531441
7
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/52
Nächste Seite
Basic Operation Guide
EN
- for use without a computer -
Guide des opérations de base
FR
- pour l’utilisation sans l’aide d’un ordinateur -
Benutzerhandbuch - Grundlagen
DE
- für die Verwendung ohne Computer -
Basishandleiding
NL
- voor gebruik zonder computer -
2
About This Guide
À propos de ce guide
Informationen zu diesem Handbuch
Deze handleiding
Follow these guidelines as you read your instructions:
Respectez les directives suivantes lorsque vous lisez les instructions :
Beachten Sie Folgendes beim Lesen der Anweisungen:
Houd u bij het lezen aan de volgende richtlijnen:
w c
Q R &
Warning:
Warnings must be followed
carefully to avoid bodily injury.
Caution:
Cautions must be observed
to avoid damage to your
equipment.
Must be observed to avoid
bodily injury and damage to
your equipment.
Note:
Notes contain important
information and hints for using
the printer.
Indicates a page number where
additional information can be
found.
Attention :
avertissement à suivre à la
lettre pour éviter des blessures
corporelles.
Important :
mise en garde à respecter pour
éviter d’endommager votre
équipement.
À respecter pour éviter des
blessures corporelles et pour
éviter d’endommager votre
installation.
Remarque :
informations importantes et
conseils d’utilisation relatifs à
l’imprimante.
Indique un numéro de
page où des informations
supplémentaires sont
disponibles.
Warnung:
Warnhinweise müssen
genau befolgt werden, um
Verletzungen zu vermeiden.
Vorsicht:
Vorsichtshinweise müssen
befolgt werden, um
Geräteschäden zu vermeiden.
Muss befolgt werden, um
körperliche Schäden oder
Schäden an Ihren Geräten zu
vermeiden.
Hinweis:
Hinweise enthalten wichtige
Informationen und Tipps zur
Verwendung des Druckers.
Weist auf eine Seite hin, auf der
weitere Informationen zu nden
sind.
Waarschuwing:
Waarschuwingen moeten
zorgvuldig worden opgevolgd om
lichamelijk letsel te voorkomen.
Let op:
Voorzorgsmaatregelen worden aangegeven
met ‘Let op en moeten worden nageleefd
om schade aan de apparatuur te voorkomen.
Moet worden nageleefd om
lichamelijk letsel en schade aan
de apparatuur te voorkomen.
Opmerking:
Opmerkingen bevatten
belangrijke informatie en tips
voor het gebruik van de printer.
Een verwijzing naar een pagina
waar extra informatie te vinden
is.
4
Important Safety Instructions .............................................................................................................................6
Guide to Control Panel .......................................................................................................................................... 8
Using the LCD Screen...........................................................................................................................................10
Power Saving Function ........................................................................................................................................10
Handling Media
Selecting Paper ..................................................................................................................................................12
Loading Paper ....................................................................................................................................................14
Inserting a Memory Card ...............................................................................................................................16
Placing Originals ...............................................................................................................................................18
Copying/Printing/Scanning
Copying Photos or Documents ...................................................................................................................20
Printing Photos ..................................................................................................................................................22
Printing Photos from an Index Sheet ........................................................................................................24
Scanning to a Computer ................................................................................................................................27
Maintenance
Checking/Cleaning the Print Head .............................................................................................................30
Aligning the Print Head ..................................................................................................................................32
Changing Language & Resetting ................................................................................................................34
Solving Problems
Error/Warning Messages ...............................................................................................................................36
Replacing Ink Cartridges ................................................................................................................................40
Paper Jam ............................................................................................................................................................45
Print Quality/Layout Problems .....................................................................................................................47
