt de printersoftware openen vanuit de meeste Windows-
toepassingen of vanuit het Start-menu.
Als u de printersoftware vanuit een Windows-toepassing opent,
gelden de instellingen die u vastlegt uitsluitend voor de toepas-
sing in kwestie.
Als u de printersoftware vanuit het Start-menu opent, gelden de
instellingen die u vastlegt voor alle Windows-toepassingen.
De printersoftware gebruiken onder Windows
4-3
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Vanuit Windows-toepassingen
Open het menu File (Bestand) en kies Print (Afdrukken) of Page
Setup (Pagina-instelling). Klik vervolgens op Printer, Setup, Op-
tions (Opties) of Properties (Eigenschappen) om het venster van de
printerdriver te openen. (Al naargelang de gebruikte toepassing
kan het zijn dat u op een aantal van deze knoppen moet klikken.)
1. Klik op Start, ga naar Settings (Instellingen) en klik op
Printers.
2. Selecteer EPSON Stylus Scan 2000 en selecteer vervolgens
in het menu File (Bestand) Properties (Eigenschappen). Het
venster met de printersoftware verschijnt.
4-4
De printersoftware gebruiken onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De instellingen van de printerdriver wijzigen
De printerdriver heeft de volgende menu's met instellingen.
Zoals hieronder verder toegelicht, hebt u in het menu Main drie
modi voor de printerdriver.
Naast groepen van instellingen die een weerslag hebben op de
algehele afdrukkwaliteit, kunt u ook individuele aspecten van de
afdrukstijl en de lay-out wijzigien via de menu's Paper en Layout.
Zie “De afdrukstijl wijzigen” op pagina 4-14.
Main Media Type, Ink, Mode
Paper Paper size, Copies, Orientation, Printable Area
Layout Reduce/Enlarge, Multi-Page, Watermark
Automatic De snelste en gemakkelijkste manier om met
afdrukken te beginnen. Zie “De modus Automatic
gebruiken” op pagina 4-7.
PhotoEnhance Hiermee kunt u een heleboel instellingen voor
beeldcorrectie ingeven die speciaal voor foto’s
zijn ontworpen. Zie “De modus Photo Enhance
gebruiken” op pagina 4-8.
Custom Kies in een lijst met voorinstellingen de instelling
die het beste past bij het soort document dat u wilt
afdrukken. U kunt uw eigen instellingen aan de
lijst toevoegen. Zie “De modus Custom gebrui-
ken” op pagina 4-9.
Advanced In het gelijknamige venster kunt u instellingen
nauwkeurig afstemmen op uw eigen behoeften.
U kunt ook uw eigen instellingen aan de lijst
Custom Settings toevoegen.
De printersoftware gebruiken onder Windows
4-5
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Het type afdrukmateriaal opgeven
De instelling bij Media Type bepaalt welke andere instellingen u
kunt opgeven en dient derhalve als eerste te worden ingesteld.
Selecteer in het menu Main het type afdrukmateriaal dat u in de
papierlade hebt geladen. Zoek het afdrukmateriaal in de onder-
staande lijst en selecteer vervolgens de bijbehorende Media Type-
optie (vet weergegeven). Onder sommige opties vallen meerdere
afdrukmaterialen.
Plain Paper
360 dpi Ink Jet Paper
Photo Quality Ink Jet Paper
Gewoon papier
Enveloppen
EPSON Premium Ink Jet Plain Paper (A4) S041214
EPSON 360 dpi Ink Jet Paper (A4) S041059
EPSON Iron-On Cool Peel Transfer Paper (A4) S041154
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (A4) S041061
EPSON Photo Quality Ink Jet Card (A6) S041054
EPSON Photo Quality Ink Jet Card (5 ×
8" — 127 ×
203 mm) S041121
EPSON Photo Quality Ink Jet Card (8 ×
10" — 203 × 254 mm) S041122
EPSON Photo Quality Self Adhesive Sheet (A4) S041106
EPSON Ink Jet Note Cards A6 (met enveloppen) S041147
EPSON Ink Jet Greeting Cards 5 ×
8" (met enveloppen) S041148
EPSON Ink Jet Greeting Cards 8 ×
10" (met enveloppen) S041149
4-6
De printersoftware gebruiken onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Photo Paper
Photo Quality Glossy Film
Ink Jet Transparencies
Matte Paper-Heavyweight
EPSON Photo Paper (A4) S041140
EPSON Photo Paper (4 ×
6" — 102 × 152 mm) S041134
EPSON Photo Paper (100 × 150 mm) S041255
EPSON Photo Paper (200 × 300 mm) S041254
EPSON Panoramic Photo Paper (210 × 594 mm) S041145
EPSON Photo Paper Cards (A4) S041177
EPSON Photo Quality Glossy Film (A4) S041071
EPSON Photo Quality Glossy Film (A6) S041107
EPSON Photo Stickers 16 (A6) S041144
EPSON Photo Stickers 4 (A6) S041176
EPSON Ink Jet Transparencies (A4) S041063
EPSON Matte Paper-Heavyweight (A4) S041256
De printersoftware gebruiken onder Windows
4-7
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De modus Automatic gebruiken
Wanneer u in het menu Main de modus Automatic selecteert,
verzorgt de printerdriver alle instellingen automatisch op grond
van de instellingen bij Media Type en Ink. U stelt Ink in door te
klikken op Color als u in kleur wilt afdrukken, of op Black als u
in zwart-wit of grijstinten wilt afdrukken. Zie “Het type afdruk-
materiaal opgeven” op pagina 4-5 voor het instellen van het
afdrukmateriaal.
Opmerking:
Afhankelijk van het afdrukmateriaal dat u in de lijst Media Type
kiest wanneer Automatic
actief is, wordt in het vak Mode een
schuifbalk weergegeven waarmee u Quality, Speed of een tussen-
liggende instelling kunt opgeven. Kies Quality wanneer afdrukkwa-
liteit belangrijker is dan snelheid.
In de meeste Windows-toepassingen kunt u instellingen opgeven voor
papierformaat en paginaopmaak. Deze instellingen vervangen de
overeenkomstige instellingen die in de printerdriver zijn opgegeven.
Als dit echter in een bepaalde toepassing niet mogelijk is, dient u de
instellingen te controleren in het menu Paper van de printerdriver.
4-8
De printersoftware gebruiken onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De modus Photo Enhance gebruiken
Met Photo Enhance kunt u een heleboel instellingen voor beeld-
correctie op uw foto's toepassen alvorens af te drukken. Photo
Enhance heeft geen invloed op uw originelen.
Indien u foto’s afdrukt die met een digitale camera zijn genomen,
kunt u ook het selectievakje Digital Camera Correction selecteren,
om de afgedrukte beelden het effen, natuurlijke uitzicht te geven
van foto’s die met een filmcamera zijn genomen.
Opmerking:
Deze modus is alleen beschikbaar wanneer u in kleur afdrukt.
Al naargelang de capaciteit van uw computer en de omvang van het
beeldbestand, kan het afdrukken langer duren wanneer u Photo
Enhance activeert.
Wanneer u Photo Enhance gebruikt, hebt u de keuze uit de
volgende opties:
Standard Standaard beeldcorrectie voor de meeste foto’s.
Probeer deze optie eerst.
People Het meest geschikt voor foto’s van mensen.
Nature Het meest geschikt voor openluchtfoto’s van bijvoorbeeld
bergen, de lucht en oceanen.
Soft Focus Doet uw foto’s eruit zien alsof ze zijn genomen met een
lens voor zachte beeldscherpte.
Sepia Geeft uw foto’s een sepia-tint.
De printersoftware gebruiken onder Windows
4-9
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De modus Custom gebruiken
Met de voorinstellingen kunt u met één klik op de muis een groot
aantal veranderingen gelijktijdig doorvoeren. De lijst Custom
settings bevat een uitgebreide reeks voorinstellingen voor bepaal-
de soorten afdrukken, zoals grafieken en diagrammen in presen-
taties of afbeeldingen die met een digitale camera zijn gemaakt.
U kunt bovendien uw eigen instellingen maken en aan de lijst
toevoegen. Zie “Geavanceerde instellingen gebruiken” op pagina
4-10 voor details.
De lijst Custom settings bevat de volgende voorinstellingen.
U selecteert als volgt een voorinstelling.
1. Klik in het menu Main op de knop Custom.
2. Kies in de lijst Custom Settings de instelling die het best past
bij het type document of afbeelding dat u wilt afdrukken.
3. Wanneer u een voorinstelling kiest, worden andere instellin-
gen (zoals Print Quality, Halftoning en Color Adjustment) auto-
matisch ingesteld. De wijzigingen worden weergegeven in het
vak Current Settings aan de onderzijde van het menu Main.
4. Alvorens af te drukken, dient u de instellingen bij Media Type
en Ink te controleren omdat de waarden daarvan veranderd
kunnen zijn onder invloed van de door u geselecteerde voorin-
stelling. Zie “Het type afdrukmateriaal opgeven” op pagina 4-5.
Text/Graph Geschikt voor het afdrukken van documenten
met grafieken en diagrammen.
Economy Geschikt voor het afdrukken van conceptver-
sies van tekstdocumenten.
ICM ICM staat voor Image Color Matching. Deze
functie zorgt ervoor dat de afgedrukte kleuren
overeenstemmen met de schermkleuren.
sRGB Vooral geschikt om kleuren af te stemmen op
andere sRGB-apparaten.
4-10
De printersoftware gebruiken onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Geavanceerde instellingen gebruiken
Geavanceerde instellingen geven u een volledige controle over
het printgebeuren. Met deze instellingen kunt u nieuwe afdruki-
deeën uitproberen of een reeks afdrukinstellingen op uw behoef-
ten afstemmen. Eenmaal tevreden over de nieuwe instellingen,
geeft u ze een naam en voegt u ze toe aan de lijst Custom settings.
Volg de onderstaande instructies om geavanceerde instellingen
in te geven en op te slaan.
1. Klik in het menu Main op de knop Custom en klik vervolgens
op Advanced. Het volgende dialoogvenster verschijnt.
2. Selecteer het afdrukmateriaal (Media Type) dat in de Stylus
Scan is geladen. Zie voor meer informatie “Het type afdruk-
materiaal opgeven” op pagina 4-5.
3. Kies in het vak Ink de optie Color of Black.
4. Geef bij Print Quality de gewenste afdrukkwaliteit op.
5. Leg desgewenst andere instellingen vast. Raadpleeg de
on line-help voor meer informatie.
De printersoftware gebruiken onder Windows
4-11
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Opmerking:
De optie Photo Enhance 4 in het vak Color Management
heeft alleen invloed op beelden, niet op tekst of grafische elemen-
ten. Als bijvoorbeeld Monochrome wordt geselecteerd in de
lijst Tone, worden alleen de beelden in een document zwart-wit
afgedrukt. In hetzelfde document worden gekleurde tekst en
grafische elementen in kleur afgedrukt.
Sommige instellingen bij Print Quality, Media Type en Ink
maken andere instellingen onbeschikbaar.
6. Klik op OK om uw instellingen te activeren en terug te keren
naar het menu Main. Klik op Cancel om terug te keren naar
het menu Main zonder uw instellingen toe te passen.
Als u uw geavanceerde instellingen wilt opslaan, klikt u in het
dialoogvenster Advanced op Save Settings. Het dialoogvenster
Custom Settings verschijnt.
Typ een unieke naam voor uw instellingen in het veld Name en
klik vervolgens op de knop Save. Uw instellingen worden toege-
voegd aan de lijst Custom Settings.
4-12
De printersoftware gebruiken onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Opmerking:
U kunt aan uw eigen instellingen niet de naam van één van de
voorinstellingen geven.
Als u een instelling wilt verwijderen, selecteert u de betreffende
instelling in het dialoogvenster Custom Settings en klikt u op
Delete.
Het is niet mogelijk de voorinstellingen uit de lijst Custom Set-
tings te verwijderen.
Als u uw persoonlijke instellingen selecteert in de lijst Custom
settings, dient u erop bedacht te zijn dat het opgeven van nieuwe
instellingen (voor bijvoorbeeld Media Type en Ink) uw instellin-
gen kan wijzigen. Uw afdrukken kunnen er daardoor anders
uitzien dan verwacht. Selecteer in dat geval nogmaals uw per-
soonlijke instellingen en druk uw document opnieuw af.
De printersoftware gebruiken onder Windows
4-13
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Een afdrukvoorbeeld bekijken
Om een afdrukvoorbeeld van uw document te bekijken vooraleer
u het afdrukt, activeert u in het menu Main het selectievak Print
Preview. Wanneer u in uw toepassing de optie Print (Afdrukken)
selecteert, verschijnt het venster Print Preview (Afdrukvoorbeeld).
U kunt het afdrukvoorbeeld op de volgende manieren bewerken.
Individuele pagina’s selecteren en bekijken.
Het formaat van het afdrukvoorbeeld verkleinen of vergroten.
Enkele of alle pagina’s selecteren en afdrukken.
Een watermerk aanbrengen. Het watermerk dat u selecteert,
verschijnt in het afdrukvoorbeeld. Raadpleeg voor meer in-
formatie over het aanpassen van watermerken “Een water-
merk op een document afdrukken” op pagina 4-19.
Nadat u het afdrukvoorbeeld hebt bekeken, klikt u op Print
(Afdrukken) om het document af te drukken of op Cancel
(Annuleren) om de afdruktaak stop te zetten.
4-14
De printersoftware gebruiken onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De afdrukstijl wijzigen
U kunt de afdrukstijl wijzigen met behulp van diverse printerdri-
verinstellingen in de menu’s Paper en Layout.
In het menu Paper kunt u het papierformaat, het aantal exempla-
ren, het afdrukgebied en de afdrukstand instellen. In het menu
Layout kunt u automatisch het document aan het papierformaat
aanpassen, 2 of 4 pagina’s op één enkel vel afdrukken, beelden in
posterformaat afdrukken door een document te vergroten en over
verscheidene vellen te spreiden, of watermerken op documenten
aanbrengen.
Met het menu Paper werken
Gebruik het menu Paper om het papierformaat te wijzigen, het
aantal exemplaren en aanverwante parameters in te stellen, de
afdrukstand van het papier te specificeren en het afdrukgebied
aan te passen.
De printersoftware gebruiken onder Windows
4-15
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
U kunt de volgende instellingen vastleggen.
Paper Size Hiermee selecteert u het gewenste papierformaat. U kunt
ook een aangepast papierformaat toevoegen.
Copies U kunt opgeven in welke volgorde u meerdere exempla-
ren van een document wilt afdrukken: Collated (set per
set afdrukken) of Reverse (in omgekeerde volgorde).
Orientation Als u de afdrukstand voor een afdruk wilt veranderen,
selecteert u Portrait (staand) of Landscape (liggend).
Als u dichter tegen de onderrand van het papier wilt
afdrukken, activeert u het selectievakje Rotate by 180
°
.
Printable Area Gebruik de opties in het vak Printable Area om het
afdrukgebied op uw behoeften af te stemmen. Klik op
Center als u een document precies in het midden van het
papier wilt afdrukken. Selecteer Maximum als u het
afdrukgebied wilt vergroten.
Opmerking:
Selecteert u Maximum, dan kan dit de afdrukkwaliteit
langs de randen van het papier negatief beïnvloeden.
Druk één vel af om de afdrukkwaliteit te controleren
alvorens een grote hoeveelheid pagina’s af te drukken.
Zorg ervoor dat het papier in de papierlade niet is omge-
kruld als u Maximum selecteert.
4-16
De printersoftware gebruiken onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De afmetingen van een document aan het gebruikte
papierformaat aanpassen
U kunt het formaat van een document aan een bepaald papierfor-
maat aanpassen met de opties Reduce/Enlarge in het menu Layout.
U kunt de volgende instellingen selecteren.
Normal Drukt uw documenten op hun normale formaat af.
Fit to Page Vergroot of verkleint het formaat van een document pro-
portioneel om het aan te passen aan het papierformaat
dat u selecteert in de lijst Paper Size in het menu Paper.
Custom Hiermee kunt u handmatig het percentage opgeven
waarmee u een afbeelding wilt vergroten of verkleinen.
Klik op de pijlen naast het vak Proportion om een
waarde tussen 10% en 400% te selecteren.
De printersoftware gebruiken onder Windows
4-17
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
2 of 4 pagina’s op één vel afdrukken
U kunt 2 of 4 pagina’s van een document op één vel papier
afdrukken met behulp van de optie Multi-Page in het menu
Layout.
Selecteer N-up als Multi-Page-optie en geef de volgende
instellingen in.
2 Pages
4 Pages
Drukt een document 2 of 4 keer af op één vel papier.
Page Order Hiermee kunt u de afdrukvolgorde van de pagina’s
instellen.
Print page
frames
Hiermee kunt u rond elke afdruk op het papier een
kader afdrukken.
4-18
De printersoftware gebruiken onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Posters afdrukken
Met de optie Poster in het vak Multi-Page kunt u een afbeelding
in posterformaat afdrukken. Eén enkel document kan worden
vergroot tot deze 4, 9 of 16 vellen papier beslaat.
Om de manier waarop de poster wordt afgedrukt aan te passen,
klikt u op de knop Settings. Het dialoogvenster Poster Settings
verschijnt.
De printersoftware gebruiken onder Windows
4-19
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Een watermerk op een document afdrukken
Om een watermerk op uw document aan te brengen, gebruikt u
de optie Watermark in het menu Layout en maakt u een keuze uit
de lijst met voorgedefinieerde watermerken.
U kunt ook uw eigen op tekst of beelden gebaseerde watermerken
aan de lijst Watermark Name toevoegen. Volg de onderstaande
stappen.
1. Klik op de knop Add/Del. Het volgende dialoogvenster
verschijnt.
2. Om een beeldbestand als watermerk te gebruiken, selecteert
u BMP. Klik op de knop Browse om het bitmap-bestand dat
u wenst te gebruiken te selecteren, en klik vervolgens op OK.
Om een op tekst gebaseerd watermerk te maken, selecteert u
Text en typt u de tekst in het veld Text.
3. Typ een naam voor uw watermerk in het veld Watermark en
klik vervolgens op de knop Save. Klik op OK om terug te gaan
naar het menu Layout.
4-20
De printersoftware gebruiken onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
4. Om instellingen voor uw watermerk in te geven, klikt u op
de knop Settings. Het volgende dialoogvenster verschijnt.
5. Uit de keuzelijst Watermark selecteert u het watermerk waar-
voor u instellingen wilt ingeven, en vervolgens stelt u de
kleur, positie, densiteit en het formaat in. Uw instellingen
verschijnen aan de linkerkant van het dialoogvenster.
Nadat u de instellingen hebt ingegeven, klikt u op OK.
De printersoftware gebruiken onder Windows
4-21
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De printerhulpprogramma’s gebruiken
Met de EPSON printerhulpprogramma's kunt u vanaf uw scherm
de status van de printer controleren en verschillende onderhoud-
staken uitvoeren.
U opent de hulpprogramma’s door in het venster van de printer-
software te klikken op het tabblad Utility en door vervolgens te
klikken op het gewenste hulpprogramma. U vindt meer informa-
tie over het openen van de printersoftware in “De printersoftware
openen” op pagina 4-2.
4-22
De printersoftware gebruiken onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Opmerking:
Achter de naam van elk hulpprogramma staat een letter tussen
haakjes. Dit is de sneltoets voor het betreffende hulpprogramma.
Druk op Alt
en de betreffende letter op uw toetsenbord om het hulppro-
gramma te openen.
Gebruik de hulpprogramma’s Nozzle Check, Head Cleaning en
Print Head Alignment niet als uw EPSON Stylus Scan via een
netwerk op uw computer is aangesloten.
Gebruik de hulpprogramma’s Nozzle Check, Head Cleaning of Print
Head Alignment niet tijdens het afdrukken omdat dat uw afdruktaak
kan verstoren.
Status Monitor 3
Dit hulpprogramma toont informatie over de status van uw
printer (bijvoorbeeld over de hoeveelheid resterende inkt) en
waarschuwt u wanneer er zich printerfouten voordoen.
Dit hulpprogramma is alleen beschikbaar wanneer aan de twee
volgende voorwaarden is voldaan.
De EPSON Stylus Scan is rechtstreeks op de parallelle poort
of de USB-poort van de computer aangesloten.
Uw systeem is geconfigureerd voor bidirectionele
communicatie.
Nozzle Check
Dit hulpprogramma controleert de spuitkanaaltjes van de print-
kop op verstoppingen.
Controleer de spuitkanaaltjes als de afdrukkwaliteit achteruit gaat.
Voer ook een controle uit na reiniging van de printkop om er zeker
van te zijn dat de spuitkanaaltjes goed schoon zijn. Als blijkt dat de
printkop moet worden gereinigd, kunt u het hulpprogramma
Head Cleaning rechtstreeks vanuit Nozzle Check openen. Zie “De
spuitkanaaltjes van de printkop controleren” op pagina 11-2.
De printersoftware gebruiken onder Windows
4-23
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Head Cleaning
Met dit hulpprogramma kan de printkop worden gereinigd.
Als u merkt dat de afdrukkwaliteit achteruit gaat, kan het zijn dat
de printkop aan een schoonmaakbeurt toe is. Gebruik eerst het
hulpprogramma Nozzle Check om te controleren of dat inder-
daad zo is. U kunt het hulpprogramma Nozzle Check rechtstreeks
vanuit het hulpprogramma Head Cleaning openen.
Zie “De printkop reinigen” op pagina 11-5.
Print Head Alignment
Met dit hulpprogramma kan de printkop worden uitgelijnd.
Maak er gebruik van wanneer u merkt dat de verticale lijnen in
uw document onjuist zijn uitgelijnd.
Printer and Option Information
Dit hulpprogramma stelt de printerdriver in staat de configuratie
van de Stylus Scan te controleren. Het programma toont boven-
dien informatie over bepaalde kenmerken van de Stylus Scan,
onder meer het printeridentificatienummer.
4-24
De printersoftware gebruiken onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Afhankelijk van uw systeemconfiguratie wordt de informatie in
het dialoogvenster Printer and Option Information automatisch
bijgewerkt of dient u deze manueel bij te werken.
Als in het venster Current Settings een bericht verschijnt met het
verzoek bepaalde instellingen op te geven of als u de EPSON
Stylus Scan anders wilt configureren, volgt u de onderstaande
stappen om de vereiste instellingen op te geven.
1. Klik op de knop Settings Sheet in het dialoogvenster Printer
and Option Information om de informatie over uw EPSON
Stylus Scan en zijn accessoires af te drukken. Hiervoor is
papier van A4- of Letter-formaat vereist. De afdruk ziet er
ongeveer als volgt uit.
2. Zorg dat de instellingen van het hulpprogramma overeen-
stemmen met de informatie op het afgedrukte instellingenvel.
Als dat niet zo is, dient u de instellingen op het scherm te
corrigeren en af te stemmen op de informatie op het
instellingenvel.
3. Klik op OK om uw instellingen op te slaan.
De printersoftware gebruiken onder Windows
4-25
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Speed & Progress
Hiermee kunt u instellingen ingeven voor de snelheid en het
verloop van afdruktaken.
High Speed Copies
Activeer High Speed Copies om de kopieën van uw document
sneller af te drukken.
Show Progress Meter
Activeer het selectievakje Show Progress Meter om het verloop
van de afdruktaak te controleren.
4-26
De printersoftware gebruiken onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Monitoring Preferences
Klik op deze knop om het volgende dialoogvenster te openen waarin
u instellingen kunt vastleggen voor EPSON Status Monitor 3.
U kunt de volgende instellingen vastleggen:
Select
Notification
area
In dit gebied kunt u bepalen of u tijdens het afdrukken
berichten over algemene fouten, communicatiefouten of inkt-
status wenst weer te geven tijdens het afdrukken, scannen
of kopiëren. Klik op het selectievakje naast het type bericht
om het bericht al dan niet te activeren.
Shortcut
Icon
Wanneer dit selectievakje is geactiveerd, wordt er tijdens het
afdrukken een pictogram met een snelkoppeling weergege-
ven in de taakbalk van de computer. U kunt een pictogram
kiezen door op één van de drie pictogrammen onder het
selectievakje te klikken. Tijdens het afdrukken dubbelklikt u
op het pictogram op uw taakbalk om de status van uw Stylus
Scan te controleren.
Allow
monitoring
of shared
printer
Wanneer dit selectievakje geactiveerd is, kan een gedeelde
printer door andere computers worden gecontroleerd.
De printersoftware gebruiken onder Windows
4-27
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Opmerking:
Klik op de knop Default om de items in het vak Select Notification
opnieuw hun standaardwaarden te geven.
De on line-help gebruiken
De EPSON Stylus Scan biedt een uitgebreide on line-help.
U kunt de on line-help openen vanuit de toepassing waarmee u
werkt, of rechtstreeks vanuit het besturingssysteem.
De on line-help openen vanuit een toepassing
Elk printerdrivermenu bevat een Help-knop waarmee u informa-
tie kunt opvragen over al de instellingen die dat menu biedt.
Ga gewoon naar het juiste menu (Main, Paper, Layout of Utility)
en klik vervolgens op Help.
Om informatie op te vragen over een bepaald item in het printer-
drivermenu klikt u met de rechtermuisknop op het item en ver-
volgens klikt u op What's this? (Wat is dit?).
De on line-help openen vanuit het Start-menu
Klik op de Start-knop, selecteer Programs (Programma's) en
vervolgens Epson Stylus Scan (onder Windows 95 of 98).
Klik vervolgens op EPSON Stylus Scan 2000 Printer Help.
Het venster Help Contents verschijnt.
4-28
De printersoftware gebruiken onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De afdruksnelheid verhogen
Algemene snelheidsaanpassingen uitvoeren
Het maken van afdrukken met een hoge resolutie en kleurenaf-
drukken duurt langer, omdat daarbij veel meer gegevens moeten
worden verwerkt dan bij zwartwitdocumenten. Als een hoge
afdruksnelheid gewenst is, is het derhalve belangrijk selectief te
werk te gaan bij het gebruik van kleur.
