617866
235
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/238
Nächste Seite
Gebruikershandleiding
NPD4821-00 NL
Auteursrecht en handelsmerken
Niets uit dit document mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand of openbaar worden
gemaakt, in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, via fotokopieën of opnamen, hetzij op enige andere
wijze, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation wijst alle
patentaansprakelijkheid af wat betreft het gebruik van de informatie in dit document. Evenmin kan Seiko Epson Corporation
aansprakelijk worden gesteld voor schade voortvloeiend uit het gebruik van de informatie in dit document.
Noch Seiko Epson Corporation noch de bij haar aangesloten bedrijven dragen aansprakelijkheid naar de koper van dit product
of derden voor schade, verlies, kosten of uitgaven die door de koper of derden zijn ontstaan door: een ongeval, foutief gebruik of
misbruik van dit product of niet toegestane aanpassingen, reparaties of veranderingen aan dit product of (exclusief de V.S.) het
niet strikt opvolgen van de bedienings- en onderhoudsinstructies van Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation en zijn filialen kunnen niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade of problemen voortvloeiend
uit het gebruik van onderdelen of verbruiksmaterialen die niet als Original Epson Products of Epson Approved Products zijn
aangemerkt door Seiko Epson Corporation.
Bevat het Zoran Corporation Integrated Print System (IPS) voor afdruktaalemulatie.
Een deel van het ICC-profiel in dit apparaat is gemaakt door Gretag Macbeth ProfileMaker. Gretag Macbeth is een gedeponeerd
handelsmerk van Gretag Macbeth Holding AG Logo. ProfileMaker is een handelsmerk van LOGO GmbH.
IBM en PS/2 zijn gedeponeerde handelsmerken van International Business Machines Corporation.
Microsoft
®
, Windows
®
en Windows Vista
®
zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
Apple
®
, Mac
®
, Mac OS
®
, en Bonjour
®
zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple, Inc.
Apple Chancery, Chicago, Geneva, Hoefler Text, Monaco, New York en True Type zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Apple, Inc.
EPSON en EPSON ESC/P zijn gedeponeerde handelsmerken en Epson AcuLaser en Epson ESC/P 2 zijn handelsmerken van
Seiko Epson Corporation.
Bitstream is een gedeponeerd handelsmerk van Bitstream Inc., gedeponeerd bij het Patent and Trademark Office in de
Verenigde Staten en kan zijn gedeponeerd in bepaalde jurisdicties.
Monotype is een handelsmerk van Monotype Imaging, Inc., dat is gedeponeerd bij het United States Patent and Trademark
Office en dat verder in bepaalde rechtsgebieden kan zijn gedeponeerd.
Albertus, Arial, Coronet, GillSans, Times New Roman en Joanna zijn handelsmerken van The Monotype Corporation, die zijn
gedeponeerd bij het United States Patent and Trademark Office en die verder in bepaalde rechtsgebieden kunnen zijn
gedeponeerd.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Lubalin, ITC Mona Lisa Recut, ITC Symbol, ITC Zapf-Chancery en ITC
ZapfDingbats zijn handelsmerken van International Typeface Corporation, die zijn gedeponeerd bij het United States Patent
and Trademark Office en die verder in bepaalde rechtsgebieden kunnen zijn gedeponeerd.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Auteursrecht en handelsmerken 2
Clarendon, Helvetica, New Century Schoolbook, Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times en Univers zijn gedeponeerde
handelsmerken van Heidelberger Druckmaschinen AG, die in bepaalde rechtsgebieden kunnen zijn gedeponeerd en die
exclusief in licentie worden gegeven via Linotype Library GmbH, een volle dochter van Heidelberger Druckmaschinen AG.
Wingdings is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.
Marigold is een handelsmerk van Arthur Baker, dat in bepaalde rechtsgebieden kan zijn gedeponeerd.
Antique Olive is een gedeponeerd handelsmerk van Marcel Olive, dat in bepaalde rechtsgebieden kan zijn gedeponeerd.
Carta en Tekton zijn gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated.
Marigold en Oxford zijn handelsmerken van AlphaOmega Typography.
Coronet is een gedeponeerd handelsmerk van Ludlow Type Foundry.
Eurostile is een handelsmerk van Nebiolo.
HP en HP LaserJet zijn gedeponeerde handelsmerken van Hewlett-Packard Company.
PCL is het gedeponeerde handelsmerk van Hewlett-Packard Company.
Adobe, het Adobe-logo en PostScript3 zijn handelsmerken van Adobe Systems Incorporated en zijn mogelijk gedeponeerd in
bepaalde rechtsgebieden.
Algemene opmerking: Andere productnamen vermeld in dit document dienen uitsluitend als identificatie en kunnen
handelsmerken zijn van hun respectieve eigenaars. Epson maakt geen enkele aanspraak op deze merken.
Copyright © 2012 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Auteursrecht en handelsmerken 3
Besturingssystemen en versies
In deze handleiding worden de volgende afkortingen gebruikt.
Windows verwijst naar Windows 8, 8 x64, 7, 7 x64, Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2012 x64, Server 2008, Server 2008
x64, Server 2008 R2, Server 2003, en Server 2003 x64.
Windows 8 verwijst naar Windows 8, Windows 8 Pro, Windows 8 Enterprise.
Windows 8 x64 verwijst naar Windows 8 x64, Windows 8 Pro x64, Windows 8 Enterprise x64.
Windows 7 verwijst naar Windows 7 Ultimate Edition, Windows 7 Home Premium Edition, Windows 7 Home Basic
Edition of Windows 7 Professional Edition.
Windows 7 x64 verwijst naar Windows 7 Ultimate x64 Edition, Windows 7 Home Premium x64 Edition, Windows 7
Home Basic x64 Edition of Windows 7 Professional x64 Edition.
Windows Vista wordt gebruikt voor Windows Vista Ultimate Edition, Windows Vista Home Premium Edition,
Windows Vista Home Basic Edition, Windows Vista Enterprise Edition en Windows Vista Business Edition.
Windows Vista x64 wordt gebruikt voor Windows Vista Ultimate x64 Edition, Windows Vista Home Premium x64
Edition, Windows Vista Home Basic x64 Edition, Windows Vista Enterprise x64 Edition en Windows Vista Business
x64 Edition.
Windows XP wordt gebruikt voor Windows XP Home Edition en Windows XP Professional.
Windows XP x64 wordt gebruikt voor Windows XP Professional x64 Edition.
Windows Server 2012 x64 verwijst naar Windows Server 2012 Essentials Edition, Server 2012 standard Edition.
Windows Server 2008 wordt gebruikt voor Windows Server 2008 Standard Edition en Windows Server 2008
Enterprise Edition.
Windows Server 2008 x64 verwijst naar Windows Server 2008 x64 Standard Edition, Windows Server 2008 x64
Enterprise Edition, Windows Server 2008 R2 Standard Edition of Windows Server 2008 R2 Enterprise Edition.
Windows Server 2003 wordt gebruikt voor Windows Server 2003 Standard Edition en Windows Server 2003
Enterprise Edition.
Windows Server 2003 x64 wordt gebruikt voor Windows Server 2003 x64 Standard Edition en Windows Server
2003 x64 Enterprise Edition.
Mac OS verwijst naar Mac OS X.
Mac OS X verwijst naar Mac OS X 10.5.8 of later.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Besturingssystemen en versies 4
Inhoudsopgave
Veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing, Let op, Belangrijk en Opmerking............................................ 13
Belangrijke veiligheidsvoorschriften....................................................... 13
Printer installeren.................................................................. 13
Plaats voor de printer bepalen........................................................ 15
Gebruik van de printer.............................................................. 17
De verbruiksgoederen en onderhoudsdelen hanteren..................................... 18
Veiligheidsinformatie................................................................... 19
Laserbeveiliging.................................................................... 19
Interne laserstraling................................................................ 20
Ozon............................................................................. 20
Hoofdstuk 1 Printeronderdelen en -functies
Printeronderdelen...................................................................... 21
Vooraanzicht...................................................................... 21
Achteraanzicht.................................................................... 22
Binnenzijde....................................................................... 23
Bedieningspaneel.................................................................. 24
Optionele onderdelen................................................................... 25
Verbruiksgoederen..................................................................... 26
Printeronderdelen...................................................................... 26
Informatiebronnen..................................................................... 27
Printerfuncties......................................................................... 27
Prestatie van de energiespaarstand. . . . . . . ............................................. 27
Print Job Arranger (Afdruktaken indelen).............................................. 28
Hoofdstuk 2 Afdruktaken
Papier in de printer plaatsen............................................................. 29
MP-lade.......................................................................... 29
Onderste papiercassette. . . . ......................................................... 33
Uitvoerlade....................................................................... 38
Afdrukmateriaal selecteren en gebruiken................................................... 38
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave 5
Labels (Etiketten).................................................................. 39
Enveloppen....................................................................... 40
Zwaar papier...................................................................... 41
Papier met aangepast formaat........................................................ 42
Afdruktaak annuleren................................................................... 44
Op de printer zelf.................................................................. 44
Op de computer................................................................... 44
Afdrukkwaliteit instellen. ............................................................... 44
Automatisch gebruiken............................................................. 45
Geavanceerd gebruiken............................................................. 45
Afdrukinstellingen aanpassen........................................................ 46
Modus Toner sparen............................................................... 48
De helderheid van kleurdocumenten verbeteren......................................... 48
Het gewicht van dunnen lijnen aanpassen. . ............................................ 50
Geavanceerde lay-out instellen........................................................... 51
Duplex afdrukken. ................................................................. 51
Afdruklay-out aanpassen............................................................ 52
Afdrukformaat aanpassen........................................................... 52
Watermerken afdrukken............................................................ 53
Kopteksten en voetteksten afdrukken.................................................. 55
Afdrukken met overdruk............................................................ 56
Tegen kopiëren beveiligde documenten afdrukken....................................... 59
Meerdere afdruktaken tegelijkertijd afdrukken .............................................. 60
Taken reserveren....................................................................... 61
Afdruktaak verzenden.............................................................. 62
Hoofdstuk 3 Bedieningspaneel gebruiken
Menu's van het bedieningspaneel gebruiken................................................ 63
Instellingen via het bedieningspaneel opgeven.......................................... 63
Menu's van het bedieningspaneel openen.............................................. 63
Menu's registreren als bladwijzer..................................................... 64
Menu's van het bedieningspaneel......................................................... 65
Information Menu (Menu Informatie)................................................. 65
System Information (Systeeminformatie) Menu......................................... 68
Tray Menu (Menu Papierbak)........................................................ 68
Emulation Menu (Menu Emulatie).................................................... 69
Printing Menu (Menu Afdruk)....................................................... 70
Setup Menu (Menu Setup)........................................................... 73
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave 6
Reset Menu (Menu Reset)........................................................... 77
Quick Print JobMenu (Menu Snelafdruk).............................................. 78
ConfidentialJobMenu (Menu Vertrouwelijk)........................................... 79
Clock Menu (Menu Klok)........................................................... 79
Parallel Menu (Menu Parallel) (Uitsluitend voor AL-M300D). . . . . . ....................... 79
USB Menu (Menu USB)............................................................. 81
Network Menu (Menu Netwerk)..................................................... 81
PCL Menu (Menu PCL)............................................................. 82
PS3 Menu (Menu PS3).............................................................. 84
ESCP2 Menu (Menu ESCP2)......................................................... 85
FX Menu (Menu FX)............................................................... 87
I239X Menu (Menu I239X). . . . . . . . . . . . . . . . .......................................... 90
Password Config Menu (Menu Wachtwoord)........................................... 92
Energy Saver Menu (Menu Energiebesparing).......................................... 93
Support Menu (Menu Support). . . . . . . . . . . . . . ......................................... 94
Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.)............................................ 95
Bookmark Menu (Menu Bladwijzers). . . . . ............................................ 100
Status- en foutberichten................................................................ 100
Gegevens voor gereserveerde taken afdrukken en verwijderen................................ 113
Gebruikmaken van Quick Print JobMenu (Menu Snelafdruk)............................ 113
Gebruikmaken van ConfidentialJobMenu (Menu Vertrouwelijk). . . . . . .................... 114
Statusvel voor de configuratie afdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................ 115
Afdrukken annuleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Pauze/ontgrendel-toets gebruiken................................................... 116
Afdruk onderbreken................................................................... 116
Hoofdstuk 4 Optionele onderdelen installeren
Optionele papiercassette................................................................ 118
Voorzorgsmaatregelen............................................................. 118
De optionele papiercassette installeren................................................ 119
De optionele papiercassette verwijderen. . . . . ......................................... 123
Geheugenmodule..................................................................... 123
Geheugenmodule installeren........................................................ 123
Geheugenmodule verwijderen....................................................... 126
CompactFlash geheugen (Uitsluitend voor AL-M400 Series)................................. 127
CompactFlash-geheugen installeren.................................................. 127
CompactFlash-geheugen verwijderen................................................. 130
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave 7
Hoofdstuk 5 Verbruiksgoederen en printeronderdelen vervangen
Voorzorgsmaatregelen tijdens het vervangen. . . . . .......................................... 131
Vervangingsberichten.................................................................. 131
AL-M300 Series................................................................... 132
AL-M400 Series................................................................... 132
Hoofdstuk 6 Printer reinigen en vervoeren
Printer reinigen....................................................................... 133
De papierinvoerrol reinigen......................................................... 134
Printer vervoeren...................................................................... 140
Grote afstanden................................................................... 140
Kleine afstanden.................................................................. 141
Hoofdstuk 7 Probleemoplossing
Papierstoringen verhelpen.............................................................. 143
Voorzorgsmaatregelen voor het verhelpen van papierstoringen........................... 144
Papierstoring B (klep B)............................................................ 145
Papierstoring MP, C1, C2, B (MP-lade, Cassette1-2, Klep B).............................. 147
Papierstoring C2, C3, C4, E2, E3, B (Cassette 2-4, Klep E2-E3, Klep B)..................... 153
Statusvel voor de configuratie afdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................ 159
Printer functioneert niet optimaal........................................................ 159
Het lampje Klaar gaat niet branden. . . . . . ............................................ 159
De printer drukt niet af (het lampje Klaar brandt niet). . . ................................ 160
Het lampje Klaar brandt, maar er wordt niet afgedrukt.................................. 160
De resterende levensduur van de verbruiksmaterialen wordt niet vernieuwd (alleen Windows)
.............................................................................. 161
Kan de software of drivers niet installeren............................................. 161
Kan de gedeelde printer niet gebruiken............................................... 161
Problemen met afgedrukte documenten................................................... 162
Het lettertype kan niet worden afgedrukt.............................................. 162
Tekens zijn verkeerd afgedrukt...................................................... 162
De afdrukpositie klopt niet......................................................... 163
Afbeeldingen worden niet goed afgedrukt............................................. 163
Gebrekkige afdrukkwaliteit............................................................. 164
De achtergrond is donker of vuil..................................................... 164
Er verschijnen stippen op de afdruk. . . . . . . ........................................... 164
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave 8
Afdrukkwaliteit of raster is ongelijkmatig............................................. 165
Rasterafbeeldingen worden ongelijk afgedrukt......................................... 166
Er zitten vlekken op de afdruk....................................................... 166
Afbeeldingen zijn niet volledig afgedrukt.............................................. 167
Er worden lege pagina's uitgevoerd................................................... 167
Afdrukken zijn extreem gekruld.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
De afdruk is licht of vaag........................................................... 169
De onbedrukte zijde van de pagina is vuil............................................. 170
Verminderde afdrukkwaliteit....................................................... 170
Geheugenproblemen................................................................... 171
Onvoldoende geheugen voor de huidige taak.......................................... 171
Onvoldoende geheugen om alle exemplaren af te drukken. .............................. 171
Problemen met de papierverwerking..................................................... 171
Het papier wordt niet op de juiste wijze ingevoerd...................................... 171
De afdruk kwam op de verkeerde zijde van het papier bij dubbelzijdig afdrukken............. 172
Problemen bij het gebruik van de onderdelen.............................................. 173
Het papier uit de optionele papiercassette gaat niet in de printer.......................... 173
Een geïnstalleerd onderdeel kan niet worden gebruikt................................... 173
Het optionele onderdeel is niet beschikbaar............................................ 174
USB-problemen oplossen............................................................... 174
USB-aansluitingen................................................................ 174
Besturingssysteem Windows........................................................ 174
Installatie van de printersoftware.................................................... 174
Status- en foutberichten................................................................ 175
Afdrukken annuleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Problemen bij het afdrukken met PostScript 3.............................................. 176
De printer drukt niet goed af in PostScript-modus...................................... 176
De printer drukt niet af............................................................ 176
De printer of printerdriver wordt niet weergegeven in de hulpprogramma's van de
printerconfiguratie (alleen Mac OS)................................................ 177
Het lettertype op de afdruk is anders dan het lettertype op het scherm..................... 177
De printerlettertypen kunnen niet worden geïnstalleerd................................. 177
Tekst en afbeeldingen hebben geen strakke randen..................................... 177
De printer drukt niet normaal af via de USB-interface................................... 178
De printer drukt niet normaal af via de netwerkinterface................................. 178
Er is een niet nader gespecificeerde fout opgetreden (alleen Mac OS). ..................... 179
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave 9
Hoofdstuk 8 De printersoftware
De printersoftware voor Windows gebruiken.............................................. 180
Het printerstuurprogramma gebruiken............................................... 180
EPSON Status Monitor gebruiken................................................... 182
Installatie van de printersoftware ongedaan maken..................................... 190
De printer delen op een netwerk..................................................... 191
Het PostScript-stuurprogramma gebruiken................................................ 200
Systeemvereisten.................................................................. 200
Het PostScript-stuurprogramma gebruiken onder Windows............................. 201
De PostScript-printerdriver gebruiken onder Mac OS. . . . . . ............................. 204
De PCL printer driver gebruiken......................................................... 207
Epson Universal P6 Printer Driver gebruiken.......................................... 207
Appendix A Technische specificaties (AL-M300 Series)
Papier............................................................................... 209
Beschikbare papiersoorten.......................................................... 209
Ongeschikt papier................................................................. 209
Afdrukgebied..................................................................... 210
Printer.............................................................................. 211
Algemeen........................................................................ 211
Omgevingsspecificaties............................................................ 212
Mechanische specificaties.......................................................... 213
Elektrische specificaties............................................................ 213
Standaard en goedkeuringen........................................................ 213
Interfaces............................................................................ 214
Parallelle Interface (Uitsluitend voor AL-M300D)...................................... 214
USB-interface.................................................................... 214
Ethernet interface (Uitsluitend voor AL-M300DN)..................................... 215
Optionele onderdelen.................................................................. 215
Optionele papiercassette........................................................... 215
Geheugenmodules................................................................ 215
Verbruiksgoederen.................................................................... 216
Tonercassette/herbruikbare tonercassette............................................. 216
Fotogeleidingseenheid............................................................. 216
Printeronderdelen. .................................................................... 216
Fixeereenheid.................................................................... 216
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave 10
Appendix B Technische specificaties (AL-M400 Series)
Papier............................................................................... 218
Beschikbare papiersoorten.......................................................... 218
Ongeschikt papier................................................................. 218
Afdrukgebied..................................................................... 219
Printer.............................................................................. 220
Algemeen........................................................................ 220
Omgevingsspecificaties............................................................ 221
Mechanische specificaties.......................................................... 222
Elektrische specificaties............................................................ 222
Standaard en goedkeuringen........................................................ 222
Interfaces............................................................................ 223
USB-interface.................................................................... 223
Ethernet-interface................................................................. 223
Optionele onderdelen.................................................................. 224
Optionele papiercassette........................................................... 224
Geheugenmodules................................................................ 224
CompactFlash-geheugen........................................................... 224
Verbruiksgoederen.................................................................... 225
Tonercassette/herbruikbare tonercassette............................................. 225
Fotogeleidingseenheid............................................................. 225
Printeronderdelen. .................................................................... 225
Onderhoudseenheid............................................................... 225
Appendix C Hulp vragen
Contact opnemen met ondersteuning van Epson........................................... 226
Voordat u contact opneemt met Epson............................................... 226
Help voor gebruikers in Europa..................................................... 226
Help voor gebruikers in Taiwan..................................................... 226
Help voor gebruikers in Singapore. .................................................. 228
Help voor gebruikers in Thailand.................................................... 228
Help voor gebruikers in Vietnam.................................................... 229
Help voor gebruikers in Indonesië................................................... 229
Help voor gebruikers in Hongkong.................................................. 231
Help voor gebruikers in Maleisië..................................................... 231
Help voor gebruikers in India. ...................................................... 232
Help voor gebruikers in de Filippijnen................................................ 233
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave 11
Index
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave 12
Veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing, Let op, Belangrijk en Opmerking
!