Contacting Customer Support.....................................................................................................................51
Contents
EN
Table des matières
FR
Consignes de sécurité importantes ..................................................................................................................6
Guide du panneau de contrôle .......................................................................................................................... 8
Utilisation de l’écran LCD ....................................................................................................................................10
Fonction d’économie d’énergie........................................................................................................................10
Gestion des supports
Sélection du papier ..........................................................................................................................................12
Chargement du papier ...................................................................................................................................14
Insertion d’une carte mémoire ....................................................................................................................16
Mise en place des originaux .........................................................................................................................18
Copie/impression/numérisation
Copie de photos ou de documents............................................................................................................20
Impression de photos .....................................................................................................................................22
Impression de photos à partir d’une feuille d’index ............................................................................24
Numérisation vers un ordinateur ................................................................................................................27
Maintenance
Vérication/nettoyage de la tête d’impression ......................................................................................30
Alignement de la tête d’impression ...........................................................................................................32
Modication de la langue et réinitialisation ...........................................................................................34
Résolution des problèmes
Messages d’erreur/d’avertissement ...........................................................................................................36
Remplacement des cartouches d’encre ...................................................................................................40
Bourrage papier ................................................................................................................................................45
Problèmes de qualité d’impression/de disposition ..............................................................................47
Contacter le service clientèle .......................................................................................................................51
5
Inhaltsverzeichnis
DE
Inhoud
NL
Wichtige Sicherheitshinweise ............................................................................................................................. 6
Erläuterungen zum Bedienfeld ..........................................................................................................................8
Verwendung der LCD-Anzeige .........................................................................................................................10
Energiesparfunktion.............................................................................................................................................10
Handhabung von Medien
Papier auswählen ..............................................................................................................................................12
Papier einlegen ..................................................................................................................................................14
Einsetzen einer Speicherkarte......................................................................................................................16
Originale einlegen ............................................................................................................................................18
Kopieren/Drucken/Scannen
Kopieren von Fotos oder Dokumenten ....................................................................................................20
Fotos drucken.....................................................................................................................................................22
Fotos von einem Indexblatt drucken ........................................................................................................24
Scannen auf einen Computer ......................................................................................................................27
Wartung
Druckkopf prüfen/reinigen ...........................................................................................................................30