Zelfs als voor een document de hoogste resolutie en veel kleuren
vereist zijn (bijvoorbeeld voor camera-ready materiaal met kleu-
renfoto’s), is het vaak toch mogelijk de afdruksnelheid te optima-
liseren door andere afdrukspecificaties aan te passen. Vergeet niet
dat een hogere afdruksnelheid onder bepaalde omstandigheden
een lagere afdrukkwaliteit met zich mee kan brengen.
Raadpleeg de tabellen in dit gedeelte voor het uitvoeren van de
nodige aanpassingen.
De volgende tabel toont de factoren die een tegengesteld effect op
de afdruksnelheid en de afdrukkwaliteit hebben (door de één te
verhogen wordt de ander verlaagd).
Lagere afdrukkwaliteit
Hogere afdruksnelheid
Hogere afdrukkwaliteit
Lagere afdruksnelheid
Instellingen printerdriver
Print Quality Economy, Normal Photo
High Speed Aan Uit
Halftoning Geen halftonen Error Diffusion
Finest Detail Uit Aan
Gegevenseigenschappen
Beeldformaat Klein Groot
Beeldresolutie Laag Hoog
De printersoftware gebruiken onder Windows
4-29
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De tabel hieronder toont de factoren die uitsluitend op de afdruk-
snelheid van invloed zijn.
* Wisselt al naar gelang de gebruikte printerdriver en toepassing.
** Voor het gebruik van grijstinten wordt alleen zwarte inkt gebruikt om uiteenlopende
tinten grijs weer te geven (van zuiver zwart tot zuiver wit).
Hogere afdruksnelheid Lagere afdruksnelheid
Instellingen printerdriver
Ink Black Color
Collate*
(gesorteerd)
Uit Aan
Reverse Order*
(omgekeerde
volgorde)
Uit Aan
Flip Horizontal*
(horizontaal
spiegelen)
Uit Aan
Gegevenseigenschappen
Kleurenvariëteit Grayscale (grijstinten)** Full color (vier kleuren)
Eigenschappen hardware
Systeemsnelheid Hoog Laag
Vrije ruimte vaste
schijf
Groot Klein
Vrije geheugen-
ruimte
Groot Klein
Softwarestatus
Open
toepassingen
Eén Veel
Virtueel
geheugen
Niet in gebruik In gebruik
4-30
De printersoftware gebruiken onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De functie High Speed Copies gebruiken
U opent deze functie door te klikken op Speed & Progress in het
menu Utility van uw printersoftware. Het volgende dialoogven-
ster verschijnt.
Selecteer de functie High Speed Copies om sneller kopieën te
maken. De afdruksnelheid wordt verhoogd doordat de vaste
schijf als cache wordt gebruikt bij het afdrukken van meerdere
exemplaren van een document.
Printerstatus controleren en afdruktaken beheren onder Windows
5-1
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Statw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Hoofdstuk 5
Printerstatus controleren en
afdruktaken beheren onder Windows
De Progress Meter gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
EPSON Spool Manager gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
EPSON Status Monitor 3 gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
EPSON Status Monitor 3 openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
5-2
Printerstatus controleren en afdruktaken beheren onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Statw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De Progress Meter gebruiken
Wanneer u een afdruktaak naar de Stylus Scan stuurt, wordt de
hieronder getoonde Progress Meter op het beeldscherm weer-
gegeven.
De Progress Meter toont het verloop van de huidige afdruktaak.
Bij bidirectionele communicatie tussen de Stylus Scan en de com-
puter rapporteert de Progress Meter bovendien over de status van
de printer. De Progress Meter reikt ook nuttige tips aan om de
kwaliteit van de afdrukken te verbeteren, zoals hieronder wordt
toegelicht.
Opmerking:
De Progress Meter wordt niet weergegeven wanneer Show Progress
is uitgeschakeld in het dialoogvenster Speed & Progress. Raadpleeg
“Speed & Progress” op pagina 4-25 voor meer informatie hierover.
Printerstatus controleren en afdruktaken beheren onder Windows
5-3
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Statw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Afdruktips voor EPSON
Onderaan in het venster van de Progress Meter verschijnen tips
om uw EPSON-printerdriver beter te doen presteren. Om de 30
seconden verschijnt een nieuwe tip. Voor meer details over een
weergegeven tip, klikt u op de knop Details.
Foutmeldingen
Indien zich een fout voordoet tijdens het afdrukken, verschijnt er
een foutmelding in het venster van de Progress Meter. Wanneer
de inkt bijna of helemaal op is, klikt u op de knop How To en de
Status Monitor leidt u door de procedure voor het vervangen van
de cartridge.
5-4
Printerstatus controleren en afdruktaken beheren onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Statw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
EPSON Spool Manager gebruiken
EPSON Spool Manager is vergelijkbaar met Print Manager
(Afdrukbeheer) van Windows. Als Spool Manager gelijktijdig
twee of meer afdruktaken ontvangt, worden deze in volgorde van
ontvangst in een wachtrij geplaatst (vergelijkbaar met een afdruk-
wachtrij bij netwerkprinters). Wanneer een afdruktaak vooraan
in de wachtrij komt te staan, wordt de taak door EPSON Spool
Manager naar de Stylus Scan gestuurd.
Onder Windows 95 en 98
Nadat u een afdruktaak hebt verzonden, verschijnt de knop
EPSON Stylus Scan 2000 op de taakbalk. Klik op deze knop om
de status van de afdruktaken te bekijken die naar de Stylus Scan
zijn verzonden. Vanuit Spool Manager kunt u afdruktaken ook
annuleren, onderbreken en hervatten, of opnieuw starten.
Printerstatus controleren en afdruktaken beheren onder Windows
5-5
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Statw.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
EPSON Status Monitor 3 gebruiken
Het hulpprogramma Status Monitor toont gedetailleerde infor-
matie over de status van de printer.
Opmerking:
Lees het betreffende README-bestand voordat u Status Monitor in
gebruik neemt. Om dit bestand te openen klikt u op Start, gaat u naar
Programs (Programma’s), kiest u EPSON Stylus Scan en klikt u
vervolgens op EPSON Stylus Scan 2000 Readme.
EPSON Status Monitor 3 openen
U kunt EPSON Status Monitor 3 op twee manieren openen.
Dubbelklik op het printervormige pictogram in de taakbalk
onderaan op uw beeldscherm. Hoe u een pictogram toe-
voegt aan de taakbalk, leest u in “Monitoring Preferences”
op pagina 4-26.
Open het venster van de printersoftware, klik op het tabblad
Utility en klik vervolgens op EPSON Status Monitor 3.
5-6
Printerstatus controleren en afdruktaken beheren onder Windows
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Statw.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Het venster Printer Status
Gedetailleerde informatie over de status van de printer vindt u in
het venster Printer Status. U bereikt dit venster via het venster
van de printersoftware. Klik op het tabblad Utility en klik vervol-
gens op EPSON Status Monitor 3.
Wanneer u het venster Printer Status opent zoals hierboven be-
schreven, verschijnt het volgende venster.
U kunt de volgende informatie bekijken in het venster Printer
Status.
Current Status
Toont uitgebreide informatie over de status van de Stylus
Scan, evenals statusberichten. Indien de inkt bijna of volledig
op is, klikt u op de knop How to om instructies te lezen over
het vervangen van een cartridge en verplaatst de printkop
zich naar de vervangingspositie van de cartridge.
Ink levels
Toont een grafiek van de hoeveelheid resterende inkt.
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
6-1
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Hoofdstuk 6
De printersoftware gebruiken onder
Macintosh
De printersoftware: inleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
De instellingen van de printerdriver wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Het type afdrukmateriaal opgeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
De modus Automatic gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
De modus Photo Enhance gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
De modus Custom gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Geavanceerde instellingen gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Persoonlijke instellingen opslaan en verwijderen . . . . . . . . 6-10
Persoonlijke instellingen gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
De pagina-instelling wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Een afwijkend papierformaat opgeven . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
De pagina-indeling wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
De afdruktijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Een afdrukvoorbeeld bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Afdrukgegevens opslaan in bestanden . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
De printerhulpprogramma’s gebruiken op de Macintosh. . . . . . 6-24
EPSON StatusMonitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24
Nozzle Check. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Head Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Print Head Alignment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
6-2
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De printersoftware: inleiding
De printersoftware omvat een printerdriver en diverse hulppro-
gramma’s. In de printerdriver kunt u een reeks instellingen op-
geven waarmee u de printer de beste prestaties laat neerzetten.
Met de printerhulpprogramma's kunt u de afdrukonderdelen
van uw Stylus Scan controleren en ze in topconditie houden.
Voor meer informatie over het gebruik van de printerdriver gaat u
naar “De instellingen van de printerdriver wijzigen” op pagina 6-2.
Meer informatie over het gebruik van de printerhulpprogram-
ma’s vindt u in “De printersoftware gebruiken onder Macintosh”
op pagina 6-1.
U kunt meer informatie over de printersoftware opvragen door
te klikken op de pictogramknop Help in de dialoogvensters van
de printersoftware.
De instellingen van de printerdriver wijzigen
U kunt de printerdriverinstellingen opgeven in de volgende dia-
loogvensters.
Dialoogvenster Print (selecteer Print in het menu File (Archief)
van uw toepassing of klik in het dialoogvenster Page Setup
(Pagina-instelling) op Options (Opties))
Dialoogvenster Page Setup (selecteer in het menu File
(Archief) van uw toepassing Page Setup (Pagina-instelling))
Dialoogvenster Layout (klik in het dialoogvenster Print op de
pictogramknop Layout)
Dialoogvenster Background Printing (klik in het dialoogven-
ster Print op de pictogramknop Background Printing)
Dialoogvenster Preview (klik in het dialoogvenster Print op
de pictogramknop Preview en vervolgens op Preview)
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
6-3
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Opmerking:
De instellingen gelden alleen voor de toepassing waarin u ze vastlegt.
Wanneer u de instellingen vastlegt in het dialoogvenster Page Setup
(Pagina-instelling), worden deze samen met het document bewaard.
Opent u het document opnieuw in de toepassing, dag gelden dezelfde
instellingen. Opent u een andere toepassing, controleer dan of de printe-
rinstellingen aan uw wensen voldoen. Wanneer u bijvoorbeeld in de ene
toepassing Photo Quality Ink Jet Paper hebt gekozen, dient u dit
opnieuw te selecteren wanneer u de toepassing afsluit en een andere opent.
Zoals hieronder verder toegelicht, kunt u drie modi voor de
printerdriver opgeven.
Naast groepen van instellingen die een weerslag hebben op de
algehele afdrukkwaliteit, kunt u in de dialoogvensters Page Set-
up en Layout ook individuele aspecten wijzigen. Voor meer infor-
matie over pagina-instellingen raadpleegt u “De pagina-
instelling wijzigen” op pagina 6-11. Voor meer informatie over de
lay-out van pagina’s raadpleegt u “De pagina-indeling wijzigen”
op pagina 6-14.
Automatic De snelste en gemakkelijkste manier om met
afdrukken te beginnen. Zie “De modus Auto-
matic gebruiken” op pagina 6-6.
PhotoEnhance Hiermee kunt u een heleboel instellingen voor
beeldcorrectie ingeven die speciaal voor fo-
to’s zijn ontworpen. Zie “De modus Photo
Enhance gebruiken” op pagina 6-6.
Custom Kies in een lijst met voorinstellingen de instel-
ling die het beste past bij het soort document
dat u wilt afdrukken. U kunt uw eigen instel-
lingen aan de lijst toevoegen. Zie “De modus
Custom gebruiken” op pagina 6-7.
Advanced In het gelijknamige venster kunt u instellingen
nauwkeurig afstemmen op uw eigen behoef-
ten. Het resultaat kunt u desgewenst toevoe-
gen aan de lijst Custom Settings. Zie “De
modus Automatic gebruiken” op pagina 6-6.
6-4
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Het type afdrukmateriaal opgeven
De instelling bij Media Type bepaalt welke andere instellingen u
kunt opgeven en dient derhalve als eerste te worden ingesteld.
In het dialoogvenster Print selecteert u de bij Media Type het type
afdrukmateriaal dat u in de Stylus Scan hebt geladen. Zoek het
materiaal dat u gebruikt in de onderstaande lijst en selecteer
vervolgens de bijbehorende Media Type-optie (vet weergegeven).
Onder sommige opties vallen meerdere afdrukmaterialen.
Plain Paper
360 dpi Ink Jet Paper
Photo Quality Ink Jet Paper
Gewoon papier
Enveloppen
EPSON Premium Ink Jet Plain Paper (A4) S041214
EPSON 360 dpi Ink Jet Paper (A4) S041059
EPSON Iron-On Cool Peel Transfer Paper (A4) S041154
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (A4) S041061
EPSON Photo Quality Ink Jet Card (A6) S041054
EPSON Photo Quality Ink Jet Card (5 ×
8" — 127 ×
203 mm) S041121
EPSON Photo Quality Ink Jet Card (8 ×
10" — 203 × 254 mm) S041122
EPSON Photo Quality Self Adhesive Sheet (A4) S041106
EPSON Ink Jet Note Cards A6 (met enveloppen) S041147
EPSON Ink Jet Greeting Cards 5 ×
8" (met enveloppen) S041148
EPSON Ink Jet Greeting Cards 8 ×
10" (met enveloppen) S041149
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
6-5
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Photo Paper
Photo Quality Glossy Film
Ink Jet Transparencies
Matte Paper-Heavyweight
EPSON Photo Paper (A4) S041140
EPSON Photo Paper (Letter) S041141
EPSON Photo Paper (4 ×
6" — 102 ×
152 mm) S041134
EPSON Photo Paper (100 × 150 mm) S041255
EPSON Photo Paper (200 × 300 mm) S041254
EPSON Panoramic Photo Paper (210 × 594 mm) S041145
EPSON Photo Paper Cards (A4) S041177
EPSON Photo Quality Glossy Film (A4) S041071
EPSON Photo Quality Glossy Film (A6) S041107
EPSON Photo Stickers 16 (A6) S041144
EPSON Photo Stickers 4 (A6) S041176
EPSON Ink Jet Transparencies (A4) S041063
EPSON Matte Paper-Heavyweight (A4) S041256
6-6
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De modus Automatic gebruiken
Wanneer u in het dialoogvenster Print de optie Automatic selec-
teert, verzorgt de printerdriver alle gedetailleerde instellingen op
grond van de instellingen bij Media Type en Ink. U stelt Ink in door
te klikken op Color als u in kleur wilt afdrukken, of op Black als
u in zwart-wit of grijstinten wilt afdrukken. Zie “Het type afdruk-
materiaal opgeven” op pagina 6-4 voor het instellen van het
afdrukmateriaal.
Opmerking:
Afhankelijk van het afdrukmateriaal dat u in de lijst Media Type kiest
wanneer Automatic actief is, wordt in het vak Mode een schuifbalk
weergegeven waarmee u Quality of Speed kunt opgeven. Kies Quality
wanneer afdrukkwaliteit belangrijker is dan snelheid.
De modus Photo Enhance gebruiken
De modus Photo Enhance biedt een reeks opties voor beeldcor-
rectie die u op uw foto's kunt toepassen alvorens ze af te drukken.
Photo Enhance heeft geen invloed op uw originelen.
Als u foto’s afdrukt die met een digitale camera zijn genomen,
kunt u ook het selectievakje Digital Camera Correction selecteren,
om de afgedrukte beelden het effen, natuurlijke uitzicht te geven
van foto’s die met een filmcamera zijn genomen.
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
6-7
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Opmerking:
Deze modus is alleen beschikbaar wanneer u in kleur afdrukt.
Al naargelang de capaciteit van uw computer en de omvang van het
beeldbestand, kan het afdrukken langer duren wanneer u Photo
Enhance activeert.
De modus Photo Enhance biedt de volgende opties.
De modus Custom gebruiken
Met de lijst Custom settings kunt u met één klik op de muis een
groot aantal veranderingen doorvoeren. Deze lijst bevat voorin-
stellingen voor specifieke soorten afdrukken, zoals grafieken en
diagrammen voor presentaties of afbeeldingen die met een digi-
tale camera zijn gemaakt.
U kunt bovendien uw eigen instellingen maken en aan de lijst
toevoegen. Zie “Geavanceerde instellingen gebruiken” op pagi-
na 6-8.
De lijst Custom Settings bevat de volgende voorinstellingen.
Standard Standaard beeldcorrectie voor de meeste foto’s. Probeer
deze optie eerst.
People Het meest geschikt voor foto’s van mensen.
Nature Het meest geschikt voor openluchtfoto’s van bijvoorbeeld
bergen, de lucht en oceanen.
Soft Focus Doet uw foto’s eruit zien alsof ze zijn genomen met een
lens voor zachte beeldscherpte.
Sepia Geeft uw foto’s een sepia-tint.
Text/Graph Geschikt voor het afdrukken van documenten met
grafieken en diagrammen.
Economy Geschikt voor het afdrukken van conceptversies van
tekstdocumenten.
ColorSync Deze functie zorgt ervoor dat de afgedrukte kleuren
overeenstemmen met de schermkleuren.
6-8
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
U selecteert als volgt een voorinstelling.
1. Controleer eerst de instellingen bij Media Type en Ink in het
dialoogvenster Print. Zie voor meer informatie “Het type
afdrukmateriaal opgeven” op pagina 6-4.
2. Klik in het dialoogvenster Print op de knop Custom. Hiermee
activeert u de lijst Custom Settings, die zich onder en rechts
van het keuzerondje Custom bevindt.
3. Kies in de lijst Custom Settings de instelling die het best past
bij het type document of afbeelding dat u wilt afdrukken.
4. Wanneer u een voorinstelling kiest, worden andere instellin-
gen (zoals Print Quality, Halftoning en Color) automatisch
ingesteld. De wijzigingen worden weergegeven in het venster
Current Settings rechts in het dialoogvenster Print.
Geavanceerde instellingen gebruiken
Met geavanceerde instellingen kunt u de afdrukspecificaties ge-
heel naar eigen wens instellen. Met deze instellingen kunt u
nieuwe afdrukideeën uitproberen of een reeks afdrukinstellingen
op uw eigen behoeften afstemmen. Eenmaal tevreden over de
nieuwe instellingen, geeft u ze een naam en voegt u ze toe aan de
lijst Custom Settings.
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
6-9
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
1. Klik in het dialoogvenster Print op de knop Custom en ver-
volgens op de knop Advanced. Het dialoogvenster Advanced
verschijnt.
2. Selecteer het afdrukmateriaal (Media Type) dat in de EPSON
Stylus Scan is geladen. Zie voor meer informatie “Het type
afdrukmateriaal opgeven” op pagina 6-4.
3. Kies in het vak Ink de optie Color
of
Black.
4. Stel bij Print Quality de gewenste afdrukkwaliteit in.
5. Leg de andere instellingen vast. Raadpleeg de on line-help
voor meer informatie.
Opmerking:
Afhankelijk van de instellingen die u voor Print Quality, Media Type
en Ink opgeeft, zijn sommige andere instellingen niet beschikbaar.
6. Klik op OK om uw instellingen toe te passen en terug te keren
naar het dialoogvenster Print. Klik op Cancel om terug te
keren naar het dialoogvenster Print zonder uw instellingen
toe te passen. Lees het volgende gedeelte voor het opslaan
van geavanceerde instellingen.
6-10
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Persoonlijke instellingen opslaan en verwijderen
Als u uw geavanceerde instellingen als een reeks wilt opslaan,
klikt u in het dialoogvenster Advanced op Save Settings. Het
dialoogvenster Custom Settings verschijnt.
Geef uw instellingen een unieke naam met ten hoogste 16 tekens
in het veld Name en klik vervolgens op de knop Save
.
Opmerking:
U kunt aan een groep nieuwe instellingen niet de naam van een van de
voorinstellingen geven.
U kunt maximaal tien reeksen met eigen instellingen opgeven.
U kunt vervolgens elke opgeslagen reeks instellingen selecteren
in de lijst Custom Settings in het dialoogvenster Print.
Als u een reeks instellingen wilt verwijderen, selecteert u de
betreffende reeks in het dialoogvenster Custom Settings en klikt
u op Delete.
Opmerking:
Het is niet mogelijk de voorinstellingen uit de lijst Custom Settings te
verwijderen.
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
6-11
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Persoonlijke instellingen gebruiken
U selecteert uw instellingen door in het dialoogvenster Print te
klikken op Custom en vervolgens de gewenste reeks te selecteren
in de lijst Custom Settings, onder en rechts van de knop Custom.
Als u bij Media Type of Ink een andere optie selecteert terwijl een
van uw reeksen instellingen in de lijst Custom settings geselecteerd
is, keert de in de lijst getoonde selectie terug naar Custom Settings.
Deze wijziging is niet van invloed op de reeks instellingen die
eerder werd geselecteerd. Om uw reeks instellingen opnieuw in te
schakelen, volstaat het de reeks in de lijst te selecteren.
De pagina-instelling wijzigen
In het dialoogvenster Page Setup (Pagina-instelling) kunt u het
papierformaat wijzigen, de afdrukstand opgeven en het afdruk-
gebied aanpassen.
Kies in het menu File (Archief) van uw toepassing Page Setup
(Pagina-instelling). Het dialoogvenster voor de pagina-instelling
verschijnt.
6-12
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
In dit venster kunt u de volgende instellingen wijzigen.
Een afwijkend papierformaat opgeven
Als u wilt afdrukken op een papierformaat dat niet voorkomt in
de lijst met papierformaten in het dialoogvenster voor de pagina-
instelling, volgt u de onderstaande stappen om een afwijkend
papierformaat op te geven.
1. Klik in het dialoogvenster voor de pagina-instelling op
Customize
.
Het volgende dialoogvenster verschijnt.
Paper Size Hiermee selecteert u het gewenste papierformaat. Zie
“Een afwijkend papierformaat opgeven” op pagina 6-12
voor het opgeven van afwijkende papierformaten.
Orientation Hiermee kunt u de afdrukrichting voor een pagina op-
geven: Portrait (staand) of Landscape (liggend). Als u
dichter tegen de onderrand van het papier wilt afdruk-
ken, klikt u op Rotate by 180 degrees.
Reduce or
Enlarge
Hiermee kunt u de afmetingen van een afbeelding ver-
kleinen of vergroten.
Printable Area Selecteer Maximum om het afdrukgebied te vergroten.
Opmerking:
Aan de randen van het vergrote afdrukgebied kan de
afdrukkwaliteit minder goed zijn. Druk één vel af om de
afdrukkwaliteit te controleren alvorens met deze instel-
ling een grote hoeveelheid af te drukken. Zorg er ook
voor dat het papier in de papierlade niet omgekruld is.
Klik op Centered als u uw tekst of afbeelding precies in
het midden van het papier wilt afdrukken.
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
6-13
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
2. Klik op New om een nieuw papierformaat op te geven.
De indeling van het dialoogvenster wordt gewijzigd en bevat
een veld waarin u een naam voor het nieuwe formaat kunt
opgeven.
3. Typ in het veld New Paper Size een naam voor het nieuwe
papierformaat.
4. Geef Inches of cm op als maateenheid.
5. Typ de breedte en hoogte in.
6. Klik op OK om terug te keren naar het dialoogvenster voor
de pagina-instelling.
U kunt maximaal 30 papierformaten opgeven. De opgegeven
namen worden toegevoegd aan het menu Paper Size van het
dialoogvenster voor de pagina-instelling.
Om een afwijkend papierformaat te verwijderen, klikt u in het
dialoogvenster voor de pagina-instelling op Customize, selecteert
u de naam van het papierformaat in de lijst in het dialoogvenster
Custom Paper en klikt u op Delete.
6-14
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De pagina-indeling wijzigen
U kunt de pagina-indeling van een document wijzigen aan de
hand van de printerdriverinstellingen in het hieronder weerge-
geven dialoogvenster Layout. Open dit dialoogvenster door in het
menu File (Archief) van uw toepassing te klikken op Print
en door
vervolgens in het dialoogvenster om af te drukken te klikken op
de pictogramknop Layout. Het dialoogvenster Layout
verschijnt.
In het dialoogvenster Layout kunt u automatisch het document
aan het papierformaat aanpassen, 2 of 4 pagina’s op één enkel vel
afdrukken, beelden in posterformaat afdrukken door een docu-
ment te vergroten en over verscheidene vellen te spreiden, of
watermerken op documenten aanbrengen.
De afmetingen van een document aan het gebruikte
papierformaat aanpassen
U kunt het formaat van een afbeelding aanpassen aan het in de
lijst Paper Size geselecteerde papierformaat door de afbeelding
met behoud van de juiste verhoudingen te vergroten of te verklei-
nen. Hiervoor activeert u het selectievakje Fit to Page en selecteert
u het papierformaat dat u in de printer hebt geladen.
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
6-15
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
2 of 4 pagina’s op één vel afdrukken
U kunt 2 of 4 pagina’s van een document op één vel papier
afdrukken met behulp van de optie Multi-Page in het dialoogven-
ster Page Layout.
Activeer het selectievakje Multi-Page en klik op N-up. Leg daarna
de volgende instellingen vast.
2 Pages
4 Pages
Drukt een document 2 of 4 keer af op één vel
papier.
Page Order Hiermee kunt u de afdrukvolgorde van de pagina’s
instellen.
Print page
frames
Hiermee kunt u rond elke afdruk op het papier een
kader afdrukken.
6-16
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Posters afdrukken
Met de optie Poster in het vak Multi-Page kunt u een afbeelding
in posterformaat afdrukken. Eén enkel pagina kan worden ver-
groot tot deze 4, 9 of 16 vellen papier beslaat.
Activeer het selectievakje Multi-Page en klik op Poster. Leg daar-
na de volgende instellingen vast.
Indien u slechts enkele panelen wilt afdrukken en niet de gehele
poster, klikt u op Panel Selection en vervolgens op de panelen
die u niet wenst af te drukken. Daarna klikt u op OK. Alleen de
panelen die u niet hebt aangeklikt worden afgedrukt.
1 page covers xx sheets Geef op over hoeveel vellen papier het vergrote
document wordt gespreid. U kunt 4, 9 of 16
pagina’s selecteren.
Overlapping Panels De beelden overlappen elkaar lichtjes, zodat ze
nauwkeuriger kunnen worden uitgelijnd.