Waarschuwing
moeten worden opgevolgd om ernstig lichamelijk letsel te vermijden.
!
Let op
moeten in acht worden genomen om lichamelijk letsel te vermijden.
c
Belangrijk
worden aangeduid met 'Let op' en moeten worden nageleefd om schade aan het apparaat te
voorkomen.
Opmerking
bevat belangrijke informatie over en tips voor het gebruik van de printer.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Opmerking:
De afbeeldingen in dit gedeelte tonen AL-M400 Series als een voorbeeld.
Printer installeren
De printer moet worden opgetild op de juiste posities, zoals hieronder wordt weergegeven.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Veiligheidsvoorschriften 13
Houd de printer altijd horizontaal wanneer u deze verplaatst.
Als de stekker niet in het stopcontact past, neemt u contact op met een elektricien.
Controleer of de voedingskabel aan de lokale veiligheidsnormen voldoet. Gebruik alleen de
voedingskabel die bij dit product is geleverd. Gebruik van een andere kabel kan brand of
elektrische schokken veroorzaken. De voedingskabel van deze printer mag alleen met dit product
worden gebruikt. Gebruik met andere apparaten kan brand of elektrische schokken veroorzaken.
Als de stekker beschadigd is, moet u het snoer vervangen of de hulp van een erkend elektricien
inroepen. Vervang eventuele zekeringen in de stekker alleen door zekeringen van het juiste type.
Gebruik een geaard stopcontact dat geschikt is voor de stekker van de printer. Gebruik geen
verloopstekker.
Gebruik geen stopcontact met een schakelaar of een automatische tijdschakelklok. Als de voeding
per ongeluk wordt onderbroken, kunnen belangrijke gegevens in het geheugen van de computer
en printer verloren gaan.
Zorg ervoor dat er geen stof op de aansluitingen zit.
Steek de stekker volledig in het stopcontact.
Kom niet met natte handen aan de stekker.
Haal in de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact en doe een beroep op een
onderhoudsmonteur:
A. als het netsnoer of de stekker beschadigd is;
B. als er vloeistof in de printer is gekomen;
C. als de printer is blootgesteld aan regen of water;
D. als de printer niet normaal werkt terwijl alle instructies goed zijn opgevolgd Wijzig alleen instellingen
waarvoor een procedure is opgenomen in de handleiding. Als u andere instellingen wijzigt, brengt u
mogelijk schade aan het product toe die alleen door een ervaren onderhoudsmonteur kan worden hersteld.
E. als de printer is gevallen of als de behuizing beschadigd is;
F. als de printer niet normaal werkt of als er een duidelijke wijziging in de prestaties optreedt.
Gebruik geen stopcontacten waarop andere apparaten zijn aangesloten.
Sluit alle apparaten aan op een goed geaard stopcontact. Gebruik geen stopcontact in dezelfde
groep als een kopieerapparaat of een airconditioning (apparaten die regelmatig worden in- en
uitgeschakeld).
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Veiligheidsvoorschriften 14
Sluit de printer aan op een stopcontact dat voldoet aan de stroomvereisten voor deze printer. De
stroomvereisten van de printer staan op een etiket aan de achterzijde van de printer. Neem contact
op met het energiebedrijf of met uw leverancier als u vragen hebt over de specificaties voor de
netvoeding.
Als u een verlengsnoer gebruikt voor de printer, mag de totale stroombelasting in ampère van alle
aangesloten apparaten niet hoger zijn dan de maximale belasting voor het verlengsnoer.
Let bij het aansluiten van dit product op een computer of ander apparaat op de juiste richting van
de stekkers van de kabel. Elke stekker kan maar op één manier in het apparaat worden gestoken.
Wanneer u een stekker op een verkeerde manier in het apparaat steekt, kunnen beide apparaten
die via de kabel met elkaar verbonden zijn, beschadigd raken.
Gebruik alleen optionele producten, zoals de papiercassettes en printerstandaard die speciaal voor
dit product zijn geproduceerd. Het gebruik van opties die zijn geproduceerd voor andere
producten kan ertoe leiden dat het product valt en iemand letsel oploopt.
Plaats voor de printer bepalen
Als u de printer wilt verplaatsen, kunt u het beste een locatie kiezen waar de printer goed bediend en
onderhouden kan worden. Bepaal de benodigde ruimte voor een goede bediening van de printer aan
de hand van de volgende afbeelding.
AL-M300 Series AL-M400 Series
a. 40cm b. 40cm
c. 10cm d. 60cm
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Veiligheidsvoorschriften 15
e. 90cm f. 40cm
U hebt de vermelde hoeveelheid ruimte nodig om de optionele onderdelen te installeren en te
gebruiken.
AL-M300 Series
Een papiercassette voor 250 vellen voegt 6,5 cm toe aan de onderkant van de printer.
AL-M400 Series
Een papiercassette voor 550 vellen voegt 10,0 cm toe aan de onderkant van de printer.
Houd ook rekening met het volgende als u een geschikte plaats zoekt voor de printer.
Plaats de printer in de buurt van een stopcontact, zodat u de stekker makkelijk in het stopcontact
kunt steken en ook weer makkelijk kunt verwijderen.
Plaats de printer zodanig dat niemand op het netsnoer kan gaan staan.
Gebruik de printer niet in een vochtige omgeving.
Stel de printer niet bloot aan direct zonlicht, extreme hitte, vocht, oliedampen of stof.
Zet de printer niet op een onstabiele ondergrond.
De openingen in de behuizing dienen voor ventilatie. U mag deze openingen niet afdekken. Zet de
printer niet op een bed, bank, tapijt of soortgelijke ondergrond. Zet de printer ook nooit in een
kleine, afgesloten ruimte, tenzij er voldoende ventilatie rond de printer is.
Plaats computer en printer niet in de buurt van mogelijke bronnen van elektromagnetische
storingen, zoals luidsprekers en basisstations van draadloze telefoons.
Laat rond de printer voldoende ruimte vrij voor een goede ventilatie.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Veiligheidsvoorschriften 16
Gebruik van de printer
Raak nooit de fixeereenheid die is gemarkeerd met het etiket ´let op´, of de omgeving van de
eenheid aan. Wanneer de printer in gebruik is, kan de fixeereenheid zeer warm worden. Als u een
van deze delen moet aanraken, moet u het apparaat eerst 40 minuten laten afkoelen.
* etiket met markering ´let op´
Steek uw hand niet te ver in de fixeereenheid. Sommige onderdelen zijn scherp en kunnen letsel
veroorzaken.
Steek nooit iets door de openingen in de behuizing. U zou onderdelen kunnen raken die onder een
gevaarlijk hoge spanning staan of u zou kortsluiting kunnen veroorzaken met alle risico's van dien
voor brand of elektrische schokken.
Ga niet op de printer zitten en leun er niet op. Zet geen zware voorwerpen op de printer.
Gebruik geen ontvlambare gassen in of rond de printer.
Ga steeds rustig te werk bij het plaatsen van onderdelen. Hoewel de printer tegen een stootje kan,
kunnen onderdelen door onnodig gebruik van kracht beschadigd worden.
Laat vastgelopen papier niet in de printer zitten. Hierdoor kan de printer oververhit raken.
Mors geen vloeistoffen in de printer.
Wijzig alleen instellingen waarvoor een procedure is opgenomen in de handleiding. Als u andere
instellingen wijzigt, brengt u mogelijk schade aan het product toe die alleen door een ervaren
onderhoudsmonteur kan worden hersteld.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Veiligheidsvoorschriften 17
In de volgende gevallen moet u de printer niet uitschakelen:
-Nadat u de printer hebt ingeschakeld, wacht u tot Ready (Gereed) verschijnt op het
LCD-scherm.
- Terwijl het lampje Gereed knippert.
-Terwijl het lampje Data aan is of knippert.
- Tijdens het afdrukken.
Raak de onderdelen in het binnenwerk van de printer nooit aan, tenzij dit wordt voorgeschreven
in deze handleiding.
Neem alle waarschuwingen en voorschriften die op de printer zelf staan in acht.
Probeer dit product niet zelf te repareren, tenzij dit duidelijk staat uitgelegd in de
printerdocumentatie.
Trek regelmatig de stekker uit het stopcontact en maak de pennen schoon.
Trek de stekker niet uit het stopcontact terwijl de printer aanstaat.
Trek de stekker uit het stopcontact als de printer langere tijd niet zal worden gebruikt.
Trek de stekker van de printer uit het stopcontact vóór het schoonmaken.
Gebruik voor het schoonmaken een licht vochtige doek. Gebruik geen vloeibare
reinigingsmiddelen of spuitbussen.
De verbruiksgoederen en onderhoudsdelen hanteren
Gebruikte verbruiksgoederen en printeronderdelen mogen niet worden verbrand. Ze kunnen
ontploffen en letsel veroorzaken. Neem bij het weggooien van deze onderdelen de geldende
milieuvoorschriften in acht.
Bewaar de verbruiksmaterialen en printeronderdelen buiten het bereik van kinderen.
Plaats een tonercartridge altijd op een schone, vlakke ondergrond.
Probeer verbruiksgoederen of onderhoudsdelen niet aan te passen of uit elkaar te halen.
Raak de toner niet aan. Zorg dat u geen toner in uw ogen krijgt. Wanneer er toner op uw huid of
kleding valt, wast u dit direct af met water en zeep.
Gebruik een stoffer en blik of een vochtig doekje met water en zeep om gemorste toner op te
ruimen. Gebruik geen stofzuiger, omdat het gebruik van een stofzuiger een brand of explosie kan
veroorzaken wanneer de kleine deeltjes in contact komen met een vonk.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Veiligheidsvoorschriften 18
Als u een tonercartridge van een koude in een warme ruimte brengt, moet u ten minste één uur
wachten voor u de cartridge gebruikt om schade door condensatie te voorkomen.
Voor een optimale afdrukkwaliteit kunt u de tonercassette of fotogeleidingseenheid beter niet
bewaren in ruimten met direct zonlicht, stof, zilte lucht of bijtende gassen (bijvoorbeeld
ammoniakgas). Vermijd ruimtes die onderhevig zijn aan plotselinge schommelingen in
temperatuur en vochtigheid.
Zorg ervoor dat de fotogeleidingseenheid bij het verwijderen niet aan zonlicht wordt blootgesteld
en voorkom dat hij meer dan drie minuten aan kunstlicht wordt blootgesteld. De
fotogeleidingseenheid bevat een lichtgevoelige rol. Als u de rol blootstelt aan licht, kunnen er
donkere of lichte vlekken ontstaan op de afdrukken. Ook slijt de rol dan sneller. Wanneer u de
fotogeleidingseenheid voor langere tijd uit de printer verwijdert, kunt u deze het beste afdekken
met een ondoorschijnende doek.
Pas op voor krassen aan het oppervlak van de rol. Plaats de fotogeleidingseenheid altijd op een
schone en vlakke ondergrond wanneer u deze uit de printer neemt. Raak de rol niet aan;
huidvetten kunnen het oppervlak definitief beschadigen en de afdrukkwaliteit nadelig
beïnvloeden.
Raak de doorvoerrol op de doorvoereenheid niet aan zodat u deze niet beschadigt.
Pas op dat u de rand van het papier niet over uw huid laat gaat. U kunt u snijden.
Veiligheidsinformatie
Laserbeveiliging
!
Waarschuwing:
Als u procedures uitvoert of wijzigingen aanbrengt die niet in de printerdocumentatie zijn
beschreven, kunt u worden blootgesteld aan gevaarlijke straling. Uw printer is een laserproduct
van de klasse 1 volgens de IEC60825-specificaties. Een vergelijkbaar etiket als degene die hieronder
wordt getoond, is bevestigd aan de achterkant van de printer in de landen waar dit vereist is.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Veiligheidsvoorschriften 19
Interne laserstraling
De printkop bevat een laserdiode van klasse III b met onzichtbare laserstraal. De printkop vergt GEEN
ENKEL ONDERHOUD. De printkop mag in geen enkel geval worden geopend. Binnen in de printer
is een extra waarschuwingslabel voor de laser aangebracht.
Ozon
Verspreiding van ozon
Ozon is een gas dat door laserprinters wordt geproduceerd. Dit gebeurt alleen tijdens het afdrukken.
Ozonlimiet
De Epson laserprinter genereert minder dan 1,5 mg ozon per uur continu afdrukken.
Risicobeperking
U kunt het risico van blootstelling aan ozon minimaliseren door de volgende omstandigheden te
voorkomen:
gebruik van meerdere laserprinters in een kleine ruimte;
gebruik in een zeer lage luchtvochtigheid;
gebruik in slecht geventileerde ruimten;
langdurig en onafgebroken afdrukken in een van de hierboven genoemde omstandigheden.
Locatie van de printer
De printer moet zodanig worden geplaatst dat de geproduceerde gassen en warmte:
niet rechtstreeks in het gezicht van de gebruiker worden geblazen;
zo mogelijk rechtstreeks worden afgevoerd tot buiten het gebouw.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Veiligheidsvoorschriften 20
Hoofdstuk 1
Printeronderdelen en -functies
Printeronderdelen
Vooraanzicht
AL-M300 Series AL-M400 Series
a. bedieningspaneel
b. Lade met afdrukzijde omlaag
c. papierondersteuning
d. standaard onderste papiercassette
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printeronderdelen en -functies 21
Achteraanzicht
AL-M300 Series
AL-M300D
AL-M300DN
AL-M400 Series
a. beveiligingssleuf
b. USB-aansluiting
c.
(Uitsluitend voor AL-M300D)
Parallelle interfaceconnector
d.
(Voor AL-M300DN/AL-M400 Series)
Ethernet interfaceconnector
*
e. stroomschakelaar
f. kap van de linkerkant
g. lichtnetaansluiting
h. klep B
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printeronderdelen en -functies 22
i. hendel B
*
Wanneer de printer in de diepe slaapstand is, werken de twee LED´s van de ethernet interfaceconnector als volgt:
- Indien de printer alleen is aangesloten met 1000BASE, brandt de bovenste LED alleen groen.
- Indien de printer alleen is aangesloten met 10BASE/100BASE, brandt geen van de LED´s.
Binnenzijde
AL-M300 Series AL-M400 Series
a. MP-lade
b. klep A
c. Fotogeleidingseenheid
d. tonercassette
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printeronderdelen en -functies 23
Bedieningspaneel
a.
Data-lampje (groen)
Dit lampje brandt wanneer afdrukgegevens in de afdrukbuffer zijn opgeslagen
(het deel van het printergeheugen dat gereserveerd is voor de ontvangst van
gegevens) maar nog niet zijn afgedrukt.
Knippert wanneer de printer gegevens aan het verwerken is.
Uit wanneer er geen gegevens in de afdrukbuffer meer zijn.
b. Display Hierop worden de statusberichten van de printer en de menu-instellingen van
het bedieningspaneel weergegeven.
c.
Actief/Slaapstand-toets
(groen)
Druk om te wisselen tussen de status beschikbaar voor afdrukken en
stroombesparing. Deze toets gaat branden als de printer in de slaapmodus is
(diepe slaapstand).
De printer heeft een uitschakelmodus die meer stroombesparing oplevert
omdat de meeste functies niet beschikbaar zijn.
Zie “Energy Saver Menu (Menu Energiebesparing)” op pagina 93 voor meer
informatie over de uitschakelmodus.
d.
Pauze/Doorgaan-toets
Druk eenmaal om te pauzeren. Druk nogmaals om pauzeren te stoppen. De
volgende bewerkingen zijn mogelijk op het bedieningspaneel tijdens pauze.
- Het annuleren van de huidige afdruktaak of opgeslagen afdruktaken.
- Het onderbreken van afdruktaken om een opgeslagen afdruktaak af te
drukken.
- Papier uitwerpen (Form Feed (Doorvoer)) door langer dan twee seconden de
OK-toets ingedrukt te houden.
Zie “Afdrukken annuleren” op pagina 116, “Afdruk onderbreken” op
pagina 116 en “Status- en foutberichten” op pagina 100 voor instructies over
deze bewerkingen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printeronderdelen en -functies 24
e.
f.
g.
h.
i.
Rechts-toets
Omlaag-toets
Links-toets
OK-toets
knop Omhoog
Met deze knoppen kunt u de menu's van het bedieningspaneel openen. Hierin
kunt u printerinstellingen opgeven en de status van verbruiksmaterialen
controleren. Zie “Menu's van het bedieningspaneel gebruiken” op pagina 63
voor informatie over het gebruik van de knoppen.
Wanneer het foutlampje knippert, drukt u op de OK knop om de fout te wissen
en de printer over te schakelen naar de status Gereed.
j.
Fout-lampje (oranje)
Dit lampje brandt of knippert wanneer een fout optreedt.
k.
Ready-lampje (groen)
Dit lampje brandt wanneer de printer gereed is en geeft aan dat de printer
gereed is om gegevens te ontvangen en af te drukken.
Uit als de printer niet gereed of in slaapstand is.
Optionele onderdelen
U kunt een van de volgende optionele onderdelen installeren om de functionaliteit van de printer uit
te breiden.
Papiercassette voor 250 vellen (C12C802761) (Uitsluitend voor AL-M300 Series)
Hiermee verhoogt u de capaciteit van de papierinvoer met maximaal 250 vellen. U kunt slechts één
eenheid in uw printer installeren.
Papiercassette voor 550 vellen (C12C802771) (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Hiermee verhoogt u de capaciteit van de papierinvoer met maximaal 550 vellen. U kunt maximaal
drie eenheden installeren.
CompactFlash geheugen (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Hiermee kunt u overdrukformulieren opslaan, afdruktaken reserveren en afdrukken sorteren.
Taken reserveren houdt in dat u afdruktaken opslaat in het CompactFlash-geheugen van de
printer, zodat ze later rechtstreeks vanaf het bedieningspaneel van de printer kunnen worden
afgedrukt. Sorteren is een functie die het gemakkelijker maakt om met grote en complexe
afdruktaken te werken.
Opmerking:
Het CompactFlash-geheugen dient minimaal 4 GB te zijn.
Geheugenmodule
Hiermee breidt u het geheugen van de printer uit, zodat u ingewikkelde documenten met veel
afbeeldingen kunt afdrukken. De RAM-capaciteit van de printer kan worden verhoogd naar 1152
MB door het toevoegen van een aanvullend 1024 MB RAM DIMM-geheugen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printeronderdelen en -functies 25
Opmerking:
Zorg ervoor dat u een geheugenmodule (type DIMM) gebruikt die compatibel is met de producten
van Epson. Neem voor meer informatie contact op met de leverancier van deze printer of een officiële
Epson-onderhoudsmonteur.
Verbruiksgoederen
De printer houdt de levensduur van de volgende verbruiksmaterialen voor u bij. Op de printer wordt
aangegeven wanneer de verbruiksmaterialen moeten worden vervangen.
Productnaam Productcode
AL-M300 Series AL-M400 Series
Standaard-inhoud tonercassette (zwart) 0690 0698
Grote-inhoud tonercassette (zwart) 0689 0697
Herbruikbare tonercassette (zwart) met grote inhoud 0691 0699
Fotogeleidingseenheid (zwart) 1228 1230
De printer houdt de levensduur van de volgende verbruiksmaterialen voor u bij. Op de printer wordt
aangegeven wanneer de verbruiksmaterialen moeten worden vervangen.
Herbruikbare tonercassette wordt in sommige gebieden niet verkocht. Neem contact op met uw
plaatselijke Epson-dealer/vertegenwoordiger over de beschikbaarheid van het overzicht van de
herbruikbare tonercassette.