Druckkopf ausrichten ......................................................................................................................................32
Sprache ändern und Zurücksetzen ............................................................................................................34
Problemlösung
Fehler-/Warnmeldungen ...............................................................................................................................36
Tintenpatronen ersetzen ...............................................................................................................................40
Papierstau ............................................................................................................................................................45
Qualitäts-/Layout-Probleme .........................................................................................................................47
Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst..............................................................................................51
Belangrijke veiligheidsvoorschriften ................................................................................................................ 6
Bedieningspaneel ...................................................................................................................................................8
Display gebruiken .................................................................................................................................................10
Energiebesparing ..................................................................................................................................................10
Media gebruiken
Papier selecteren ...............................................................................................................................................12
Papier laden ........................................................................................................................................................14
Geheugenkaart plaatsen ...............................................................................................................................16
Originelen plaatsen ..........................................................................................................................................18
Kopiëren/afdrukken/scannen
Fotos of documenten kopiëren...................................................................................................................20
Fotos afdrukken ................................................................................................................................................22
Fotos van een index afdrukken ...................................................................................................................24
Scannen en opslaan op een computer .....................................................................................................27
Onderhoud
Printkop controleren/reinigen .....................................................................................................................30
Printkop uitlijnen ..............................................................................................................................................32
Taal wijzigen en instellingen resetten .......................................................................................................34
Problemen oplossen
Foutmeldingen/waarschuwingen .............................................................................................................36
Cartridges vervangen ......................................................................................................................................40
Vastgelopen papier ..........................................................................................................................................45
Problemen met de afdrukkwaliteit/lay-out .............................................................................................47
Contact opnemen met de klantenservice ...............................................................................................51
6
Important Safety Instructions
Consignes de sécurité importantes
Wichtige Sicherheitshinweise
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Use only the power cord that
comes with the printer. Use of
another cord may cause re or
shock. Do not use the cord with
any other equipment.
Make sure the power cord
meets all relevant local safety
standards.
Place the printer near a wall
outlet where the power cord
can be easily unplugged.
Use only the type of power
source indicated on the label.
Do not let the power cord
become damaged or frayed.
Do not open the scanner unit
while copying, printing, or
scanning.
Utilisez uniquement le cordon
d’alimentation livré avec
l’imprimante. L’utilisation
d’un autre cordon pourrait
provoquer un incendie ou
une électrocution. N’utilisez
pas le cordon sur un autre
équipement.
Assurez-vous que le cordon
d’alimentation correspond
à l’ensemble des normes de
sécurité locales applicables.
Placez l’imprimante à
proximité d’une prise de
courant permettant de
débrancher aisément le cordon