Print Cutting Guidelines Er worden lijnen op de beelden afgedrukt die als
leidraad dienen bij het knippen van de pagina’s.
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
6-17
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Een watermerk in een document afdrukken
Om een watermerk af te drukken op de achtergrond van uw
afgedrukte documenten of beelden, activeert u het selectievakje
Watermark in het dialoogvenster PageLayout.
Selecteer het gewenste watermerk in de lijst Watermark Name en
geef vervolgens de positie, het formaat, de kleur en de intensiteit
op. U kunt de positie en het formaat van het watermerk wijzigen
door het watermerk in het voorbeeldvenster links met de muis te
verslepen.
U kunt ook uw eigen op tekst of beelden gebaseerde watermerken
aan de lijst Watermark Name toevoegen. Volg de onderstaande
stappen.
Opmerking:
Met Custom Watermark kunt u PICT-bestanden als watermerken
opslaan. Indien u QuickTime 2.1 of hoger hebt, kunnen beelden met een
ander formaat gebruikt worden als watermerk omdat QuickTime ze
automatisch converteert naar PICT-bestanden. Indien QuickTime een
beeldbestand vindt dat niet kan geconverteerd worden, wordt een bericht
weergegeven.
6-18
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
1. Klik op de knop Add/Del naast de lijst Watermark Name. Het
volgende dialoogvenster verschijnt.
2. Om een beeldbestand als watermerk te gebruiken, klikt u op
de knop Add PICT. Selecteer het gewenste beeldbestand in de
lijst en klik vervolgens op Open.
Om een op tekst gebaseerd watermerk te creëren, klikt u op
de knop Add Text. Typ de tekst in het veld Text, selecteer een
lettertype en een tekststijl en klik vervolgens op OK.
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
6-19
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
3. De naam van het beeldbestand of de tekst van het watermerk
verschijnt in de lijst in het dialoogvenster Watermark. Om de
naam van het watermerk te wijzigen, klikt u erop in de lijst
en typt u een nieuwe naam.
4. Klik op OK om uw watermerk toe te voegen aan de lijst
Watermark Name.
Opmerking:
Wanneer in de lijst Watermark Name een watermerk met tekst is
geselecteerd, kunt u de tekst bewerken en het lettertype en de
tekststijl wijzigen door op de knop Edit Text te klikken.
De afdruktijd instellen
U kunt het tijdstip opgeven waarop de printer een document
moet afdrukken. Volg de onderstaande stappen.
1. Klik in het dialoogvenster Print op de pictogramknop
Background Printing. Het dialoogvenster om op de
achtergrond af te drukken verschijnt.
6-20
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
2. Klik zo nodig op On om afdrukken op de achtergrond in te
schakelen.
3. Selecteer Urgent, Normal, Print at of Hold in de lijst Print Time.
Als u Print at: selecteert, kunt u de datum en tijd waarop u het
document wordt afgedrukt instellen met de pijlen naast de
datum- en tijdvelden.
Opmerking:
Zorg dat de computer en de printer aan staan op het moment dat u
het document wilt laten afdrukken.
4. Klik op OK. Het dialoogvenster om op de achtergrond af te
drukken wordt gesloten.
5. Als alle afdrukinstellingen in het dialoogvenster om af te
drukken naar wens zijn, klikt u op Print.
Opmerking:
U kunt de prioriteit van afdruktaken controleren of wijzigen met het
hulpprogramma EPSON Monitor3. Raadpleeg voor meer informatie
“Afdrukken op de achtergrond controleren” op pagina 7-5.
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
6-21
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Een afdrukvoorbeeld bekijken
Als u in het dialoogvenster Print op de pictogramknop
Preview klikt, verschijnt er een afdrukvoorbeeld van het
document dat u gaat afdrukken. U gebruikt deze functie als volgt.
1. Leg in de printerdriver de gewenste instellingen vast.
2. Klik in het dialoogvenster Print op de pictogramknop
Preview. De knop Print verandert in de knop Preview.
Opmerking:
Gebruik de Preview-pictogramknop om te wisselen tussen de
modi Print, Preview, en Save File. Klik op het pictogram
om de gewenste modus te selecteren. Voor informatie over de modus
Save File, gaat u naar “Afdrukgegevens opslaan in bestanden” op
pagina 6-23.
3. Klik op de knop Preview. Het dialoogvenster Preview
verschijnt en toont een afdrukvoorbeeld van het document.
6-22
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
In het dialoogvenster Preview vindt u zes pictogramknoppen die
u voor de volgende functies kunt gebruiken.
4. Als het afdrukvoorbeeld naar wens is, klikt u op Print.
Als u niet tevreden bent, klikt u op Cancel. De dialoogven-
sters Preview en Print worden met behoud van de huidige
afdrukinstellingen gesloten. Open het dialoogvenster Print
opnieuw als u de afdrukinstellingen verder wilt veranderen.
Selection Hiermee kunt u watermerken selecteren, ver-
plaatsen en vergroten of verkleinen.
Zoom Hiermee kunt u het formaat van het afdruk-
voorbeeld verkleinen of vergroten.
Margin
Display/
Non-Display
Hiermee kunt u de lijnen die het afdrukgebied
markeren, tonen of verbergen.
Watermark
Editing
Hiermee kunt u het vak Watermark Edit to-
nen of verbergen. Gebruik dit vak om water-
merken aan te brengen in het document.
Add Page
Remove
Page
Hiermee kunt u in de linkerkolom de pagina’s
die u wilt afdrukken selecteren of kunt u een
bestaande selectie ongedaan maken.
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
6-23
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Afdrukgegevens opslaan in bestanden
U kunt afdrukgegevens in een bestand opslaan met de pictogram-
knop Save File in het dialoogvenster Print. Met deze functie
kunt u de gegevens op een later tijdstip afdrukken door gewoon
te dubbelklikken op het opgeslagen bestand. Volg de onderstaan-
de stappen.
Opmerking:
Gebruik de pictogramknop Preview om te wisselen tussen de
modi Print, Preview, en Save File. Klik op het pictogram
om de gewenste modus te selecteren. Voor informatie over de modus
Save File, gaat u naar “Afdrukgegevens opslaan in bestanden” op
pagina 6-23.
1. Leg in de printerdriver de gewenste instellingen vast.
2. Klik in het dialoogvenster Print meermaals op de pictogram-
knop Preview tot de knop Print verandert in de knop
Save File.
3. Klik op de knop Save File. Het volgende dialoogvenster
verschijnt.
4. Selecteer de locatie waar u het bestand wilt bewaren, typ
vervolgens een bestandsnaam in het veld File Name en klik
op Save.
Wanneer u de gegevens wilt afdrukken, dubbelklikt u op het
bestand om EPSON Monitor 3 te openen. Klik op de knop
Resume om de gegevens naar de printer te sturen.
6-24
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De printerhulpprogramma’s gebruiken op de
Macintosh
Met de EPSON-hulpprogramma’s kunt u de huidige status van de
printer controleren en bepaalde onderhoudswerkzaamheden aan
de printer rechtstreeks vanaf uw scherm uitvoeren. U opent de
hulpprogramma’s door in het dialoogvenster om af te drukken of
voor de pagina-instelling op de pictogramknop Utility
en ver-
volgens op de knop van het gewenste hulpprogramma te klikken.
Opmerking:
Gebruik de hulpprogramma’s Nozzle Check, Head Cleaning of Print
Head Alignment niet tijdens het afdrukken omdat dat uw afdruktaak
kan verstoren.
EPSON StatusMonitor
Het hulpprogramma StatusMonitor controleert op geregelde tij-
den de status van de printer. Als het programma een printerfout
ontdekt, wordt daarover een foutbericht weergegeven.
U kunt het hulpprogramma ook gebruiken om na te gaan hoeveel
inkt er nog in de cartridges overblijft.
De printersoftware gebruiken onder Macintosh
6-25
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Softm.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
U start StatusMonitor door in het dialoogvenster Utility op de
knop EPSON StatusMonitor te klikken. Zie voor meer informatie
“EPSON StatusMonitor gebruiken” op pagina 7-2.
Nozzle Check
Controleert de spuitkanaaltjes van de printkop op verstoppingen.
Gebruik dit hulpprogramma als de afdrukkwaliteit achteruit
gaat. Voer ook een controle uit na reiniging van de printkop om
er zeker van te zijn dat de spuitkanaaltjes goed schoon zijn. Als
blijkt dat de printkop moet worden gereinigd, kunt u het hulp-
programma Head Cleaning rechtstreeks vanuit Nozzle Check
openen. Zie voor meer informatie “De spuitkanaaltjes van de
printkop controleren” op pagina 11-2.
Head Cleaning
Reinigt de printkop. Als u merkt dat de afdrukkwaliteit achteruit
gaat, kan het zijn dat de printkop aan een schoonmaakbeurt toe
is. Gebruik eerst het hulpprogramma Nozzle Check om te contro-
leren of dat inderdaad zo is. Zie voor meer informatie “De print-
kop reinigen” op pagina 11-5.
Print Head Alignment
Lijnt de printkop uit. Gebruik dit hulpprogramma als u merkt dat
horizontale of verticale lijnen niet goed zijn uitgelijnd.
Configuration
Als u op deze knop klikt, wordt het dialoogvenster Configuration
geopend. In dit venster kunt u de manier veranderen waarop de
StatusMonitor u waarschuwt als er zich een wijziging in de status
van uw printer voordoet. Zie voor meer informatie “Configuratie-
instellingen vastleggen” op pagina 7-3.
Printerstatus controleren en afdruktaken beheren onder Macintosh
7-1
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Statm.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Hoofdstuk 7
Printerstatus controleren en
afdruktaken beheren onder Macintosh
EPSON StatusMonitor gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Configuratie-instellingen vastleggen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Afdrukken op de achtergrond controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
EPSON Monitor3 gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
De prioriteit van afdruktaken wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
7-2
Printerstatus controleren en afdruktaken beheren onder Macintosh
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Statm.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
EPSON StatusMonitor gebruiken
Het hulpprogramma StatusMonitor controleert de printerfunc-
ties van de EPSON Stylus Scan. Als het programma een printer-
fout ontdekt, wordt daarover een foutbericht weergegeven. U
kunt dit hulpprogramma ook gebruiken om voor het afdrukken
het inktniveau te controleren.
Open StatusMonitor als volgt.
1. Klik in het menu File (Archief) van uw toepassing op Print of
Page Setup (Pagina-instelling).
2. Klik in het dialoogvenster op de pictogramknop Utility.
3. Klik in het dialoogvenster Utility op de knop EPSON Status-
Monitor. Het volgende dialoogvenster verschijnt:
StatusMonitor toont hoeveel inkt er nog overbleef op het ogenblik
dat StatusMonitor geopend werd. Als u de informatie over de hoe-
veelheid resterende inkt wilt bijwerken, klikt u op de knop Update.
Printerstatus controleren en afdruktaken beheren onder Macintosh
7-3
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Statm.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Configuratie-instellingen vastleggen
U verandert als volgt de manier waarop StatusMonitor de prin-
terfuncties van de Stylus Scan controleert.
1. Klik in het menu File (Archief) van uw toepassing op Print of
Page Setup (Pagina-instelling).
2. Klik in het dialoogvenster op de pictogramknop Utility.
3. Klik op de knop Configuration. Het dialoogvenster Configu-
ration Settings verschijnt.
Met de opties in dit dialoogvenster kunt u de volgende instellin-
gen vastleggen.
Error notification Geef aan op welke manier StatusMonitor u
moet waarschuwen als er zich een fout voor-
doet.
Warning Geef aan op welke manier StatusMonitor u
moet informeren als een waarschuwingsbericht
vereist is.
7-4
Printerstatus controleren en afdruktaken beheren onder Macintosh
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Statm.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Temporary Spool
folder
Geef aan in welke map u afdrukgegevens tijde-
lijk wilt opslaan.
Temporary High Speed
Copies folder
Geef aan in welke mappen u de afdrukgege-
vens van meerdere exemplaren wilt opslaan.
Data will be sent to the
printer after being sto-
red on your disk
Schakel dit selectievakje in indien u de gege-
vens samen wilt versturen nadat het bestand
met het printcommando is aangemaakt. Indien
dit selectievakje ingeschakeld is, worden de
gegevens naar de printer gestuurd nadat het
bestand met het printcommando is aangemaakt
voor de pagina's die moeten worden afgedrukt.
Hiermee kunt u banding (horizontale strepen) in
de afdrukken voorkomen.
Check for errors before
starting to print.
Schakel dit selectievakje in om een foutencon-
trole te laten uitvoeren voordat u begint af te
drukken.
Check the ink level be-
fore starting to print.
Schakel dit selectievakje in om het inktniveau te
controleren voordat u afdrukt.
Printerstatus controleren en afdruktaken beheren onder Macintosh
7-5
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Statm.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Afdrukken op de achtergrond controleren
Nadat u een afdruktaak naar de EPSON Stylus Scan hebt ge-
stuurd, kunt u met behulp van het hulpprogramma EPSON
Monitor3 afdruktaken die in de wachtrij staan, bekijken en annu-
leren, of hun volgorde wijzigen. Het hulpprogramma toont bo-
vendien de status van de huidige afdruktaak.
Opmerking:
Het is mogelijk dat door de installatie van een nieuwe applicatie de
functie Afdrukken op de achtergrond niet meer beschikbaar is.
De oorzaak ligt bij het installatieprogramma van de nieuwe applicatie.
Dit programma overschrijft namelijk vorige versies van sommige uit-
breidingsbestanden waarvan Afdrukken op de achtergrond gebruik
maakt. U lost dit probleem op door de Stylus Scan-driver opnieuw te
installeren.
EPSON Monitor3 gebruiken
U gebruikt EPSON Monitor3 als volgt:
1. Activeer in de Chooser (Kiezer) of in het dialoogvenster
Background Printing (Afdr. in achtergrond) eerst Background
Printing (Afdruk. in achtergrond).
2. Stuur een afdruktaak naar de Stylus Scan.
7-6
Printerstatus controleren en afdruktaken beheren onder Macintosh
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Statm.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
3. Selecteer in het menu Application (Programma) rechts op de
menubalk Epson Monitor3. Er verschijnt een dialoogvenster
dat er ongeveer als volgt uitziet:
Opmerking:
U kunt EPSON Monitor3 ook openen door in de map Extensions
(Extensies) te dubbelklikken op het pictogram EPSON Monitor3.
Gebruik de onderstaande knoppen om het afdrukken van de
in het dialoogvenster geselecteerde documenten tijdelijk te
onderbreken, voort te zetten of te annuleren.
Hold Stopt het afdrukken en plaatst de afdruktaak ach-
teraan in de wachtrij.
Resume Herneemt het afdrukken.
Delete Stopt het afdrukken en verwijdert de afdruktaak
uit de wachtrij.
Printerstatus controleren en afdruktaken beheren onder Macintosh
7-7
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Statm.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Gebruik de volgende knoppen om de printerfuncties te starten.
Om een voorbeeldafbeelding van een bestand te bekijken, dub-
belklikt u in de lijst op het spoolbestand (deze functie is uitge-
schakeld wanneer u het ESC/P-commandobestand afdrukt).
Om het aantal kopieën dat u wilt afdrukken te wijzigen,
dubbelklikt u op Copies.
Als u op de pijl Show details klikt, wordt het dialoogvenster
EPSON Monitor3 aan de onderzijde verder uitgebreid (ongeveer
zoals in de afbeelding hieronder). Het uitgebreide dialoogven-
ster toont detailinformatie over de printerdriverinstellingen van
een document.
Start/Stop
Print Queue
Wanneer u op Stop Print Queue klikt, wordt het
afdrukken onderbroken tot u op Start Print Queue
klikt.
Print Head
Cleaning
Start de functie Print Head Cleaning om de print-
kop te reiningen.
Status
Monitor
Start het hulpprogramma StatusMonitor dat u
toont hoeveel inkt er nog overblijft.
7-8
Printerstatus controleren en afdruktaken beheren onder Macintosh
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Statm.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De prioriteit van afdruktaken wijzigen
U wijzigt als volgt de prioriteit van de afdruktaken in een wachtrij.
Opmerking:
Het is ook mogelijk de prioriteit te veranderen van afdruktaken waarvoor
u in het dialoogvenster Background Printing (Afdr. in achtergrond)
van de printerdriver een afdruktijd hebt opgegeven.
1. Klik op de pijl Show details aan de onderzijde van het dialoog-
venster EPSON Monitor3 en klik vervolgens in het vak Docu-
ment Name op de naam van een document. Er verschijnt een
uitgebreid dialoogvenster dat er ongeveer als volgt uitziet:
2. Selecteer Urgent, Normal, Hold of Print Time uit de lijst Priority.
Als u Print Time selecteert, verschijnt er een dialoogvenster
waarin u een afdrukdatum en -tijd voor het document kunt
opgeven.
Scanner
8-1
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Scan.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Hoofdstuk 8
Scanner
Een document laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Dun of fragiel afdrukmateriaal laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Voor Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
EPSON SMART PANEL gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Scans maken vanuit softwaretoepassingen. . . . . . . . . . . . . . 8-11
Voor Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Scans maken met PageManager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Scans maken met andere toepassingen dan PageManager . .8-12
Toelichting bij de configuratie-instellingen. . . . . . . . . . . . . . 8-17
8-2
Scanner
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Scan.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Een document laden
1. Stel de zijgeleiders zo in dat hun onderlinge afstand iets groter
is dan de breedte van het gebruikte papier.
2. Houd het document met de te scannen zijde naar beneden en
plaats de bovenhoeken van het document tussen de zijgeleiders.
Opmerking:
Zorg dat de bovenkant van het document in de documententoe-
voerder zit. Indien het document in deze richting te breed is voor
de documententoevoerder, kunt u het zijdelings trachten in te
voeren. U kunt de afbeelding na het scannen 90 graden draaien
met uw software.
Indien het document fragiel of zeer dun is, plaatst u het in de
beschermhoes vooraleer u het laadt. Zie “Dun of fragiel afdruk-
materiaal laden” op pagina 8-3.
3. Schuif de zijgeleiders tegen het document.
4. Duw de bovenkant van het document in de documententoe-
voerder tot u een ruk voelt.
Scanner
8-3
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Scan.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
5. Wanneer het document een eindje in de toevoer is getrokken,
laat u het los. U kunt nu uw document scannen met de software.
Om te scans te maken onder Windows raadpleegt u “Voor
Windows” op pagina 8-4. Om te scans te maken onder Ma-
cintosh raadpleegt u “Voor Macintosh” op pagina 8-12.
Dun of fragiel afdrukmateriaal laden
Vooraleer u een scan maakt van een foto of een ander document
dat ofwel zeer dun of fragiel is, plaatst u het in de beschermhoes
die met de Stylus Scan is meegeleverd (zie illustratie). Plaats de
beschermhoes vervolgens in de documententoevoerder.
Opmerking:
De beschermhoes kan opnieuw gebruikt worden.
1. Om de beschermhoes te kunnen gebruiken, dient u eerst met
het lipje de dunne laag te verwijderen.
2. Plaats uw document in de beschermhoes.
8-4
Scanner
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Scan.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Opmerking:
Om de hoes juist te positioneren plaatst u de bovenkant van het document
op één lijn met de gesloten rand van de hoes.
3. Laad de beschermhoes volgens de aanwijzingen in “Een do-
cument laden” op pagina 8-2.
Voor Windows
EPSON SMART PANEL gebruiken
Met EPSON SMART PANEL kunt u foto's en documenten snel
en eenvoudig in een digitale vorm omzetten. Wanneer u de
drivers van de EPSON Stylus Scan installeert, wordt tegelijkertijd
EPSON SMART PANEL geïnstalleerd. Om EPSON SMART PA-
NEL te kunnen draaien, dient u uw computer opnieuw op te
starten. Klik vervolgens op de taakbalk onderaan rechts in het
scherm op het SMART PANEL-pictogram. Voor details raad-
pleegt u de SMART PANEL-documentatie.
Scanner
8-5
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Scan.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Opmerking:
Wanneer u de Stylus Scan 2000 gebruikt, kunt u het Scan-knopje van
SMART PANEL niet gebruiken.
Scan Assistant biedt twee modi: Photo Scan Assistant en Docu-
ment Scan Assistant. Met Photo Scan Assistant verkrijgt u opti-
male resultaten bij het scannen van kleurrijke documenten zoals
foto's en tijdschriften. Deze modus wordt gebruikt in verschillen-
de toepassingen zoals E-mail, Scan to Application, en Scan for
Creativity. Met de andere modus, Document Scan Assistant, kunt
u scans maken voor verwerking door OCR-software.
Photo! Print
Met Photo! Print kunt u afbeeldingen afdrukken in verschillende
formaten en kunt u één of meerdere afdrukken op een pagina
plaatsen. Met dit hulpprogramma kunt u collages maken en snel
en eenvoudig verschillende versies van dezelfde afbeelding af-
drukken.
8-6
Scanner
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Scan.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
FAX
Gebruik Fax om via uw computer faxen te verzenden en ontvan-
gen. Met dit hulpprogramma kunt u snel en gemakkelijk al uw
faxdocumenten op uw computer opslaan en beheren.
Opmerking:
Indien u WinFax niet installeert, kunt u deze toepassing niet gebruiken.
Scanner
8-7
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Scan.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Copy
Copy is een toepassing die van uw EPSON Stylus Scan een
digitaal kopieerapparaat maakt. De gebruikersinterface lijkt op
die van een echt kopieerapparaat, maar de functies zijn krachtiger
en flexibeler dan die van eender welk ander kopieerapparaat.
OCR
Gebruik de OCR-functie om gescande tekst rechtstreeks in een
tekstbestand om te zetten of naar een actieve tekstverwer-
kingstoepassing te sturen. Voor instructies over deze functie
raadpleegt u uw SMART PANEL-documentatie.
8-8
Scanner
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Scan.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
E-mail
Gebruik deze functie om een afbeelding rechtstreeks in een
e-mailbericht te plaatsen.
Het dialoogvenster Scan Assistant verschijnt. Hierin kunt u ver-
schillende instellingen opgeven. Voor instructies over deze func-
tie raadpleegt u uw SMART PANEL-documentatie.
Scanner
8-9
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Scan.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Scan to Application
Maakt een scan en stuurt de beeldgegevens naar de gewenste
toepassing voor verdere bewerking.
Het dialoogvenster Scan Assistant verschijnt. Voor instructies over
deze functie raadpleegt u uw SMART PANEL-documentatie.
8-10
Scanner
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Scan.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Scan for Creativity
Scan for Creativity is alleen beschikbaar wanneer Photo Deluxe
Business Edition V1.0 geïnstalleerd is.
Voor instructies over het gebruik van Scan for Creativity raad-
pleegt u uw SMART PANEL-documentatie.
Scanner
8-11
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Scan.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Scans maken vanuit softwaretoepassingen
U kunt rechtstreeks scans maken vanuit elke toepassing die com-
patibel is met TWAIN. Om te bepalen of een toepassing TWAIN-
compatibel is, raadpleegt u de documentatie van de toepassing.
De methode om EPSON TWAIN te openen hangt af van de
toepassing. Hieronder ziet u een voorbeeld.
1. Start uw toepassing.
2. Selecteer TWAIN Source in het menu File (Bestand) en selec-
teer vervolgens EPSON Stylus Scan SF.
Opmerking:
U hoeft deze stap meestal alleen uit te voeren wanneer u de scanner
voor het eerst met uw toepassing gebruikt.
3. Kies in het menu File (Bestand) Twain Acquire om EPSON
Stylus Scan SF TWAIN te openen.
Opmerking:
Voor details over het gebruik van EPSON Stylus Scan SF TWAIN
raadpleegt u “Scans maken met EPSON Stylus Scan SF TWAIN” op
pagina 8-13.
8-12
Scanner
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Scan.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Voor Macintosh
Scans maken met PageManager
Met PageManager kunt u scans maken en de gegevens recht-
streeks naar een doeltoepassing sturen. U kunt scans ook recht-
streeks in een toepassing plaatsen door in de scanknoppenbalk
van PageManager op het pictogram van de toepassing te klikken.
Wanneer u PageManager start, verschijnt de scanknoppenbalk op
uw scherm. De pictogrammen op deze balk stellen de toepassin-
gen of randapparaten voor die voor uw scanner toegankelijk zijn.
Dit betekent dat u gegevens rechtstreeks naar deze toepassingen
of apparaten kunt zenden door op de betreffende pictogrammen
te klikken.
Scans maken met andere toepassingen dan PageManager
U kunt rechtstreeks scans maken vanuit elke toepassing die com-
patibel is met TWAIN. Om te bepalen of een toepassing TWAIN-
compatibel is, raadpleegt u de documentatie van de toepassing.
De methode om EPSON TWAIN te openen hangt af van de
toepassing. Hieronder ziet u een voorbeeld.
1. Start uw toepassing.
2. Selecteer in het menu File (Bestand) TWAIN Source en
selecteer vervolgens EPSON Stylus Scan SF.
Scanner
8-13
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Scan.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Opmerking:
U hoeft deze stap meestal alleen uit te voeren wanneer u de scanner
voor het eerst met uw toepassing gebruikt.
3. Kies Twain Acquire in het menu File (Bestand) om EPSON
Stylus Scan SF TWAIN te openen.
Scans maken met EPSON Stylus Scan SF TWAIN
In dit gedeelte leest u hoe u EPSON Stylus Scan SF TWAIN
installeert. De individuele functies worden hieronder verklaard.
EPSON Stylus Scan SF TWAIN toont één van de twee dialoog-
vensters, afhankelijk van het type document dat u scant.
OCR/Line Art: Dit dialoogvenster wordt gebruikt voor scan-
taken met OCR en lijnwerk.
Photo: Dit dialoogvenster wordt gebruikt om foto's te
scannen.
OCR Photo
8-14
Scanner
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Scan.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
U configureert uw EPSON Stylus Scan SF TWAIN-software als
volgt:
1. Start de EPSON Stylus Scan SF TWAIN-software.
2. Klik op het tabblad OCR/Line Art of Photo, afhankelijk van
het type document dat u wenst te scannen.
3. Selecteer de gewenste instellingen bij Quality, Resolution en
Document Size.
4. Stel de verschillende opties naar wens in. Voor details raad-
pleegt u het volgende gedeelte of de on line-help.