Printeronderdelen
Productnaam Productcode
AL-M300 Series AL-M400 Series
Fixeereenheid 3049/3050 -
Onderhoudseenheid - 3057/3058
Opmerking:
Onderdeelnummers van de fixeereenheid variëren per locatie.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printeronderdelen en -functies 26
Onderdeelnummers van de onderhoudseenheid variëren per locatie.
Informatiebronnen
Installatiehandleiding
Hierin vindt u informatie over het monteren van de printer en het installeren van de printerdriver.
Gebruikershandleiding (deze handleiding)
Hierin vindt u gedetailleerde informatie over printerfuncties, optionele producten, onderhoud,
probleemoplossing en technische specificaties.
Netwerkhandleiding
Deze handleiding bevat informatie voor netwerkbeheerders over de printerdriver en de
netwerkinstellingen.
Handleiding bij de lettertypen
Hierin vindt u informatie over lettertypen die worden gebruikt op printer.
Online-Help van de printersoftware
Klik op Help voor gedetailleerde informatie en instructies met betrekking tot de printersoftware die
uw printer aanstuurt. De online-Help wordt automatisch geïnstalleerd wanneer u de printersoftware
installeert.
Printerfuncties
Prestatie van de energiespaarstand
De printer heeft een energiespaarfunctie waarmee u het elektraverbruik verlaagt. In de modus
Uitgeschakeld
*
, verbruikt de printer ongeveer weinig elektra door bijna alle bewerkingen uit te
schakelen.
Zie “Energy Saver Menu (Menu Energiebesparing)” op pagina 93 voor een gedetailleerde uitleg.
*
Uitsluitend voor EU-modellen
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printeronderdelen en -functies 27
De printer verbruikt slechts 1 W stroom tijdens de Diepe slaapstand door de nieuwe controller.
Afdruktaakgegevens worden zelfs in deze stand ontvangen.
Print Job Arranger (Afdruktaken indelen)
Met deze functie kunt u de afdrukinstellingen voor verschillende documenten instellen die door
verschillende toepassingen op hetzelfde moment zijn gemaakt. U kunt de volgorde waarin taken
worden afgedrukt rgelen en de layout van de gegevens wijzigen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printeronderdelen en -functies 28
Hoofdstuk 2
Afdruktaken
Papier in de printer plaatsen
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u papier in de printer plaatst. Zie ook “Afdrukmateriaal
selecteren en gebruiken” op pagina 38 als u speciaal afdrukmateriaal zoals transparanten of
enveloppen gebruikt. Voor specificaties of details over papiersoorten en formaten zie “Papier” op
pagina 209 (voor AL-M300 Series gebruikers), of “Papier” op pagina 218 (voor AL-M400 Series
gebruikers).
c
Belangrijk:
Pas op dat u de rand van het papier niet over uw huid laat gaat. U kunt u snijden.
Opmerking:
Deze printer detecteert niet automatisch papierformaten in de papierbronnen. Zorg dat u een
papierformaat specificeert met de Tray Menu (Menu Papierbak) op het bedieningspaneel. Het
standaard papierformaat vanaf de fabriek voor alle papierbronnen is A4.
De volgende procedure gebruikt AL-M400DN als een voorbeeld.
MP-lade
De MP-lade (Multi-Purpose-lade) is een papierbron die voor verschillende soorten papier kan
worden gebruikt, zoals etiketten, enveloppen, dik papier en zwaar papier.
Opmerking:
Zie “Enveloppen” op pagina 40 voor het laden van enveloppen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 29
1. Open de MP-lade.
2. Schuif de papiergeleiders volgens het papier dat u laadt.
3. Plaats een stapel van het gewenste papier met de afdrukzijde naar boven. Schuif de papiergeleiders
nu tegen het papier.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 30
Opmerking:
Plaats niet meer papier dan het teken aangeeft.
Na het plaatsen van het papier stelt u de MP Type (MP-type) instellig op het bedieningspaneel
in overeenkomstig het type papier dat wordt geladen. Zie “Tray Menu (Menu Papierbak)” op
pagina 68 voor meer informatie.
Bij het plaatsen van A5 of kleiner papier op de MP-lade
1. Trek de MP-lade naar buiten.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 31
2. Trek de papiergeleider in het midden van de MP-lade omhoog.
3. Plaats een stapel van het gewenste papier op de MP-lade met de afdrukzijde naar boven. Schuif de
papiergeleiders nu tegen het papier.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 32
4. Plaats de MP-lade in de printer.
Opmerking:
Na het plaatsen van het papier stelt u de MP Type (MP-type) instellig op het bedieningspaneel in
overeenkomstig het type papier dat wordt geladen. Zie “Tray Menu (Menu Papierbak)” op
pagina 68 voor details.
Onderste papiercassette
Met deze cassette beschikt u over een tweede papierbron naast de MP-lade.
Opmerking:
Voer dezelfde procedure uit om het papier te plaatsen in de optionele papiercassette.
1. Trek de papiercassette naar buiten.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 33
2. Knijp de knoppen in en schuif vervolgens de papiergeleiders naar buiten.
Opmerking:
Trek de papierlade uit bij het laden van papier voor staand 13" of 14". Ga naar stap 5 als u de
papierlade niet hoeft uit te trekken.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 34
3. Knijp de knoppen in en trek de papierlade uit om de papierlade uit te trekken en lijn de
pijlmarkeringen uit volgens het papierformaat.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 35
4. Knijp de knoppen in en schuif vervolgens de papiergeleiders overeenkomstig het papier dat u
laadt.
5. Plaats een stapel van het gewenste papier op het midden van de papierlade met de afdrukzijde naar
boven.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 36
Opmerking:
Plaats niet meer papier dan het teken aangeeft.
6. Schuif de papiercassette vervolgens terug in de printer.
Opmerking:
Na het laden van papier stelt u Cassette1 Size (Formaat lade1) enCassette1 Type
(Type lade1) op het bedieningspaneel in op het geladen papierformaat en papiertype. Zie “Tray
Menu (Menu Papierbak)” op pagina 68 voor details.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 37
Uitvoerlade
De uitvoerlade bevindt zich bovenop de printer. Aangezien afdrukken omlaag worden uitgevoerd,
wordt deze lade ook wel de afdrukzijde-omlaag lade genoemd. U kunt maximaal 150 (voor AL-M300
Series) of 250 (voor AL-M400 Series) vellen stapelen bij het gebruik van normaal papier. Trek de
papierondersteuning uit zodat deze past bij het papierformaat dat wordt geladen in de MP-lade of
verlaag de papierlade om te voorkomen dat deze van de printer afglijdt.
Afdrukmateriaal selecteren en gebruiken
U kunt speciaal afdrukmateriaal gebruiken, zoals etiketten, enveloppen en zwaar papier.
Als u speciaal afdrukmateriaal gebruikt, moet u papierinstellingen opgeven. U kunt deze instellingen
ook in het Tray Menu (Menu Papierbak) van het bedieningspaneel wijzigen. Zie “Tray Menu
(Menu Papierbak)” op pagina 68 voor meer informatie.
Opmerking:
Aangezien de kwaliteit van een bepaald merk of type afdrukmateriaal op elk moment door de fabrikant
kan worden gewijzigd, kan Epson de kwaliteit van geen enkel type afdrukmateriaal garanderen. Probeer
het afdrukmateriaal altijd uit voordat u een grote voorraad aanschaft of een omvangrijk bestand
afdrukt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 38
Labels (Etiketten)
Geschikte etiketten
Etiketten die zijn gemaakt voor laserprinters of gewone kopieerapparaten.
Etiketten die het steunvel volledig bedekken, dus zonder opening tussen de afzonderlijke labels.
Beschikbare papierbron
MP-lade
Onderste papiercassette
Instellingen printerstuurprogramma
MP-lade
Instellingen printerdriver
Paper Size (Papierformaat) A4, A5, A6, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4
Paper Source (Papierbron) MP Tray (MP-lade)
Paper Type (Papiertype) Labels (Etiketten)
Onderste papiercassette
Instellingen printerdriver
Paper Size (Papierformaat) A4, LT
Paper Source (Papierbron)
Cassette 1, Cassette 2
*1
, Cassette 3
*1 *2
, Cassette 4
*1 *2
Paper Type (Papiertype) Labels (Etiketten)
*1
Alleen beschikbaar wanneer de optionele papiercassette is geïnstalleerd.
*2
Uitsluitend beschikbaar voor AL-M400 Series.
Opmerking:
Afhankelijk van de kwaliteit van de etiketten, de afdrukomgeving en de afdrukprocedure kunnen de
etiketten gekreukeld zijn. Maak eerst een testafdruk voordat u gaat afdrukken op een groot aantal
etiketten.
U kunt niet duplexafdrukken op etiketten.
Druk een vel papier op elk vel met etiketten. Als het papier aan het vel met etiketten plakt, moet u de
etiketten niet gebruiken in de printer.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 39
Enveloppen
Geschikte enveloppen
Enveloppen zonder lijm of tape.
c
Belangrijk:
Gebruik geen vensterenveloppen. Het plastic van de meeste vensterenveloppen zal smelten.
Beschikbare papierbron
MP-lade
* MON, DL, C6
Instellingen printerstuurprogramma
MP-lade
Instellingen printerstuurprogramma
Paper Size (Papierformaat) MON, DL, C6
Paper Source (Papierbron) MP Tray (MP-lade)
Paper Type (Papiertype) Envelope (Enveloppe)
Opmerking:
Afhankelijk van de kwaliteit van de enveloppen, de afdrukomgeving en de afdrukprocedure kunnen
de enveloppen gekreukeld zijn. Maak eerst een testafdruk voordat u gaat afdrukken op een groot
aantal enveloppen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 40
U kunt niet duplexafdrukken op enveloppen.
Indien u de enveloppen niet direct nadat u ze uit de verpakking haalt, in de MP-lade laadt, kunnen ze
opbollen. Om papierstoringen te vermijden, dient u ze zoals hieronder plat te maken als u ze in de
MP-lade laadt.
Als enveloppen niet goed worden aangevoerd, dient u minder enveloppen te laden om het probleem
op te lossen.
Zwaar papier
Beschikbare papierbron
MP-lade
Onderste papiercassette
Instellingen printerdriver
MP-lade
Instellingen printerdriver
Paper Size (Papierformaat) A4, A5, A6, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4
Paper Source (Papierbron) MP Tray (MP-lade)
Paper Type (Papiertype) Thick (Dik) (voor 106 tot 163 g/m² papier), Extra Thick (Extra dik) (voor 164 tot 216
g/m² papier)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 41
Onderste papiercassette
Instellingen printerstuurprogramma
Paper Size (Papierformaat)
A4, A5, A6
*1
, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4
Paper Source (Papierbron)
Cassette 1, Cassette 2
*2
, Cassette 3
*2 *3
, Cassette 4
*2 *3
Paper Type (Papiertype) Thick (Dik) (voor 106 tot 163 g/m² papier), Extra Thick (Extra dik) (voor 164 tot 216
g/m² papier)
*1
Uitsluitend beschikbaar voor Cassette 1.
*2
Alleen beschikbaar wanneer de optionele papiercassette is geïnstalleerd.
*3
Uitsluitend beschikbaar voor AL-M400 Series.
Opmerking:
U kunt niet dubbelzijdig afdrukken op Extra Thick (Extra dik).
Bij het handmatig invoeren van dubbelzijdig (2-zijdig) afdrukken dient u ervoor te zorgen dat de
afdrukmedia niet gekruld is.
Papier met aangepast formaat
Beschikbare papierbron
MP-lade
Onderste papiercassette
Instellingen printerstuurprogramma
MP-lade
Instellingen printerstuurprogramma
Paper Size (Papierformaat)
User Defined Size (Gebruikersgedefiniëerd formaat)
*
Paper Source (Papierbron) MP Tray (MP-lade)
Paper Type (Papiertype) Plain (Gewoon), Semi-Thick (Halfdik), Preprinted (Voorbedrukt), Letterhead
(Briefhoofd), Recycled (Gerecycleerd), Color (Kleur), Labels (Etiketten), Thick (Dik),
Extra Thick (Extra dik), Special (Speciaal)
*
76,2 × 127 mm minimaal en 215,9 × 355,6 mm maximaal.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 42
Onderste papiercassette
Instellingen printerstuurprogramma
Paper Size (Papierformaat)
User Defined Size (Gebruikersgedefiniëerd formaat)
*1
Paper Source (Papierbron)
Cassette 1, Cassette 2
*2
, Cassette 3
*2 *3
, Cassette 4
*2 *3
Paper Type (Papiertype) Plain (Gewoon), Semi-Thick (Halfdik), Preprinted (Voorbedrukt), Letterhead
(Briefhoofd), Recycled (Gerecycleerd), Color (Kleur), Labels (Etiketten), Thick (Dik),
Extra Thick (Extra dik), Special (Speciaal)
*1
76,2 × 127 mm minimaal en 215,9 × 355,6 mm maximaal Cassette 1
139,7 × 210 mm minimaal en 215,9 × 355,6 mm maximaal voor Cassette 2, Cassette 3, en Cassette 4
*2
Alleen beschikbaar wanneer de optionele papiercassette is geïnstalleerd.
*3
Uitsluitend beschikbaar voor AL-M400 Series.
Opmerking:
Afhankelijk van de kwaliteit van het papier met een niet-standaardformaat, de afdrukomgeving en
de afdrukprocedure kan het papier scheeftrekken. Maak eerst een testafdruk voordat u gaat
afdrukken op papier met een niet-standaardformaat.
U kunt niet duplexafdrukken op Extra Thick (Extra dik).
Ga in Windows naar het printerstuurprogramma en selecteer User Defined Size
(Gebruikersgedefiniëerd formaat) in de lijst Paper Size (Papierformaat) van het tabblad Basic
Settings (Basisinstellingen). In het dialoogvenster User defined Paper Size (Gebruikersgedefiniëerd
papierformaat) selecteert u de instellingen voor pPaper Width (Papierbreedte), Paper Length
(Papierlengte) en Unit (Eenheid) die overeenkomen met het aangepaste papierformaat. Klik
vervolgens op OK om het aangepaste papierformaat op te slaan.
De opgeslagen papierformaten kunnen alleen worden gebruikt met de printerdriver waarvoor u ze
hebt opgeslagen. Zelfs als er meerdere printernamen zijn opgegeven voor een printerdriver, kunnen
de instellingen alleen worden gebruikt voor de printernaam die in gebruik was toen u de instellingen
opsloeg.
Wanneer u de printer deelt in een netwerk, kunt u geen User Defined Size (Gebruikersgedefiniëerd
formaat) maken op de client.
Als u de printerdriver niet op deze manier kunt gebruiken, geeft u deze instelling op via het
Printing Menu (Menu Afdruk) op het bedieningspaneel en selecteert u CTM (aangepast) als
instelling bij Page Size (Paginaformaat).
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 43
Afdruktaak annuleren
Op de printer zelf
Zie “Afdrukken annuleren” op pagina 116 voor het annuleren van een afdruktaak via het
bedieningspaneel van de printer.
Op de computer
Voor gebruikers van Windows
Dubbelklik op het pictogram van uw printer in de taakbalk. Selecteer de taak in de lijst en klik op
Cancel (Annuleer) in het menu Document.
Afdrukkwaliteit instellen
De kwaliteit van afdrukken kunt u aanpassen met instellingen in de printerdriver.
Met de instelling Automatic (Automatisch) kunt u een afdrukmodus selecteren op basis van hetgeen
waar de afdruk voor dient. De printerdriver kiest zelf optimale instellingen voor de afdrukmodus die u
hebt geselecteerd. Met de instelling Advanced (Geavanceerd) hebt u meer instelmogelijkheden.
Opmerking:
Raadpleeg de Help bij de printerdriver voor meer informatie over de beschikbare instellingen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 44
Automatisch gebruiken
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het Basic Settings (Basisinstellingen) tabblad.
2. Klik op Automatic (Automatisch) en kies de gewenste afdrukkwaliteit.
3. Klik op OK.
Geavanceerd gebruiken
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het Basic Settings (Basisinstellingen) tabblad.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 45
2. Selecteer Advanced (Geavanceerd). Selecteer vervolgens de meest geschikte instelling in de lijst
voor de soort document of afbeelding die u wilt afdrukken.
Wanneer u een voorgedefinieerde instelling kiest, worden andere instellingen, zoals Print Quality
(Afdrukkwaliteit) en Graphics (Afbeeldingen) automatisch ingesteld. Wijzigingen worden getoond
in de lijst met huidige instellingen in het dialoogvenster Setting Information (Instellingen) dat
verschijnt door op de Setting Info (Instellingen)-toets te drukken in het tabblad Optional Settings
(Optionele instellingen).
Afdrukinstellingen aanpassen
Als u de instellingen wilt wijzigen, moet u dit handmatig doen.
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het Basic Settings (Basisinstellingen) tabblad.
2. Selecteer Advanced (Geavanceerd) en klik vervolgens op More Settings (Meer
instellingen).
3. Geef de gewenste instellingen op. Raadpleeg de Help voor informatie over de instellingen.
4. Klik op OK.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 46
Instellingen opslaan
U kunt uw aangepaste instellingen opslaan.
Opmerking:
Voor de aangepaste instellingen kunt u niet de naam van een voorgedefinieerde instelling gebruiken.
De opgeslagen aangepaste instellingen kunnen alleen worden gebruikt met de printerdriver
waarvoor u ze hebt opgeslagen. Zelfs als er meerdere printernamen zijn opgegeven voor een
printerdriver, kunnen de instellingen alleen worden gebruikt voor de printernaam die in gebruik was
toen u de instellingen opsloeg.
U kunt voorgedefinieerde instellingen niet verwijderen.
Voor gebruikers van Windows
Opmerking:
Wanneer u de printer deelt in een netwerk, wordt Save Settings (Bewaar instellingen) grijs weergegeven
en kunt u geen aangepaste instelling opgeven op de client.
1. Klik op het Basic Settings (Basisinstellingen) tabblad.
2. Selecteer Advanced (Geavanceerd), en klik opSave Settings (Bewaar instellingen) om het
dialoogvenster Custom Settings (Aangepaste instellingen) te openen.
3. Typ een naam voor de aangepaste instellingen in het vak Name (Naam) en klik dan op Save
(Bewaar).
De instellingen worden weergegeven in de meerkeuzelijst die verschijnt als Advanced (Geavanceerd)
is geselecteerd op het tabblad (Basisinstellingen)Basic Settings (Basisinstellingen).
Opmerking:
Als u een aangepaste instelling wilt verwijderen, volgt u stap 1 en 2, selecteert u de instelling in het
dialoogvenster Custom Settings (Aangepaste instellingen) en klikt u ten slotte op Delete (Verwijder).
U kunt nu nieuwe instellingen opgeven in het dialoogvenster More Settings (Meer instellingen).
Wanneer u nieuwe instellingen aanmaakt, wordt Custom Settings (Aangepaste instellingen)
weergegeven in de lijst op het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen). In dit geval wordt de
oorspronkelijke instelling niet overschreven. Als u de nieuwe instellingen wilt opslaan, doet u dit
onder een nieuwe naam.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 47
Modus Toner sparen
U kunt conceptversies afdrukken met de Toner Save (Toner sparen) om het inktverbruik tijdens het
afdrukproces te beperken.
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het Basic Settings (Basisinstellingen) tabblad.
2. Selecteer Advanced (Geavanceerd), en klik opMore Settings (Meer instellingen) om het
dialoogvenster More Settings (Meer instellingen) te openen.
3. Vink het selectievakje Toner Save (Toner sparen) aan en klik dan op OK.
De helderheid van kleurdocumenten verbeteren
Tekst duidelijk in zwart afdrukken
Wanneer u een kleurdocument afdrukt, kan de kwaliteit van de tekst leesbaarder zijn wanneer u dit in
zwart afdrukt.
1. Klik op het Basic Settings (Basisinstellingen) tabblad.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 48
2. Selecteer Print Text in Black (Tekst afdrukken in zwart-wit) in de Visibility (Zichtbaarheid)
meerkeuzelijst.