d’alimentation.
Utilisez uniquement le type de
source d’alimentation indiqué
sur l’étiquette.
Veillez à éviter la détérioration
ou l’usure du cordon
d’alimentation.
N’ouvrez pas le module
scanner lorsqu’une opération
de copie, d’impression ou de
numérisation est en cours.
Verwenden Sie nur das mit
diesem Drucker mitgelieferte
Netzkabel. Andere Kabel
können Feuer oder
Stromschläge verursachen.
Verwenden Sie das Kabel nicht
für andere Geräte.
Sicherstellen, dass das
Stromkabel allen relevanten
lokalen Sicherheitsstandards
entspricht.
Den Drucker neben einer
Wandsteckdose aufstellen,
aus der das Stromkabel leicht
abgezogen werden kann.
Nur die auf dem Etikett
angegebene Art von
Stromquelle verwenden.
Abscheuerung oder
Beschädigung des Stromkabels
vermeiden.
Die Scanner-Einheit während
eines Kopier-, Druck- oder Scan-
Vorgangs nicht önen.
Gebruik alleen het netsnoer
dat bij de printer is geleverd.
Gebruik van andere snoeren
kan brand of schokken
veroorzaken. Gebruik het snoer
niet met andere apparatuur.
Controleer of het netsnoer aan
de lokale veiligheidsnormen
voldoet.
Plaats de printer in de buurt
van een stopcontact waar u
de stekker gemakkelijk kunt
uittrekken.
Gebruik alleen het type
voeding dat op het etiket is
aangegeven.
Zorg ervoor dat het netsnoer
niet beschadigd raakt.
Open de scannereenheid niet
tijdens het kopiëren, afdrukken
of scannen.
7
Do not use aerosol products
that contain ammable gases
inside or around the printer.
Doing so may cause re.
Except as specically explained
in your documentation, do not
attempt to service the printer
yourself.
Keep ink cartridges out of the
reach of children and do not
drink the ink.
If ink gets on your skin, wash
it o with soap and water. If it
gets in your eyes, ush them
immediately with water. If
you still have discomfort or
vision problems, see a doctor
immediately.
Do not shake ink cartridges
after opening their packages;
this can cause leakage.
If you remove an ink cartridge
for later use, protect the ink
supply area from dirt and
dust and store it in the same
environment as the printer. Do
not touch the ink supply port
or surrounding area.
N’utilisez pas de produits en
aérosol contenant des gaz
inammables à l’intérieur ou
à proximité du produit. faute
de quoi un incendie risque de
survenir.
Ne tentez jamais de réparer
le produit par vous-même,
sauf si cela est explicitement
mentionné dans la
documentation.
Maintenez les cartouches
d’encre hors de portée des
enfants et ne buvez pas l’encre.
En cas de contact de l’encre
avec la peau, nettoyez à l’eau et
au savon. En cas de contact de
l’encre avec les yeux, rincez-les
abondamment avec de l’eau.
Si une gêne ou des problèmes
de vision persistent, consultez
immédiatement un médecin.
An d’éviter tout risque de
fuite, ne secouez pas les
cartouches d’encre une fois les
emballages ouverts.
Si vous retirez une cartouche
d’encre pour la réutiliser
ultérieurement, protégez la
zone d’alimentation en encre
contre les salissures et la
poussière et stockez-la dans
le même environnement que
l’imprimante. Ne touchez pas
l’orice d’alimentation en encre
de la cartouche, ni la zone qui
l’entoure.
Innerhalb oder in der Nähe des
Druckers keine Sprühprodukte
verwenden, die entzündliche
Gase enthalten. Dies könnte ein
Feuer verursachen.
Nicht versuchen, den Drucker
selbst zu warten, es sei denn,
die Dokumentation enthält
ausdrückliche Erklärungen
dazu.
Tintenpatronen außerhalb
der Reichweite von Kindern
aufbewahren. Tinte nicht
trinken.
Im Falle von Hautkontakt
die Tinte mit Wasser und
Seife abwaschen. Im Falle
von Augenkontakt sofort
mit Wasser auswaschen. Bei
Sehstörungen oder anderen
Beschwerden, sofort einen Arzt
aufsuchen.
Nach dem Önen der
Verpackung dürfen
Tintenpatronen nicht
geschüttelt werden, da sonst
Tinte austreten kann.
Wird eine Tintenpatrone zum
späteren Gebrauch entfernt,
den Tintenzufuhrbereich
vor Staub und Schmutz
schützen und die Patrone in
derselben Umgebung wie den
Drucker aufbewahren. Die
Tintenversorgungsönung
oder den umgebenden Bereich
nicht berühren.
Gebruik in de printer of in de
buurt van de printer geen
spuitbussen die ontvlambare
gassen bevatten. Dit kan brand
veroorzaken.
Probeer de printer niet zelf
te repareren, tenzij in de
documentatie speciek wordt
uitgelegd hoe u dit moet doen.
Houd cartridges buiten het
bereik van kinderen. Inkt niet
drinken.
Als u inkt op uw huid krijgt,
wast u de plek met water
en zeep. Als u inkt in uw
ogen krijgt, moet u uw ogen
onmiddellijk uitspoelen met
water. Raadpleeg onmiddellijk
een arts als u daarna nog
steeds ongemak ondervindt.
Schud cartridges niet na het
openen van de verpakking. Dit
kan lekkage veroorzaken.
Als u een cartridge wilt
verwijderen voor later, moet
u er wel voor zorgen dat de
inkttoevoer wordt beschermd
tegen stof en vuil. Bewaar
de cartridge in dezelfde
omgeving als de printer. Raak
de inkttoevoer of het gebied
eromheen niet aan.
8
Guide to Control Panel
Guide du panneau de contrôle
Erläuterungen zum Bedienfeld
Bedieningspaneel
a b c d e
P On
rJ Copy
Print photos
Index Sheet
u Scan
Turns on/o printer. Selects to copy photo/
documents.
Selects to view and print
photos.
Selects to print photos
using index sheet.
Selects to scan and save
documents.
Met l’imprimante sous/
hors tension.
Permet de copier une
photo/des documents.
Permet d’acher et
d’imprimer des photos.