5. Wanneer u slechts een deel van het document wilt scannen,
klikt u op de knop Preview. Er wordt een voorbeeldscan van
het document weergegeven waarop u kunt specificeren welk
gedeelte u wilt scannen.
6. Wanneer de configuratie voltooid is, klikt u op de Scan-knop
om de afbeelding te scannen.
Instellingen van EPSON Stylus Scan SF TWAIN
In dit gedeelte vindt u een beschrijving van de verschillende
instellingen van EPSON Stylus Scan SF TWAIN. Gebruik de
instellingen die het meest geschikt zijn voor uw document en de
toepassing waar u de gegevens naartoe stuurt.
Quality
Best & de-screening
Deze optie verwijdert moiré-patronen en levert scans op van
de hoogste kwaliteit.
Draft & Fast
Met deze optie wordt kwaliteit minder belangrijk, wat de
scansnelheid ten goede komt.
Scanner
8-15
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Scan.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Resolution
Kies een resolutie in de keuzelijst met een waarde tussen 50
en 4800 dpi.
Document Size
Selecteer het formaat van het te scannen document. Alleen het
gebied binnen de geselecteerde afmetingen wordt gescand.
OCR/Line Art-opties
AAS (Auto Area Segmentation)
Selecteer AAS (Auto Area Segmentation) door op het keuzer-
ondje te klikken. Met deze functie kunt u op een pagina de tekst
van foto's scheiden, zodat afbeeldingen met grijstinten duidelij-
ker worden en tekstherkenning nauwkeuriger verloopt.
Deze instelling heeft geen invloed op de afbeeldingen in het
venster met voorbeeldscans.
TET (Text Enhancement Technology)
Selecteer TET (Text Enhancement Technology) door op het
keuzerondje te klikken. Deze functie verwijdert de achter-
grond van het document en verhoogt zo de nauwkeurigheid
van de tekenherkenning. Deze functie is geschikt voor het
scannen met OCR (Optical Character Recognition).
Deze instelling heeft geen invloed op afbeeldingen in het
venster met voorbeeldscans.
Threshold
Selecteer Threshold door op het keuzerondje te klikken en
selecteer vervolgens een drempelwaarde van 0 (lichtste) tot
255 (donkerste). De instelling van de drempelwaarde bepaalt
of grijstinten als zwart of wit worden gescand wanneer u
zwart-witafbeeldingen scant.
8-16
Scanner
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Scan.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Photo-opties
Image Type-knop
Selecteer Full Color of Grayscale.
Auto Scan-knop
Klik op de knop Auto Scan om automatisch een voorbeelds-
can van de volledige pagina te bekijken, de afbeelding te
lokaliseren, de belichting in te stellen en te scannen.
Auto Exposure-knop
Klik op deze knop om de belichting van het beeld in het
selectiekader automatisch in te stellen zodat het optimaal kan
worden bewerkt.
Auto Locate-knop
Klik op de knop Auto Locate om automatisch een selectieka-
der te plaatsen rond de afbeelding in het venster met voor-
beeldscans. De witte randen rond de afbeelding worden
geïdentificeerd en verwijderd. Indien een document meer
dan één afbeelding bevat, gebruikt u de muis om het gebied
rond de gewenste afbeelding te selecteren en klikt u vervol-
gens op Auto Locate om het selectiekader nauwkeuriger te
plaatsen.
Scanner
8-17
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Scan.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Toelichting bij de configuratie-instellingen
Save Preview Image and Settings
Activeer het selectievakje Save Preview Image and Settings om
de voorbeeldscan en de bewerkingsparameters van de afbeelding
op te slaan wanneer u een scan maakt of EPSON Stylus Scan SF
TWAIN afsluit.
Automatic Preview
Activeer het selectievakje Automatic Preview om automatisch een
voorbeeldscan te bekijken van de beelden die met EPSON Stylus
Scan SF TWAIN gescand zijn.
ICM, ICM/sRGB (Onder Windows 95/98)
Activeer het keuzevakje ICM onder Windows 95 of ICM/sRGB
onder Windows 98 om de kleuren van uw afbeelding te reprodu-
ceren met ICM (Image Color Matching).
Wanneer u Windows 98 gebruikt, behaalt u de beste resultaten
wanneer u ICM samen met andere sRGB-apparaten gebruikt.
ColorSync (Macintosh)
Activeer het keuzevakje ColorSync om de kleuren van uw afbeel-
ding te reproduceren met de kalibratiemethode ColorSync.
Kopieerapparaat
9-1
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Copy.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Hoofdstuk 9
Kopieerapparaat
Papier laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Copy Utility gebruiken
(vanuit EPSON SMART PANEL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Copy Utility openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Kopieerinstellingen opgeven in Copy Utility . . . . . . . . . . . . 9-4
Kopieën maken via het bedieningspaneel van de Stylus Scan . . 9-8
De verhouding en modus selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
De uitvergroting instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
De kopieermodus selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Het huidige papierformaat voor kopieën controleren. . . . . 9-10
Het papierformaat voor kopieertaken wijzigen . . . . . . . . . . 9-11
9-2
Kopieerapparaat
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Copy.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Papier laden
1. Houd het document met de te kopiëren zijde naar beneden
en plaats de bovenhoeken van het document tussen de zijge-
leiders.
2. Schuif de geleiders tegen het document.
3. Duw de bovenkant van het document in de documententoe-
voerder tot u een ruk voelt.
Opmerking:
Als het document fragiel of zeer dun is, plaatst u het in de bescherm-
hoes vooraleer u het laadt. Zie “Dun of fragiel afdrukmateriaal
laden” op pagina 8-3.
4. Wanneer het document een eindje in de toevoer is getrokken,
laat u het los. U kunt nu een kopie maken via het bediening-
spaneel van de EPSON Stylus Scan ofwel via Copy Utility.
Opmerking:
Om het document weer uit te voeren zonder een kopie te maken,
drukt u op de stop/uitvoeren-knop
y.
Verwijder al het papier uit de uitvoerlade vooraleer u kopieën
maakt.
Verwijder alle documenten uit de documententoevoerder voor-
aleer u afdrukt.
Kopieerapparaat
9-3
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Copy.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Copy Utility gebruiken
(vanuit EPSON SMART PANEL)
Copy Utility is een functie van EPSON SMART PANEL. Vooral-
eer u deze kunt gebruiken, dient u de EPSON Stylus Scan-soft-
ware en EPSON SMART PANEL op de computer te installeren.
Raadpleeg de on line-Installatiegids voor details over de installatie.
Opmerking:
Copy Utility is alleen beschikbaar onder Windows. Voor Macintosh
gebruikt u Personal Copy.
Copy Utility openen
U opent Copy Utility als volgt.
1. Klik op Start en selecteer vervolgens Programs (Program-
ma's) en EPSON SMART PANEL om de toepassing EPSON
SMART PANEL te starten.
2. EPSON SMART PANEL verschijnt. Klik op het kopieerappa-
raatpictogram om Copy Utility te openen. Het dialoogvenster
Copy Utility verschijnt.
Opmerking:
U kunt Copy Utility ook starten door op de knop EPSON Stylus
Scan te drukken.
In het volgende gedeelte leest u hoe u kopieerinstellingen
vastlegt.
9-4
Kopieerapparaat
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Copy.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Kopieerinstellingen opgeven in Copy Utility
U kunt kopieerinstellingen opgeven in het dialoogvenster
Copy Utility.
Hoe u instellingen opgeeft, leest u verderop. Klik op de knop
More settings als u persoonlijke instellingen wenst op te geven.
Zodra u alle gewenste instellingen hebt opgegeven klikt u op de
kopieerknop
x om de kopieertaak te starten.
Help-knop Klik op deze knop voor on line-help.
Stop/uitvoeren-knop Klik op deze knop om de afdruktaak te stoppen.
Kopieerknop Klik op deze knop om de kopieertaak te starten.
Sluitknop Klik op deze knop om het hulpprogramma of de
menu's voor persoonlijke instellingen af te sluiten.
More settings-knop Klik op deze knop om persoonlijke instellingen op te
geven.
Media Type-instelling
Document Type-instelling
More settings-knop
Reduce/Enlarge-knoppen
Quality-knop
stop/uitvoeren-knop
Help-knop
sluitknop
kopieerknop
Kopieerapparaat
9-5
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Copy.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Instellingen voor papier en document opgeven
Media Type
Selecteer hier het type afdrukmateriaal dat overeenkomt met het
papier dat u in de papierinvoer hebt geladen.
Paper Size
Selecteer hier het formaat dat overeenkomt met het formaat van
het papier dat u in de papierinvoer hebt geladen.
Document Type
Selecteer hier het type document dat overeenkomt met het origi-
nele document dat u kopieert.
Text Kies deze optie als uw document alleen tekst bevat.
Photo Kies deze optie als u een foto kopieert.
Text and
Image
Kies deze optie als uw document zowel tekst als
illustraties bevat.
Save
Settings
Klik op de knop Save Settings om de lijst Document
Type Setting te openen. U kunt uw originele
instellingen opslaan.
9-6
Kopieerapparaat
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Copy.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Andere basisinstellingen opgeven
Reduce/Enlarge
Om de reduce/enlarge-verhouding in te stellen, voert u één van
de volgende handelingen uit:
Om een kopie te maken met hetzelfde formaat als uw docu-
ment, selecteert u 100%.
Om de afmetingen van de afbeelding automatisch te laten
overeenkomen met het formaat van uw papier, selecteert u
Fit to Page.
Om een willekeurig formaat in te stellen, voert u één van de
volgende handelingen uit.
Selecteer Other en klik vervolgens op de knop + of - om de
instelling aan te passen.
Klik op de schaalverhoudingknop om een dialoog-
venster te openen waarin u de instelling kunt aanpassen.
instelling voor
schaalverhouding
aangepaste reduce/
enlarge-instelling
toont de huidige instellingen
schaalver-
houding
Kopieerapparaat
9-7
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Copy.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Quality
Klik op deze knop om de kwaliteit voor uw kopie te selecteren.
B&W/Color
Klik op deze knop om te kiezen tussen een zwartwit- of een
kleurenkopie.
Copies
Gebruik deze knop om het aantal kopieën in te stellen dat u wilt
maken. Druk op de knop + om het aantal te verhogen, of op de
knop - om het aantal te verlagen.
Normal: De afdrukkwaliteit is lager, maar de afdruksnelheid
is hoger.
Fine: Levert afdrukken van hoge kwaliteit.
9-8
Kopieerapparaat
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Copy.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Kopieën maken via het bedieningspaneel van de
Stylus Scan
Opmerking:
Om de beste resultaten te verkrijgen, raadt EPSON aan bij het kopiëren
van foto's en gelijkaardige documenten de meegeleverde hulpprogram-
ma's te gebruiken.
De verhouding en modus selecteren
Wanneer u via het bedieningspaneel werkt, begint u best met het
selecteren van de reduce/enlarge-verhouding en de kopieermodus.
De uitvergroting instellen
Druk op de knop Reduce/Enlarge om de gewenste uitvergroting
of verkleining te selecteren. De selectielampjes geven de huidige
verhoudingsinstelling aan; de instelling verandert telkens wan-
neer u op de knop drukt.
U kunt de volgende instellingen vastleggen: 100%, 70%, 93%
of 141%.
Reduce/Enlarge-lampje Reduce/Enlarge-knop
Kopieerapparaat
9-9
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Copy.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De kopieermodus selecteren
Druk op de kopieermodusknop om de gewenste modus te selec-
teren. De instelling verandert telkens wanneer u op de knop
drukt; de selectielampjes geven de huidige modusinstelling aan.
Opmerking:
De selectielampjes geven zowel de uitvergrotingsverhouding als de
kopieermodus aan. Druk op de reduce/enlarge-knop en het reduce/
enlarge-lampje gaat branden. Het lampje van het item dat geselecteerd
is, gaat ook branden. Wanneer u op de kopieermodusknop drukt, veran-
deren de lampjes en geven ze de modusinstelling aan.
Wanneer u klaart bent, drukt u op de kopieerknop
x om met
kopiëren te beginnen.
Color Levert een kleurenkopie op.
GrayScale Levert een zwartwitafbeelding met grijstinten op.
Gebruik deze instelling wanneer u zwartwit- of kleu-
renafbeeldingen kopieert.
B&W Levert een kopie op van zuiver zwart op zuiver wit.
Gebruik deze instelling wanneer u tekst kopieert.
kopieermodusknop
9-10
Kopieerapparaat
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Copy.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Het document wordt in de documententoevoerder gevoerd, ver-
andert vervolgens van richting en wordt weer uitgevoerd. Ter-
zelfder tijd voert de EPSON Stylus Scan een blanco vel papier in
vanuit de papierinvoer, drukt de afbeelding af op het papier en
voert het uit via de uitvoerlade.
Opmerking:
Wanneer u een dun document kopieert dat afbeeldingen op beide zijden
heeft, kunnen delen van de afbeelding die op de andere zijde van het
papier staat in de kopie zichtbaar zijn. Om dit te vermijden, kunt u de
kleurenkopiemodus
g of de grijstintenkopiemodus
h selecteren.
Het huidige papierformaat voor kopieën controleren
De Stylus Scan kan kopieën maken op papier van zowel A4- als
Letter-formaat. Om te controleren op welk papierformaat de
Stylus Scan momenteel is ingesteld voor het maken van kopieën,
kunt u een pagina afdrukken die de huidige instelling aangeeft,
of kunt u de lampjes op het bedieningspaneel bekijken.
Controleren door een pagina af te drukken
Zorg ervoor dat de Stylus Scan uit staat en dat er papier in de
papierlade is geladen. Druk op de Aan/uit-knop
P terwijl u de
kopieerknop
x ingedrukt houdt, en laat vervolgens beide knoppen
los. De Stylus Scan drukt een pagina af met de ROM-versie van uw
Stylus Scan en het huidige papierformaat voor kopieertaken.
Controleren met de lampjes op het bedieningspaneel
Controleer of de Stylus Scan uit staat. Druk op de Aan/uit-knop
P terwijl u de stop/uitvoeren-knop
y ingedrukt houdt. Laat
beide knoppen vervolgens los en controleer de lampjes op het
bedieningspaneel.
Wanneer de lampjes
j
en
g
aan zijn, is A4 de huidige papierfor-
maatinstelling voor kopieertaken.
Wanneer
j
en
h
aan zijn, is Letter de huidige papierformaatin-
stelling voor kopiëren.
Kopieerapparaat
9-11
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Copy.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Het papierformaat voor kopieertaken wijzigen
Om de huidige papierformaatinstelling voor kopieertaken te wij-
zigen, zet u de Stylus Scan uit. Druk op de Aan/uit-knop
P terwijl
u de stop/uitvoeren-knop
y ingedrukt houdt. Laat vervolgens
beide knoppen los.
Wanneer A4 de huidige papierformaatinstelling voor kopieerta-
ken is, gaan de lampjes
j
en
g
branden.
Wanneer Letter de huidige papierformaatinstelling voor kopië-
ren is, gaan de lampjes
j
en
h
branden.
Om tussen de twee instellingen te schakelen, drukt u op de stop/
uitvoeren-knop
y.
Cartridges vervangen
10-1
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Ink.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Hoofdstuk 10
Cartridges vervangen
Lege cartridges vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Het bedieningspaneel gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Een kleurencartridge vervangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Een zwarte cartridge vervangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Status Monitor 3 gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
Een oude of beschadigde cartridge vervangen . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
10-2
Cartridges vervangen
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Ink.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Lege cartridges vervangen
Het bedieningspaneel gebruiken
De lampjes op de printer waarschuwen u wanneer u een nieuwe
cartridge dient aan te schaffen en wanneer een lege cartridge aan
vervanging toe is.
Opmerking:
Als u een cartridge dient te vervangen wanneer de lampjes
B (zwarte
inkt) en
A (kleureninkt) uit zijn, raadpleegt u “Een oude of beschadigde
cartridge vervangen” op pagina 10-10.
De onderstaande tabel verklaart de betekenis van de lampjes en
vermeldt welke handelingen u dient uit te voeren.
o = brandt onafgebroken,
f = knippert
c
Let op:
EPSON raadt aan gebruik te maken van originele EPSON-
cartridges. Producten die niet door EPSON zijn vervaardigd
kunnen schade veroorzaken die niet onder de EPSON-garan-
tie valt.
Laat de oude cartridge in de printer zitten tot u een nieuwe
hebt aangeschaft. Anders kan de inkt in de spuitkanaaltjes
van de printkop opdrogen.
Lampjes Handeling
f B
Houd een nieuwe zwarte cartridge klaar (S020189).
o B
Vervang de lege zwarte cartridge.
f A
Houd een nieuwe kleurencartridge klaar (S020191).
o A
Vervang de lege kleurencartridge.
Cartridges vervangen
10-3
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Ink.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Opmerking:
Als één van de cartridges leeg is, kunt u geen afdrukken meer maken,
zelfs niet wanneer de andere cartridge nog inkt bevat. Vervang de lege
cartridge voordat u weer gaat afdrukken.
Een kleurencartridge vervangen
Om een cartridge te vervangen met het bedieningspaneel van de
EPSON Stylus Scan, gaat u als volgt te werk.
1. Klap de uitvoerlade aan de voorzijde van de EPSON Stylus
Scan omlaag, en open vervolgens het voorpaneel.
2. Houd de reinigingsknop
R drie seconden ingedrukt en laat
hem vervolgens los. De printkop verplaatst zich naar de
vervangingspositie van de kleurencartridge, en het Aan/uit-
lampje
P begint te knipperen.
c
Let op:
Verplaats de printkop niet met de hand omdat dit het mecha-
nisme kan beschadigen.
10-4
Cartridges vervangen
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Ink.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
3. Til de bevestigingsklem van de kleurencartridge omhoog.
De cartridge komt gedeeltelijk uit de houder omhoog. Neem
de cartridge vervolgens uit de Stylus Scan en voer de car-
tridge af. Houd hierbij rekening met de lokale milieuvoor-
schriften. Bewaar de gebruikte cartridge niet en probeer de
cartridge niet bij te vullen.
w
Waarschuwing:
Als u inkt op uw handen morst, wast u ze grondig met water
en zeep. Komt er inkt in uw ogen terecht, dan dient u deze
onmiddellijk met water te spoelen.
c
Let op:
Wanneer de cartridgeklem eenmaal geopend is, dient u de
cartridge te verwijderen en af te voeren, ook als deze nog inkt
bevat. Door de klem te openen, wordt de cartridge onbruikbaar.
4. Verwijder de nieuwe kleurencartridge uit de verpakking.
Verwijder daarna de gele beschermstrook van de cartridge.
kleurencartridge (S020191)
Cartridges vervangen
10-5
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Ink.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
c
Let op:
Verwijder altijd de gele beschermstrook voordat u de
cartridge installeert. De cartridge raakt onherstelbaar
beschadigd als u de gele beschermstrook niet verwijdert.
Laat het blauwe gedeelte van de beschermstrook op de
bovenzijde van de cartridge zitten. De printkop kan
anders verstopt raken en onbruikbaar worden.
De beschermstrook aan de onderzijde van de cartridge
mag niet worden verwijderd, omdat de cartridge anders
gaat lekken.
5. Plaats de cartridge met het etiket naar boven gericht voorzich-
tig in de cartridgehouder. Duw vervolgens de cartridgeklem
omlaag tot deze vastklikt. Duw niet op de cartridge zelf.
c
Let op:
De klem mag pas opnieuw geopend worden wanneer u de
cartridge vervangt. Wanneer u een klem opent, wordt de
geïnstalleerde cartridge mogelijk onbruikbaar.
Opmerking:
Indien u ook de zwarte cartridge dient te vervangen, kunt u dat nu
doen. Druk op de reinigingsknop
R en laat deze snel weer los.
De printkop verplaatst zich automatisch naar de vervangingspositie
van de zwarte cartridge. Raadpleeg “Een zwarte cartridge vervan-
gen” op pagina 10-6.
10-6
Cartridges vervangen
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Ink.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
6. Druk op de reinigingsknop
R en laat deze snel weer los.
Het inkttoevoersysteem treedt in werking. Wanneer het toe-
voeren van de inkt beëindigd is, keert de printkop terug naar
de uitgangspositie en gaat het Aan/uit-lampje
P branden.
Opmerking:
Wanneer u de cartridge vervangt voordat een afdruktaak beëindigd
is, drukt de Stylus Scan automatisch de resterende pagina's van de
afdruktaak af.
c
Let op:
Het Aan/uit-lampje
P blijft knipperen tijdens het toevoer-
proces. Zet de Stylus Scan nooit uit terwijl dit lampje knip-
pert. Wanneer u de Stylus Scan uitzet tijdens de inkttoevoer,
kan dit leiden tot een onvolledige toevoer.
7. Sluit het voorpaneel.
Een zwarte cartridge vervangen
1. Klap de uitvoerlade aan de voorzijde van de EPSON Stylus
Scan omlaag, en open vervolgens het voorpaneel.
2. Houd de reinigingsknop
R
drie seconden ingedrukt en laat
deze vervolgens los. De printkop verplaatst zich naar de
vervangingspositie van de zwarte cartridge. Het Aan/uit-
lampje
P begint te knipperen.
Cartridges vervangen
10-7
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Ink.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
c
Let op:
Verplaats de printkop niet met de hand omdat dit het mecha-
nisme kan beschadigen.
3. Til de klem die over de zwarte cartridge zit zover mogelijk
omhoog. De cartridge komt gedeeltelijk uit de houder om-
hoog. Neem de cartridge vervolgens uit de Stylus Scan en
voer de cartridge af. Houd hierbij rekening met de lokale
milieuvoorschriften. Bewaar de gebruikte cartridge niet en
probeer de cartridge niet bij te vullen.
w
Waarschuwing:
Als u inkt op uw handen morst, wast u ze grondig met water
en zeep. Komt er inkt in uw ogen terecht, dan dient u deze
onmiddellijk met water te spoelen.
c
Let op:
Wanneer de cartridgeklem eenmaal geopend is, dient u de
cartridge te verwijderen en af te voeren, ook als deze nog inkt
bevat. Door de klem te openen, wordt de cartridge onbruikbaar.
10-8
Cartridges vervangen
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Ink.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
4. Haal de nieuwe zwarte cartridge uit de verpakking. Verwij-
der daarna de gele beschermstrook van de cartridge.
c
Let op:
Verwijder altijd de gele beschermstrook voordat u de
cartridge installeert. De cartridge raakt onherstelbaar
beschadigd als u de gele beschermstrook niet verwijdert.
Laat het blauwe gedeelte van de beschermstrook op de
bovenzijde van de cartridge zitten. De printkop kan
anders verstopt raken en onbruikbaar worden.
De beschermstrook aan de onderzijde van de cartridge
mag niet worden verwijderd, omdat de cartridge anders
gaat lekken.
5. Plaats de cartridge met het etiket naar boven gericht voorzich-
tig in de cartridgehouder. Duw vervolgens de cartridgeklem
omlaag tot deze vastklikt. Duw niet op de cartridge zelf.
zwarte cartridge (S020189)
Cartridges vervangen
10-9
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Ink.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
c
Let op:
De klem mag pas opnieuw geopend worden wanneer u de
cartridge vervangt. Wanneer u een klem opent, wordt de
geïnstalleerde cartridge mogelijk onbruikbaar.
6. Druk op de reinigingsknop
R
en laat deze snel weer los.
Het inkttoevoersysteem treedt in werking. Wanneer het toe-
voeren van de inkt beëindigd is, keert de printkop terug naar
de uitgangspositie en gaat het Aan/uit-lampje
P branden.
Opmerking:
Wanneer u de cartridge vervangt voordat een afdruktaak beëindigd
is, drukt de Stylus Scan automatisch de resterende pagina's van de
afdruktaak af.
c
Let op:
Het Aan/uit-lampje
P blijft knipperen tijdens het toevoer-
proces. Zet de Stylus Scan nooit uit terwijl dit lampje knip-
pert. Wanneer u de Stylus Scan uitzet tijdens de inkttoevoer,
kan dit leiden tot een onvolledige toevoer.
7. Sluit het voorpaneel.
10-10
Cartridges vervangen
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Ink.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Status Monitor 3 gebruiken
U kunt vanaf uw computer controleren hoeveel inkt er nog over-
blijft en op het scherm instructies weergeven voor het vervangen
van een lege of bijna lege cartridge.
Wanneer een cartridge bijna of volledig leeg is en u deze wilt
vervangen, klikt u in het venster Printer Status van Status Monitor
op de knop How To. De printkop verplaatst zich naar de vervan-
gingspositie van de cartridge. Volg de instructies op het scherm
voor het vervangen van de cartridge.
Een oude of beschadigde cartridge vervangen
Onder bepaalde omstandigheden kan het nodig zijn een cartridge
te vervangen voordat deze leeg is. Als bijvoorbeeld zelfs na
herhaaldelijk reinigen en uitlijnen van de printkop de afdrukkwa-
liteit slecht blijft, kan het zijn dat één of beide cartridges verou-
derd of beschadigd zijn en aan vervanging toe zijn.
Volg de onderstaande stappen als u een cartridge wilt vervangen
voordat het Zwarte inkt op-lampje
B of het Kleureninkt op-lampje
A knippert.
Als het Zwarte inkt op-lampje
B of het Kleureninkt op-lampje
A
knippert, vervangt u de lege cartridge volgens de procedure
beschreven in “Lege cartridges vervangen” op pagina 10-2.
c
Let op:
Zodra u een cartridge hebt verwijderd, wordt deze onbruik-
baar en kan ze niet opnieuw worden geïnstalleerd, zelfs niet
als er nog inkt in zit.
Laat de oude cartridge in de EPSON Stylus Scan zitten tot
u klaar bent om deze door een nieuwe te vervangen.
Cartridges vervangen
10-11
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Ink.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
1. Controleer of de Stylus Scan aan staat. Het Aan/uit-
lampje
P moet continu branden en mag niet knipperen.
2. Klap de uitvoerlade omlaag en open vervolgens het voorpaneel.
3. Houd de Laden/uitvoeren-knop
E
gedurende drie seconden
ingedrukt en laat deze vervolgens los. De printkop verplaatst
zich naar de vervangingspositie van de zwarte cartridge.