3. Klik op OK.
Kleurdocumenten verbeteren
Wanneer u een kleurdocument afdrukt, kan de kwaliteit van het document worden verbeterd door
tekst, afbeeldingen en grafische weergaven in het zwart af te drukken.
Opmerking:
Deze functie werkt alleen voor Microsoft Office Excel, Word, en PowerPoint in Windows XP, 2003,
2007, en 2010.
Stel Grayscale (Grijsschalen) in op On (Op) wanneer u afdrukt vanaf Microsoft PowerPoint.
Tekst van 96 pt of groter, kan niet worden verbeterd.
Afbeeldingen, zoals foto´s, in afdrukgegevens kunnen een lage kwaliteit hebben.
De afdruksnelheid kan afnemen.
De hoeveelheid toner die wordt gebruikt kan toenemen bij bepaalde kleurdocumenten.
1. Klik op het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen).
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 49
2. Selecteer For Color Text, Graphs, and Images (Voor tekst, illustraties en afbeeldingen in
kleur) in de Visibility (Zichtbaarheid) meerkeuzelijst.
Opmerking:
U kunt For Color Text (Voor tekst in kleur) selecteren wanneer u alleen tekst afdrukt en For Color
Graphs and Images (Voor illustraties en afbeeldingen in kleur) wanneer u teksten niet hoeft te
verbeteren.
3. Klik op Decoration Settings (Decoratie-instellingen), en selecteer de juiste instellingen in het
Decoration Settings (Decoratie-instellingen) dialoogvenster.
Het gewicht van dunnen lijnen aanpassen
Dunne lijnen kunnen worden afgedrukt in dikkere lijnen zoals zichtbaar is.
1. Klik op het Basic Settings (Basisinstellingen) tabblad.
2. Selecteer Advanced (Geavanceerd), en klik opMore Settings (Meer instellingen) om het
dialoogvenster More Settings (Meer instellingen) te openen.
3. Vink het selectievakje Dot Correction (Dot-aanpassing) aan en klik dan op OK.
De standaard instelling voor de Dot Correction (Dot-aanpassing) is aan.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 50
Geavanceerde lay-out instellen
Duplex afdrukken
Met deze functie kunt u automatisch op beide kanten van het papier afdrukken door de optionele
dubbelzijdige eenheid te installeren.
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het Basic Settings (Basisinstellingen) tabblad.
2. Vink het selectievakje Duplex aan en selecteer dan Left (Links), Top (Boven) of Right (Rechts)
als bindpositie.
3. Als u gedetailleerde instellingen wilt opgeven, klikt u op Duplex Settings (Duplexinstellingen)
om het dialoogvenster Duplex Settings (Duplexinstellingen) te openen.
4. Geef de gewenste instellingen op. Raadpleeg de Help voor informatie over de instellingen.
5. Klik op OK.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 51
Afdruklay-out aanpassen
Hiermee kunt u meerdere pagina's op een vel afdrukken.
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het Advanced Layout (Geavanceerde lay-out) tabblad.
2. Schakel het selectievakje Print Layout (Afdruklay-out) in en selecteer het aantal pagina's dat u
wilt afdrukken op één vel papier.
3. Klik op More Settings (Meer instellingen) als u gedetailleerde instellingen wilt opgeven. Het
Print Layout Settings (Afdruklay-out instellingen) dialoogvenster verschijnt.
4. Geef de gewenste instellingen op. Raadpleeg de Help voor informatie over de instellingen.
5. Klik op OK.
Afdrukformaat aanpassen
Hiermee kunt u het document vergroten of verkleinen.
Voor gebruikers van Windows
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 52
1. Klik op het Advanced Layout (Geavanceerde lay-out) tabblad.
2. Selecteer het Zoom Options (Zoomopties) keuzevakje.
3. Als de pagina's automatisch moeten worden aangepast aan het papier waarop u afdrukt, selecteert
u eerst het gewenste papierformaat bij Output Paper (Uitvoerpapier).
Als de pagina's met een bepaald percentage moeten worden aangepast, schakelt u het selectievakje
Zoom To (Zoomen naar) in en geeft u het percentage op. U kunt ook het papierformaat waarop
wordt afgedrukt selecteren.
4. Selecteer Upper Left (Linksboven) (als u de afbeelding verkleind wilt afdrukken in de
linkerbovenhoek van het papier) of Center (Midden) (als u de afbeelding verkleind in het midden
van het papier wilt afdrukken) voor de instelling Location (Locatie).
Opmerking:
Deze instelling is niet beschikbaar wanneer u het selectievakje Zoom To (Zoomen naar) inschakelt.
5. Klik op OK.
Watermerken afdrukken
Hiermee kunt u een tekst of afbeelding afdrukken als watermerk.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 53
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het Advanced Layout (Geavanceerde lay-out) tabblad.
2. Selecteer een watermerk in de vervolgkeuzelijst Watermark (Watermerk).
3. Klik op Edit/Delete (Wijzig/Verwijder) als u gedetailleerde instellingen wilt opgeven.
Raadpleeg de Help voor informatie over de instellingen.
4. Klik op OK.
Nieuwe watermerken maken
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het Advanced Layout (Geavanceerde lay-out) tabblad.
2. Klik op Add New Watermark (Nieuw watermerk toevoegen).
3. Selecteer Text (Tekst) of BMP en typ in het vak Name (Naam) een naam in voor het nieuwe
watermerk.
4. Als u Text (Tekst) selecteert, typt u de tekst voor het watermerk in het vak Text (Tekst). Indien u
BMP selecteert, selecteer dan het BMP-bestand dat u wilt gebruiken en klik dan op Open
(Openen).
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 54
5. Klik op OK.
Opmerking:
U kunt maximaal 10 originele watermerken registreren.
Om het opgeslagen watermerk te bewerken, klikt u op Edit/Delete (Wijzig/Verwijder) op het
tabblad Advanced Layout (Geavanceerde lay-out) selecteer het watermerk dat u wilt bewerken in
het vakje Name (Naam) en maak de juiste instellingen, en klik dan op OK.
Om het opgeslagen watermerk te verwijderen, klikt u op Edit/Delete (Wijzig/Verwijder) op het
tabblad Advanced Layout (Geavanceerde lay-out) selecteer het watermerk dat u wilt verwijderen in
het vakje Name (Naam) en klik dan op Delete (Verwijder).
De opgeslagen watermerken kunnen alleen worden gebruikt met de printerdriver waarvoor u ze hebt
opgeslagen. Zelfs als er meerdere printernamen zijn opgegeven voor een printerdriver, kunnen de
instellingen alleen worden gebruikt voor de printernaam die in gebruik was toen u de instellingen
opsloeg.
Wanneer u de printer deelt in een netwerk, kunt u geen gebruikersgedefinieerd watermerk maken op
de client.
Kopteksten en voetteksten afdrukken
Hiermee kunt u de gebruikersnaam, computernaam, datum, tijd of een setnummer afdrukken aan de
boven- of onderkant van een pagina.
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het Advanced Layout (Geavanceerde lay-out) tabblad.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 55
2. Vink het selectievakje Header/Footer (Koptekst/voettekst) aan en klik dan op Header/
Footer Settings (Kop-/voettekstinstellingen).
3. Selecteer de items in de vervolgkeuzelijst.
Opmerking:
Als u Collate Number (Setnummer) selecteert, wordt het aantal exemplaren afgedrukt.
Wanneer u de functie reserveer afdruktaak gebruikt, kunt u Collate Number (Setnummer) niet
selecteren.
4. Klik op OK.
Afdrukken met overdruk
Hiermee kunt u een standaardformulier of briefhoofd afdrukken op het originele document.
Opmerking:
Deze functie is alleen voor Windows.
De overlayfunctie is alleen beschikbaar als High Quality (Printer) (Hoge kwaliteit (Printer)) is
geselecteerd voor Printing Mode (Afdrukmodus) in het dialoogvenster Extended Settings
(Uitgebreide instellingen) op het tabblad Optional Settings (Optionele instellingen).
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 56
Overdrukken maken
1. Klik op het Advanced Layout (Geavanceerde lay-out) tabblad.
2. Selecteer het Form Overlay (Formulieroverdruk) keuzevakje.
3. Selecteer Create Overlay Data (Overdrukgegevens aanmaken) en klik vervolgens op More
Settings (Meer instellingen). Het Create Form (Formulier maken) dialoogvenster verschijnt.
4. Typ de formuliernaam in het vak Form Name (Formuliernaam) en de beschrijving in het vak
Description (Beschrijving).
5. Selecteer Foreground Document (Voorgrond) of Background Document (Achtergrond)
om aan te geven of de overlay wordt afgedrukt in de voorgrond of in de achtergrond van het
document.
6. Vink het selectievakje Assign to Paper Source (Toewijzen aan papierbron) aan om de
formuliernaam weer te geven in het vervolgkeuzemenu Paper Source (Papierbron) in het tabblad
Basic Settings (Basisinstellingen).
7. Klik op OK.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 57
Opmerking:
Als u de instellingen van het gemaakte overdrukformulier wilt wijzigen, opent u de printerdriver en
volgt u stap 1 en stap 2 hierboven. Let op dat u in stap 3 Overlay Print (Overdruk afdrukken)
selecteert en dan op Edit Form (Formulier wijzigen) klikt.
De volgende negen tekens mogen niet worden gebruikt in een formuliernaam: \ / : * ? " < > |.
Een document met overdruk afdrukken
U kunt de geregistreerde formuliergegevens selecteren bij Paper Source (Papierbron) op het tabblad
Basic Settings (Basisinstellingen). Voor het registreren van formuliergegevens in de Paper Source
(Papierbron), zie stap 6 in “Overdrukken maken” op pagina 57.
Volg de onderstaande instructies als geen overlayformulieren zijn geregistreerd bij Paper Source
(Papierbron) of als u gedetailleerde instellingen wilt opgeven.
1. Klik op het Advanced Layout (Geavanceerde lay-out) tabblad.
2. Selecteer het Form Overlay (Formulieroverdruk) keuzevakje.
3. Vink het selectievakje Overlay Print (Overdruk afdrukken) aan en klik dan op More Settings
(Meer instellingen). Het Form Selection (Formulierselectie) dialoogvenster verschijnt.
4. Geef de gewenste instellingen op. Raadpleeg de Help voor informatie over de instellingen.
Opmerking:
Als u het formulier niet kunt selecteren vanuit de toepassing, moet u de printerdriver openen vanuit
het besturingssysteem. Zie “De printerdriver openen” op pagina 180 voor meer informatie.
5. Klik op OK.
Voorinstellingen voor overdrukformulieren opslaan
Hiermee kunt u de instellingen opslaan die u hebt gemaakt onder “Overdrukken maken” op
pagina 57.
1. Klik in het dialoogvenster Form Selection (Formulierselectie) op Save/Delete (Bewaar/
Verwijder). Zie “Een document met overdruk afdrukken” op pagina 58 voor het openen van dit
dialoogvenster.
2. Typ in het vak Form Pre-Settings Name (Naam voorinstellingen formulier) de naam van de
voorinstellingen en klik op Save (Bewaar). De vooraf ingestelde naam wordt weergegeven in de
meerkeuzelijst Form Pre-Settings (Voorinstellingen formulieren) van het dialoogvenster Form
Selection (Formulierselectie).
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 58
3. Klik op OK. De vooraf ingestelde naam wordt weergegeven in de meerkeuzelijst Pre-Settings
(Voorinstellingen) van het dialoogvenster Advanced Layout (Geavanceerde lay-out).
Opmerking:
Als u een overdruk wilt verwijderen, volgt u stap 1 en selecteert u de naam van de
voorinstellingen die u wilt verwijderen bij de meerkeuzelijst Form Pre-Settings
(Voorinstellingen formulieren). Vervolgens klikt u op Delete (Verwijder) gevolgd door OK.
U kunt maximaal 20 voorinstellingen opslaan.
Tegen kopiëren beveiligde documenten afdrukken
Hiermee kunt u een document afdrukken als tegen kopiëren beveiligd document. Wanneer u een
tegen kopiëren beveiligd document afdrukt, wordt enkele keren het woord COPY afgedrukt in het
document.
Opmerking:
Epson garandeert niet dat deze functie volledige bescherming biedt tegen uitlekken van informatie
en andere schade, noch dat de verborgen tekst altijd te voorschijn zal komen.
Tinten kunnen te donker zijn, de verborgen tekst wordt mogelijk niet in het hele document afgedrukt
en de verborgen tekst verschijnt mogelijk helemaal niet bij het kopiëren. Al deze aspecten zijn
afhankelijk van de gebruikte modellen, instellingen en combinaties van kopieerapparaat,
faxapparaat en invoerapparaat (digitale camera's en scanners bijvoorbeeld), uitvoerapparaten
(printers bijvoorbeeld), de instellingen van de printerdriver van dit apparaat en de toestand van de
verbruiksmaterialen (gebruikte toner en papiersoort bijvoorbeeld).
Voor gebruikers van Windows
Opmerking:
Met deze functie wordt de Print Quality (Afdrukkwaliteit) instelling gewijzigd naar Fine (Fijn), en de
Toner Save (Toner sparen) instelling uitgeschakeld. Form Overlay (Formulieroverdruk) functie is ook
uitgeschakeld.
1. Klik op het Advanced Layout (Geavanceerde lay-out) tabblad.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 59
2. Selecteer Copy (Kopie) in deAnti-Copy Pattern (Antikopieerpatroon) in de vervolgkeuzelijst.
3. Klik op Edit/Delete (Wijzig/Verwijder) als u gedetailleerde instellingen wilt opgeven en de
juiste instellingen wilt maken. Raadpleeg de Help voor informatie over de instellingen.
4. Klik op OK.
Meerdere afdruktaken tegelijkertijd afdrukken
Met deze functie kunt u verschillende documenten gemaakt door verschillende toepassingen
afdrukken in één keer en de instellingen regelen zoals de volgorde van afdrukken, duplex en de
afdruklayout.
1. Klik op het Basic Settings (Basisinstellingen) tabblad.
2. Selecteer het Print Job Arranger (Afdruktaken indelen) keuzevakje.
3. Klik op OK.
Het Print Job Arranger (Afdruktaken indelen) venster verschijnt als een afdruktaak wordt uitgevoerd.
Geef de gewenste instellingen op. Zie de Print Job Arranger (Afdruktaken indelen) help voor meer
informatie.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 60
Taken reserveren
Taken reserveren houdt in dat u afdruktaken opslaat in de printer, zodat ze later rechtstreeks vanaf het
bedieningspaneel van de printer kunnen worden afgedrukt. Door de afdruktaak een wachtwoord te
geven kunt u voorkomen dat de afdruk onder ogen van onbevoegden komt.
Deze functie kan worden gebruikt met de volgende soorten printergeheugen.
Printeropslag Beschrijving
CompactFlash
*
Optioneel CompactFlash-geheugen moet in de printer worden geïnstalleerd, voordat
u de functie Reserve Job (Reserveer afdruktaak) kunt gebruiken. Voordat u taken
reserveert, moet u er eerst voor zorgen dat het CompactFlash-geheugen goed door de
printerdriver wordt herkend. Het CompactFlash-geheugen dient minimaal 4 GB te zijn.
RAM Disk (RAM-schijf) In de printer moet extra geheugen worden geïnstalleerd, voordat u de functie Reserve
Job (Reserveer afdruktaak) kunt gebruiken.
Als u de RAM-schijf wilt gebruiken, moet u de instelling RAM Disk (RAM-schijf) op
het bedieningspaneel op Normal (Normaal) of Maximum (Maximaal) zetten. Zie
“Geheugenmodule installeren” op pagina 123 voor meer informatie over het
uitbreiden van het printergeheugen.
Na het installeren van de geheugenmodule moet u de gegevens over opties bijwerken.
Zie “Optionele instellingen opgeven” op pagina 181 voor meer informatie.
Voor AL-M400 Series gebruikers:
Wanneer zowel CompactFlash-geheugen als een RAM-schijf is geïnstalleerd, krijgt het
CompactFlash-geheugen voorrang en is de RAM-schijf niet beschikbaar.
*
Uitsluitend beschikbaar voor AL-M400 Series.
In de volgende tabel wordt een overzicht van de opties voor het reserveren van afdruktaken gegeven.
Optie Beschrijving
Re-Print Job (Afdruktaak her‐
afdrukken)
Hiermee kunt u de taak nu afdrukken en opslaan in het geheugen van de printer. Een
taak kan meerdere keren worden afgedrukt.
Verify Job (Afdruktaak verifi‐
eren)
Hiermee kunt u nu één exemplaar afdrukken om de inhoud te controleren. Later drukt
u meer exemplaren af.
Stored Job (Opgeslagen af‐
druktaak)
*
Hiermee slaat u de taak in het geheugen van de printer op zonder nu af te drukken.
Opmerking:
Deze optie is niet beschikbaar wanneer u de optionele RAM-schijf heeft geïnstalleerd.
Confidential Job (Vertrouwe‐
lijke afdruktaak)
Hiermee kunt u een wachtwoord voor de afdruktaak instellen. Wanneer u de taak wilt
afdrukken, moet u het wachtwoord invoeren op het bedieningspaneel van de printer.
*
Uitsluitend beschikbaar voor AL-M400 Series.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 61
Afdruktaak verzenden
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het tabblad Optional Settings (Optionele instellingen) en klik dan op Reserve Jobs
Settings (Instellingen Reserveer afdruktaak). Het Reserve Jobs Settings (Instellingen
Reserveer afdruktaak) dialoogvenster verschijnt.
2. Selecteer het keuzevakje Reserve Job On (Reserveer afdruktaak Aan) en selecteer vervolgens
Re-Print Job (Afdruktaak herafdrukken), Verify Job (Afdruktaak verifiëren), of
Confidential Job (Vertrouwelijke afdruktaak).
3. Typ een gebruikersnaam en een taaknaam in de bijbehorende tekstvakken. Als u Confidential
Job (Vertrouwelijke afdruktaak) hebt geselecteerd, voert u in het wachtwoordvak een getal van
vier cijfers in.
Opmerking:
Als u een miniatuur wilt maken van de eerste pagina van een afdruktaak, schakelt u het selectievakje
Create a thumbnail (Miniatuurafbeelding aanmaken) in. U kunt miniaturen opvragen door in
een webbrowser http:// op te geven, gevolgd door het IP-adres van de interne afdrukserver.
4. Klik op OK.
Opmerking:
De knop OK wordt beschikbaar nadat zowel de gebruikersnaam als de taaknaam zijn ingevoerd.
Als u Re-Print Job (Afdruktaak herafdrukken) hebt geselecteerd, wordt uw document nu
afgedrukt. Als u Verify Job (Afdruktaak verifiëren) hebt geselecteerd, wordt nu één exemplaar van
uw document afgedrukt.
Zie “Gegevens voor gereserveerde taken afdrukken en verwijderen” op pagina 113 voor meer
informatie over het afdrukken of verwijderen van deze gegevens via het bedieningspaneel van de
printer.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 62
Hoofdstuk 3
Bedieningspaneel gebruiken
Menu's van het bedieningspaneel gebruiken
Instellingen via het bedieningspaneel opgeven
Instellingen in de printerdriver krijgen meestal voorrang op instellingen via het bedieningspaneel.
De volgende instellingen moet u opgeven via het bedieningspaneel (niet mogelijk in de printerdriver).
Instellingen voor het selecteren van de emulatiemodi en de modus IES (Intelligent Emulation
Switching)
Instellingen voor het opgeven van een kanaal en het configureren van de interface
Instellingen voor het opgeven van de grootte van de geheugenbuffer voor de ontvangst van
gegevens
Menu's van het bedieningspaneel openen
1. Druk op de knop r Rechts om de menu's op het bedieningspaneel te openen.
2. Druk op u Omhoog en d Omlaag om door de menu’s te bladeren.
3. Druk op r Rechts om de items in een menu weer te geven. Afhankelijk van het menu worden op
het display, gescheiden van elkaar, een item en de huidige instelling (
YYYY=ZZZZ), of alleen een
item (
YYYY) weergegeven.