Permet d’imprimer des
photos à l’aide d’une
feuille d’index.
Permet de numériser
et d’enregistrer des
documents.
Schaltet Drucker
ein/aus.
Zum Kopieren von
Fotos/Dokumenten.
Zum Anzeigen und
Drucken von Fotos.
Zum Drucken von Fotos
über ein Indexblatt.
Zum Scannen und
Speichern von
Dokumenten.
Printer uit-/aanzetten. Foto’s/documenten
kopiëren.
Foto’s weergeven en
afdrukken.
Foto’s afdrukken met
behulp van een index.
Documenten scannen
en opslaan.
9
f g h i j k
+, -
o Copy
l, r
Paper select
x Start y Stop/Clear
Sets the number of copies. Changes the zoom settings
for copying.
Selects photos and menus. Selects between A4 plain
paper and 10×15/4”×6”
photo paper for the paper
loaded in the sheet feeder.
Starts copying/printing. Stops copying/printing or
resets settings.
Permet de dénir le
nombre de copies.
Permet de modier les
paramètres de zoom pour
la copie.
Permet de sélectionner les
photos/menus.
Permet de dénir le papier
chargé dans le bac feuille à
feuille : papier ordinaire de
format A4 ou papier photo
de format 10×15/4”×6”.
Permet de lancer la copie/
l’impression.
Permet d’arrêter la
copie/l’impression ou de
réinitialiser les paramètres.
Stellt die Anzahl der
Kopien ein.
Zum Ändern der
Zoomeinstellungen für
Kopien.
Zur Auswahl von Fotos und
Menüs.
Zur Auswahl von A4-
Normalpapier oder
10×15/4”×6”-Fotopapier
für das Papier im
Papiereinzug.
Startet Kopier-/
Druckvorgang.
Hält Kopier-/Druckvorgang
an oder setzt Einstellungen
zurück.
Aantal exemplaren
instellen.
Zoominstellingen voor het
kopiëren wijzigen.
Foto’s en menu’s
selecteren.
Gewoon A4-papier
of fotopapier van
10×15/4”×6” selecteren als
papier in de papiertoevoer.
Kopiëren/afdrukken
starten.
Kopiëren/afdrukken
stoppen of instellingen
resetten.
Control panel design varies by area.
La conception du panneau de contrôle varie d’un pays à l’autre.
Bedienfeldaufbau variiert je nach Land/Region.
Het bedieningspaneel kan per land verschillen.
10
Using the LCD Screen
Utilisation de l’écran LCD
Verwendung der LCD-Anzeige
Display gebruiken
a b
Use Copies + or - to set the
number of copies.
Press l or r to select the
setting item, or change the
photo displayed on the LCD
screen.
Dénissez le nombre de
copies à l’aide de Copies +
ou -.
Appuyez sur l ou sur r pour
sélectionner l’élément de
paramétrage ou changer la
photo achée sur l’écran
LCD.
Mit Copies + oder - die
Anzahl der Kopien wählen.
Mit l oder r die Einstellung
wählen oder das in der
LCD-Anzeige angezeigte Foto
ändern.
Met Copies + of - stelt u het
aantal exemplaren in.
Met l of r selecteert u een
instelling of geeft u een
andere foto weer op het
display.
Power Saving Function
Fonction d’économie d’énergie
Energiesparfunktion
Energiebesparing
After 13 minutes of inactivity, the screen turns black to save
energy. Press any button (except P On) to return the screen
to its previous state.
Lécran s’éteint à l’issue de 13 minutes d’inactivité an
d’économiser l’énergie. Appuyez sur nimporte quelle
touche (à l’exception de la touche P On) pour rétablir l’état
antérieur de l’écran.
Wenn innerhalb von 13 Minuten keine Aktivität erfolgt,
erlischt der Bildschirm, um Energie zu sparen. Durch
Drücken einer beliebigen Taste (mit Ausnahme von P On)
kehrt der Bildschirm in seinen vorherigen Zustand zurück.
Na 13 minuten inactiviteit wordt het scherm zwart
om energie te besparen. Druk op een willekeurige
knop (behalve P On) om terug te keren naar het laatst
weergegeven scherm.
11
Handling Media
Gestion des supports
Handhabung von Medien
Media gebruiken
12
Selecting Paper
Sélection du papier
Papier auswählen
Papier selecteren
The availability of special paper
varies by area.
La disponibilité du papier spécial
varie selon les pays.
Die Verfügbarkeit von Spezialpapier
variiert je nach Land/Region.
De beschikbaarheid van speciaal
papier verschilt per land.
If you want to print
on this paper... *³
Choose this on
the control panel
Loading capacity
(sheets)
a Plain paper A4
Plain Paper
[12 mm] *¹ *²
b Epson Bright White
Ink Jet Paper
A4
Plain Paper
80 *²
c Epson Premium Ink
Jet Plain Paper
A4
Plain Paper
80 *²
d Epson Premium
Glossy Photo Paper
10×15/4”×6”
Photo Paper
20
e Epson Premium
Semigloss Photo
Paper
10×15/4”×6”
Photo Paper
20
f Epson Ultra Glossy
Photo Paper
10×15/4”×6”
Photo Paper
20
g Epson Glossy
Photo Paper
10×15/4”×6”
Photo Paper
20
h Epson Photo Paper 10×15/4”×6”
Photo Paper
20
*1 Paper with a weight of 64 to 90 g/m².
*2 30 sheets for paper that already has printing on one side.
*3 See the table on the right-hand side for the English paper
names.
Si vous souhaitez
procéder à
l’impression sur ce
papier... *³
Sélectionnez ce
paramètre sur
le panneau de
contrôle
Capacité de
chargement
(feuilles)
a Papier ordinaire A4
Pap ordi
[12 mm] *¹ *²
b Papier jet d’encre
blanc brillant
Epson
A4
Pap ordi
80 *²
c Papier ordinaire jet
d’encre Premium
Epson
A4
Pap ordi
80 *²
d Papier photo glacé
Premium Epson
10×15/4”×6”
Papier ph
20
e Papier photo semi-
glacé Premium
Epson
10×15/4”×6”
Papier ph
20
f Papier photo ultra-
glacé Epson
10×15/4”×6”
Papier ph
20
g Papier photo glacé
Epson
10×15/4”×6”
Papier ph
20
h Papier photo
Epson
10×15/4”×6”
Papier ph
20
*1 Papier dont le grammage est compris entre 64 et 90 g/m².
*2 30 feuilles de papier déjà imprimé d’un côté.
*3 Reportez-vous au tableau situé sur le côté droit pour les noms
de papier français.
7