Het Aan/uit-lampje
P begint te knipperen.
Opmerking:
Als u alleen de zwarte cartridge dient te vervangen, drukt u op de Laden/
uitvoeren-knop
E
en laat u deze snel weer los om de printkop naar de
vervangingspositie van de zwarte cartridge te verplaatsen.
10-12
Cartridges vervangen
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Ink.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
4. Til de cartridgeklem omhoog. Neem de cartridge uit de Stylus
Scan en werp deze weg. Houd hierbij rekening met de lokale
milieuvoorschriften.
5. Verwijder de gele beschermstrook van de nieuwe cartridge.
kleurencartridge (S020191)
Cartridges vervangen
10-13
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Ink.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
6. Plaats de cartridge voorzichtig in de houder. Duw de car-
tridge niet omlaag. Duw vervolgens de cartridgeklem omlaag
tot deze vastklikt.
c
Let op:
De klem mag pas opnieuw geopend worden wanneer u de
cartridge vervangt. Wanneer u een klem opent, wordt de
geïnstalleerde cartridge mogelijk onbruikbaar.
7. Druk op de Laden/uitvoeren-knop
E en laat deze snel weer
los. De printkop verplaatst zich naar de vervangingspositie
van de zwarte cartridge.
10-14
Cartridges vervangen
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Ink.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Opmerking:
Indien u de zwarte cartridge niet hoeft te vervangen, drukt u op de Laden/
uitvoeren-knop
E en laat u deze snel weer los. De printkop keert terug
naar de uitgangspositie en het toevoeren van inkt begint.
8. Draai de cartridgeklem omhoog. Haal de cartridge uit de
Stylus Scan en werp deze weg. Houd hierbij rekening met de
lokale milieuvoorschriften.
9. Verwijder de gele beschermstrook van de nieuwe cartridge.
Cartridges vervangen
10-15
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Ink.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
10. Plaats de cartridge voorzichtig in de houder. Duw de car-
tridge niet omlaag. Duw vervolgens de cartridgeklem omlaag
tot deze vastklikt.
11. Druk opnieuw op de Laden/uitvoeren-knop
E en laat deze
snel weer los. De printkop verplaatst zich terug naar de
uitgangspositie en het inkttoevoersysteem wordt geladen.
c
Let op:
Het Aan/uit-lampje
P blijft knipperen tijdens het laden van
de inkt. Zet de Stylus Scan nooit uit terwijl het Aan/uit-
lampje
P knippert. Het inkttoevoersysteem wordt dan mo-
gelijk niet volledig geladen.
Onderhoud
11-1
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Maint.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Hoofdstuk 11
Onderhoud
De spuitkanaaltjes van de printkop controleren . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Het hulpprogramma Nozzle Check gebruiken. . . . . . . . . . . 11-2
De knoppen op het bedieningspaneel gebruiken. . . . . . . . . 11-3
De printkop reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
Het hulpprogramma Head Cleaning gebruiken. . . . . . . . . . 11-6
De knoppen op het bedieningspaneel gebruiken. . . . . . . . . 11-9
De printkop uitlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11
Uw systeem kalibreren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
Uw scherm kalibreren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-13
De EPSON Stylus Scan reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15
De EPSON Stylus Scan vervoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-16
11-2
Onderhoud
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Maint.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De spuitkanaaltjes van de printkop controleren
Als afdrukken en kopieën onverwacht vaag zijn of als er punten in
de afbeelding ontbreken, kunt u proberen het probleem nader te
identificeren door de spuitkanaaltjes van de printkop te controleren.
U kunt de spuitkanaaltjes controleren vanaf uw computer met het
hulpprogramma Nozzle Check, of vanaf het bedieningspaneel.
Beide methodes worden hieronder beschreven.
Het hulpprogramma Nozzle Check gebruiken
Opmerking:
Start het hulpprogramma Nozzle Check niet tijdens het afdrukken omdat
dat uw afdruktaak kan verstoren.
Voor Windows-gebruikers
1. Zorg dat de papierlade papier van A4- of Letter-formaat bevat.
2. De printersoftware openen. Zie “De printersoftware openen”
op pagina 4-2 als u daar hulp bij nodig hebt.
3. Klik in de printersoftware op het tabblad Utility en vervolgens
op de knop Nozzle Check.
4. Volg de instructies op het scherm.
Voor Macintosh-gebruikers
1. Zorg dat de papierlade papier van A4- of Letter-formaat bevat.
2. Open het dialoogvenster Print of Page Setup (Pagina-instelling).
3. Klik in de dialoogvensters Print of Page Setup (Pagina-instel-
ling) op de pictogramknop Utility, en klik vervolgens op
de knop Head Cleaning.
4. Volg de instructies op het scherm.
Onderhoud
11-3
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Maint.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De knoppen op het bedieningspaneel gebruiken
1. Zorg dat de papierlade papier van A4- of Letter-formaat
bevat.
2. Als de EPSON Stylus Scan aan staat, drukt u één keer op de
Aan/uit-knop
P om hem uit te zetten.
3. Houd de Laden/uitvoeren-knop
E ingedrukt en druk op de
Aan/uit-knop
P om de Stylus Scan aan te zetten. Laat ver-
volgens beide knoppen los.
11-4
Onderhoud
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Maint.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De Stylus Scan drukt zijn ROM-versienummer en inktteller-
codes af en drukt vervolgens een spuitkanaaltjespatroon af.
Hieronder ziet u twee voorbeelden van een print-out.
Goed voorbeeld
De printkop is toe aan een schoonmaakbeurt.
Het bovenstaande voorbeeld is in zwart-wit. De feitelijke controlepagina is echter
in kleur (CMYK).
Indien de afdruk niet de gewenste kwaliteit heeft (bijvoor-
beeld, wanneer er een lijn ontbreekt), dient u de printkop
mogelijk te reinigen of uit te lijnen. Voor meer informatie over
het reinigen van de printkop gaat u naar het volgende gedeel-
te. Voor meer informatie over het uitlijnen van de printkop
gaat u naar “De printkop uitlijnen” op pagina 11-11.
Er ontbreken segmenten.
Onderhoud
11-5
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Maint.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De printkop reinigen
Als afdrukken en kopieën onverwacht vaag zijn of als er punten
in de afbeelding ontbreken, kunt u proberen het probleem nader
te identificeren door de spuitkanaaltjes van de printkop te con-
troleren. Het reinigen van de printkop zorgt ervoor dat de spuit-
kanaaltjes de inkt op de juiste manier aanbrengen.
U kunt de reinigingsprocedure uitvoeren vanaf uw computer of
vanaf het bedieningspaneel. Om de reinigingsprocedure te star-
ten vanaf uw computer, gebruikt u het hulpprogramma Head
Cleaning. Beide methodes worden hieronder beschreven.
Opmerking:
Voor het reinigen van de printkop wordt zowel zwarte als
kleureninkt gebruikt. Reinig om inktverspilling te voorkomen de
printkop alleen als u een duidelijke afname van de afdrukkwaliteit
vaststelt.
Gebruik het hulpprogramma Nozzle Check om te controleren of de
printkop aan een schoonmaakbeurt toe is. Zo vermijdt u onnodig
inktverbruik.
Als het Zwarte inkt op-lampje
B of het Kleureninkt op-lampje
A
knippert of onafgebroken brandt, kunt u de printkop niet reinigen.
Vervang eerst de betreffende cartridge.
Start de hulpprogramma’s Head Cleaning of Nozzle Check niet
tijdens het afdrukken omdat dat uw afdruktaak kan verstoren.
11-6
Onderhoud
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Maint.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Het hulpprogramma Head Cleaning gebruiken
Voor Windows-gebruikers
1. Controleer of het Zwarte inkt op-lampje
B en het Kleureninkt
op-lampje
A uit zijn.
Opmerking:
Als het Zwarte inkt op-lampje
B of het Kleureninkt op-lampje
A knippert, kunt u de printkop niet reinigen. Vervang eerst de
betreffende cartridge.
2. Open het venster van de printersoftware. Zie “De printersoft-
ware openen” op pagina 4-2 als u daar hulp bij nodig hebt.
3. Klik in het dialoogvenster Printer op de tab Utility, klik vervol-
gens op de reinigingsknop
R en laat deze meteen weer los.
4. Volg de instructies op het scherm.
Het Aan/uit-lampje
P knippert terwijl de EPSON Stylus
Scan de reinigingsprocedure uitvoert. Dit duurt ongeveer
een minuut.
c
Let op:
Zet de EPSON Stylus Scan nooit uit terwijl het Aan/uit-
lampje
P knippert. Anders kan de Stylus Scan beschadigd
raken.
5. Wanneer het Aan/uit-lampje
P ophoudt met knipperen, klikt
u in het dialoogvenster Head Cleaning op Print nozzle check
pattern om te controleren of de printkop schoon is en de
reinigingsprocedure opnieuw startklaar te maken.
Hieronder ziet u voorbeelden van een print-out.
Onderhoud
11-7
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Maint.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Goed voorbeeld
De printkop is toe aan een schoonmaakbeurt.
Het bovenstaande voorbeeld is in zwart-wit. De feitelijke controlepagina is echter
in kleur (CMYK).
Als u ziet dat er in het controlepatroon één of meer segmenten in
de testlijnen ontbreken, kan het nodig zijn de reinigingsprocedure
te herhalen en het controlepatroon nogmaals af te drukken.
Als de afdrukkwaliteit niet verbetert nadat u de reinigingsproce-
dure vier of vijf keer hebt uitgevoerd, schakelt u de Stylus Scan
uit en laat u deze een nacht rusten. Voer vervolgens de reinigings-
procedure nogmaals uit.
Als de afdrukkwaliteit nog steeds te wensen overlaat, zijn één of
beide cartridges wellicht verouderd of beschadigd en aan vervan-
ging toe. Zie “Een oude of beschadigde cartridge vervangen” op
pagina 10-10 als u een cartridge wilt vervangen voordat deze leeg is.
Neem contact op met uw leverancier als de afdrukkwaliteit na
vervanging van de cartridges nog steeds niet beantwoordt aan
uw verwachtingen.
Er ontbreken segmenten.
11-8
Onderhoud
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Maint.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Opmerking:
Voor een constante afdrukkwaliteit raadt EPSON aan de Stylus Scan
iedere maand gedurende ten minste één minuut aan te zetten.
Voor Macintosh-gebruikers
1. Controleer of de EPSON Stylus Scan aan staat en dat het
Zwarte inkt op-lampje
B en het Kleureninkt op-lampje
A uit
zijn.
2. Klik in de dialoogvensters Print of Page Setup op de picto-
gramknop Utility, en klik vervolgens op de knop Head
Cleaning.
3. Volg de instructies op het scherm.
Het Aan/uit-lampje
P knippert terwijl de Stylus Scan de rei-
nigingsprocedure uitvoert. Dit duurt ongeveer een minuut.
c
Let op:
Zet de Stylus Scan nooit uit terwijl het Aan/uit-lampje
P
knippert. Anders kan de Stylus Scan beschadigd raken.
4. Wanneer het Aan/uit-lampje
P ophoudt met knipperen,
klikt u in het dialoogvenster Head Cleaning op de knop
Confirmation om een spuitkanaaltjespatroon af te drukken en
de reinigingsprocedure opnieuw startklaar te maken. Ge-
bruik het spuitkanaaltjespatroon om te controleren of de
printkop schoon is.
Als de afdrukkwaliteit niet verbetert nadat u de reinigingsproce-
dure vier of vijf keer hebt uitgevoerd, schakelt u de Stylus Scan
uit en laat u deze een nacht rusten. Voer vervolgens de reinigings-
procedure nogmaals uit.
Als de afdrukkwaliteit nog steeds te wensen overlaat, zijn wel-
licht een of beide cartridges verouderd of beschadigd en aan
vervanging toe. Zie “Een oude of beschadigde cartridge vervan-
gen” op pagina 10-10 als u een cartridge wilt vervangen voordat
deze leeg is.
Onderhoud
11-9
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Maint.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Neem contact op met uw leverancier als de afdrukkwaliteit na
vervanging van de cartridges nog steeds niet aan uw verwachtin-
gen voldoet.
Opmerking:
Voor een constante afdrukkwaliteit raadt EPSON aan de Stylus Scan
iedere maand gedurende ten minste één minuut aan te zetten.
De knoppen op het bedieningspaneel gebruiken
1. Controleer of het Aan/uit-lampje
P brandt en dat het Zwarte
inkt op-lampje
B en het Kleureninkt op-lampje
A uit zijn.
2. Houd de reinigingsknop
R drie seconden ingedrukt en laat
deze vervolgens los.
De EPSON Stylus Scan begint met het reinigen van de print-
kop en het Aan/uit-lampje
P begint te knipperen. Dit duurt
ongeveer een minuut.
c
Let op:
Zet de Stylus Scan nooit uit terwijl het Aan/uit-lampje
P
knippert. Anders kan het mechanisme beschadigd raken.
11-10
Onderhoud
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Maint.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Opmerking:
Als u op de reinigingsknop
R drukt terwijl het Zwarte inkt op-
lampje
B of het Kleureninkt op-lampje
A knippert of onafgebroken
brandt, wordt de procedure voor het vervangen van cartridges in
gang gezet. Als u de cartridge nu niet wilt vervangen, drukt u
opnieuw op de reinigingsknop
R en laat u deze meteen weer los om
de printkop naar de uitgangspositie te laten terugkeren.
3. Wanneer het Aan/uit-lampje
P ophoudt met knipperen,
drukt u een paar regels van een document af om te controle-
ren of de kop schoon is en om de reinigingsprocedure op-
nieuw startklaar te maken.
Als de afdrukkwaliteit niet verbetert nadat u de reinigingsproce-
dure vier of vijf keer hebt uitgevoerd, schakelt u de Stylus Scan
uit en laat u deze een nacht rusten. Voer vervolgens de reinigings-
procedure nogmaals uit.
Als de afdrukkwaliteit nog steeds te wensen overlaat, zijn wel-
licht een of beide cartridges verouderd of beschadigd en aan
vervanging toe. Zie “Een oude of beschadigde cartridge vervan-
gen” op pagina 10-10 als u een cartridge wilt vervangen voordat
deze leeg is.
Neem contact op met uw leverancier als de afdrukkwaliteit na
vervanging van de cartridges nog steeds niet aan uw verwachtin-
gen voldoet.
Opmerking:
Voor een constante afdrukkwaliteit raadt EPSON aan de Stylus Scan
iedere maand gedurende ten minste één minuut aan te zetten.
Onderhoud
11-11
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Maint.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De printkop uitlijnen
Als u merkt dat verticale lijnen onjuist uitgelijnd zijn, kunt u dit
probleem vanaf uw computer verhelpen met het hulpprogramma
Print Head Alignment.
Opmerking:
Start het hulpprogramma Print Head Alignment niet tijdens het afdruk-
ken omdat dat uw afdruktaak kan verstoren.
Voor Windows-gebruikers
1. Zorg dat de papierlade papier van A4- of Letter-formaat bevat.
2. Open het venster van de printersoftware. Zie “De printersoft-
ware openen” op pagina 4-2 als u daar hulp bij nodig hebt.
3. Klik in het dialoogvenster Printer op het tabblad Utility en
vervolgens op de knop Print Head Alignment.
4. Lijn de printkop uit aan de hand van de instructies op het
scherm.
Voor Macintosh-gebruikers
1. Zorg dat de papierlade papier van A4- of Letter-formaat bevat.
2. Open het dialoogvenster Print of Page Setup (Pagina-instelling).
3. Klik in het dialoogvenster Print of Page Setup (Pagina-instel-
ling) op de pictogramknop Utility, en klik vervolgens op
de knop Print Head Alignment.
4. Lijn de printkop uit aan de hand van de instructies op het
scherm.
11-12
Onderhoud
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Maint.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Uw systeem kalibreren
Tijdens de installatie van de EPSON Stylus Scan-software wordt
het hulpprogramma EPSON Screen Calibration automatisch
geïnstalleerd.
Dit hulpprogramma kalibreert uw beeldscherm en zorgt daar-
door dat toon en contrast op uw scherm zoveel mogelijk overeen-
komen met de oorspronkelijke afbeelding. Zorg dat uw
beeldscherm gekalibreerd is voordat u begint te scannen.
Onderhoud
11-13
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Maint.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Uw scherm kalibreren
U hoeft uw scherm alleen maar te kalibreren wanneer u de
scansoftware voor het eerst installeert en wanneer u een ander
beeldscherm in gebruik neemt.
Volg de onderstaande stappen.
Voor Windows-gebruikers
1. Dubbelklik in het configuratiescherm op het pictogram
EPSON Stylus Scan SF TWAIN Setup. Het dialoogvenster
EPSON Stylus Scan SF TWAIN verschijnt.
2. Klik op de knop Screen Calibration Utility. Het dialoogvenster
Screen Calibration wordt geopend.
3. Verplaats de schuifknop naar links of rechts tot de twee
grijstinten van de horizontale strepen er hetzelfde uitzien.
4. Klik op OK om het kalibreren van uw scanner en beeldscherm
af te ronden.
r
11-14
Onderhoud
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Maint.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De grijze strepen zullen vermoedelijk niet perfect gelijk zijn.
Probeer echter de twee tinten zoveel mogelijk op elkaar af te
stemmen.
Het schermprofiel bevat informatie voor zowel de voorbeeldscan
als de gescande afbeelding.
Voor Macintosh-gebruikers
1. Klik in het dialoogvenster EPSON Scanner op het pictogram
EPSON Screen Calibration. Het volgende dialoogvenster
verschijnt.
2. Verplaats de schuifknop naar links of rechts tot de twee
grijstinten van de horizontale strepen er hetzelfde uitzien.
3. Klik op OK om het kalibreren van uw scanner en monitor af
te ronden.
De grijze strepen zullen vermoedelijk niet perfect gelijk zijn.
Probeer echter de twee tinten zoveel mogelijk op elkaar af te
stemmen.
Het schermprofiel bevat informatie voor zowel de voorbeeldscan
als de gescande afbeelding.
Onderhoud
11-15
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Maint.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De EPSON Stylus Scan reinigen
Om de Stylus Scan in topvorm te houden, dient u deze een paar
maal per jaar grondig te reinigen.
1. Zorg dat de Stylus Scan uit staat en dat alle lampjes uit zijn.
Verwijder vervolgens de stekker uit het stopcontact.
2. Verwijder alle papier uit de papierlade.
3. Verwijder zorgvuldig alle vuil en stof met een zachte borstel.
4. Als de papierlade aan de binnen- of buitenkant vuil is, maakt
u deze schoon met een zachte, schone doek die met een mild
reinigingsmiddel is bevochtigd. Houd het voorpaneel en het
boven/voorpaneel gesloten zodat er geen water in de Stylus
Scan kan sijpelen.
5. Als het inwendige van de Stylus Scan per ongeluk met inkt
verontreinigd raakt, veegt u de inkt af met een vochtige doek.
c
Let op:
Gebruik nooit alcohol of thinner om de Stylus Scan te
reinigen. Deze chemische producten kunnen zowel de
behuizing als de onderdelen van de printer beschadigen.
Zorg dat de elektronische componenten en de print- en
scanmechanismen niet in aanraking komen met water.
Gebruik geen stugge of schurende borstels.
Sproei geen smeermiddelen in de Stylus Scan omdat
onjuiste olie de mechanismen kan beschadigen. Neem
contact op met uw leverancier of een erkende serviceme-
dewerker als de printer moet worden gesmeerd.
11-16
Onderhoud
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Maint.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De EPSON Stylus Scan vervoeren
Als u de EPSON Stylus Scan over een grote afstand moet vervoe-
ren, verpakt u hem in de oorspronkelijke doos en het oorspron-
kelijke beschermmateriaal.
1. Open het voorpaneel en zorg dat de printkop in de uitgangspo-
sitie (uiterst rechts) staat. Als dat niet zo is, zet u de Stylus Scan
aan en wacht u tot de printkop naar de uitgangspositie terug-
keert. Zet vervolgens de Stylus Scan uit en sluit het voorpaneel.
c
Let op:
Laat de cartridges op hun plaats zitten tijdens het transport.
Als u de cartridges voor het transport verwijdert, kan de Stylus
Scan beschadigd raken en worden de cartridges onbruikbaar.
2. Controleer of het boven/voorpaneel gesloten is.
3. Trek het netsnoer uit het stopcontact en koppel de interface-
kabel los.
4. Verwijder het papier uit de papierlade en verwijder de
papiersteunen.
5. Duw het ladeverlengstuk naar binnen en klap vervolgens de
uitvoerlade omhoog.
6. Open het voorpaneel opnieuw. Bevestig de cartridgehouder
met plakband op de Stylus Scan (zie illustratie). Sluit de klep.
Onderhoud
11-17
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Maint.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
7. Breng het beschermmateriaal ter weerszijden van de Stylus
Scan aan.
8. Verpak de Stylus Scan en het netsnoer opnieuw in de oor-
spronkelijke doos.
9. Houd de Stylus Scan tijdens het vervoer recht.
Probleemoplossing
12-1
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Hoofdstuk 12
Probleemoplossing
Probleemdiagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Foutberichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4
Een printercontrole uitvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4
Afdruk- en kopieerproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-7
De kwaliteit van de afdruk en de kopie laat
te wensen over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-7
Er kan niet worden afgedrukt of gekopieerd . . . . . . . . . . . . 12-11
Het papier wordt niet juist ingevoerd . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14
De afdrukken zien er anders uit dan verwacht . . . . . . . . . . 12-16
Scanproblemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-20
Scanproblemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-20
De scan bevat fouten of er ontbreken delen . . . . . . . . . . . . . 12-20
De tekst en de afbeeldingen staan niet op
de juiste plaats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-22
Gebrekkige scankwaliteit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-22
Het papier wordt niet juist in of uit de
Stylus Scan gevoerd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-23
De scansnelheid opvoeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-24
Problemen met de parallelle poort oplossen (Windows 95/98) . 12-25
Het afdrukken of scannen verloopt te traag . . . . . . . . . . . . . 12-25
Er treedt een communicatiefout op tijdens het
afdrukken of het scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-25
Installatieproblemen bij het gebruik van USB (Windows 98) . . . 12-27
Problemen met de USB-printerdriver of de Stylus
Scan-driver (printer). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-27
Problemen met de Stylus Scan-driver (scanner). . . . . . . . . . 12-30
Hulp inroepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-34
12-2
Probleemoplossing
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Probleemdiagnose
Problemen pakt u best in twee eenvoudige stappen aan: U stelt
eerst vast wat het probleem is en vervolgens probeert u de meest
waarschijnlijke oplossingen uit tot het probleem is verholpen.
De meest voorkomende problemen kunt u vaststellen aan de
hand van de lampjes op het bedieningspaneel van de printer en
het hulpprogramma Status Monitor.
De informatie in dit hoofdstuk is bedoeld om de oorzaak van een
probleem vast te stellen. Vervolgens probeert u de voorgestelde
oplossingen uit tot het probleem is opgelost.
Foutberichten
U kunt de oorzaak van veel algemene problemen achterhalen via
de foutlampjes op het bedieningspaneel. Indien de EPSON Stylus
Scan zijn werkzaamheden staakt en de foutlampjes branden of
knipperen, raadpleegt u de onderstaande tabel om het type pro-
bleem te bepalen en het vervolgens op te lossen.
Lampjes Probleem en oplossing
o S
Papier op
De papierlade is leeg. Laad papier in de papierlade.
Druk vervolgens op de Laden/
uitvoeren-knop
E om het lampje
uit te schakelen. De Stylus Scan
hervat de afdruk- of kopieertaak.
f S
n B
n A
Papierstoring (afdrukgebied)
Het papier is vastgelo-
pen in het afdrukgebied.
Druk op de Laden/uitvoeren-
knop
E. De Stylus Scan voert nu
normaliter het vastgelopen pa-
pier uit en gaat vervolgens door
met afdrukken. Als de fout niet
verholpen is, opent u het voor-
paneel en verwijdert u het vast-
gelopen papier. Laad papier in
de papierlade en druk vervol-
gens op de Laden/uitvoeren-
knop
E
om het afdrukken of ko-
piëren voort te zetten.
Probleemoplossing
12-3
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
o = aan,
n = uit,
f = knippert
o
j
Document is vastgelopen (kopieergebied)
Het originele document
is vastgelopen in het
scan/kopieergebied.
Zet de Stylus Scan uit en sluit
alle toepassingen af. Open het
bovenpaneel van de Stylus
Scan en verwijder het vastgelo-
pen document. Sluit het boven-
paneel vervolgens weer af en
zet de Stylus Scan weer aan.
f B
Inkt bijna op (zwarte cartridge)
De zwarte cartridge is
bijna leeg.
Houd een nieuwe zwarte car-
tridge klaar.
o B
Inkt op (zwarte cartridge)
De zwarte cartridge is
leeg.
Vervang de zwarte cartridge.
Raadpleeg voor meer informatie
“Lege cartridges vervangen” op
pagina 10-2.
f A
Inkt bijna op (kleurencartridge)
De kleurencartridge is
bijna leeg.
Houd een nieuwe kleurencar-
tridge klaar.
o A
Inkt op (kleurencartridge)
De kleurencartridge is
leeg.
Vervang de kleurencartridge.
Raadpleeg voor meer informatie
“Lege cartridges vervangen” op
pagina 10-2.
f P
f S
o B
o A
Loopstukfout
Het loopstuk zit klem
door vastgelopen papier
of ander vreemd materi-
aal en kan niet terugke-
ren naar de
uitgangspositie.
Druk op de Aan/uit-knop
P om
de stroom uit te schakelen. Open
het voorpaneel en verwijder met
de hand al het papier uit het pad.
Zet vervolgens de stroom weer
aan. Indien het probleem hier-
mee niet is verholpen, neemt u
contact op met uw leverancier.
f P
f S
f B
f A
Onbekende printerfout
Er heeft zich een onbe-
kende printerfout voor-
gedaan.
Zet de EPSON Stylus Scan uit
en neem contact op met uw le-
verancier.
12-4
Probleemoplossing
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Status Monitor 3
Het venster Printer Status van Status Monitor 3 geeft statusberich-
ten weer en toont een grafiek van de huidige status van de printer.