4. Druk op u Omhoog en d Omlaag om door de items te bladeren of druk op l Links om terug te
keren naar het vorige niveau.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 63
5. Druk op r Rechts om de bewerking uit te voeren die door een item wordt aangegeven, zoals het
afdrukken van een statusvel of het opnieuw instellen van de printer, of om de beschikbare
instellingen voor een item te bekijken, zoals papierformaten en emulatiemodi.
Druk op u Omhoog en d Omlaag om door de beschikbare items te bladeren en druk op r
Rechts om een instelling te selecteren en terug te keren naar het vorige niveau. Druk op l Links
om terug te keren naar het vorige niveau zonder de instelling te wijzigen.
Opmerking:
U moet de printer uit- en weer inschakelen om bepaalde instellingen te activeren. Zie “Menu's
van het bedieningspaneel” op pagina 65 voor meer informatie.
De toets OK kan worden gebruikt in plaats van de r Right (Rechts) toets in stap 3 of 5.
6. Druk één keer of meer op de l Linker toets om de bedieningspaneelmenu´s te verlaten.
Menu's registreren als bladwijzer
Door bladwijzers te registreren voor veelgebruikte menu's kunt u die menu's openen door op OK te
drukken terwijl het LCD-scherm Ready (Gereed) weergeeft.
Opmerking:
U kunt voor maximaal drie menu's een bladwijzer vastleggen.
1. Open het menu dat u wilt registreren. Zie “Menu's van het bedieningspaneel openen” op pagina 63
voor meer informatie.
2. Houd de knop OK langer dan twee seconden ingedrukt.
Het menu Add Bookmark (Bladwijzer toevoegen) verschijnt.
Opmerking:
Niet bij alle menu's is een bladwijzer mogelijk. In dit geval wordt Bookmark Failed
(Bladwijzer mislukt) weergegeven wanneer u een bladwijzer probeert te registreren.
3. Druk op u Omhoog en d Omlaag om het menu te selecteren dat u wilt verwijderen en druk
vervolgens op de knop r Rechts.
Opmerking:
Voor de registratie van een nieuw menu moet u een van de eerder geregistreerde bladwijzers
verwijderen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 64
Als Bookmark Registered (Bladwijzer geregistreerd) verschijnt, is het menu goed
geregistreerd.
Opmerking:
Voor het herstellen van de favorietenmenu's naar de standaard waarden, selecteert uSelecType Init
in het Reset Menu (Menu Reset) van het bedieningspaneel.
Menu's van het bedieningspaneel
Opmerking:
Sommige menu's en items worden alleen weergegeven wanneer een bepaald optioneel onderdeel is
geïnstalleerd of wanneer een bepaalde andere instelling is opgegeven.
Information Menu (Menu Informatie)
Druk op d Omlaag of u Omhoog om een item te selecteren. Druk op r Rechts om een vel of
lettertypevoorbeeld af te drukken.
Item Waarden
Print Configuration Status Sheet (Statusvel configu- ratie af‐
drukken)
-
Print Supplies Status Sheet (Statusvel verbruiks- artikelen af‐
drukken)
-
Print Usage History Sheet (Gebruiksverleden afdrukken) -
Reserve Job List (Lijst reserveertaak)
*1
-
Form Overlay List (LijstDocum.Overdr.)
*2
-
Network Status Sheet (Statusvel Netwerk)
*3 *4
-
USB ExtI/FStatusSht (USB ExtI/Fstatusvel)
*5
-
PS3 Status Sheet (Statusvel PS3) -
PS3 Font List (PS3 Fontvoorbeeld) -
PCL Font Sample (PCL Fontvoorbeeld) -
ESCP2 Font Sample (ESCP2 Fontvoorbeeld) -
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 65
Item Waarden
FX Font Sample (FX Fontvoorbeeld) -
I239X Font Sample (I239X Fontvoorbeeld) -
Toner E******F tot E F
Photocon (Fotoconductor) E******F tot E F
Fuser Unit Life (Levensduur fixeer- eenheid)
*6
E******F tot E F
Maintenance Unit Life (Levensduur onderh.- eenheid)
*2
E******F tot E F
Total Pages (Afgedrukt) 0 tot 99999999
*1
Alleen beschikbaar als de taken met behulp van de functie Quick Print Job (Snelafdruk) worden opgeslagen.
*2
Uitsluitend beschikbaar voor AL-M400 Series.
*3
Alleen beschikbaar als de Network I/F (Netwerk I/F) instelling in Network Menu (Menu Netwerk) is ingesteld op On
(Aan).
*4
Uitsluitend beschikbaar voor AL-M300DN en AL-M400 Series.
*5
Alleen beschikbaar wanneer de printer is aangesloten op een USB-apparaat met D4-ondersteuning en is aangezet terwijl
de USB I/F (USB-poort)-instelling is ingesteld op On (Aan).
*6
Uitsluitend beschikbaar voor AL-M300 Series.
Print Configuration Status Sheet (Statusvel configu- ratie afdrukken)
Hiermee drukt u een vel af met de huidige printerinstellingen en geïnstalleerde opties. U kunt dit vel
gebruiken om te controleren of opties correct zijn geïnstalleerd.
Print Supplies Status Sheet (Statusvel verbruiks- artikelen afdrukken)
Hiermee drukt u een vel af met informatie over de verbruiksmaterialen.
Print Usage History Sheet (Gebruiksverleden afdrukken)
Hiermee drukt u een overzicht van het printergebruik af.
Reserve Job List (Lijst reserveertaak)
Hiermee drukt u een lijst af met gereserveerde afdruktaken die zijn opgeslagen in het
printergeheugen.
Form Overlay List (LijstDocum.Overdr.) (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Hiermee drukt u een lijst af met formulieroverdrukken die zijn opgeslagen in het printergeheugen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 66
Network Status Sheet (Statusvel Netwerk) (Uitsluitend voor AL-M300DN en AL-M400 Series)
Hiermee drukt u een overzicht van de netwerkstatus af.
USB ExtI/FStatusSht (USB ExtI/Fstatusvel)
Hiermee drukt u een overzicht van de status van de USB-interface af.
PS3 Status Sheet (Statusvel PS3)
Hiermee drukt u een vel af met informatie over de modus PS3, zoals de PS3-versie.
PS3 Font List (PS3 Fontvoorbeeld), PCL Font Sample (PCL Fontvoorbeeld), ESCP2 Font
Sample (ESCP2 Fontvoorbeeld), FX Font Sample (FX Fontvoorbeeld), I239X Font Sample
(I239X Fontvoorbeeld)
Hiermee drukt u een voorbeeld af van de lettertypen die beschikbaar zijn voor de geselecteerde
printeremulatie.
Toner
Het aantal asteriksen (*) tussen E en F geeft de resterende levensduur van de verbruiksmaterialen
weer. Als niet-origineel verbruiksmateriaal wordt gebruikt, wordt een vraagteken (?) weergegeven in
plaats van de indicator voor de resterende hoeveelheid.
Photocon (Fotoconductor)
Het aantal sterretjes (*) tussen “E” en “F” geeft de resterende levensduur van de fotogeleidingseenheid
weer.
Fuser Unit Life (Levensduur fixeer- eenheid) (Uitsluitend voor AL-M300 Series)
Het aantal sterretjes (*) tussen “E” en “F” geeft de resterende levensduur van de fotogeleidingseenheid
weer.
Maintenance Unit Life (Levensduur onderh.- eenheid) (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Het aantal sterretjes (*) tussen “E” en “F” geeft de resterende levensduur van de onderhoudseenheid
weer.
Total Pages (Afgedrukt)
Hiermee wordt het totaalaantal pagina's weergegeven dat is afgedrukt op de printer.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 67
System Information (Systeeminformatie) Menu
De volgende informatie wordt weergegeven.
Main Version (Hoofdversie)
MCU Version (MCU-versie)
Serial No (Serienr.)
Memory (Geheugen)
MAC Address (MAC-adres)
Tray Menu (Menu Papierbak)
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
MP Tray Size (Formaat MP-lade)
A4, A5, A6, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4, MON, DL, C6, CTM
MP Type (MP-type)
Plain (Wit), SemiThk (Halfdik), Preprinted (Bedrukt), Letterhead (Briefhfd),
Recycled, Color (Kleur), Labels (Etiketten), Thick (Zwaar), ExtraThk (Extra dik),
Envelope (Enveloppe), Special (Speciaal)
Cassette1 Size (Formaat lade1)
A4, A5, A6, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4, CTM
Cassette2 Size (Formaat lade2)
*1
/ Cas‐
sette3 Size (Formaat lade3)
*1 *2
/ Cas‐
sette4 Size (Formaat lade4)
*1 *2
A4, A5, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4, CTM
Cassette1 Type (Type lade1)/ Casset‐
te2 Type (Type lade2)
*1
/ Cassette3 Size
(Formaat lade3)
*1 *2
/Cassette4 Size
(Formaat lade4)
*1 *2
Plain (Wit), SemiThk (Halfdik), Preprinted (Bedrukt), Letterhead (Briefhfd),
Recycled, Color (Kleur), Labels (Etiketten), Thick (Zwaar), ExtraThk (Extra dik),
Special (Speciaal)
MP Tray AutoSel (Aut. sel. Std Papier
bak)
On (Aan), Off (Uit)
Cassette1 AutoSel (Aut. sel. lade1)/
Cassette2 AutoSel (Aut. sel. lade2)
*1
/
Cassette3 AutoSel (Aut. sel. lade3)
*1 *2
/
Cassette4 AutoSel (Aut. sel. lade4)
*1 *2
On (Aan), Off (Uit)
*1
Alleen beschikbaar wanneer de optionele papiercassette is geïnstalleerd.
*2
Uitsluitend beschikbaar voor AL-M400 Series.
MP Tray Size (Formaat MP-lade)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 68
In dit menu selecteert u het papierformaat.
MP Type (MP-type)
Hier selecteert u het papiertype dat in de MP-lade is geplaatst.
Cassette1 Size (Formaat lade1)/ Cassette2 Size (Formaat lade2)/ Cassette3 Size (Formaat
lade3) (Uitsluitend voor AL-M400 Series)/ Cassette4 Size (Formaat lade4) (Uitsluitend voor
AL-M400 Series)
Hier wordt het papierformaat weergegeven dat in de standaardpapiercassette en optionele
papiercassettes is geplaatst.
Cassette1 Type (Type lade1)/ Cassette2 Type (Type lade2)/ Cassette3 Type (Type lade3)
(Uitsluitend voor AL-M400 Series)/ Cassette4 Type (Type lade4) (Uitsluitend voor AL-M400
Series)
Hier selecteert u het papiertype dat in standaardpapiercassette en optionele papiercassettes is
geplaatst.
MP Tray AutoSel (Aut. sel. Std Papierbak)/ Cassette1 AutoSel (Aut. sel. lade1)/ Cassette2
AutoSel (Aut. sel. lade2)/ Cassette3 AutoSel (Aut. sel. lade3) (Uitsluitend voor AL-M400
Series)/ Cassette4 AutoSel (Aut. sel. lade4) (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Specificeert als de lade kan worden geselecteerd voor afdrukken als Paper Source (Papierbron) is
geselecteerd voor Auto Selection (Automatische selectie) in de printerdriver.
Emulation Menu (Menu Emulatie)
Opmerking:
U kunt verschillende emulaties opgeven voor elke interface.
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Parallel
*1
Auto, ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL
USB
Auto, ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL
Network (Netwerk)
*2
Auto, ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL
*1
Uitsluitend beschikbaar voor AL-M300D.
*2
Uitsluitend beschikbaar voor AL-M300DN en AL-M400 Series.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 69
Printing Menu (Menu Afdruk)
Opmerking:
De instellingen zijn ondergeschikt aan de instellingen die in de printerdriver worden opgegeven.
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Page Size (Paginafor‐
maat)
A4, A5, A6, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4, MON, DL, C6, CTM
*1
Wide A4 (Breed A4)
Off (Uit), On (Aan)
Media Type (Afdruk‐
materiaal)
Unspecified (Niet opgeg.), Plain (Wit), SemiThk (Halfdik), Preprinted (Bedrukt), Letterhead
(Briefhfd), Recycled, Color (Kleur), Labels (Etiketten), Thick (Zwaar), ExtraThk (Extra dik),
Envelope (Enveloppe), Special (Speciaal)
Page Side (Paginazij‐
de)
Front (Voor), Back (Achter)
Paper Source (Papier‐
bak)
Auto, MP, Cassette1 (Lade1), Cassette2 (Lade2)
*2
, Cassette3 (Lade3)
*2 *3
, Cassette4 (Lade4)
*2
*3
Orientation (Oriënta‐
tie)
Port (Portret), Land (Landsch)
Resolution (Resolutie)
300, 600, 1200
RITech
On (Aan), Off (Uit)
Toner Save (To‐
ner-spaarmode)
Off (Uit), On (Aan)
Density (Dichtheid)
1 tot 3 tot 5
Dot Correction (Dot‐
correctie)
Off (Uit), On (Aan)
Top Offset (B Marge)
-99,0 ... 0,0 ... 99,0mm in stapjes van 0,5
LeftOffset (L Marge)
-99,0 ... 0,0 ... 99,0mm in stapjes van 0,5
T Offset B (B Marge A)
-99,0 ... 0,0 ... 99,0mm in stapjes van 0,5
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 70
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
L Offset B (L Marge A)
-99,0 ... 0,0 ... 99,0mm in stapjes van 0,5
*1
Het minimum en maximum papierformaat voor aangepast papier afhankelijk van de lade.
(MP-lade/Standaard papiercassette)
Minimum: 76,2 × 127,0 mm, maximum: 215,9 × 355,6 mm
(Optionele papiercassette)
Minimum: 139,7 × 210,0 mm, maximum: 215,9 × 355,6 mm
*2
Alleen beschikbaar wanneer de optionele papiercassette is geïnstalleerd.
*3
Uitsluitend beschikbaar voor AL-M400 Series.
Page Size (Paginaformaat)
Hiermee bepaalt u het papierformaat.
Wide A4 (Breed A4)
Als u On (Aan) selecteert, worden de linker- en rechtermarge verkleind naar 3,4 mm.
Media Type (Afdrukmateriaal)
Specificeert het papiertype.
Page Side (Paginazijde)
Selecteer Front (Voor) wanneer u afdrukt op de voorkant van normaal papier (Plain (Wit)), zwaar
papier (Thick (Zwaar)), of extra zwaar papier (Extra Thick).
Paper Source (Papierbak)
Hiermee wordt bepaald of papier wordt ingevoerd vanuit de MP-lade, de standaardcassette of de
optionele papiercassette.
Als u Auto selecteert, wordt het papier ingevoerd uit de papierbron met het papier dat overeenkomt
met de instelling voor Paper Size (Papierformaat).
Orientation (Oriëntatie)
Hier wordt aangegeven of de pagina staand of liggend wordt afgedrukt.
Resolution (Resolutie)
Hier wordt de afdrukresolutie aangegeven.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 71
RITech
Als u RITech inschakelt, krijgt u vloeiendere en scherpere regels, tekst en afbeeldingen.
Toner Save (Toner-spaarmode)
Wanneer deze instelling is geselecteerd, bespaart de printer toner door een grijstint in plaats van zwart
te gebruiken als vulkleur voor tekens. De rechterrand en onderste rand van de omtrek van de tekens
zijn geheel zwart.
Density (Dichtheid)
Hier wordt de afdrukdichtheid aangegeven.
Dot Correction (Dotcorrectie)
Pas het gewicht van de dunne lijnen aan zodat deze duidelijk worden afgedrukt.
Top Offset (B Marge)
Hiermee kunt u kleine wijzigingen aanbrengen in de verticale afdrukpositie van de pagina.
c
Belangrijk:
Zorg ervoor dat de afgedrukte afbeelding niet groter is dan het papier. Anders beschadigt u de
printer wellicht.
LeftOffset (L Marge)
Hiermee kunt u kleine wijzigingen aanbrengen in de horizontale afdrukpositie van de pagina. Met
deze functie kunt u gemakkelijk kleine wijzigingen aanbrengen.
c
Belangrijk:
Zorg ervoor dat de afgedrukte afbeelding niet groter is dan het papier. Anders beschadigt u de
printer wellicht.
T Offset B (B Marge A)
Hiermee kunt u de verticale afdrukpositie aanpassen op de achterzijde van het papier wanneer u
dubbelzijdig afdrukt. Gebruik deze optie wanneer de afdruk op de achterzijde niet op de verwachte
plaats wordt afgedrukt.
L Offset B (L Marge A)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 72
Hiermee kunt u de horizontale afdrukpositie op de achterzijde van het papier aanpassen wanneer u
dubbelzijdig afdrukt. Gebruik deze optie wanneer de afdruk op de achterzijde niet op de verwachte
plaats wordt afgedrukt.
Setup Menu (Menu Setup)
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Language (Taal)
English, Français, Deutsch, Italiano, ESPAÑOL, SVENSKA, Dansk, Nederlands, SUOMI,
Português, Norsk,
, , Türkçe, , ,
Time Out (Timeout)
0, 5 tot 60 tot 300 in stappen van 1
MP Mode (MP-modus)
Normal (Normaal), Last (Laatste)
Manual Feed (Handinvoer)
Off (Uit), 1st Page (1ste Pag), EachPage (Elke Pagina)
Copies (Kopieën)
1 tot 999
Duplex (Dubbelzijdig)
*1
Off (Uit), On (Aan)
Binding (Bindzijde)
*1
Long Edge (Lange k), Short Edge (Korte k)
Start Page (Startpagina)
*1
Front (Voor), Back (Achter)
Skip Blank Page (Geen lege
pag.)
*2
Off (Uit), On (Aan)
Auto Eject Page (Auto uitvoer
pg)
*3
Off (Uit), On (Aan)
Size Ignore (Negeer fmt)
Off (Uit), On (Aan)
Auto Cont
Off (Uit), On (Aan)
Page Protect (Paginabesch)
*2
Auto, On (Aan)
A4/LT Auto Switching (Aut.
schakelen A4/LT)
On (Aan), Off (Uit)
Extended Mode
Off (Uit), On (Aan)
LCD Contrast (LCD-contrast)
0 tot 7 tot 15
LCD Backlight (Verlichting)
*4
Auto, Off (Uit)
RAM Disk (RAM-schijf)
*5
Off (Uit), Normal (Normaal), Maximum (Maximaal)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 73
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Convert to Simplex (Conv.
naar simplex)
Odd Page (Oneven pag), 1 Page (1 pag.), Off (Uit)
Confirm Media Type (Afdruk‐
mat. bevest.)
No (Nee), Yes (Ja)
Job Info. (Taakinfo) Display Pattern 1 (Patroon 1 weergeven), Display Pattern 2 (Patroon 2 weergeven), Off
(Uit)
*1
Alleen beschikbaar wanneer u A4, A5, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, of F4 gebruikt als papierformaat.
*2
Alleen beschikbaar voor de modi ESCP2, FX of I239X.
*3
Niet beschikbaar in de modi PS3 en PCL.
*4
Uitsluitend beschikbaar voor AL-M400 Series.
*5
Een wijziging van dit item is pas van toepassing nadat de printer via de menu’s opnieuw is gestart of nadat de printer uit-
en opnieuw is ingeschakeld.
Language (Taal)
Hier wordt aangegeven welke taal op het LCD-scherm wordt weergegeven en op het statusvel wordt
afgedrukt.
Time Out (Timeout)
Hiermee wordt bepaald na hoeveel seconden een time-out optreedt bij het automatisch omschakelen
naar een andere interface. De tijd voor het optreden van een time-out begint op het moment waarop er
geen gegevens meer worden ontvangen op een interface tot het moment waarop van interface wordt
gewisseld. Als de printer een afdruktaak heeft bij het wisselen van interface, wordt de afdruktaak wel
afgedrukt.
MP Mode (MP-modus)
Met deze instelling wordt bepaald of de MP-lade de hoogste of laagste prioriteit heeft wanneer Auto
(Autom.) is geselecteerd als de Paper Source (Papierbron) instelling in de printerdriver. Wanneer
Normal (Normaal) is geselecteerd als deMP Mode (MP-modus), heeft de MP-lade de hoogste
prioriteit als papierbron. Selecteert u Last (Laatste), dan heeft de MP-lade de laagste prioriteit.