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

epson-stylus-sx215
  • Wie kann ich die Tintenpatronen wechseln Epson Stylus 215 Eingereicht am 14-12-2024 12:22

    Antworten Frage melden
  • Kann ich mit dem Epson Stylus SX215 eine Broschüre mit PDF oder Word drucken? Wie funktioniert das? Eingereicht am 4-5-2022 22:00

    Antworten Frage melden
  • Ich habe alle Patronen entfernt , dann schwarz erneuert und die anderen wieder eingesetzt. Jetzt zeigt der Drucker an, "Druckerpatronen nicht erkannt" Was ist zu tun, muss ich einen neuen Patronensatz kaufen? Eingereicht am 17-4-2022 14:17

    Antworten Frage melden
  • wie wechsel ich die druckerpatronen aus?
    wie bewege ich den druckerpatronenschlitten?
    Eingereicht am 2-9-2020 16:14

    Antworten Frage melden
  • Mein Drucker hat früher so schnell gedruckt wie beim Fotokopieren. Jetzt druckt er ewig lange als ob er ein Foto drucken müsste. Wie kann ich das ändern? Eingereicht am 2-3-2020 16:22

    Antworten Frage melden
  • ich muss die druckerdüsen reinigen und drückte dazu gleichzeitig auf Print Photos und Index street. Statt wie bisher die tintenpatronen in stellung zum Öffnen zu bringen, kam die Mitteilung: Keine Speicherkarte. Was muss ich tun?
    Eingereicht am 23-2-2020 14:11

    Antworten Frage melden
  • Kann man beim Drucker sx215 auch nur Schwarzdrucken ohne die anderen Farben Eingereicht am 7-5-2019 11:39

    Antworten Frage melden
  • Kann man beim Drucker sx215 auch nur Schwarzdrucken Eingereicht am 7-5-2019 11:32

    Antworten Frage melden
  • druckqualität von foto auf normalpapier umstellen
    Eingereicht am 22-1-2019 12:12

    Antworten Frage melden
  • Ich möchte Patronen wechseln, ist aber nicht möglich, weil sich das Gehäuse nicht navh vorne schiebt.
    Ich kann die Patronen nicht greifen. Eingereicht am 5-1-2019 19:36

    Antworten Frage melden
  • welche karteikartenstärke kann ich für den epson Stylus sx 215 verwenden Eingereicht am 10-2-2018 19:34

    Antworten Frage melden
  • Wie kann ich den Druckerpatronen-Tintenstand abrufen?
    Eingereicht am 1-1-2018 19:50

    Antworten Frage melden
  • Wie wechsle ich die Druckerpatronen? Eingereicht am 6-3-2016 20:32

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Epson Stylus SX215 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info