Indien zich een fout voordoet tijdens het afdrukken, verschijnt er
een foutmelding in het venster van de Progress Meter.
Wanneer de inkt op is, verschijnt de knop How to in het venster
Printer Status. Status Monitor helpt u vervolgens stap voor stap
de cartridge te vervangen.
Een printercontrole uitvoeren
Een printercontrole is een handige manier om na te gaan of een
probleem door de EPSON Stylus Scan of de computer wordt
veroorzaakt.
U drukt als volgt een controlepagina af.
1. Zet zowel de Stylus Scan als de computer uit.
2. Koppel de kabel los van de interfaceconnector van de
Stylus Scan.
Indien de EPSON Stylus Scan is aangesloten op de parallelle
interface (alleen mogelijk bij Windows-systemen): Maak de
draadklemmetjes aan weerszijden van de interfaceconnector
los. (Verwijder tevens de aardingsconnector, indien deze
werd geïnstalleerd.) Koppel vervolgens de kabel los van de
interfaceconnector van de Stylus Scan.
Probleemoplossing
12-5
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
3. Zorg dat de papierlade papier van A4- of Letter-formaat
bevat.
4. Houd de Laden/uitvoeren-knop
E ingedrukt en druk op de
Aan/uit-knop
P om de Stylus Scan aan te zetten. Laat ver-
volgens beide knoppen los.
De Stylus Scan drukt een controlepagina af met daarop het
versienummer van het ROM-geheugen van de printer, de
inkttellercode en een spuitkanaaltjespatroon.
12-6
Probleemoplossing
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Vergelijk de kwaliteit van de afgedrukte controlepagina met
het hieronder getoonde voorbeeld. Als de kwaliteit goed is en
de afdruk geen gaten of ontbrekende segmenten in de testlij-
nen vertoont, functioneert de EPSON Stylus Scan naar beho-
ren en wordt het probleem vermoedelijk veroorzaakt door
een foutieve instelling in de printersoftware of de gebruikte
toepassing, door de interfacekabel (gebruik altijd een afge-
schermde kabel) of door de computer zelf.
Het bovenstaande voorbeeld is in zwart-wit. De feitelijke controlepagina is echter
in kleur (CMYK).
Als de kwaliteit van de controlepagina niet goed is, ligt het
probleem bij de EPSON Stylus Scan. Als er bijvoorbeeld een
segment ontbreekt in de afgedrukte lijnen, wordt dit mogelijk
veroorzaakt door een verstopt spuitkanaaltje of een onjuist
uitgelijnde printkop.
Het bovenstaande voorbeeld is in zwart-wit. De feitelijke controlepagina is echter
in kleur.
Er ontbreken segmenten.
Probleemoplossing
12-7
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Afdruk- en kopieerproblemen
De kwaliteit van de afdruk en de kopie laat te wensen over
Indien de afdrukkwaliteit niet aan uw verwachtingen voldoet,
probeert u de oplossing uit die u in dit gedeelte vindt.
Horizontale strepen
Verricht één of meer van de volgende handelingen.
Zorg dat het papier in de papierlade ligt met de afdrukzijde
naar boven.
Start de functie Head Cleaning om de spuitkanaaltjes schoon
te maken.
Indien het om een afdrukprobleem gaat en niet om een kopi-
eerprobleem, selecteert u de modus Automatic in uw printer-
driver.
Controleer de lampjes
B Zwarte inkt op en
A Kleureninkt op.
Indien een lampje knippert, vervangt u de betreffende car-
tridge. Zie “Lege cartridges vervangen” op pagina 10-2.
Zorg dat in de printerdriver de optie Maximum Printable Area
is uitgeschakeld. Wanneer deze optie is ingeschakeld, kunnen
er in het vergrote gebied strepen voorkomen.
12-8
Probleemoplossing
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Slechte verticale uitlijning van tekst
Verricht één of meer van de volgende handelingen.
Zorg dat het papier in de papierlade ligt met de afdrukzijde
naar boven.
Start de functie Print Head Alignment om de printkop uit te
lijnen.
Schakel in de printerdriver de optie High Speed uit:
Instructies vindt u in het gedeelte “Geavanceerde instellingen
gebruiken” op pagina 4-10 en “Geavanceerde instellingen
gebruiken” op pagina 6-8 voor respectievelijk Windows en
Macintosh.
Start de functie Head Cleaning om de spuitkanaaltjes schoon
te maken.
Horizontale strepen
Verricht één of meer van de volgende handelingen.
Zorg dat het papier in de papierlade ligt met de afdrukzijde
naar boven.
Start de functie Head Cleaning om de spuitkanaaltjes schoon
te maken.
Selecteer in het menu Main van de printerdriver (Windows) of
in het dialoogvenster Print (Macintosh) de modus Automatic.
Controleer de lampjes
B Zwarte inkt op en
A Kleureninkt op.
Indien een lampje knippert, vervangt u de betreffende car-
tridge. Zie “Lege cartridges vervangen” op pagina 10-2.
Zorg dat in de printerdriver de optie Maximum Printable Area
is uitgeschakeld. Wanneer deze instelling is ingeschakeld,
kunnen er in het vergrote gebied strepen voorkomen.
Probleemoplossing
12-9
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Onjuiste verticale uitlijning of strepen
Verricht één of meer van de volgende handelingen.
Zorg dat het papier in de papierlade ligt met de afdrukzijde
naar boven.
Start de functie Print Head Alignment.
Schakel in de printerdriver de optie High Speed uit.
Start de functie Head Cleaning om de spuitkanaaltjes schoon
te maken.
Onjuiste of ontbrekende kleuren
Verricht één of meer van de volgende handelingen.
Selecteer in de printerdriver in het vak Ink de optie Color.
Instructies vindt u in “De modus Automatic gebruiken” op
pagina 4-7 en “De modus Automatic gebruiken” op pagina
6-6 voor respectievelijk Windows en Macintosh.
Stel de kleurinstellingen in uw toepassing of de printerdriver
bij. Instructies vindt u in “De modus Custom gebruiken” op
pagina 4-9 en “Geavanceerde instellingen gebruiken” op pa-
gina 6-8 voor respectievelijk Windows en Macintosh.
Voer het hulpprogramma Head Cleaning uit om de printkop
schoon te maken. Vervang de kleurencartridge als er nog
steeds kleuren ontbreken of onjuist zijn na de schoonmaak-
beurt. Vervang de zwarte cartridge als het probleem hiermee
niet is verholpen. Zie “Een oude of beschadigde cartridge
vervangen” op pagina 10-10.
12-10
Probleemoplossing
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Wazige afdruk of lege plekken
Verricht één of meer van de volgende handelingen.
Laad onbeschadigd, schoon en nieuw papier. Zorg ook dat het
papier met de afdrukzijde naar boven in de papierlade ligt.
Start de functie Head Cleaning om de spuitkanaaltjes schoon
te maken.
Controleer de lampjes
B Zwarte inkt op en
A Kleureninkt op.
Indien een lampje knippert, vervangt u de betreffende car-
tridge. Zie “Lege cartridges vervangen” op pagina 10-2.
Stel de kleurinstellingen in uw toepassing of de printerdriver bij.
Selecteer in de printerdriver de modus Automatic.
Onduidelijke of vlekkerige afdrukken
Verricht één of meer van de volgende handelingen.
Zorg dat het papier droog is en dat de afdrukzijde naar boven
wijst. Zorg ook voor een geschikte papiersoort. Raadpleeg de
papierspecificaties bij “Papier” op pagina B-3.
Selecteer in het menu Main van de printerdriver (Windows) of
in het dialoogvenster Print (Macintosh) de modus Automatic.
Zet de instelhendel in de stand “+” en zorg dat in de printer-
driver bij Media Type de juiste optie is ingesteld.
Als het papier in de richting van de afdrukzijde is omgekruld,
strijkt u dit in tegenovergestelde richting glad.
Verwijder elk vel onmiddellijk na het afdrukken uit de uit-
voerlade. Doe dit vooral als u afdrukt op transparanten.
Als u afdrukt op glansfilm of -papier, dient u onder de stapel
een steunvel (of een vel normaal papier) te plaatsen. Of laadt
per keer slechts één vel.
Probleemoplossing
12-11
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Voer het hulpprogramma Head Cleaning uit.
Start de functie Print Head Alignment om de printkop uit te
lijnen.
Er is mogelijk inkt weggelekt in het binnenwerk van de
EPSON Stylus Scan. Veeg de binnenkant van de Stylus Scan
af met een schone, zachte doek.
Er kan niet worden afgedrukt of gekopieerd
Als er zich een van de volgende problemen heeft voorgedaan,
probeert u de bijbehorende oplossing uit.
Alle lampjes zijn uit
De lampjes gaan branden en gaan vervolgens weer uit
Alleen het Aan/uit-lampje
P is aan
Het Papier op-lampje
E brandt onafgebroken of knippert
Eén van de Inkt op-lampjes knippert of brandt onafgebroken
Alle lampjes knipperen
Veeg dit gedeelte af.
12-12
Probleemoplossing
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Alle lampjes zijn uit
Druk op de Aan/uit-knop en zet de EPSON Stylus Scan aan.
Zet de Stylus Scan uit en controleer of het netsnoer aan beide
uiteinden goed vastzit.
Controleer of het stopcontact goed werkt en niet met een
muurschakelaar of tijdklok is uitgeschakeld.
De lampjes gaan branden en gaan vervolgens weer uit
Het voltage van de Stylus Scan stemt niet overeen met de plaat-
selijke netspanning. Zet de Stylus Scan uit en trek het netsnoer uit
het stopcontact. Ga na welk voltage vermeld staat op het etiket
van de Stylus Scan.
STEEK DE STEKKER NIET OPNIEUW IN HET STOPCONTACT
als het voltage onjuist is. Neem contact op met uw leverancier.
Alleen het Aan/uit-lampje brandt
Verricht één of meer van de volgende handelingen.
Zet de Stylus Scan en de computer uit. Controleer of de
interfacekabel aan beide uiteinden goed is aangesloten.
Controleer of alle verpakkingsmateriaal uit de Stylus Scan is
verwijderd.
Zet de Stylus Scan en de computer uit en koppel de interface-
kabel los. Druk vervolgens een controlepagina af. Zie “Een
printercontrole uitvoeren” op pagina 12-4.
Als de controlepagina normaal wordt afgedrukt, controleer
dan of de Stylus Scan-software en de gebruikte toepassing
juist zijn geïnstalleerd.
Opmerking:
Als u een grote afbeelding probeert af te drukken, beschikt uw
computer wellicht over onvoldoende geheugen.
Probleemoplossing
12-13
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Verwijder alle gestopte afdruktaken uit de Spool Manager.
Als u hoort dat de Stylus Scan probeert af te drukken, maar
daar niet in slaagt, start u de functie Head Cleaning.
Vervang de cartridges als het bovenstaande niet helpt. Zie
“Een zwarte cartridge vervangen” op pagina 10-6 en “Een
kleurencartridge vervangen” op pagina 10-3 voor instructies.
De Papier op-lampjes knipperen of branden onafgebroken
Indien het Papier op-lampje knippert, verwijdert u al het
vastgelopen papier uit de Stylus Scan.
Indien het Papier op-lampje brandt, laadt u meer papier in de
papierlade.
Eén van de Inkt op-lampjes knippert of brandt onafgebroken.
Indien het lampje
B Zwarte inkt op of
A Kleureninkt op
knippert, is de inkt bijna op. Houd een nieuwe cartridge klaar.
Indien het lampje
B Zwarte inkt op of
A Kleureninkt op
onafgebroken brandt, is de inkt op. Vervang de betreffende
cartridge. Zie “Lege cartridges vervangen” op pagina 10-2.
Alle lampjes knipperen
U gaat als volgt te werk.
1. Verwijder al het papier uit de Stylus Scan.
2. Zet de Stylus Scan uit. Verwijder alle vreemde voorwerpen
of stukken papier uit de binnenkant van het apparaat. Zorg
ook voor voldoende ruimte rond de achterste ventilatieope-
ning, zodat er genoeg ventilatie is. Verwijder voorwerpen die
de ventilatieopening blokkeren, en zet vervolgens de stroom
weer aan.
3. Indien het probleem hiermee niet is verholpen, neemt u con-
tact op met uw leverancier.
12-14
Probleemoplossing
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Het papier wordt niet juist ingevoerd
Als er zich één van de volgende problemen heeft voorgedaan,
probeert u de bijbehorende oplossing uit.
Het papier wordt niet ingevoerd
Er worden meerdere pagina's ingevoerd
Het papier loopt vast
Het papier wordt kreukelig of niet volledig uitgevoerd
Het papier wordt niet ingevoerd
Zorg dat de papierstapel niet boven de pijl op de linkerzij-
geleider uitsteekt.
Neem de stapel papier uit de papierlade en controleer of het
volgende klopt:
Het papier is niet gekreukt en vertoont geen vouwen.
Het papier is niet te oud. Lees voor meer informatie de
instructies die u bij het papier hebt ontvangen.
De papierstapel steekt niet boven de pijl op de linkerzij-
geleider uit.
Het papier is niet in de printer vastgelopen. Wanneer het wel
is vastgelopen, verwijdert u het vastgelopen papier.
Laad vervolgens het papier opnieuw. Volg alle instructies die u
bij het papier hebt ontvangen. Zie ook “Speciaal papier en ander
afdrukmateriaal laden” op pagina 3-3.
Probleemoplossing
12-15
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Er worden meerdere pagina's ingevoerd
Neem de stapel papier uit de papierlade en:
Zorg dat het papier niet te dun is. Raadpleeg de papierspeci-
ficaties bij “Papier” op pagina B-3.
Waaier de randen van de stapel papier los om de vellen te
scheiden en laad het papier vervolgens opnieuw.
Als er te veel exemplaren van een document worden afgedrukt,
dient u de instellingen bij Copies in zowel de printerdriver als uw
toepassing te controleren. Instructies vindt u in “De afdrukstijl
wijzigen” op pagina 4-14 en “De pagina-indeling wijzigen” op
pagina 6-14 voor respectievelijk Windows en Macintosh.
Het papier loopt vast
Druk nogmaals op de Laden/uitvoeren-knop
E om het vastgelo-
pen papier uit te voeren. Indien het foutbericht niet verdwijnt, zet
u de Stylus Scan uit en verwijdert u al het papier uit de papierlade.
Open vervolgens het voorpaneel en verwijder al het papier, ook
afgescheurde stukken. Zet de Stylus Scan vervolgens weer aan en
laad opnieuw papier.
Als het papier vaak vastloopt, dient u met de volgende punten
rekening te houden:
Gebruik glad papier van goede kwaliteit en laad dit met de
afdrukzijde naar boven.
Waaier het papier los alvorens dit te laden.
Zorg dat de papierstapel niet boven de pijl op de linkerzijge-
leider uitsteekt.
Stel de linkerzijgeleider in op het gebruikte papierformaat.
12-16
Probleemoplossing
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Het papier wordt niet volledig of gekreukeld uitgevoerd
Verricht één of meer van de volgende handelingen.
Druk op de Laden/uitvoeren-knop
E als het papier niet vol-
ledig wordt uitgevoerd. Controleer ook de instelling voor
papierformaat in uw toepassing of de printerdriver.
Als het papier gekreukeld uit de printer komt, is het wellicht
vochtig of te dun. Laad een nieuwe stapel papier.
Opmerking:
Bewaar ongebruikt papier altijd op een droge plaats in de originele
verpakking. Raadpleeg de papierspecificaties bij “Papier” op pagina B-3.
Selecteer in het menu Main van de printerdriver (Windows) of
in het dialoogvenster Print (Macintosh) de modus Automatic.
De afdrukken zien er anders uit dan verwacht
Als er zich één van de volgende problemen heeft voorgedaan,
probeert u de bijbehorende oplossing uit.
Onjuiste of nonsenstekens
Marges zijn onjuist
Omgekeerde afbeelding
Er worden blanco pagina's afgedrukt
Onderkant van de afdruk is vlekkerig
Het afdrukken verloopt te traag
Probleemoplossing
12-17
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Onjuiste of nonsenstekens
Verricht één of meer van de volgende handelingen.
Gebruikt u een systeem dat onder Windows draait, selecteer
dan de Stylus Scan als standaard uitvoerapparaat.
Verwijder alle gestopte afdruktaken uit de Spool Manager.
Voor instructies raadpleegt u “EPSON Spool Manager ge-
bruiken” op pagina 5-4.
Zet de Stylus Scan en de computer uit. Controleer of de
interfacekabel van de Stylus Scan goed is aangesloten.
Marges zijn onjuist
Verricht één of meer van de volgende handelingen.
Controleer de marge-instellingen in de gebruikte toepassing.
Controleer of de marges binnen het afdrukgebied van de
pagina vallen. Raadpleeg de papierspecificaties bij “Papier”
op pagina B-3.
Als u Windows gebruikt, controleert u de instellingen in
het menu Paper. Zorg dat deze overeenstemmen met het
gebruikte papierformaat.
Controleer bij gebruik van Macintosh de instellingen in het
dialoogvenster voor de pagina-instelling. Zorg dat deze over-
eenstemmen met het gebruikte papierformaat.
12-18
Probleemoplossing
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Omgekeerde afbeelding
Schakel het selectievakje Flip Horizontal in de printerdriver uit, of
schakel de instelling Mirror uit in uw toepassing. Zie voor meer
informatie de on line-help van de printerdriver of de gebruikte
toepassing.
Als u Macintosh gebruikt raadpleegt u tevens “Geavanceerde
instellingen gebruiken” op pagina 6-8.
Er worden blanco pagina's afgedrukt
Verricht één of meer van de volgende handelingen.
Gebruikt u een systeem dat onder Windows draait, selecteer
dan de Stylus Scan als standaard uitvoerapparaat.
Controleer bij gebruik van Windows de instellingen in het
dialoogvenster Paper. Zorg dat zij overeenkomen met het
gebruikte papierformaat.
Controleer bij gebruik van Macintosh de instellingen in het
dialoogvenster voor de pagina-instelling. Zorg dat zij over-
eenkomen met het gebruikte papierformaat.
Start de functie Head Cleaning om de spuitkanaaltjes schoon
te maken.
Voer na het uitproberen van één of meer van deze oplossingen
een printercontrole uit om het resultaat te controleren. Zie “Een
printercontrole uitvoeren” op pagina 12-4.
Probleemoplossing
12-19
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Het afdrukken verloopt te traag
Verricht één of meer van de volgende handelingen.
Zorg dat in de printerdriver bij Media Type de juiste optie is
geselecteerd. Instructies vindt u in “Het type afdrukmateriaal
opgeven” op pagina 4-5 en “Het type afdrukmateriaal opgeven”
op pagina 6-4 voor respectievelijk Windows en Macintosh.
Om de snelheid te verhogen selecteert u in het menu Main van
de printerdriver Automatic en zet u de schuifknop op de instel-
ling Speed. Instructies vindt u in “De modus Automatic ge-
bruiken” op pagina 4-7 en “De modus Automatic gebruiken”
op pagina 6-6 voor respectievelijk Windows en Macintosh.
Draai niet te veel toepassingen gelijktijdig. Sluit alle toepas-
singen die u momenteel niet gebruikt.
Verwijder alle overbodige bestanden om meer ruimte op de
vaste schijf vrij te maken.
Opmerking:
Uw computer beschikt wellicht over onvoldoende geheugen. U vindt
meer tips in “De afdruksnelheid verhogen” op pagina 4-28.
Als u Windows 95 hebt opgewaardeerd naar Windows 98,
dient u de EPSON Stylus Scan-software te verwijderen met
Add/Remove Programs (Software) en vervolgens de soft-
ware opnieuw te installeren.
12-20
Probleemoplossing
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Scanproblemen
Scanproblemen oplossen
De Stylus Scan begint niet te scannen
Er gebeurt niets wanneer ik probeer te scannen
U scant verscheidene pagina's of documenten
Wacht tot de Stylus Scan de huidige scan voltooid vooraleer een
nieuwe scan te maken.
De Stylus Scan is bezig
Sommige documenten vragen veel tijd om te scannen, vooral
wanneer de scan wordt geoptimaliseerd voor foto's.
Het document is vastgelopen
Zet de Stylus Scan uit en sluit alle toepassingen af. Verwijder alle
vastgelopen documenten uit de Stylus Scan en zet deze vervol-
gens weer aan.
De gescande afbeelding is wit
Zorg dat u de afbeelding die u wilt scannen met de te scannen
zijde naar beneden in de documentlade plaatst.
De scan bevat fouten of er ontbreken delen
Tekst ontbreekt of is niet juist herkend
Pas in het dialoogvenster Line/Art de Threshold-instelling aan.
Hiertoe klikt u in het dialoogvenster EPSON Stylus Scan SF
TWAIN setup op het tabblad OCR/Line Art en vervolgens op het
keuzerondje threshold. Verplaats de schuifknop naar links of
rechts om de drempelwaarde aan te passen.
Probleemoplossing
12-21
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Lijnen met puntjes (geen tekst) op de scan
Wanneer u een document scant waarop veel grafische elementen
of tekeningen voorkomen, wordt de tekst mogelijk niet juist
herkend door de OCR-software. Wanneer u de gescande afbeel-
ding opent in uw tekstverwerkingstoepassing kan het zijn dat niet
alle tekens in de afbeelding zijn omgezet naar tekst.
De afbeelding wordt niet juist geselecteerd
Een beschermhoes gebruiken
Indien de beschermhoes vuil is, of wanneer ze veel gebruikt is,
kunt u deze best vervangen. Indien de foto of het document zeer
dik is, heeft de Stylus Scan mogelijk moeilijkheden om de randen
te herkennen.
Controleer de Image Type-instelling
Selecteer in het dialoogvenster Image Type de optie Quality &
De-screening.
De afbeelding is misvormd
Controleer de Image Type-instelling
Selecteer in het dialoogvenster Image Type de optie Quality &
De-screening.
Er ontbreekt een hoek van de afbeelding
Een beschermhoes gebruiken
Probeer een beschermhoes te gebruiken Indien u reeds een be-
schermhoes gebruikt, zorg dan dat de foto of het document zo
recht mogelijk in de beschermhoes zit en dat de hoes recht in de
documententoevoerder wordt geladen.
12-22
Probleemoplossing
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
De tekst en de afbeeldingen staan niet op de juiste plaats
De gescande beelden worden scheef uitgevoerd
De papiergeleiders zijn niet juist ingesteld
Zorg dat de geleiders in de documentlade pal tegen het te scannen
document zitten.
Gebrekkige scankwaliteit
De gescande beelden zien er flets uit op de afdruk
Wanneer u een foto scant, dient u ervoor te zorgen dat Photo
geselecteerd is in het dialoogvenster EPSON SMART PANEL.
Controleer de instellingen bij Quality en Resolution in EPSON
TWAIN.
Gescande of gekopieerde foto's zijn te donker of geven geen
details weer
Wanneer u een foto scant, dient u ervoor te zorgen dat Photo
geselecteerd is in het dialoogvenster EPSON SMART PANEL.
Er ontbreken verticale lijnen in de gescande afbeelding of de
kopie
De glasplaat is wellicht aan een schoonmaakbeurt toe
Er zit mogelijk correctievloeistof, stof, papier of plakband op de
glasplaat, waardoor een verticale witte streep door de afbeelding
loopt. Om de glasplaat te reinigen raadpleegt u “De EPSON
Stylus Scan reinigen” op pagina 11-15.
Een beschermhoes gebruiken
Indien de beschermhoes vuil is, of wanneer ze te veel gebruikt is,
kunt u ze best vervangen.
Probleemoplossing
12-23
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Het originele document moet wat worden bijgewerkt
Wanneer de lijnen in het originele document te dun zijn, kunnen
zij op sommige plaatsen volledig verdwijnen wanneer u ze scant.
Tracht indien mogelijk deze lijnen in het originele document te
verdikken.
Het originele document is gekreukeld
Indien het origineel zwaarder is dan 90 g/m
2
²en gekreukeld is,
kunnen sommige lijnen tijdens het scannen worden overgesla-
gen. Strijk het originele document glad en scan het opnieuw.
De kwaliteit van de gescande afbeelding is slechter dan die van
het origineel
De Scan-instellingen in het dialoogvenster EPSON SMART
PANEL komen overeen met het document dat u scant
Om de beste scanresultaten te verkrijgen, stelt u de Scan-modus
juist in.
Het papier wordt niet juist in of uit de Stylus Scan gevoerd
Er zit een document geklemd in de documententoevoerder van
de Stylus Scan
Opmerking:
Deze procedures zijn niet van toepassing op papier dat vastgelopen is in
de papierlade van de Stylus Scan. De papierlade wordt niet gebruikt
tijdens het scannen.
Voorkomen dat een document vastloopt
Zorg dat de Stylus Scan ver genoeg van de muur en andere
obstakels is verwijderd, zodat de documentensteun juist zit en
niet naar voren wordt gedrukt. Zorg er ook voor dat er geen
papier in de documentensteun zit. Controleer of de documenten-
steun juist is geïnstalleerd en of het papier vrij kan uitgevoerd
worden.
12-24
Probleemoplossing
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Een vastgelopen document verwijderen
Zet de Stylus Scan uit. Open het bovenpaneel en verwijder het
vastgelopen papier. Indien er nog toepassingen openstaan, scha-
kel deze dan uit vooraleer u de Stylus Scan uitschakelt.
De scansnelheid opvoeren
De beste manier om de scansnelheid op te voeren is de ECP-
modus inschakelen. Dit veronderstelt een ingreep in het systeem
zelf; neem hiervoor contact op met de fabrikant van uw computer.
Probeer een zo groot mogelijke weergavekwaliteit te bereiken met
een zo laag mogelijke resolutie (dpi-instelling). Meer dpi ver-
traagt uw computer aanzienlijk, vereist meer schijfruimte als u de
afbeelding opslaat en zorgt niet automatisch voor een grotere
scankwaliteit.
Probleemoplossing
12-25
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Problemen met de parallelle poort oplossen
(Windows 95/98)
Het afdrukken of scannen verloopt te traag
Schakel de ECP-modus in in het BIOS van uw computer. Meer
informatie vindt u in de documentatie van uw computer.