Manual Feed (Handinvoer)
Hiermee kunt u de modus voor handmatige invoer selecteren voor de MP-lade.
Copies (Kopieën)
Hier kunt u het aantal exemplaren opgeven dat u wilt afdrukken, van 1 tot en met 999.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 74
Duplex (Dubbelzijdig)
Hiermee schakelt u dubbelzijdig afdrukken in of uit. Hiermee kunt u op beide kanten van het papier
afdrukken.
Binding (Bindzijde)
Hier geeft u de inbindrichting van de afdruk op.
Start Page (Startpagina)
Hier geeft u op of eerst op de voor- of op de achterzijde van de pagina moet worden afgedrukt bij het
duplexafdrukken.
Skip Blank Page (Geen lege pag.)
Hiermee kunt u lege pagina's overslaan tijdens het afdrukken.
Auto Eject Page (Auto uitvoer pg)
Hier wordt aangegeven of papier moet worden uitgevoerd wanneer de limiet wordt bereikt die bij
Time Out (Timeout) is ingesteld. De standaardinstelling is Off (Uit). Dit betekent dat papier niet
automatisch wordt uitgevoerd wanneer de limiet voor de time-out is bereikt.
Size Ignore (Negeer fmt)
Als u een fout met een papierformaat wilt negeren, selecteert u On (Aan). Schakelt u deze optie in, dan
gaat de printer door met afdrukken, zelfs wanneer de afbeelding groter is dan het opgegeven
papierformaat. Dit kan vlekken veroorzaken vanwege toner die niet correct op het papier wordt
overgebracht. Als deze optie is uitgeschakeld, stopt de printer met afdrukken als er een fout met het
papierformaat optreedt.
Auto Cont
Wanneer u deze instelling inschakelt, gaat de printer na een bepaalde tijdsduur automatisch door met
afdrukken, wanneer een van de volgende fouten optreedt: Paper Set (Papierfmt), Print
Overrun (Afdrukoverloop), of Memory Overflow (Geheugenoverloop). Als deze optie is
uitgeschakeld, moet u op OK drukken om door te gaan met afdrukken.
Page Protect (Paginabesch)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 75
Hier kunt u extra printergeheugen toewijzen aan het afdrukken van gegevens in plaats van aan het
ontvangen van gegevens. U moet deze optie wellicht inschakelen als u een zeer complexe pagina
afdrukt. Als het foutbericht Print Overrun (Afdrukoverloop) wordt weergegeven op het
LCD-scherm tijdens het afdrukken, schakelt u deze optie in en drukt u de gegevens opnieuw af. De
hoeveelheid geheugen die is gereserveerd voor het verwerken van gegevens, wordt verlaagd. Het kan
dus langer duren om de afdruktaak te verzenden, maar u kunt wel complexe taken afdrukken. Page
Protect (Paginabesch) werkt gewoonlijk het beste wanneer Auto is geselecteerd. Als de
geheugenproblemen opnieuw optreden, moet u het geheugen van de printer uitbreiden.
Opmerking:
Als u de instelling bij Page Protect (Paginabesch)wijzigt, wordt het geheugen van de printer
opnieuw geconfigureerd. In dit geval worden gedownloade lettertypen verwijderd.
A4/LT Auto Switching (Aut. schakelen A4/LT)
Wanneer papier met formaat A4 of Letter is geselecteerd voor afdrukken en er geen papierbron is
ingesteld voor het geselecteerde papierformaat, dan wordt de afdruk uitgevoerd in een ander
papierformaat (Letter voor A4, of A4 voor Letter).
Extended Mode
Indien On (Aan) is geselecteerd, dan gaat het afdrukken door zelfs nadat het Replace Toner
Cartridge (Vervang tonercartridge) foutbericht verschijnt op het LCD-paneel. De
afdrukkwaliteit wordt echter niet gegarandeerd, en de levensduur van de fotogeleidingseenheid kan
zijn aangetast. Wanneer een nieuwe tonercassette is geïnstalleerd, gaat de instelling automatische
terug naar Off (Uit).
LCD Contrast (LCD-contrast)
Hiermee past u het contrast van het LCD-scherm aan. Gebruik de toetsen u Omhoog en d Omlaag
om voor het contrast een waarde tussen 0 (het laagste contrast) en 15 (het hoogste contrast) in te
stellen.
LCD Backlight (Verlichting) (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Indien Auto is geselecteerd, gaat de LCD-verlichting branden. Het gaat ook uit tijdens slaapstand of
diepe slaapstand. Indien Off (Uit) is geselecteerd, staat de LCD-verlichting altijd uit.
RAM Disk (RAM-schijf)
Hiermee wordt de grootte van de RAM-schijf aangegeven die beschikbaar is voor de functie Reserve
Job (Reserveer afdruktaak). Zie de onderstaande tabel voor meer informatie.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 76
Optionele RAM-capaci‐
teit
Totale RAM-capaciteit RAM-schijfcapaciteit
Normal (Normaal) Maximum (Maximaal)
0 MB 128 MB 16 MB 16 MB
128 MB 256 MB 64 MB 128 MB
256 MB 384 MB 128 MB 256 MB
512 MB 640 MB 256 MB 512 MB
1024 MB 1152 MB 512 MB 1024 MB
Convert to Simplex (Conv. naar simplex)
Specificeert in de afdrukmodus dubbelzijdig afdrukken of de laatste pagina van een taak moet worden
afgedrukt in een afdrukmodus voor één zijde. Het instellen van Odd Page (Oneven pag) of 1 Page
(1 pag.) kan voorkomen dat de laatste pagina wordt afgedrukt op een onverwachte pagina wanneer
u afdrukt op bedrukt papier of papier met gaatjes erin.
Odd Page (Oneven pag): Taken van 1 pagina of taken met een oneven aantal pagina´s worden
afgedrukt in de afdrukmodus voor één zijde.
1 Page (1 pag.): taken voor 1 pagina worden afgedrukt in de afdrukmodus voor één zijde.
Off (Uit): De laatste pagina van alle taken (waaronder taken van 1 pagina of taken met een oneven
aantal pagina´s) worden afgedrukt in de afdrukmodus voor dubbelzijdig afdrukken.
Confirm Media Type (Afdrukmat. bevest.)
Geeft een bericht weer als het papiertype in de lade dat is geselecteerd voor afdrukken anders is dan wat
is geselecteerd op Paper Type (Papiertype) in de printerdriver.
Job Info. (Taakinfo)
Geeft taakinformatie weer op het bedieningspaneel, met deze instelling kunt u ook afdruktaken
overslaan en annuleren. Het itempatroon dat wordt weergegeven op het bedieningspaneel kan
worden geselecteerd uit Display Pattern 1 (Patroon 1 weergeven) en Display Pattern 2
(Patroon 2 weergeven). Selecteer niet Display Pattern 1 (Patroon 1 weergeven)
wanneer de volgende talen zijn geselecteerd als Language (Taal) op Setup Menu (Menu Setup):
Norsk,
, , Türkçe, , , .
Reset Menu (Menu Reset)
Clear Warning (Waarschuwing wissen)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 77
Hiermee wist u de waarschuwingen voor fouten, behalve voor fouten van verbruiksmaterialen of
onderdelen die verplicht moeten worden vervangen.
Clear All Warnings (Wis waarschuwingen)
Hiermee wist u alle waarschuwingen die worden weergegeven op het display.
Reset All (Reset alles)
Hiermee wordt het afdrukken onderbroken en het printergeheugen gewist. De afdruktaken die uit
interfaces zijn ontvangen, worden verwijderd.
Opmerking:
Als u Reset All (Reset alles) uitvoert, worden de afdruktaken verwijderd die uit interfaces zijn
ontvangen. Zorg dat u geen taken van anderen onderbreekt.
SelecType Init
Met deze optie worden de standaardwaarden van de menu-instellingen van het bedieningspaneel
opnieuw ingesteld.
Reset Fuser Counter (Reset fixeereenheid) (Uitsluitend voor AL-M300 Series)
Zet de teller van de levensduur van de fixeereenheid terug wanneer u de fixeereenheid vervangt. Voor
instructies voor het vervangen van de fixeereenheid zie de documentatie die bij de fixeereenheid is
geleverd.
Reset Maintenance Counter (Reset onderhouds- teller) (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Zet de teller van de levensduur van de onderhoudseenheid terug wanneer u de onderheidseenheid
vervangt. Voor instructies voor het vervangen van de onderhoudseenheid zie de documentatie die bij
de onderhoudseenheid is geleverd.
Quick Print JobMenu (Menu Snelafdruk)
Met dit menu kunt u taken afdrukken of verwijderen die in het geheugen van de printer zijn
opgeslagen met de functie Snelafdruk (Re-Print Job (Afdruktaak herafdrukken), Verify Job
(Afdruktaak verifiëren) , Stored Job (Opgeslagen afdruktaak)) van de functie Reserve Job (Reserveer
afdruktaak) in de printerdriver. Zie “Gebruikmaken van Quick Print JobMenu (Menu Snelafdruk)”
op pagina 113 voor meer informatie over het gebruik van dit menu.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 78
ConfidentialJobMenu (Menu Vertrouwelijk)
Met dit menu kunt u taken afdrukken of verwijderen die met de optie Confidential Job
(Vertrouwelijke afdruktaak) van de functie Reserve Job (Reserveer afdruktaak) in de printerdriver
zijn opgeslagen in het geheugen van de printer. U moet het juiste wachtwoord invoeren om toegang te
krijgen tot deze gegevens. Zie “Gebruikmaken van ConfidentialJobMenu (Menu Vertrouwelijk)” op
pagina 114 voor meer informatie over het gebruik van dit menu.
Clock Menu (Menu Klok)
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Local Time Diff. (Lok. tijdsverschil)
-13:59 … 0:00 … +13:59
Time Setting (Tijd) 2000/ 01/01 00:00 tot 2099/12/31 23:59
Date Format (Datumnotatie)
DD/MM/YY, MM/DD/YY, YY/MM/DD
Local Time Diff. (Lok. tijdsverschil)
Hiermee bepaalt u de huidige datum en tijd op basis van het tijdsverschil ten opzichte van Greenwich
Mean Time.
Time Setting (Tijd)
Hiermee bepaalt u de huidige datum en tijd door rechtstreekse invoer.
Date Format (Datumnotatie)
Hiermee bepaalt u de manier waarop de datum wordt weergegeven.
Parallel Menu (Menu Parallel) (Uitsluitend voor AL-M300D)
Met deze instellingen wordt de communicatie tussen de printer en de computer beheerd wanneer u de
parallelle interface gebruikt.
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Parallel I/F (Par. I/F)
*
On (Aan), Off (Uit)
Speed (Snelheid)
*
Fast (Hoog), Normal (Normaal)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 79
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Bi-D (Bidirectioneel)
*
ECP, Off (Uit), Nibble (Nib.)
Buffer Size (Databuffer)
*
Normal (Normaal), Maximum (Maximaal), Minimum (Minimaal)
*
Een wijziging van dit item is pas van toepassing nadat de printer via de menu’s opnieuw is gestart of nadat de printer uit-
en opnieuw is ingeschakeld. Veranderingen worden weergegeven in het statusvel en in de EJL read-back, maar zijn pas
van toepassing nadat de printer via de menu's opnieuw is gestart of nadat de printer is uit- en opnieuw ingeschakeld.
Parallel I/F (Par. I/F)
Hiermee schakelt u de parallelle interface in of uit.
Speed (Snelheid)
Hiermee bepaalt u de pulsbreedte van het ACKNLG-signaal bij de ontvangst van gegevens in de
compatibiliteits- of nibble-modus. Wanneer Fast (Hoog) is geselecteerd is de puls circa 1 μs.
Wanneer Normal (Normaal) is geselecteerd, is de puls circa 10 μs.
Bi-D (Bidirectioneel)
Hiermee stelt u de bidirectionele communicatiemodus in. Wanneer u Off (Uit) selecteert, is de
bidirectionele communicatie uitgeschakeld.
Buffer Size (Databuffer)
Hier bepaalt u hoeveel geheugen moet worden gebruikt voor het ontvangen en afdrukken van
gegevens. Als Maximum (Maximaal) is geselecteerd, is er meer geheugen gereserveerd voor het
ontvangen van gegevens. Als Minimum (Minimaal) is geselecteerd, is er meer geheugen gereserveerd
voor het ontvangen van gegevens.
Opmerking:
Als u de instellingen bij Buffer Size (Databuffer) wilt activeren, moet u de printer
uitschakelen, minstens vijf seconden wachten en de printer weer inschakelen. U kunt ook de
bewerking Reset All (Reset alles) uitvoeren, zoals wordt beschreven in “Reset Menu (Menu
Reset)” op pagina 77.
Wanneer u de standaardwaarden van de printer herstelt, worden alle afdruktaken verwijderd.
Controleer of het lampje Gereed niet knippert wanneer u de printer reset.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 80
USB Menu (Menu USB)
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
USB I/F (USB-poort)
*1
On (Aan), Off (Uit)
USB Speed (USB Snelheid)
*1 *2
HS, FS
Buffer Size (Databuffer)
*1 *2
Normal (Normaal), Maximum (Maximaal), Minimum (Minimaal)
*1
Een wijziging van dit item is pas van toepassing nadat de printer via de menu’s opnieuw is gestart of nadat de printer uit-
en opnieuw is ingeschakeld. Veranderingen worden weergegeven in het statusvel en in de EJL read-back, maar zijn pas
van toepassing nadat de printer via de menu's opnieuw is gestart of nadat de printer is uit- en opnieuw ingeschakeld.
*2
Alleen beschikbaar als de USB I/F (USB-poort) is ingesteld op On (Aan).
USB I/F (USB-poort)
Hiermee schakelt u de USB-interface in of uit.
USB Speed (USB Snelheid)
Hiermee kiest u de gebruiksmodus van de USB-interface. Het selecteren van HS wordt aanbevolen.
Selecteer FS indien HS niet werkt op uw computersysteem.
Buffer Size (Databuffer)
Hier bepaalt u hoeveel geheugen moet worden gebruikt voor het ontvangen en afdrukken van
gegevens. Als Maximum (Maximaal) is geselecteerd, is er meer geheugen gereserveerd voor het
ontvangen van gegevens. Als Minimum (Minimaal) is geselecteerd, is er meer geheugen gereserveerd
voor het ontvangen van gegevens.
Opmerking:
Als u de instellingen bij Buffer Size (Databuffer) wilt activeren, moet u de printer
uitschakelen, minstens vijf seconden wachten en de printer weer inschakelen. U kunt ook de
bewerking Reset All (Reset alles) uitvoeren, zoals wordt beschreven in “Reset Menu (Menu
Reset)” op pagina 77.
Wanneer u de standaardwaarden van de printer herstelt, worden alle afdruktaken verwijderd.
Controleer of het lampje Gereed niet knippert wanneer u de printer reset.
Network Menu (Menu Netwerk)
Raadpleeg de Netwerkhandleiding voor meer informatie.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 81
PCL Menu (Menu PCL)
Deze instellingen zijn beschikbaar in de modus PCL.
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
FontSource (Bron
fonts)
Resident, Download
*1
Font Number (Font
Nr)
0… 65535 (afhankelijk van de instellingen)
Pitch
*2
0,44 … … 10,00 … 99,99cpi in stapjes van 0,01cpi
Height (Puntgroot‐
te)
*2
4,00 … 12,00 … 999,75pt in stapjes van 0,25pt
SymSet (Symbool‐
set)
IBM-US, Roman-8, Roman-9, ECM94-1, 8859-2 ISO, 8859-9 ISO, 8859-10ISO, 8859-15ISO,
PcBlt775, IBM-DN, PcMultiling, PcE.Europe, PcTk437, PcEur858, Pc1004, WiAnsi, WiE.Europe,
WiTurkish, WiBALT, DeskTop, PsText, VeInternati, VeUS, MsPublishin, Math-8, PsMath, VeMath,
PiFont, Legal, UK, ANSI ASCII, Swedis2, Italian, Spanish, German, Norweg1, French2, Windows,
McText, Hebrew7, 8859-8 ISO, Hebrew8, Arabic8, OCR A, OCR B, Pc866Cyr, Pc866Ukr, WinCyr,
ISOCyr, Pc8Grk, Pc851Grk, WinGrk, ISOGrk, Greek8, Pc862Heb, Pc864Ara, HPWARA
Form (pagina)
5 … 64 … 128Lines (Regels)
CR Function
(CR-functie)
CR, CR+LF
LF Function
(LF-functie)
LF, CR+LF
Tray Assign (Vakaan‐
duid.)
4K, 5S, 4
*1
Alleen beschikbaar wanneer gedownloade lettertypen beschikbaar zijn.
*2
Afhankelijk van het geselecteerde lettertype.
FontSource (Bron fonts)
Hiermee stelt u de standaardlettertypebron in.
Font Number (Font Nr)
Hiermee stelt u het nummer van het standaardlettertype in de standaardlettertypebron in. Het
beschikbare nummer is afhankelijk van de instellingen die u hebt opgegeven.
Pitch
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 82
Hier geeft u de standaardtekenbreedte voor het lettertype op als het lettertype schaalbaar is en een
vaste tekenbreedte heeft. U kunt een waarde selecteren van 0.44 tot99.99 cpi (tekens per inch) in
stappen van 0,01 inch. Dit item verschijnt mogelijk niet, afhankelijk van de FontSource (Bron fonts) of
Font Number (Font Nr)-instellingen.
Height (Puntgrootte)
Hier geeft u de standaardpuntgrootte voor het lettertype op als het lettertype schaalbaar en
proportioneel is. U kunt een waarde selecteren van 4.00 tot999.75 punten in stappen van 0,25 punt.
Dit item verschijnt mogelijk niet, afhankelijk van de FontSource (Bron fonts) of Font Number (Font
Nr)-instellingen.
SymSet (Symboolset)
Hier selecteert u de standaardtekenset. Indien het lettertype dat u heeft geselecteerd bij FontSource
(Bron fonts) en Font Number (Font Nr) niet beschikbaar is in de nieuwe SymSet (Symboolset)
instelling, worden de FontSource (Bron fonts) en de Font Number (Font Nr) instellingen automatisch
vervangen voor de standaard waarde, IBM-US.
Form (pagina)
Hier geeft u het aantal regels voor het papierformaat en de afdrukstand op. Dit heeft ook een wijziging
van de regelafstand (VMI) tot gevolg. De nieuwe VMI-waarde wordt opgeslagen op de printer. Dit
betekent dat latere wijzigingen in de instellingen bij Page Size (Paginaformaat) of Orientation
(Oriëntatie) wijzigingen in de waarde bij Form (Formulier) tot gevolg kunnen hebben, op basis van de
opgeslagen VMI-waarde.
CR Function (CR-functie), LF Function (LF-functie)
Deze functies zijn opgenomen voor gebruikers van bepaalde besturingssystemen, zoals UNIX.
Tray Assign (Vakaanduid.)
Hiermee kunt u de toewijzing wijzigen voor de opdracht om een papierbron te selecteren. Wanneer 4
is geselecteerd, worden de commando's ingesteld als compatibel met de HP LaserJet 4. Wanneer 4K is
geselecteerd, worden de commando's ingesteld als compatibel met de HP LaserJet 4000, 5000, en 8000.
Wanneer 5S is geselecteerd worden de commando's ingesteld als compatibel met de HP LaserJet 5S.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 83
PS3 Menu (Menu PS3)
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Error Sheet (Foutrap‐
port)
Off (Uit), On (Aan)
Image Protect (Be‐
houd afb.)
Off (Uit), On (Aan)
Binary (Binair)
Off (Uit), On (Aan)
Text Detection
(Tekstdetectie)
Off (Uit), On (Aan)
PDF Page Size
(PDF-papierform.)
Auto, A4, A5, A6, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4, MON, DL, C6
Error Sheet (Foutrapport)
Wanneer u On (Aan) selecteert, wordt op de printer een foutrapport afgedrukt wanneer er zich een
fout voordoet in de modus PS3 of wanneer het PDF-bestand dat u probeert af te drukken een
niet-ondersteunde versie is.