Is de ECP-modus actief en verloopt het afdrukken of scannen nog
steeds te traag, dan is er een probleem met de ECP-hardware (een
component binnenin uw computer die het ECP-protocol stuurt).
Wanneer het stuurprogramma van de ECP-poort van de Stylus
Scan een probleem vaststelt in de hardware, schakelt het pro-
gramma over op de softwarematige verwerking van het ECP-
protocol om uw gegevens te vrijwaren. Deze werkwijze biedt
meer veiligheid, maar is veel trager dan de hardwarematige
verwerking van het protocol.
Er treedt een communicatiefout op tijdens het afdrukken
of het scannen
Schakel de ECP-modus in in het BIOS van uw computer.
Meer informatie vindt u in de documentatie van uw computer.
Als dat het probleem niet oplost, gaat u als volgt te werk.
1. Klik op Start en kies Run (Uitvoeren).
2. Typ in het veld Open (Openen) EPLPTDMA en klik op OK.
12-26
Probleemoplossing
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
3. Het volgende dialoogvenster verschijnt. Schakel het selectie-
vakje uit dat naast de naam van de poort staat waaraan u de
Stylus Scan hebt gekoppeld en klik op OK.
Opmerking:
Niet-beschikbare poorten worden grijs weergegeven.
4. Start Windows opnieuw op.
Probleemoplossing
12-27
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Installatieproblemen bij het gebruik van USB
(Windows 98)
Als de driver van de Stylus Scan onjuist werd geïnstalleerd,
verwijdert u deze volgens de instructies in de on line-Installatie-
gids. Installeer de driver vervolgens opnieuw.
Lost dit het probleem niet op, controleer dan het volgende:
Problemen met de USB-printerdriver of de Stylus Scan-
driver (printer)
Controleer of Windows 98 op uw computer staat
Het besturingssysteem van uw computer moet Windows 98 zijn.
Het is mogelijk dat de printerdriver niet volgens verwachting
functioneert op een computer die werd opgewaardeerd van
Windows 95 naar 98.
Voor meer informatie over uw computer kunt u terecht bij uw
verdeler.
Controleer of de USB-driver juist geïnstalleerd werd
Controleer op de volgende manier of de USB-driver juist geïnstal-
leerd werd.
1. Klik op Start, ga naar Settings (Instellingen) en klik op
Printers. Controleer of het pictogram van de printer in de map
Printers voorkomt.
2. Selecteer vervolgens uw printer en klik in het menu File
(Bestand) op Properties (Eigenschappen).
12-28
Probleemoplossing
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
3. Klik op de tab Details en controleer of EPUSBx: (EPSON
Stylus Scan 2000) voorkomt in de keuzelijst Print to the
following port (Afdrukken naar de volgende poort).
4. Is de poort fout, verwijder dan de USB-kabel en koppel de
Stylus Scan aan op de eerste laag van de hub of rechtstreeks
op de USB-poort van de computer.
Controleer of EPSON USB Printer Devices verschijnt in het
menu Device Manager (Apparaatbeheer)
Als u de plug-and-play-installatie van de driver voortijdig hebt
stopgezet, is het mogelijk dat de USB-printerdriver of de printer-
driver van de Stylus Scan onjuist geïnstalleerd werd.
Controleer als volgt de installatie en installeer de drivers
opnieuw.
1. Zet de Stylus Scan aan. Koppel de USB-kabel aan op de Stylus
Scan en de computer.
2. Dubbelklik op uw bureaublad op het pictogram My computer
(Deze computer) en klik op Properties (Eigenschappen).
3. Klik op het tabblad Device Manager (Apparaatbeheer).
Probleemoplossing
12-29
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Indien de drivers correct geïnstalleerd zijn, komt EPSON
USB Printer Devices voor in het menu Device Manager
(Apparaatbeheer).
Staat EPSON USB Printer Devices niet in het menu Device
Manager (Apparaatbeheer), klik dan op het plusteken (+)
naast Other Devices (Overige apparaten) voor een overzicht
van de geïnstalleerde apparaten. Komt USB Printer voor in
het overzicht, dan werd de USB-printerdriver onjuist geïn-
stalleerd. Komt EPSON Stylus Scan 2000 voor in het over-
zicht, dan is de printerdriver van de Stylus Scan onjuist
geïnstalleerd.
Komt USB Printer noch EPSON Stylus Scan 2000 voor in
het overzicht Other Devices (Overige apparaten), klik dan op
Refresh (Vernieuwen) of trek de USB-kabel uit de Stylus Scan en
stop de kabel er terug in.
4. Klik onder Other Devices (Overige apparaten) op USB Printer
of selecteer EPSON Stylus COLOR 2000 en klik achtereen-
volgens op Remove (Verwijderen) en OK.
5. Klik op OK om het venster met de systeemeigenschappen te
verlaten.
6. Verwijder de USB-kabel uit de Stylus Scan en sluit de kabel
vervolgens opnieuw aan op de Stylus Scan.
12-30
Probleemoplossing
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
7. Het volgende dialoogvenster verschijnt. Installeer de driver
opnieuw volgens de instructies in de on line-Installatiegids.
Problemen met de Stylus Scan-driver (scanner)
Ga na of in het menu Device Manager (Apparaatbeheer) bij
Imaging Device hardware type de naam van de Stylus Scan
zonder ? of ! wordt vermeld. U opent dit menu door op uw
bureaublad met de rechtermuisknop op het pictogram My
Computer (Deze computer) te klikken en vervolgens Properties
(Eigenschappen) te selecteren. Indien naast de naam van de scan-
ner een ? of ! staat, of als de scanner verschijnt als een "Unknown
devices hardware type", klikt u, terwijl de Stylus Scanner is
aangesloten en aan staat, op Remove om deze uit het menu
Device Manager (Apparaatbeheer) te verwijderen.
Opmerking:
Indien om de EPSON Stylus Scan Disk wordt gevraagd, plaatst u de
cd-rom EPSON Stylus Scan 2000 Software for Windows in de
cd-rom-lezer en specificeert u achtereenvolgens de juiste letter van het
station, de map EPSON, de map met uw voorkeurstaal en de map
Win98.
Probleemoplossing
12-31
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Controleer of EPSON Stylus Scan 2000 verschijnt in het menu
Device Manager (Apparaatbeheer).
Indien u de plug-and-play-installatie van de driver voortijdig
hebt stopgezet, is het mogelijk dat EPSON Stylus Scan SF TWAIN
onjuist geïnstalleerd werd.
Controleer als volgt de juistheid van de installatie.
1. Zet de Stylus Scan aan. Koppel de USB-kabel aan op de Stylus
Scan en de computer.
2. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram My computer
(Deze computer) op uw bureaublad en klik op Properties
(Eigenschappen).
3. Klik op het tabblad Device Manager (Apparaatbeheer).
Als EPSON Stylus Scan SF TWAIN correct geïnstalleerd
werd, staat onder Imaging Device de ingang EPSON Stylus
Scan 2000. Om de inhoud van Imaging Device weer te geven
klikt u op het plusteken (+) ernaast.
Als EPSON Stylus Scan 2000 onder Other Devices (Overige
apparaten) staat met een ? of onder Imaging Device met een !,
dan is EPSON Stylus Scan SF TWAIN niet juist geïnstalleerd.
Volg de instructies om de driver opnieuw te installeren.
12-32
Probleemoplossing
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
EPSON Stylus Scan 2000 staat onder Other Devices
(Overige apparaten)
Opmerking:
Zet de Stylus Scan aan en controleer of deze is aangesloten op de
computer. Indien de Stylus Scan uit staat of niet is aangesloten op de
computer, kunt u de driver niet naar behoren installeren.
1. Als bij Other Devices (Overige apparaten) ? EPSON Stylus
Scan 2000 staat klikt u op ? EPSON Stylus Scan 2000. Klik
vervolgens op Remove (Verwijderen) en OK.
2. Klik op Close (Sluiten) om het venster met de systeemeigen-
schappen te verlaten.
3. Zet de Stylus Scan aan en start de computer opnieuw op.
4. Het volgende dialoogvenster verschijnt. Installeer de driver
opnieuw volgens de instructies in de on line-Installatiegids.
Probleemoplossing
12-33
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
EPSON Stylus Scan 2000 staat onder Imaging Device
Opmerking:
Zet de Stylus Scan aan en controleer of deze is aangesloten op de
computer. Indien de Stylus Scan uit staat of niet is aangesloten op de
computer, kunt u de driver niet naar behoren installeren.
1. Als bij Imaging Device ! EPSON Stylus Scan 2000 staat klikt
u op ! EPSON Stylus Scan 2000. Klik vervolgens op Remove
(Verwijderen) en OK.
2. Klik op Close (Sluiten) om het venster met de systeemeigen-
schappen te verlaten.
3. Zet de Stylus Scan aan en start de computer opnieuw op.
4. Als het onderstaande dialoogvenster verschijnt, plaatst u de
cd-rom EPSON Stylus Scan 2000 Software for Windows in
de cd-rom-lezer en klikt u op OK.
12-34
Probleemoplossing
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Trble.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Als het onderstaande dialoogvenster verschijnt, klikt u op
d,
selecteert u het station van uw cd-rom-lezer, en klikt u op OK.
5. Het venster Screen Calibration verschijnt. Volg de instructies
in de on line-Installatiegids.
Hulp inroepen
Als de EPSON Stylus Scan niet goed functioneert en het niet lukt
het probleem te verhelpen met de probleemoplossingsinformatie
in de bijgeleverde documentatie, kunt u contact opnemen met de
klantendienst.
De klantendienst kan u sneller helpen als u hen de volgende
informatie geeft.
Het serienummer van de EPSON Stylus Scan
(Het serienummer vindt u op een etiket aan de achterzijde
van de EPSON Stylus Scan.)
Het model van de EPSON Stylus Scan
Het merk en model van uw computer
De softwareversie van de EPSON Stylus Scan
(Klik hiervoor in de printerdriver op About.)
De gebruikte Windows-versie
De namen en versienummers van de toepassing(en) die u
meestal met de EPSON Stylus Scan gebruikt.
Accessoires en verbruiksgoederen
13-1
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Optn.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Hoofdstuk 13
Accessoires en verbruiksgoederen
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2
Verbruiksgoederen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2
13-2
Accessoires en verbruiksgoederen
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Optn.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Accessoires
Voor de EPSON Stylus Scan zijn de volgende interfacekabels en
-kaarten beschikbaar.
Interfacekabels
U kunt elke interfacekabel gebruiken die aan de volgende speci-
ficaties voldoet. Raadpleeg de handleiding van uw computer
voor verdere vereisten.
Een parallelle, afgeschermde interfacekabel met aan het com-
putereind een 25-polige connector van het type D-SUB en aan
het printereind een 36-polige connector van het type Amphe-
nol 57 Series
Een afgeschermde USB-interfacekabel met een 4-polige Series
A-stekker voor de computer en een 4-polige Series B-stekker
voor de printer. (Deze kabel wordt niet overal geleverd.)
c
Let op:
Gebruik alleen interfacekabels die voldoen aan de hierboven ver-
melde specificaties. Het gebruik van andere, niet door EPSON
gegarandeerde kabels kan tot printerstoringen leiden.
Verbruiksgoederen
De volgende cartridges en speciale EPSON-afdrukmaterialen zijn
voor de EPSON Stylus Scan beschikbaar.
Cartridges
De volgende cartridges zijn geschikt voor de printer.
Zwarte cartridge S020189
Kleurencartridge S020191
Accessoires en verbruiksgoederen
13-3
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Optn.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Speciaal afdrukmateriaal van EPSON
EPSON levert speciaal voor inkjetprinters ontwikkeld afdrukma-
teriaal waarmee afdrukken van een zo groot mogelijke kwaliteit
kunnen worden gemaakt.
EPSON 360 dpi Ink Jet Paper (A4) S041059
EPSON Premium Ink Jet Plain Paper (A4) S041214
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (A4) S041061
EPSON Photo Quality Ink Jet Card (A6) S041054
EPSON Photo Quality Ink Jet Card (5 ×
8" — 127 ×
203 mm) S041121
EPSON Photo Quality Ink Jet Card (8 ×
10" — 203 × 254 mm) S041122
EPSON Photo Quality Self Adhesive Sheet (A4) S041106
EPSON Ink Jet Note Cards A6
(met enveloppen)
S041147
EPSON Ink Jet Greeting Cards 5 ×
8" (met enveloppen) S041148
EPSON Ink Jet Greeting Cards 8 ×
10" (met enveloppen) S041149
EPSON Photo Quality Glossy Film (A4) S041071
EPSON Photo Quality Glossy Film (A6) S041107
EPSON Ink Jet Transparencies (A4) S041063
EPSON Photo Paper (A4) S041140
EPSON Photo Paper (4 ×
6" — 102 × 152 mm) S041134
EPSON Photo Paper (100 × 150 mm) S041255
EPSON Photo Paper (200 × 300 mm) S041254
EPSON Photo Paper Cards (A4) S041177
EPSON Photo Stickers 16 (A6) S041144
EPSON Photo Stickers 4 (A6) S041176
EPSON Panoramic Photo Paper (210 × 594 mm) S041145
EPSON Iron-On Cool Peel Transfer Paper (A4) S041154
EPSON Matte Paper-Heavyweight (A4) S041256
Tips voor het maken van kleurenafdrukken
A-1
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Color.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Appendix A
Tips voor het maken van kleurenafdrukken
Kleuren van naderbij bekeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Beeldresolutie en beeldgrootte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Wenken bij het gebruik van kleuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7
A-2
Tips voor het maken van kleurenafdrukken
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Color.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Kleuren van naderbij bekeken
In dit gedeelte komen de volgende zaken aan bod: de basiseigen-
schappen van kleuren, de relatie tussen de kleuren en hoe u met
kleuren de kwaliteit van uw afdrukken verbetert.
De eigenschappen van kleuren
Kleuren hebben drie eigenschappen: tint, verzadiging en
helderheid.
Tint
De naam van de kleur, bv. rood, blauw of violet. De cirkel die de
relatie aangeeft tussen alle tinten is de kleurencirkel.
Verzadiging
Heeft betrekking op de scherpte van de kleur. Een aanduiding
van de hoeveelheid grijs in verhouding tot de tint.
Helderheid
Heeft betrekking op de intensiteit van de kleur, hoe licht of donker
de kleur is.
De voorstellingsmethode van deze eigenschappen is het zoge-
naamde Munsell-kleurensysteem. De kleurencirkel en het Mun-
sell-kleurensysteem bieden een beter inzicht in de eigenschappen
van kleuren.
De kleuren van het beeldscherm en de printer synchroniseren
Uw printer produceert afbeeldingen door kleine patronen van
inktpunten op papier te plaatsen. De printer versmelt de basis-
kleuren cyaan (C), magenta (M), geel (Y) en zwart (K), zodat het
lijkt alsof hij miljoenen kleuren afdrukt. Dit type kleur waarbij
pigmenten sommige kleuren van het licht absorberen en andere
weerkaatsen wordt aangeduid met de term “subtractief”.
Tips voor het maken van kleurenafdrukken
A-3
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Color.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Opmerking:
In theorie zou de samenvoeging van cyaan, magenta en geel, zwart
moeten opleveren. In de praktijk creëert deze combinatie echter vaag
bruin. Om tot diep zwart (K) te komen, moet er zwarte inkt aan worden
toegevoegd.
Uw beeldscherm bouwt afbeeldingen op door met een elektro-
nenkanon gekleurde fosfordeeltjes op het scherm te belichten.
(Fosfor is een substantie die bij bestraling lichtgevend wordt.)
Elk beeldpunt (pixel) heeft drie gekleurde fosfordeeltjes: rood (R),
groen (G) en blauw (B).
Aangezien het beeldscherm en de printer op uiteenlopende wijze
kleurenafbeeldingen produceren, en het kleurenpalet van het
beeldscherm en de printer verschilt, komt de afbeelding op de
monitor niet altijd overeen met de afgedrukte afbeelding. Om de
kleuren van de printerafdruk en die op het beeldscherm meer op
één lijn te brengen, dient u wat te experimenteren met de instel-
lingen van de printerdriver.
Hiervoor kunt u een beroep doen op de kleurbeheersoftware van
een groot aantal software- en monitorfabrikanten. Voor informa-
tie over kleurovereenkomst raadpleegt u de documentatie van
uw beeldbewerkingssoftware.
beeldschermkleuren printerkleuren
A-4
Tips voor het maken van kleurenafdrukken
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Color.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Het kleurenbereik dat kan worden weergegeven:
Opmerking:
Als u een gescande afbeelding afdrukt, is het vaak moeilijker om tot een
kleurenovereenkomst te komen. Omdat scanners bij het scannen van de
originele afbeelding CMYK gebruiken, wordt het dataformaat van uw
afbeelding twee keer gewijzigd.
Procédé bij afdrukken in kleur
Zoals eerder vermeld produceert een printer kleurenafbeeldin-
gen door kleine patronen met inktpunten in CMYK af te drukken.
Omdat de meeste inkjetprinters niet bij machte zijn verschillende
gradaties van de drie primaire kleuren te produceren, zijn ze
verplicht een toevlucht te nemen tot een halftoningsmethode om
kleurgradaties te creëren (zie afbeelding).
De meest courante halftoningsmethodes zijn dithering en error
diffusion.
printer
beeldscherm
Tips voor het maken van kleurenafdrukken
A-5
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Color.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Dithering
Bij dithering worden individuele stippen van verschillende kleu-
ren naast elkaar geschikt zodat de indruk van natuurlijke kleuren
wordt gewekt. Deze methode is geschikt voor het afdrukken van
grote kleurvlakken zoals staafdiagrammen en grafieken.
Error diffusion
Bij Error Diffusion vloeien individueel gekleurde punten samen
met de kleuren van naburige punten waardoor natuurgetrouwe
kleuren ontstaan. De vermenging van gekleurde punten zorgt
voor een uitstekende kleurkwaliteit en subtiele kleurschakerin-
gen. Selecteer deze optie voor het afdrukken van foto’s en gede-
tailleerde afbeeldingen.
Beeldresolutie en beeldgrootte
De resolutie van de originele afbeelding heeft een weerslag op de
kwaliteit van uw afdrukken. Algemeen geldt: hoe hoger de reso-
lutie, hoe beter de kwaliteit. Houd er echter rekening mee dat er
bij een hogere resolutie meer gegevens moeten worden verwerkt
en de afdruksnelheid bijgevolg daalt.
Over het algemeen is de omvang van de afgedrukte afbeelding
omgekeerd evenredig aan de beeldresolutie (zie hieronder). Hoe
groter de afbeelding, hoe lager de beeldresolutie. Omgekeerd,
hoe kleiner de afbeelding, hoe hoger de beeldresolutie.
Opmerking:
Sommige toepassingen hebben een functie om deze verhouding bij te
stellen.
A-6
Tips voor het maken van kleurenafdrukken
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Color.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
afdrukken
afdrukken
300 pixels
300 pixels
150 dpi
300 dpi
225 pixels
225 pixels
400 pixels
100 pixels
300 dpi
75 dpi
afdrukken
afdrukken
292 pixels
72 pixels
Tips voor het maken van kleurenafdrukken
A-7
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Color.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Omdat een grotere afbeelding gelijk staat aan een lagere beeldre-
solutie, dient u erop te letten dat de afdruk- en kleurkwaliteit niet
nadelig beïnvloed wordt wanneer u afbeeldingen in documenten
plakt die zijn aangemaakt in tekstverwerkingssoftware. Om pro-
blemen met de afdruk- en kleurkwaliteit te vermijden, wijzigt u
het formaat en de resolutie van de afbeelding in uw beeldbewer-
kingssoftware alvorens u ze in het document plakt.
Wenken bij het gebruik van kleuren
Om de impact van kleuren op uw lezerspubliek te maximaliseren
dient u het wie, wat, wanneer, waar, waarom en hoe van kleuren-
printen te bepalen.
Weet WIE uw lezerspubliek is en WAT u wilt bereiken
Het doel van uw documenten is informatie, meningen of gevoe-
lens over te brengen naar een of meer mensen en resultaten te
bereiken. Daarom dient u in eerste instantie uw lezerspubliek te
definiëren: een klant, een medewerker etc. en wat het vooropge-
stelde objectief is: adviseren, verkopen, voorstellen etc.
Bijvoorbeeld:
Een marketingontwerp met veel heldere en fluorescerende kleuren laat
een conservatief boekhoudkantoor misschien koud, maar kan best wat
interesse opwekken bij een modern muziekproductiehuis.
Weet WANNEER u kleuren moet gebruiken
Hoewel kleuren een belangrijk middel zijn om documenten op te
fleuren, dient u na te gaan in welke gevallen het gebruik ervan
het begrip van uw boodschap vergroot en in welke gevallen het
de aandacht van de lezer eerder afleidt. Belangrijke zakelijke
documenten komen soms beter over wanneer geen extra kleuren
worden gebruikt. (Vergeet niet dat zwart en wit ook kleuren zijn.)
A-8
Tips voor het maken van kleurenafdrukken
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Color.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Bijvoorbeeld:
Een jobaanbieding voor een potentiële werknemer heeft het meeste effect
in zwart-wit, terwijl een lijst met veiligheidsvoorschriften het best
gediend is met veel in het oog springende kleuren.
Bepaal WAAR u idealiter kleuren gebruikt in uw document
Als u elke pagina volledig opvult met kleuren, verliest u niet
alleen het ondersteunende effect van de kleuren, maar bovendien
de duidelijkheid en leesbaarheid van de inhoud. Op voorwaarde
dat u er consistent en doordacht mee omspringt, doorbreken
kleuren de eentonigheid van zwartwitdocumenten en vergroten
ze het leesgenot.
Opmerking:
Plaats niet te veel kleurenafbeeldingen, tabellen en pictogrammen
op een enkele pagina.
Pas de grootte van uw kleurenafbeeldingen aan, zodat ze de tekst of
grafische elementen niet overdonderen.
Maak geen overdadig gebruik van gekleurde tekst. Gekleurde tekst
is moeilijker te lezen dan zwart op wit of wit op zwart.
Weet WAAROM u kleuren gebruikt
Het gebruik van kleuren trekt de aandacht, heeft een verhelde-
rend effect en vergemakkelijkt het begrip. Net zoals u met letter-
typen en grafische elementen de aandacht van de lezer kunt
trekken en uw documenten aantrekkelijk kunt maken, kunnen
kleuren voor een bijkomende visuele interpretatie van het docu-
ment zorgen en de lezer beïnvloeden.
Bijvoorbeeld:
Een presentatie met een overheadprojector van verkoopsresultaten per
regio is veel interessanter en blijft langer in het geheugen hangen als u
gebruik maakt van gekleurde diagrammen en grafische elementen.
Tips voor het maken van kleurenafdrukken
A-9
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Color.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Weet HOE u kleuren selecteert
Om de eenvormigheid van uw docu-
ment te verzekeren, maakt u gebruik
van een enkele kleur uit de kleurencir-
kel. Om de aandacht van de lezers te
trekken wijzigt u hier en daar de verza-
diging en de helderheid.
Plaats sterk uiteenlopende tinten te-
genover elkaar voor een extra opval-
lend effect.
Vermijd het gebruik van kleuren die in
elkaars verlengde liggen.
Werk een bepaald stramien uit voor het gebruik van kleuren.
Productspecificaties
B-1
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Spec.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Appendix B
Productspecificaties
Afdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
Afdrukgebied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-5
Mechanische specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7
Cartridges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7
Scannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-9
Elektrische specificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-10
Omgevingsspecificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-10
Initialisatiemethodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-11
Veiligheidsverklaringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-11
Interfacespecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-12
Parallelle interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-12
USB-interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-13
Systeemvereisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-14
Voor pc's. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-14
Voor Macintosh-computers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-15
B-2
Productspecificaties
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Spec.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Afdrukken
Afdrukmethode On-demand ink jet
Indeling spuitkanaaltjes Monochroom (zwart) 144 spuitkanaaltjes
Kleur (cyaan, magenta, geel) 144 spuitkanaaltjes
(48 [elke kleur] × 3)
Resolutie Maximaal 1440 dpi × 720 dpi
Afdrukrichting Bidirectioneel met logische koppositionering
Controlecode ESC/P-raster
EPSON Remote
Inputbuffer 64 KB
Productspecificaties
B-3
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Spec.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Papier
Opmerking:
Aangezien de kwaliteit van een bepaald merk of type papier willekeurig
door de fabrikant kan worden gewijzigd, kan EPSON de kwaliteit van
geen enkel merk of type papier garanderen dat niet door EPSON zelf
wordt geleverd. Probeer altijd papiermonsters uit voordat u een grote
voorraad aanschaft of een omvangrijk bestand afdrukt.
Losse vellen:
Enveloppen:
Indexkaarten:
Formaat A4 (210 mm × 297 mm)
A5 (148 mm × 210 mm)
B5 (182 mm × 257 mm)
Letter (216 mm × 279 mm)
Half letter (139,7 mm × 215,9 mm)
Legal (216 mm × 356 mm)
Executive (184,2 mm × 266,7 mm)
Papiersoorten Normaal papier, speciaal afdrukmateriaal geleverd
door EPSON
Dikte
(voor normaal papier)
0,08 mm t/m 0,11 mm
Gewicht
(voor normaal papier)
64 g/m² tot 90 g/m²
Formaat No. 10 (104 mm × 240 mm)
DL (110 mm × 220 mm)
C6 (114 mm × 162 mm)
132 mm × 220 mm
Papiersoorten Normaal papier, luchtpost
Dikte 0,16 mm t/m 0,52 mm
Gewicht 45 g/m² tot 75 g/m²
Formaat A6 (105 mm × 148 mm)
5 × 8" (127 mm × 203 mm)
10 × 8" (254 mm × 203 mm)
Papiersoorten Speciaal afdrukmateriaal dat door EPSON wordt
geleverd.
B-4
Productspecificaties
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Spec.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Transparanten, glansfilm:
Zelfklevende vellen:
Fotopapier:
Fotostickers:
Mat papier:
Formaat A4 (210 mm × 297 mm)
Letter (216 mm × 279 mm)
A6 (105 mm × 148 mm)*
* voor glansfilm
Papiersoorten Speciaal afdrukmateriaal dat door EPSON wordt
geleverd.
Formaat A4 (210 mm × 297 mm)
Papiersoorten Speciaal afdrukmateriaal dat door EPSON wordt
geleverd.
Formaat A4 (210 mm × 297 mm)
Letter (216 mm × 279 mm)
4 × 6" (102 mm × 152 mm)
Panoramic (210 mm × 594 mm)
100 mm × 150 mm
200 mm × 300 mm
Papiersoorten Speciaal afdrukmateriaal dat door EPSON wordt
geleverd.
Formaat A6 (105 mm × 148 mm) met 4 of 16 frames
Papiersoorten Speciaal afdrukmateriaal dat door EPSON wordt
geleverd
Formaat A4 (210 mm × 297 mm)
Letter (216 mm × 279 mm)
Papiersoorten Speciaal afdrukmateriaal dat door EPSON wordt
geleverd.
Productspecificaties
B-5
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Spec.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Opmerking:
Papier van slechte kwaliteit kan de afdrukkwaliteit verminderen en
papierstoringen of andere problemen veroorzaken. Gebruik papier
van betere kwaliteit als u problemen ondervindt.
Gebruik geen gekruld of gevouwen papier.
Gebruik papier onder normale omstandigheden:
Temperatuur 15 tot 25
°
C
Relatieve vochtigheidsgraad 40 tot 60%
EPSON Photo Quality Glossy Film (glansfilm) en Self Adhesive
Sheets (zelfklevende vellen) dienen onder de volgende omstandighe-
den te worden opgeslagen:
Temperatuur 15 tot 30
°
C
Relatieve vochtigheidsgraad 20 tot 60%
Afdrukgebied
Losse vellen (inclusief panoramisch formaat) en indexkaarten
A
B-L B-R
C
B-6
Productspecificaties
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Spec.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Enveloppen
Opmerking:
Laad papier altijd met de korte zijde eerst in de papierlade.
Laad enveloppen met de flap naar voren en naar beneden.
A: De bovenmarge is minimaal 3 mm.
Wanneer u meerdere vellen EPSON Photo Quality Glossy Film
(glansfilm) laadt, is de bovenmarge minimaal 30 mm.
B-L: De linkermarge is minimaal 3 mm.
B-R: De rechtermarge is minimaal als volgt:
3 mm voor losse vellen en C6-enveloppen.
7 mm voor DL-enveloppen.
28 mm voor No. 10-enveloppen.
C: De ondermarge is minimaal 14 mm.
: U kunt de minimale ondermarge vergroten tot 3 mm door Printa-
ble Area in te stellen op Maximum in het menu Paper (voor
Windows) of het dialoogvenster Page Setup (Pagina-instelling)
(voor Macintosh) van de printerdriver. De afdrukkwaliteit kan
echter in het vergrote gebied minder goed zijn. Druk één vel af
om de afdrukkwaliteit te controleren alvorens met deze instelling
een grote hoeveelheid af te drukken
.
A
B-L B-R
C
Productspecificaties
B-7
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Spec.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Mechanische specificaties
Cartridges
Zwarte cartridge (S020189)
Papierinvoermethode Frictie
Papierpad Papierlade, achterinvoer
Papierlade, capaciteit Circa 100 vellen papier van 64 gr/m
2
Afmetingen Opslag
Breedte: 437 mm
Diepte: 383 mm
Hoogte: 300 mm
Afdrukken
Breedte: 437 mm
Diepte: 618 mm
Hoogte: 300 mm
Gewicht 7,5 kg zonder de cartridges
Kleuren Black
Afdrukcapaciteit* 900 pagina’s (A4, tekst op 360 dpi)
Levensduur cartridge 2 jaar vanaf de fabricagedatum
(binnen 6 maanden na het openen van de verpakking,
bij 25°C)
Temperatuur Opslag: -20 tot 40°C
1 maand bij 40°C
Vervoer: -30 tot 60°C
1 maand bij 40°C
120 uur bij 60°C
Vorst:** -16°C
Afmetingen 27,8 mm (b) × 52,7 mm (d) × 38,5 mm (h)
B-8
Productspecificaties
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Spec.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Kleurencartridge (020191)
* De afdrukcapaciteit kan wisselen en is afhankelijk van hoe vaak u de printer en de
reinigingsfunctie voor de printkop gebruikt.
** Inkt smelt en is bruikbaar na circa 3 uur bij 25
°
C.
c
Let op:
EPSON raadt aan alleen gebruik te maken van originele
EPSON-cartridges. Producten die niet door EPSON zijn
vervaardigd kunnen schade veroorzaken die niet onder de
EPSON-garantie valt.
Gebruik geen cartridges waarvan de op de verpakking ver-
melde uiterste gebruiksdatum verstreken is.
Color Cyaan, magenta en geel
Afdrukcapaciteit* 300 pagina’s (A4, 360 dpi, bij 5% dekking voor elke
kleur)
Levensduur cartridge 2 jaar vanaf de fabricagedatum
(binnen 6 maanden na het openen van de verpakking,
bij 25°C)
Temperatuur Opslag: -20 tot 40°C
1 maand bij 40°C
Vervoer: -30 tot 60°C
1 maand bij 40°C
120 uur bij 60°C
Vorst:** -18°C
Afmetingen 42,9 mm (b) × 52,7 mm (d) × 38,5 mm (h)
Productspecificaties
B-9
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Spec.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Scannen
Type scanner: Sheet Feed kleurenscanner (zonder ADF)
Foto-elektrisch apparaat: Kleuren-CCD-lijnsensor
Effectieve pixels: 2550 × 4200 pixels (300 dpi)
Papierformaat: (216 × 355,6 mm)
(U kunt het scangebied instellen met uw software.)
Scanresolutie: 300 dpi (normaal scannen)
600 dpi (geïnterpoleerd scannen)
Outputresolutie: 50 tot 4800 dpi
Kleurenscheiding: RGB-kleurenfilters op de CCD
Beelddata: 12 bits per pixel per interne kleur
8 bits per pixel per externe kleur
Helderheid: 7 niveaus
Instellingen voor lijnwerk: Vaste drempelwaarde
Text Enhancement Technology
Halftonen: AAS (Auto Area Segmentation)
Gamma-correctie: Printer, 3 niveaus (A, B, C)
Instelbaar door gebruiker, 1 niveau
Interface: USB 1.0 + IEEE1284.4
Lichtbron: Fluorescente lamp met witte koude kathode
Storingsvrij interval: Hoofdonderdeel: Levensduur 10.000 pagina's
Lamp: 10.000 bedrijfsuren
B-10
Productspecificaties
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Spec.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Elektrische specificaties
Opmerking:
Het voltage van de EPSON Stylus Scan staat aangegeven op het etiket
op de achterzijde van het apparaat.
Omgevingsspecificaties
* Bij opslag in de oorspronkelijke verpakking
** Zonder condensatie
Ingangsstroom 198 tot 264V
Nominale frequentie 50 Hz tot 60 Hz
Ingangsfrequentie 49,5 Hz tot 60,5 Hz
Maximale stroomsterkte 0.4 A
Stroomverbruik Ca. 29 W (ISO10561 Letter Pattern)
Temperatuur Bij afdrukken: 10 tot 35°C
Bij opslag: -20 tot 40°C
1 maand bij 40°C
Vervoer:*-20 to 60°C
120 uur bij 60°C
Vochtigheid Bij afdrukken: 20 tot 80% RV
Bij opslag: *,** Relatieve vochtigheidsgraad
5 tot 85%
Productspecificaties
B-11
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Spec.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Initialisatiemethodes
U kunt de scanner op de volgende manieren initialiseren (om
terug te keren naar de standaardinstellingen):
Veiligheidsverklaringen
Initialisatie van de hardware: Wanneer u de printer aanzet, keert de scanner terug
naar de standaardwaarden. Tijdens de initialisatie
van de scanner gebeurt het volgende:
a) Het scannermechanisme wordt geïnitialiseerd.
b) De inhoud van de databuffer wordt gewist.
C) De standaardwaarden worden vastgelegd.
Initialisatie van de software: Het ESC @-commando initialiseert ook de printer.
Tijdens de initialisatie van de printer gebeurt het
volgende:
a) De inhoud van de databuffer wordt gewist.
b) De standaardwaarden worden vastgelegd.
Initialisatie van de operator: Deze scanner herkent de INIT (negatieve puls) van
de parallelle interface. Tijdens de initialisatie van de
printer gebeurt het volgende:
a) De inhoud van de databuffer wordt gewist.
b) De standaardwaarden worden vastgelegd.
Veiligheidsnormen: EN60950 (VDE)
EMC: EN 55022 (CISPR Pub. 22) klasse B
EN 50082-1
IEC 801-2
IEC 801-3
IEC 801-4
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
B-12
Productspecificaties
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Spec.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Interfacespecificaties
De printer is uitgerust met een 8-bits parallelle interface en een
USB-interface.
Parallelle interface
De ingebouwde parallelle interface heeft de volgende eigen-
schappen.
Zendkanaal
Terugwaarts kanaal
Dataformaat 8-bits parallel, IEEE-1284 compatibility-modus,
IEEE 1284 ECP-modus
Synchronisatie Zie de IEEE-1284-specificatie
Handshake-timing Zie de IEEE-1284-specificatie
Signaalniveau: IEEE-1284 Level 1-apparaat
Connector 57-30360 Amphenol-connector of gelijkwaardig
Overdrachtmodus IEEE-1284 Nibble-modus,
IEEE-1284 ECP-modus
Aanpasbare
connector
57-30360 Amphenol-connector of gelijkwaardig
Synchronisatie Zie de IEEE-1284-specificatie
Handshaking Zie de IEEE-1284-specificatie
Signaalniveau: IEEE-1284 Level 1-apparaat
Datatransmissie-
timing
Zie de IEEE-1284-specificatie
Productspecificaties
B-13
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Spec.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
USB-interface
De ingebouwde USB-interface is gebaseerd op de normen die zijn
vastgelegd in de Universal Serial Bus Specifications Revision 1.0 en
de Universal Serial Bus Device Class Definition for Printing Devi-
ces Version 1.0. Deze interface heeft de volgende eigenschappen.
Standaard Gebaseerd op Universal Serial Bus Specifica-
tions Revision 1.0, Universal Serial Bus Device
Class Definition for Printing Devices Version 1.0
Bitsnelheid 12 Mbps (op volle snelheid)
Codering data NRZI
Aanpasbare connector USB Series B
Aanbevolen
kabellengte
2 meter
B-14
Productspecificaties
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Spec.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Systeemvereisten
Voor pc's
Om de EPSON Stylus Scan te kunnen gebruiken hebt u
Microsoft
®
Windows
®
95 of Windows
®
98 nodig en een afge-
schermde, twisted-pair parallelle kabel. Als u de printer op een
USB-poort wilt aansluiten, hebt u een afgeschermde USB-kabel
nodig en een pc waarop Windows 98 reeds is geïnstalleerd en die
is uitgerust met een USB-poort.
De computer moet bovendien aan de volgende systeemvereisten
voldoen.
Neem contact op met de leverancier van uw computer als uw
systeem niet aan deze vereisten voldoet.
Minimale systeemvereisten Aanbevolen systeem
i486/25 MHz voor Windows 95
i486/66 MHz voor Windows 98
Pentium-processor of hoger
32 MB RAM 32 MB RAM of meer voor
Windows 95 en 98
50 MB of meer vrije ruimte op de vaste
schijf voor Windows 95 en 98
50 MB of meer vrije schijfruimte
voor Windows 95 en 98
VGA, 16-bits kleuren SVGA of beter en 24-bits
kleuren
Productspecificaties
B-15
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Spec.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Voor Macintosh-computers
U kunt de printer gebruiken met de volgende Apple
®
Macintosh
®
-computers. Verder hebt u een USB-kabel nodig.
Ondersteunde computermodellen
iMac Series (voor USB)
Power Macintosh G3 (voor USB)
De Macintosh moet ook aan de volgende systeemvereisten voldoen.
Opmerking:
Een Macintosh kan alleen op de Stylus Scan aangesloten worden met
een USB-kabel.
Opmerking:
De hoeveelheid beschikbaar geheugen is afhankelijk van het aantal
en soort geopende toepassingen. Als u wilt weten hoeveel geheugen
er beschikbaar is, kiest u About This Macintosh
(Over deze
Macintosh) in het Apple-menu. U vindt vervolgens de geheugengroot-
te (in kilobytes) onder
Largest Unused Block
(Grootste ongebruikte
blok) (1024 K = 1 MB).
De bovengenoemde geheugenvereisten gelden voor afdrukken op
papier van Letter-formaat. Deze vereisten wisselen al naargelang de
complexiteit van het afgedrukte document, het gebruikte papierfor-
maat en het soort toepassing.
U hebt bovendien 10 MB vrije ruimte op de vaste schijf nodig om
de printersoftware te kunnen installeren. Voor het afdrukken is een
extra schijfruimte vereist van ongeveer twee keer de omvang van het
afgedrukte bestand.
Minimale systeemvereisten Aanbevolen systeem
System 8.1 + iMac update System 8.5.1 of later
7 MB beschikbaar geheugen
12 MB beschikbaar geheugen wan-
neer afdrukken op de achtergrond
is ingeschakeld.
14 MB of meer beschikbaar geheugen
23 MB beschikbaar geheugen wan-
neer afdrukken op de achtergrond is
ingeschakeld.
Verklarende woordenlijst
1
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Gloss.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Verklarende woordenlijst
De onderstaande definities zijn specifiek van toepassing op printers.
afdrukgebied
Het gebied van een pagina waarop de printer kan afdrukken. De marges maken
dat het afdrukgebied kleiner is dan de eigenlijke grootte van de pagina.
afdrukmateriaal
Materiaal waarop gegevens worden afgedrukt, o.a. enveloppen, normaal papier,
speciaal papier, transparanten etc.
afdrukwachtrij
Als uw printer is aangesloten op een netwerk, worden afdruktaken die niet
onmiddellijk kunnen worden afgehandeld omdat de printer bezet is, in een
wachtrij geplaatst.
ASCII
American Standard Code for Information Interchange. Een gestandaardiseerde
wijze voor het toekennen van numerieke codes aan tekens en besturingscodes.
banding
De horizontale strepen die soms verschijnen bij het afdrukken van grafische
elementen. Een effect dat optreedt als de terugloop van de printkop slecht is
uitgelijnd. Zie ook
MicroWeave
.
bit
Een binair getal (0 of 1). De kleinste eenheid van informatie die door een printer
of een computer wordt gebruikt.
buffer
Gedeelte van het systeem waar elektronische gegevens worden opgeslagen
alvorens ze worden afgedrukt.
byte
Een groep van 8 bits die door de computer als een eenheid verwerkt wordt.
cartridge
Bevat de inkt waarmee de printer afdrukken maakt.
characters per inch (cpi)
Een maateenheid om de grootte van lettertekens aan te duiden.
CMYK
Cyaan (blauwgroen), magenta, geel, en zwart. Met deze kleuren wordt een heel
gamma kleuren afgedrukt dat behoort tot het subtractieve systeem.
2
Verklarende woordenlijst
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Gloss.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
ColorSync
Software voor gebruik op de Macintosh voor kleurafdrukken van WYSIWYG-
kwaliteit (what you see is what you get). Hierbij komt de kleurkwaliteit van de
afgedrukte afbeelding overeen met die op uw monitor.
cpi
Zie
characters per inch
.
dithering
Een halftoningsmethode waarbij punten volgens een geordend patroon worden
samengebracht. Dithering is het meest geschikt voor het afdrukken van afbeel-
dingen met grote kleuroppervlakken, zoals diagrammen en grafische elementen.
Zie ook
halftoning
.
DMA
Direct Memory Access. Een voorziening voor gegevensoverdracht waarbij de
CPU van een computer wordt omzeild, zodat er een directe communicatie tot
stand komt tussen een computer en randapparatuur (zoals printers) of tussen
twee randapparaten.
dpi
Dots per inch. Dpi is een aanduiding van de resolutie. Zie ook
resolutie
.
driver (stuurprogramma)
Een softwareprogramma dat door middel van instructies het randapparaat van
de computer aanstuurt. Uw printerdriver ontvangt bijvoorbeeld afdrukgegevens
van uw tekstverwerkingsprogramma en zegt de printer vervolgens hoe deze
gegevens moeten worden afgedrukt.
economy printing
Een afdrukmodus waarbij inkt wordt uitgespaard door een afbeelding af te
drukken met minder punten.
error diffusion
Bij Error Diffusion vloeien individueel gekleurde punten samen met de kleuren
van naburige punten waardoor natuurgetrouwe kleuren ontstaan. De vermen-
ging van gekleurde punten zorgt voor een uitstekende kleurkwaliteit en subtiele
kleurschakeringen. Selecteer deze optie voor het afdrukken van foto’s en gede-
tailleerde afbeeldingen.
ESC/P
Afkorting van EPSON Standard Code for Printers, een opdrachtensysteem voor
het aansturen van printers. Dit systeem wordt standaard op alle EPSON-printers
gebruikt en wordt ondersteund door vrijwel alle op pc’s draaiende toepassingen.
Finest detail
Deze instelling van de printerdriver zorgt ervoor dat uw afbeeldingen automa-
tisch scherper en duidelijker worden afgedrukt, vooral wanneer het om tekst
gaat. Houd er wel rekening mee dat deze instelling de afdruksnelheid vertraagt.
Verklarende woordenlijst
3
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Gloss.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
font of lettertype
Een letterstijl die wordt aangeduid met een groepsnaam.
geheugen
Het deel van het elektronische systeem van de printer waarin informatie (gege-
vens) wordt opgeslagen. Sommige informatie is vastgelegd en wordt gebruikt
om de printer aan te sturen. Informatie die van de computer naar de printer wordt
gestuurd, wordt tijdelijk opgeslagen in het geheugen. Zie ook
RAM
en
ROM
.
grijstinten
Gradaties van grijs met een verloop van zwart tot wit. Met grijstinten wordt de
illusie van kleuren gecreëerd bij zwartwitafdrukken.
halftonen
Patronen van zwarte of gekleurde punten die een afbeelding vormen.
halftoning
Een methode waarbij aan de hand van puntpatronen een afbeelding wordt samen-
gesteld. Met halftoning kunnen meerdere gradaties van grijs worden gemaakt met
behulp van uitsluitend zwarte punten of een zo goed als oneindig kleurengamma
met behulp van slechts een aantal kleurenpunten. Zie ook
halftonen
.
helderheid
Aanduiding van hoe licht of donker een afbeelding is.
high speed printing
Proces waarbij de printkop afdrukt van links naar rechts en van rechts naar links.
Dit versnelt de afdruksnelheid.
initialiseren
De printer terugzetten naar de oorspronkelijke instellingen (vaste reeks waar-
den). Gebeurt telkens wanneer u de printer aanzet of een reset uitvoert.
inkjet
Een afdrukmethode waarbij elke letter of elk symbool wordt gevormd door het
spuiten van inkt op papier.
interface
De verbinding tussen de computer en de printer. Bij een parallelle interface
verloopt de gegevensverzending met één teken of code per keer. Bij een seriële
interface verloopt de gegevensverzending met één bit per keer.
interfacekabel
De kabel die de computer aan de printer koppelt.
kleurovereenkomst
Een methode waarbij kleurgegevens zo worden verwerkt dat de kleuren op
afdrukken sterk overeenkomen met de kleuren op het beeldscherm. Er bestaat
een groot scala aan softwareproducten om de kleuren op afdrukken af te stem-
men op de kleuren op het beeldscherm. Zie ook
ColorSync
.
4
Verklarende woordenlijst
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Gloss.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
lokale printer
Een printer die via een interfacekabel rechtstreeks is aangesloten op de computer.
MicroWeave
Een afdrukprocédé dat de kans op horizontale strepen verkleint door de afbeel-
dingen in fijnere segmenten af te drukken. Zorgt voor afbeeldingen van la-
serkwaliteit. Zie ook
banding
.
monochroom
Het maken van afdrukken op basis van één kleur. Doorgaans is dit zwart.
parallelle interface
Zie
interface
.
poort
Een kanaal waarlangs apparaten gegevens uitwisselen.
printerdriver
Een softwareprogramma dat commando’s verzendt om de voorzieningen van de
printer te gebruiken. Wordt vaak afgekort tot driver.
printertest
Een test om de werking van de printer te controleren. De printer drukt hierbij
een testpagina af met het ROM-versienummer van de printer, de inkttellercode,
de tekentabel en een controlepatroon voor de spuitkanaaltjes.
RAM-geheugen
Random Access Memory. Gedeelte van het printergeheugen dat wordt gebruikt
als buffer en voor het opslaan van door de gebruiker gedefinieerde tekens.
De gegevens in het RAM-geheugen worden gewist wanneer de printer uitgezet
wordt.
resetten
Terugkeren naar de standaardinstellingen van de printer door hem uit en ver-
volgens weer aan te zetten.
resolutie
Het aantal dots per inch waarmee een afbeelding wordt samengesteld.
RGB
Rood, groen en blauw. Op basis van deze kleuren wordt een additief kleurengam-
ma van schermkleuren gecreëerd. Hierbij worden gekleurde fosfordeeltjes aan de
binnenkant van uw scherm opgelicht met behulp van een elektronenstraal.
ROM
Read Only Memory. Het gedeelte van het geheugen dat alleen gelezen kan
worden en niet bestemd is voor gegevensopslag. De inhoud van het ROM blijft
behouden wanneer u de printer uitzet.
Verklarende woordenlijst
5
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Gloss.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
schijf
Een informatiedrager zoals een cd-rom, een vaste schijf of een diskette. Voor een
vereenvoudigd beheer wordt in Windows aan elke schijf een letter toegekend.
spool
De eerste stap in het afdrukproces waarbij de printerdriver de afdrukgegevens
omzet in codes die uw printer begrijpt. Deze gegevens worden dan rechtstreeks
naar de printer gestuurd of naar de afdrukserver.
spool manager
Een softwareprogramma dat afdrukgegevens omzet in een codetaal die uw
printer begrijpt. Zie ook
spool
.
spuitkanaaltje
Fijne buisjes in de printkop waardoor inkt op het blad wordt gespoten.
De afdrukkwaliteit neemt af als de spuitkanaaltjes verstopt zijn.
standaardinstelling
Een waarde die in werking treedt wanneer de apparatuur wordt aangezet,
gereset of geïnitialiseerd.
StatusMonitor
Het softwareprogramma dat de status van uw printer in het oog houdt.
subtractieve kleuren
Kleuren die ontstaan wanneer pigmenten sommige lichtkleuren absorberen en
andere weerkaatsen. Zie ook
CMYK
.
toepassing
Een softwareprogramma waarmee u een bepaalde taak kunt uitvoeren, zoals
tekstverwerking of financiële planning.
USB-interface
Universal Serial Bus-interface. Met deze interface kunt u maximaal 127 randap-
paraten (onder meer toetsenborden, muizen en printers) aansluiten op uw com-
puter via één multifunctionele poort. Als u USB-hubs gebruikt kunt u
bijkomende poorten in gebruik nemen. Zie ook
interface
.
WYSIWYG
What-you-see-is-what-you-get. Met deze term wordt een afdruk aangeduid die
er precies uitziet als het origineel op het scherm.
Index
1
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Eps048UG_duIX.fm
9/9/99 Pass 2
R
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
Index
A
aangepast papierformaat, 6-12
afdrukgebied, specificaties, B-5
afdrukken op de achtergrond, 6-19
Automatic, instelling
Macintosh, 6-6
Windows, 4-7
C
cartridges, 13-2
ColorSync, instelling, 6-7
Configuration settings, 7-3
Custom Settings
Macintosh, 6-7
Custom settings
Windows, 4-9
Custom Settings, dialoogvenster
Macintosh, 6-10
Windows, 4-11
E
Economy, instelling
Macintosh, 6-7
Windows, 4-9
enveloppen, B-6
EPSON Spool Manager, 5-4
EPSON StatusMonitor, 7-2
F
fotopapier, 3-5, 13-3
fotostickers, 3-5, 13-3
G
geavanceerde instellingen
Macintosh, 6-8
Windows, 4-10
glansfilm, 13-3
I
ICM, instelling, 4-9
Ink, instelling
Macintosh, 6-6
Windows, 4-7
inkjetkaart, 3-5, 13-3
inkjetpapier, 3-5, 13-3
instellingen opslaan
Macintosh, 6-10
Windows, 4-11
interfacekabels, 13-2
Iron-on cool peel transfer paper, 3-5,
13-3
K
kabels, 13-2
knoppen, 1-4
L
lampjes, 1-5
M
Matte Paper-Heavyweight, 3-5, 13-3
2
Index
R4C428
long.bk Rev_C
A5 size Eps048UG_duIX.fm
9/9/99 Pass 2
L
Proof Sign-off:
tantoname _______
leadername _______
editorname _______
O
Orientation, instelling
Macintosh, 6-11
P
papierstoring, 12-15
Preview, functie, 6-21
Printable Area, instelling
Macintosh, 6-11
Print Quality, instelling
Macintosh, 6-9
Windows, 4-10
Print time, instelling, 6-19
Progress Meter, 5-2
R
Reduce/Enlarge, instelling
Macintosh, 6-12
Windows, 4-16
reinigingsvellen, 3-7
resolutie, B-2
S
speciaal papier, 13-3
Speed & Progress, instellingen, 4-30
Spool Manager, 5-4
sRGB, instelling, 4-9
Status Monitor
Macintosh, 7-2
T
Text/Graph, instelling
Macintosh, 6-7
Windows, 4-9
transparanten, 3-5, 13-3
W
Watermark, instelling
Macintosh, 6-17
Windows, 4-19
Z
zelfklevende vellen, 3-5, 13-3
99

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Epson STYLUS SCAN 2000 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Epson STYLUS SCAN 2000

Epson STYLUS SCAN 2000 Installationsanweisung - Englisch - 35 seiten

Epson STYLUS SCAN 2000 Bedienungsanleitung - Englisch - 160 seiten

Epson STYLUS SCAN 2000 Installationsanweisung - Holländisch - 56 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info