Image Protect (Behoud afb.)
Wanneer u On (Aan) selecteert, wordt de afdrukkwaliteit niet verminderd, ook al is er onvoldoende
geheugen. In dat geval wordt Memory Overflow (Geheugenoverloop) weergegeven en wordt het
afdrukken gestopt.
Wanneer u Off (Uit) selecteert, wordt de afdrukkwaliteit verminderd als er een tekort aan geheugen
is. In dat geval wordt Image Optimum (Optimale afbeelding) weergegeven en wordt het
afdrukken vervolgd.
Binary (Binair)
Hiermee geeft u de gegevensindeling op. Selecteer On (Aan) voor binaire gegevens en selecteer Off
(Uit) voor ASCII-gegevens.
Opmerking:
Binair is alleen mogelijk bij een netwerkverbinding.
Zorg ervoor dat uw toepassing overweg kan met binaire gegevens en dat zowel SEND CTRL-D Before
Each Job (CTRL-D verzenden voor elke taak) als SEND CTRL-D After Each Job (CTRL-D
verzenden na elke taak) op No (Nr) staat als u binaire gegevens wilt gebruiken.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 84
Met deze instelling op On (Aan) is het niet mogelijk om TBCP (Tagged Binary Communication
Protocol) te gebruiken in de printerdriver.
Text Detection (Tekstdetectie)
Wanneer u On (Aan) selecteert, wordt het tekstbestand tijdens het afdrukken geconverteerd naar een
PostScript-bestand. Deze instelling is niet beschikbaar wanneer u het selectievakje PS3 inschakelt in
het Emulation Menu (Menu Emulatie).
PDF Page Size (PDF-papierform.)
Hiermee wordt het papierformaat aangegeven wanneer u de PDF-bestandsdirectory verzendt vanaf
een computer of een ander apparaat. Als Auto is geselecteerd, wordt het papierformaat bepaald op
basis van het formaat van de eerste pagina die wordt afgedrukt.
ESCP2 Menu (Menu ESCP2)
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Font
Courier, Prestige, Roman, Sans serif, Roman T, Orator S, Sans H, Script, OCR A, OCR B
Pitch
10 cpi, 12cpi, 15cpi, Prop. (Prop)
Condensed (Ver‐
smald)
Off (Uit), On (Aan)
T.Margin (Boven‐
marge)
0,40 ... 0,50 ... 1,50inch in stapjes van 0,05 inch
Text (AantRegel)
1 ... 66 ... 81Lines (Regels)
CGTable (Kar Tab)
PcUSA, Italic, PcMultilin, PcPortugue, PcCanFrenc, PcNordic, PcTurkish2, PcIcelandic,
PcE.Europe, BpBRASCII, BpAbicomp, Roman-8, PcEur858, ISO Latin1, 8859-15ISO, PcSI437,
PcTurkish1, 8859-9 ISO, Mazowia, CodeMJK, PcGk437, PcGk851, PcGk869, 8859-7 ISO, PcCy855,
PcCy866, PcUkr866, PcLit771, Bulgarian, Hebrew7, Hebrew8, PcHe862, PcAr864, PcAr864Ara,
PcAr720, PcLit774, Estonia, ISO Latin2, PcLat866
Country (Land)
USA (VS), France (Frankrijk), Germany (Duitsland), UK (Engeland), Denmark (Denemarken),
Sweden (Zweden), Italy (Italië), Spain1 (Spanje-1), Japan, Norway (Noorwegen), Denmark2
(Denemarken-2), Spain2 (Spanje-2), LatinAmeric (Latijns Amerika), Korea, Legal
Auto CR (Autom. CR)
On (Aan), Off (Uit)
Auto LF (Autom. LF)
Off (Uit), On (Aan)
Bit Image
Dark (Donker), Light (Licht), BarCode
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 85
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
ZeroChar (Vorm 0
(nul))
0 (of het nulteken met een deelteken)
Font
Hier selecteert u het lettertype.
Pitch
Hier selecteert u de tekenbreedte (de horizontale afstand) van het lettertype met een vaste
tekenbreedte, gemeten in cpi (tekens per inch). U kunt ook proportionele afstand selecteren.
Condensed (Versmald)
Hiermee schakelt u versmald afdrukken in of uit.
T.Margin (Bovenmarge)
Hiermee kunt u de afstand van de bovenzijde van de pagina naar de basislijn van de eerste afdrukbare
regel opgeven. De afstand wordt aangegeven in inches. Hoe kleiner de waarde, des te dichter bevindt
de afdrukbare regel zich bij de bovenzijde.
Text (AantRegel)
Hier geeft u de lengte van de pagina op in regels. Bij deze optie wordt aangenomen dat een regel 1 pica
(1/6 inch) is. Als u de instelling Orientation (Oriëntatie), Page Size (Paginaformaat), of
T.Margin (Bovenmarge) wijzigt, wordt de instelling voor paginalengte automatisch teruggezet
naar de standaardwaarde voor elk papierformaat.
CGTable (Kar Tab)
Met deze optie kunt u de tabel voor grafische of cursieve tekens selecteren. De grafische tabel bevat
grafische tekens voor het afdrukken van regels, hoeken, gearceerde gebieden, internationale tekens,
Griekse tekens en wiskundige tekens. Als u Italic selecteert, wordt de bovenste helft van de
tekentabel gedefinieerd als cursieve tekens.
Country (Land)
Met deze optie kunt u een van de vijftien internationale tekensets selecteren. Zie de Handleiding bij de
lettertypen voor voorbeelden van de tekens in de tekenset voor elk land.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 86
Auto CR (Autom. CR)
Hier wordt aangegeven of de printer een bewerking voor een regelterugloop/regelinvoer (CR-LF)
uitvoert wanneer de afdrukpositie de rechtermarge overschrijdt. Als u Off (Uit) selecteert, drukt de
printer tekens die de rechtermarge overschrijden niet af en wordt er geen regelterugloop uitgevoerd
tot een teken voor een regelterugloop wordt ontvangen. Deze functie wordt in de meeste toepassingen
automatisch verwerkt.
Auto LF (Autom. LF)
Als u Off (Uit) selecteert, verzendt de printer geen opdracht voor een automatische regelinvoer
(LF) voor elke regelterugloop (CR). Is On (Aan) geselecteerd, dan wordt een opdracht voor een
regelinvoer verzonden voor elke regelterugloop. Selecteer On (Aan) als de tekstregels elkaar
overlappen.
Bit Image
De printer kan de grafische dichtheden emuleren die zijn ingesteld met de printeropdrachten. Als u
Dark (Donker) selecteert, is de dichtheid van de bitafbeelding hoog. Als u Light (Licht)
selecteert, dan is de dichtheid van de bitafbeelding laag.
Als u BarCode selecteert, zet de printer bitafbeeldingen om in streepjescodes door automatisch
verticale ruimten tussen punten in te vullen. Zo krijgt u ononderbroken verticale regels die kunnen
worden gelezen door een streepjescodelezer. In deze modus wordt de af te drukken afbeelding
verkleind. Er kan dan enige vervorming optreden wanneer u bitafbeeldingen afdrukt.
ZeroChar (Vorm 0 (nul))
Hier geeft u aan of de printer een nul met of zonder deelteken moet afdrukken.
FX Menu (Menu FX)
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Font
Courier, Prestige, Roman, Sans serif, Script, Orator S, OCR A, OCR B
Pitch
10cpi, 12cpi, 15cpi, Prop. (Prop)
Condensed (Ver‐
smald)
Off (Uit), On (Aan)
T.Margin (Boven‐
marge)
0,40 ... 0,50 ... 1,50inch in stapjes van 0,05 inch
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 87
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Text (AantRegel)
1 ... 66 ... 81Lines (Regels)
CGTable (Kar Tab)
PcUSA, Italic, PcMultilin, PcPortugue, PcCanFrenc, PcNordic, PcTurkish2, PcIcelandic,
PcE.Europe, BpBRASCII, BpAbicomp, Roman-8, PcEur858, ISO Latin1, 8859-15ISO
Country (Land)
USA (VS), France (Frankrijk), Germany (Duitsland), UK (Engeland), Denmark (Denemarken),
Sweden (Zweden), Italy (Italië), Spain1 (Spanje-1), Japan, Norway (Noorwegen), Denmark2
(Denemarken-2), Spain2 (Spanje-2), LatinAmeric (Latijns Amerika)
Auto CR (Autom. CR)
On (Aan), Off (Uit)
Auto LF (Autom. LF)
Off (Uit), On (Aan)
Bit Image
Dark (Donker), Light (Licht), BarCode
ZeroChar (Vorm 0
(nul))
0 (of het nulteken met een deelteken)
Font
Hier selecteert u het lettertype.
Pitch
Hier selecteert u de tekenbreedte (de horizontale afstand) van het lettertype met een vaste
tekenbreedte, gemeten in cpi (tekens per inch). U kunt ook proportionele afstand selecteren.
Condensed (Versmald)
Hiermee schakelt u versmald afdrukken in of uit.
T.Margin (Bovenmarge)
Hiermee kunt u de afstand van de bovenzijde van de pagina naar de basislijn van de eerste afdrukbare
regel opgeven. De afstand wordt aangegeven in inches. Hoe kleiner de waarde, des te dichter bevindt
de afdrukbare regel zich bij de bovenzijde.
Text (AantRegel)
Hier geeft u de lengte van de pagina op in regels. Bij deze optie wordt aangenomen dat een regel 1 pica
(1/6 inch) is. Als u de instelling Orientation (Oriëntatie), Page Size (Paginaformaat), of
T.Margin (Bovenmarge) wijzigt, wordt de instelling voor paginalengte automatisch teruggezet
naar de standaardwaarde voor elk papierformaat.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 88
CGTable (Kar Tab)
Met deze optie kunt u de tabel voor grafische of cursieve tekens selecteren. De grafische tabel bevat
grafische tekens voor het afdrukken van regels, hoeken, gearceerde gebieden, internationale tekens,
Griekse tekens en wiskundige tekens. Als u Italic selecteert, wordt de bovenste helft van de
tekentabel gedefinieerd als cursieve tekens.
Country (Land)
Met deze optie kunt u een van de dertien internationale tekensets selecteren. Zie de Handleiding bij de
lettertypen voor voorbeelden van de tekens in de tekenset voor elk land.
Auto CR (Autom. CR)
Hier wordt aangegeven of de printer een bewerking voor een regelterugloop/regelinvoer (CR-LF)
uitvoert wanneer de afdrukpositie de rechtermarge overschrijdt. Als u Off (Uit) selecteert, drukt de
printer tekens die de rechtermarge overschrijden niet af en wordt er geen regelterugloop uitgevoerd
tot een teken voor een regelterugloop wordt ontvangen. Deze functie wordt in de meeste toepassingen
automatisch verwerkt.
Auto LF (Autom. LF)
Als u Off (Uit) selecteert, verzendt de printer geen opdracht voor een automatische regelinvoer
(LF) voor elke regelterugloop (CR). Is On (Aan) geselecteerd, dan wordt een opdracht voor een
regelinvoer verzonden voor elke regelterugloop. Selecteer On (Aan) als de tekstregels elkaar
overlappen.
Bit Image
De printer kan de grafische dichtheden emuleren die zijn ingesteld met de printeropdrachten. Als u
Dark (Donker) selecteert, is de dichtheid van de bitafbeelding hoog. Als u Light (Licht)
selecteert, dan is de dichtheid van de bitafbeelding laag.
Als u BarCode selecteert, zet de printer bitafbeeldingen om in streepjescodes door automatisch
verticale ruimten tussen punten in te vullen. Zo krijgt u ononderbroken verticale regels die kunnen
worden gelezen door een streepjescodelezer. In deze modus wordt de af te drukken afbeelding
verkleind. Er kan dan enige vervorming optreden wanneer u bitafbeeldingen afdrukt.
ZeroChar (Vorm 0 (nul))
Hier geeft u aan of de printer een nul met of zonder deelteken moet afdrukken.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 89
I239X Menu (Menu I239X)
De modus I239X emuleert IBM
®
2390/2391 Plus-opdrachten.
Deze instellingen zijn alleen beschikbaar wanneer de modus I239X is ingeschakeld.
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Font
Courier, Prestige, Gothic, Orator, Script, Presentor, Sans serif
Pitch
10cpi, 12cpi, 15cpi, 17cpi, 20cpi, 24cpi, Prop. (Prop)
Code Page
437, 850, 858, 860, 863, 865
T.Margin (Boven‐
marge)
0,30 ... 0,40 ...1,50inch in stappen van 0,05 inch
Text (AantRegel)
1 ... 67 ... 81Lines (Regels)
Auto CR (Autom. CR)
Off (Uit), On (Aan)
Auto LF (Autom. LF)
Off (Uit), On (Aan)
Alt. Graphics (Alt gra‐
fisch)
Off (Uit), On (Aan)
Bit Image
Dark (Donker), Light (Licht)
ZeroChar (Vorm 0
(nul))
0 (of het nulteken met een deelteken)
CharacterSet (Karak‐
terset)
1, 2
Font
Hier selecteert u het lettertype.
Pitch
Hier selecteert u de tekenbreedte (de horizontale afstand) van het lettertype met een vaste
tekenbreedte, gemeten in cpi (tekens per inch). U kunt ook proportionele afstand selecteren.
Code Page
Hier selecteert u de karaktertabellen. Karaktertabellen bevatten de karakters en tekens die in
verschillende talen worden gebruikt. De printer drukt tekst af op basis van de geselecteerde
karaktertabel.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 90
T.Margin (Bovenmarge)
Hiermee kunt u de afstand van de bovenzijde van de pagina naar de basislijn van de eerste afdrukbare
regel opgeven. De afstand wordt aangegeven in inches. Hoe kleiner de waarde, des te dichter bevindt
de afdrukbare regel zich bij de bovenzijde.
Text (AantRegel)
Hier geeft u de lengte van de pagina op in regels. Bij deze optie wordt aangenomen dat een regel 1 pica
(1/6 inch) is. Als u de instelling Orientation (Oriëntatie), Page Size (Paginaformaat), of
T.Margin (Bovenmarge) wijzigt, wordt de instelling voor paginalengte automatisch teruggezet
naar de standaardwaarde voor elk papierformaat.
Auto CR (Autom. CR)
Hier wordt aangegeven of de printer een bewerking voor een regelterugloop/regelinvoer (CR-LF)
uitvoert wanneer de afdrukpositie de rechtermarge overschrijdt. Als deze instelling is uitgeschakeld,
drukt de printer tekens die de rechtermarge overschrijden niet af en wordt er geen regelterugloop
uitgevoerd tot een teken voor een regelterugloop wordt ontvangen. Deze functie wordt in de meeste
toepassingen automatisch verwerkt.
Auto LF (Autom. LF)
Als u Off (Uit) selecteert, verzendt de printer geen opdracht voor een automatische regelinvoer
(LF) voor elke regelterugloop (CR). Is On (Aan) geselecteerd, dan wordt een opdracht voor een
regelinvoer verzonden voor elke regelterugloop. Selecteer On (Aan) als de tekstregels elkaar
overlappen.
Alt. Graphics (Alt grafisch)
Hiermee schakelt u deze optie in of uit.
Bit Image
De printer kan de grafische dichtheden emuleren die zijn ingesteld met de printeropdrachten. Als u
Dark (Donker) selecteert, is de dichtheid van de bitafbeelding hoog. Als u Light (Licht)
selecteert, dan is de dichtheid van de bitafbeelding laag.
Als u BarCode selecteert, zet de printer bitafbeeldingen om in streepjescodes door automatisch
verticale ruimten tussen punten in te vullen. Zo krijgt u ononderbroken verticale regels die kunnen
worden gelezen door een streepjescodelezer. In deze modus wordt de af te drukken afbeelding
verkleind. Er kan dan enige vervorming optreden wanneer u bitafbeeldingen afdrukt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 91
ZeroChar (Vorm 0 (nul))
Hier geeft u aan of de printer een nul met of zonder deelteken moet afdrukken.
CharacterSet (Karakterset)
Hier selecteert u karaktertabel 1 of 2.
Password Config Menu (Menu Wachtwoord)
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Password Config
(Wachtwoord con‐
fig.)
*
-
Limitation (Beper‐
king)
Disable (Uitschakelen), Interface, Config (Configureren), All (Alles)
*
Het standaardwachtwoord is leeg. U kunt maximaal 20 tekens invoeren voor het wachtwoord.
Password Config (Wachtwoord config.)
Hiermee wijzigt u het wachtwoord. Voer eerst het oude wachtwoord in en vervolgens tweemaal het
nieuwe wachtwoord.
Druk voor het invoeren van het wachtwoord op d Omlaag of u Omhoog om het teken te selecteren
en druk op r Rechts om het teken vast te leggen. Wanneer alle tekens zijn vastgelegd, drukt u op de
OK-toets.
Opmerking:
Neem contact op met uw leverancier als u uw wachtwoord bent vergeten. Let erop dat wanneer het
wachtwoord is geïnitialiseerd, de instellingen en gegevens die op de printer zijn opgeslagen, worden
gewist. Afhankelijk van uw omgeving, dienen instellingen, zoals netwerkverbindingsinstellingen,
mogelijk opnieuw te worden gemaakt. Wij raden u aan om een notitie of backup te maken van de
benodigde gegevens en instellingsinformatie.
Limitation (Beperking)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 92
Hiermee wijzigt u het beperkingenbereik. Wanneer Interface wordt geselecteerd, is het
wachtwoord nodig om de instellingen in de menu's USB en Netwerk te kunnen wijzigen. Wanneer
Config (Configureren) is geselecteerd, is het wachtwoord nodig om de instellingen in de menu's
Quick Print JobMenu (Menu Snelafdruk) ofConfidentialJobMenu (Menu
Vertrouwelijk) te wijzigen of om de instellingen van alle menu's te wijzigen. Wanneer All
(Alles) is geselecteerd, is het wachtwoord nodig om de instellingen in de menu's Quick Print
JobMenu (Menu Snelafdruk) ofConfidentialJobMenu (Menu Vertrouwelijk) te wijzigen
of om de instellingen van alle items in alle menu's te wijzigen. Voordat u de instelling wijzigt, moet u
het wachtwoord invoeren dat is ingesteld bij de instelling Password Config (Wachtwoord
config.).
Energy Saver Menu (Menu Energiebesparing)
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Time to Sleep (Tijd
slaapstand)
1Min (Min.), 3Min (Min.), 5Min (Min.), 15Min (Min.), 30Min (Min.), 60Min (Min.), 120Min (Min.)
Deep Sleep Mode (Die‐
pe slaapstand)
On (Aan), Off (Uit)
Power Off Timer (Uit‐
schakeltimer)
*
On (Aan), Off (Uit)
Time to Off (Tijd tot uit‐
schakelen)
*
120Min (Min.), 180Min (Min.), 240Min (Min.), 360Min (Min.), 480Min (Min.)
*
Uitsluitend voor EU-modellen
Time to Sleep (Tijd slaapstand)
Hiermee bepaalt u na hoeveel tijd de printer in sluimerstand of diepe slaapstand gaat als er geen enkele
knop wordt ingedrukt en er geen taken zijn om af te drukken.
Deep Sleep Mode (Diepe slaapstand)
Wanneer deze instelling is ingesteld op On (Aan), schakelt de printer naar de diepe slaapstand op het
aangegeven tijdstip in de Time to Sleep (Tijd slaapstand) instelling als de printer niet wordt
bediend of geen taken ontvangt. In de diepe slaapstand gaat de Actief / Slaapstand toets branden en
meer stroom wordt bespaard dan in de slaapstand.
Opmerking:
De printer gaat niet in de diepe slaapstand in de volgende gevallen:
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 93
- PS3 is geselecteerd in Network (Netwerk) van Emulation Menu (Menu Emulatie).
- MS Network is ingesteld op On (Aan) in Network Menu (Menu Netwerk).
Om de diepe slaapstand te verlaten, drukt u op de Actief / Slaapstand toets. De printer herstelt
automatisch als deze een afdruktaak ontvangt.
Power Off Timer (Uitschakeltimer) (Modus uitgeschakeld) (Uitsluitend voor EU modellen)
Wanneer deze instelling is ingesteld op On (Aan), schakelt de printer automatisch uit op het
aangegeven tijdstip in de Time to Off (Tijd tot uitschakelen) instelling. De printer gaat niet
in de modus uitgeschakeld bij het ontvangen of versturen van gegevens.
De printer komt uit de uitgeschakelde modus als de aan/uit-schakelaar aan staat.
Time to Off (Tijd tot uitschakelen) (Uitsluitend voor EU-modellen)
Hiermee bepaalt u na hoeveel tijd de printer in de modus uitgeschakeld gaat als er geen enkele knop
wordt ingedrukt en er geen taken zijn om af te drukken.
Opmerking:
U kunt de tijd aanpassen voordat het stroombeheer wordt toegepast. Elke verhoging heeft invloed op de
energiedoeltreffendheid van het product. Denk aan het milieu voordat u een wijziging toepast.
Support Menu (Menu Support)
Ga naar de SUPPORT MODE (ONDERSTEUNINGSMODUS) door te drukken op de toets d Omlaag
terwijl u de printer aanzet, om de menu´s Support Menu (Menu Support) en Printer Adjust
Menu (Menu Printer Aanp.) te laten verschijnen.
c
Belangrijk:
Wanneer u het CompactFlash-geheugen formatteert of gegevens verwijdert, moet u de
interfacekabels losmaken en geen bestanden afdrukken.
Support StatusSheet
Drukt een vel af met informatie over de instellingen van Support Menu (Menu Support) en
Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.).
Format CompactFlash (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Hiermee formatteert u het CompactFlash-geheugen als dit in de printer is geïnstalleerd.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 94
Format PS3 CompactFlash (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Hiermee formatteert u het deel van het CompactFlash-geheugen waarin PostScript-gegevens zijn
opgeslagen als dit geheugen in de printer is geïnstalleerd.
Delete All CompactFlash Data (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Hiermee verwijdert u alle gegevens uit het CompactFlash-geheugen als dit in de printer is
geïnstalleerd.
Extend Print Area
Maakt het maximale afdrukgebied groter volgens de afgedrukte gegevens.
Printer MIBv1 Mode
Gebruikt MIBv1als een beleidsregeldefinitie en meldt de printerinformatie aan de SNMP manager.
Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.)
Ga naar de SUPPORT MODE (ONDERSTEUNINGSMODUS) door te drukken op de toets d Omlaag
terwijl u de printer aanzet, om het menu Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.) te laten
verschijnen.
Opmerking:
Dit menu heeft een speciale functie. U hoeft het niet te wijzigen voor normaal gebruik.
De instellingen in het menu kunnen invloed hebben op de resterende levensduur van
verbruiksgoederen of onderhoudsdelen.
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Plain
0 , 1
Preprinted
0 , 1
Letterhead
0 , 1
Recycled
0 , 1
Color
0 , 1
Special
0 , 1, 2
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 95
Feed Offset
-3.5 ... 0.0 ... 3.5 mm in stapjes van 0,5 mm
Scan Offset
Feed Offset2
Scan Offset2
FeedOffsetMP
ScanOffsetMP
FeedOffsetC1
ScanOffsetC1
FeedOffsetC2
ScanOffsetC2
FeedOffsetC3
*
ScanOffsetC3
*
FeedOffsetC4
*
ScanOffsetC4
*
TR Plain1
1 ... 6 ... 16
TR Plain2
TR SemiThk
TR Labels
TR Thick
TR ExtraThck
TR Thick3
TR Envelope
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 96
Temp Plain1
-9 ... 0 ... 9
Temp Plain2
Temp SemiThk
Temp Labels1
Temp Thick
Temp ExtraThck
Temp Thick3
Temp Envelope
Highland
0, 2, 4, 6
BTR Cleaning -
Dev Refresh -
Toner Refresh -
Noise Level
0 ... 3 ... 7
Mono DiagnosisSht -
*
Uitsluitend beschikbaar voor AL-M400 Series.
Plain, Preprinted, Letterhead, Recycled, Color, Special
Past de afdrukkwaliteit aan volgens het papiersoort. Selecteer 0 wanneer een dun papiersoort is
geselecteerd.
Om af te drukken met Thick3 papier (stijf, soepel op het oppervlak en meer dan 279 mm verticaal),
selecteert u 2 voor Special in dit menu, en Special (Speciaal) bij Paper Type (Papiertype) op de
printerdriver. Dubbelzijdig afdrukken is echter niet beschikbaar bij deze instellingen en het
aanvoeren van het papier kost meer tijd.
Feed Offset
Past de verticale positie waarin het afdrukken wordt gestart, aan. De positie gaat omlaag op het vel als
de waarde toeneemt. Deze instelling wordt gebruikt bij afdrukken op één zijde of afdrukken op de
eerste pagina bij dubbelzijdig afdrukken.
Scan Offset
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 97
Past de horizontale positie waarin het afdrukken wordt gestart, aan. De positie gaat naar rechts op het
vel als de waarde toeneemt. Deze instelling wordt gebruikt bij afdrukken op één zijde of afdrukken op
de eerste pagina bij dubbelzijdig afdrukken.
Feed Offset2
Past de verticale positie waarin het afdrukken wordt gestart, aan. De positie gaat omlaag op het vel als
de waarde toeneemt. Deze instelling wordt gebruikt bij afdrukken op de achterkant van het papier bij
dubbelzijdig afdrukken.
Scan Offset2
Past de horizontale positie waarin het afdrukken wordt gestart, aan. De positie gaat naar rechts op het
vel als de waarde toeneemt. Deze instelling wordt gebruikt bij afdrukken op de achterkant van het
papier bij dubbelzijdig afdrukken.
FeedOffsetMP, FeedOffsetC1, FeedOffsetC2, FeedOffsetC3 (Uitsluitend voor AL-M400
Series), FeedOffsetC4 (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Past de verticale positie waarin het afdrukken wordt gestart, aan. De positie gaat omlaag op het vel als
de waarde toeneemt. Deze instelling wordt gebruikt wanneer het afdrukpapier wordt aangevoerd
vanaf de MP-lade, C1, C2, C3 of C4.
ScanOffsetMP, ScanOffsetC1, ScanOffsetC2, ScanOffsetC3 (Uitsluitend voor AL-M400
Series), ScanOffsetC4 (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Past de verticale positie waarin het afdrukken wordt gestart, aan. De positie gaat naar rechts op het vel
als de waarde toeneemt. Deze instelling wordt gebruikt wanneer het afdrukpapier wordt aangevoerd
vanaf de MP-lade, C1, C2, C3 of C4.
TR Plain1, TR Plain2, TR SemiThk, TR Labels, TR Thick, TR ExtraThck, TR Thick3, TR
Envelope
Past de dichtheid of beeldgranulariteit aan voor Plain1, Plain2, Semi-dik, Etiketten, Dik, Extra dik,
Thick3, Envelop, Briefkaart. De instelling wordt donkerder als de waarde toeneemt.
TEMP Plain1, TEMP Plain2, TEMP SemiThk, TEMP Labels, TEMP Thick, TEMP ExtraThck,
TEMP Thick3, TEMP Envelope
Past de fixeertemperatuur aan voor Plain1, Plain2, Semi-dik, Etiketten, Dik, Extra dik, Thick3,
Envelop, Briefkaart. De instelling wordt heter als de waarde toeneemt. Let erop dat het omkrullen van
de afdrukken kan toenemen als de waarde hoger wordt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 98
Highland
Pas deze instelling aan als er zwarte stippen verschijnen op de afgedrukte pagina wanneer u de printer
gebruikt bij locaties met grote hoogtes. Zie onderstaande tabel en selecteer een geschikte waarde
volgens de locatie waar de printer wordt gebruikt.
Waarde Hoogte
00 m
2 1000 m
4 2000 m
6 3000 m
BTR Cleaning
Reinigt de doorvoerrol. Dit kan vlekken uitschakelen die op de achterkant van afgedrukte
papierdocumenten verschijnen. Schakel de printer niet uit tot het LCD-paneel Ready (Gereed)
weergeeft.
Dev Refresh
Mengt de ontwikkelaar tot deze gelijkmatig wordt verspreid. Dit kan lekken voorkomen bij het
afdrukken van afbeeldingen met een lage dichtheid. Schakel de printer niet uit tot het LCD-paneel
Ready (Gereed) weergeeft.
Toner Refresh
Verwijdert verslechterde toner. Als de volgende problemen zijn opgetreden bij het afdrukken op
documenten met een lage densiteit, kan dit de afdrukken verbeteren.
- er valt toner in de printer of op het papier
- vervaging (toner hecht zich aan het gehele oppervlak van het papier)
Schakel de printer niet uit tot het LCD-paneel Ready (Gereed) weergeeft.
Noise Level
Past de beeldgradatie aan. De beeldgradatie wordt beter naarmate de waarde toeneemt, maar de
beelgranuliteit wordt slechter.
Mono DiagnosisSht
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 99
Drukt een geheel zwart vel papier af wat een monochroomdiagnose wordt genoemd. Met het
monochroomvel kunt u de afdruk controleren op vervaging of vuil.
Bookmark Menu (Menu Bladwijzers)
Het Menu Bladwijzers verschijnt wanneer u op OK toets drukt als het LCD-paneel Ready (Gereed)
weergeeft.
Het Bookmark Menu (Menu Bladwijzers) bevat de items waaraan u een bladwijzer hebt gekoppeld. U
kunt deze instellingen nu snel selecteren.
De volgende menu's hebben standaard een bladwijzer.
Reset Menu (Menu Reset)
MP Tray Size (Formaat MP-lade)
System Information (Systeeminformatie)
Zie “Menu's registreren als bladwijzer” op pagina 64 voor meer informatie.
Status- en foutberichten
Dit gedeelte bevat een lijst met foutberichten die op het display verschijnen. Elk bericht wordt kort
beschreven en er worden suggesties gegeven voor probleemoplossing. Niet elk bericht op het display
geeft een probleem aan. Wanneer de
markering rechts van het waarschuwingsbericht wordt
weergegeven, zijn er meerdere waarschuwingen opgetreden. Op het display worden ook de resterende
levensduur van de verbruiksmaterialen en de beschikbare papierformaten weergegeven.
Adjusting Printer (Regulering printer)
Wacht een paar minuten. Open of sluit de kleppen niet en zet de printer niet uit tot dit bericht
verdwijnt.
Bookmark Failed (Bladwijzer mislukt)
Het geselecteerde menu kan niet worden geregistreerd als bladwijzer. Niet bij alle menu's is een
bladwijzer mogelijk.
Bookmark Registered (Bladwijzer geregistreerd)
Het geselecteerde menu is geregistreerd als bladwijzer.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 100
Cancel All Print Job (Annuleer afdruktaken)
Alle afdruktaken in het printergeheugen worden geannuleerd, waaronder de taken die momenteel
worden ontvangen of afgedrukt. Dit bericht verschijnt wanneer Cancel All Jobs (Alle taken
annuleren) is geselecteerd op het bedieningspaneel.
Cancel Print Job (Afdruktaak annuleren)
De printer annuleert de aangegeven afdruktaak en de huidige afdruktaak. Dit bericht verschijnt
wanneer Cancel Job (Taak annuleren) is geselecteerd nadat u aangeeft welk bestand moet
worden geannuleerd op het bedieningspaneel.
Can't Print (Kan niet printen)
De afdrukgegevens zijn verwijderd omdat deze onjuist zijn.
Controleer of het juiste papierformaat en de juiste printerdriver worden gebruikt.
Can't Print Duplex (Duplex niet mogelijk)
Er hebben zich problemen voorgedaan tijdens het dubbelzijdig afdrukken. Controleer of het
papiertype en het papierformaat geschikt zijn voor de duplexeenheid. Het is ook mogelijk dat er
verkeerde instellingen zijn opgegeven voor de gebruikte papierbron. Als u op de toets OK drukt, wordt
de rest van de taak op slechts één zijde van het papier afgedrukt. Zie “Afdrukken annuleren” op
pagina 116 voor het annuleren van de afdruktaak.
Can't Use Bookmark (Kan bladwijzer niet gebruiken)
Het geregistreerde menu kan niet worden gebruikt, doordat het menu is uitgeschakeld door
aanpassing van bepaalde instellingen na registratie van het menu.
Cassette Error 001 (Storing lade 001), Cassette2 Error 002 (Storing lade2 002), Cassette3
Error 003 (Storing lade3 003) (Uitsluitend voor AL-M400 Series), Cassette4 Error 004 (Storing
lade4 004) (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
De verkeerde cassette is geïnstalleerd Zet de printer uit, verwijder de cassette en zet de printer weer
aan.
CF CHECK (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Het CompactFlash-geheugen wordt gecontroleerd.
Check Paper Size (Controleer formaat)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 101
Het ingestelde papierformaat verschilt van het formaat van het papier in de printer. Controleer of de
opgegeven papierbron papier van het juiste formaat bevat.
Voor het wissen van het waarschuwingsbericht, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing
wissen) in het Reset Menu (Menu Reset) van het bedieningspaneel. Zie “Menu's van het
bedieningspaneel openen” op pagina 63 voor meer informatie.
Check Paper Type (Contr. papiersoort)
Het papier in de printer komt niet overeen met de ingestelde papiersoort in de printerdriver. Alleen
papier dat overeenkomt met de ingestelde papiersoort wordt voor afdrukken gebruikt.
Voor het wissen van het waarschuwingsbericht, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing
wissen) in het Reset Menu (Menu Reset) van het bedieningspaneel. Zie “Menu's van het
bedieningspaneel openen” op pagina 63 voor instructies.
Clear Paper Jam wwww (Verhelp papierstoring wwww)
De locatie waar de papierstoring is opgetreden wordt weergegeven bij WWWWW. WWWWW geeft de locatie
van de fout weer.
Als het papier gelijktijdig op twee of meer locaties vastloopt, worden de betreffende locaties allemaal
weergegeven.
Zie “Papierstoringen verhelpen” op pagina 143 voor details over het verwijderen van
papierstoringen.
Close Cover wwww (Sluit klep wwww)
De aangegeven klep (wwww) sluit niet goed. Open en sluit de klep.
Dit waarschuwingsbericht kan ook verschijnen wanneer de fotogeleidingseenheid niet in de printer is
geïnstalleerd.
Collate Disabled (Verzamel uitgesch.)
Het is vanwege een gebrek aan RAM-geheugen niet meer mogelijk om het aantal exemplaren voor de
afdruk op te geven. Druk één exemplaar per keer af als dit foutbericht verschijnt.
Voor het wissen van het waarschuwingsbericht, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing
wissen) in het Reset Menu (Menu Reset) van het bedieningspaneel. Zie “Menu's van het
bedieningspaneel openen” op pagina 63 voor instructies.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 102
CompactFlash Error (Fout CompactFlash) (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Het geïnstalleerde CompactFlash-geheugen wordt niet door de printer ondersteund of u hebt No
(Nee)toen Format Required werd weergegeven op het bedieningspaneel. Schakel de printer uit en
verwijder het CompactFlash-geheugen. Selecteer Yes (Ja) als op het display Format Required
wordt weergegeven.
CompactFlash Full (CompactFlash vol) (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Het optionele CompactFlash-geheugen is vol en u kunt geen gegevens meer opslaan. Verwijder
gegevens die u niet meer nodig hebt uit het CompactFlash-geheugen. Voor het wissen van het
waarschuwingsbericht, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing wissen) in het Reset Menu
(Menu Reset) van het bedieningspaneel. Zie “Menu's van het bedieningspaneel openen” op
pagina 63 voor meer informatie over het openen van de menu's.
Cooling Down (Afkoelen...)
De printer staat af te koelen. Dit is geen foutbericht en verdwijnt vanzelf weer.
Correct time using Time Setting (Tijd corrigeren met instelling Tijd)
De huidige tijdinstelling is gewist, doordat de voedingskabel lang niet aangesloten is geweest. Om dit
waarschuwingsbericht te wissen, selecteert u Time Setting (Tijd) in het Clock Menu (Menu
Klok) en specificeert u de huidige datum en tijd.
Duplex Memory Overflow (Duplexgeheugen vol)
Er is onvoldoende geheugen beschikbaar voor dubbelzijdig afdrukken. Er wordt op één zijde van de
pagina afgedrukt. Volg de onderstaande instructies om dit probleem op te lossen.
Indien Off (Uit) is geselecteerd als de Auto Cont instelling op het Setup Menu (Menu Setup)
van het bedieningspaneel, drukt u op de OK toets om de achterkant van het volgende vel af te drukken,
of om de afdruktaak te annuleren. Zie “Afdrukken annuleren” op pagina 116 voor het annuleren van
de afdruktaak.
Als On (Aan) is geselecteerd als de Auto Cont instelling op het Setup Menu (Menu Setup) van het
bedieningspaneel, wordt het afdrukken na een bepaalde periode automatisch hervat.
Feed Roller C1 Needed Soon (Bijna toevoerrol C1 nodig), Feed Roller C2 Needed Soon (Bijna
toevoerrol C2 nodig), Feed Roller C3 Needed Soon (Bijna toevoerrol C3 nodig) (Uitsluitend
voor AL-M400 Series), Feed Roller C4 Needed Soon (Bijna toevoerrol C4 nodig)
(Uitsluitend
voor AL-M400 Series)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 103
Dit bericht geeft aan dat de toevoerrol C1, C2, C3 of C4 bijna versleten is. U kunt blijven afdrukken
totdat het Replace Feed Roller C1 (Vervang toevoerrol C1), Replace Feed Roller C2
(Vervang toevoerrol C2), Replace Feed Roller C3 (Vervang toevoerrol C3), of
Replace Feed Roller C4 (Vervang toevoerrol C4) bericht verschijnt.
Voor het wissen van het waarschuwingsbericht en om door te gaan met afdrukken, selecteert u Clear
All Warnings (Wis waarschuwingen) in het Reset Menu (Menu Reset) van het
bedieningspaneel. Zie “Menu's van het bedieningspaneel openen” op pagina 63 voor meer informatie
over het openen van de menu's.
Form Feed (Doorvoer)
De printer voert papier uit vanwege een gebruikersverzoek. Dit bericht wordt weergegeven als u één
keer op de Pauze/Doorgaan toets drukt om de printer offline te plaatsen en vervolgens OK langer
dan 2 seconden ingedrukt houdt om geen doorvoercommando te ontvangen.
Format Required (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Het geïnstalleerde CompactFlash-geheugen moet worden geformatteerd om het in de printer te
kunnen gebruiken. Selecteer Yes (Ja) als u het geheugen wilt formatteren en selecteer No (Nee) als
u het formatteren wilt annuleren. Als u No (Nee), wordt CompactFlash Error (Fout
CompactFlash) weergegeven en kunt u het geheugen niet gebruiken voor de printer. Schakel de
printer in dit geval uit en verwijder het CompactFlash-geheugen.
Formatting CF (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Het CompactFlash-geheugen wordt geformatteerd.
Fuser Needed Soon (Bijna fixeereenheid nodig) (Uitsluitend voor AL-M300 Series)
Dit bericht geeft aan dat de fixeereenheid bijna versleten is. U kunt blijven afdrukken totdat het
foutbericht Replace Fuser (Vervang fixeereenh.) wordt weergegeven.
Om dit waarschuwingsbericht te wissen en verder te gaan met afdrukken, selecteert u Clear All
Warnings (Wis waarschuwingen) op het Reset Menu (Menu Reset) van het bedieningspaneel.
Zie “Menu's van het bedieningspaneel openen” op pagina 63 voor meer informatie over het openen
van de menu's.
Image Optimum (Optimale afbeelding)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 104
Er is onvoldoende geheugen om de pagina af te drukken met de opgegeven afdrukkwaliteit. De
afdrukkwaliteit wordt automatisch verminderd zodat het afdrukken kan worden voortgezet. Als de
afdrukkwaliteit niet acceptabel is, kunt u de pagina vereenvoudigen door het aantal afbeeldingen te
beperken of door het aantal en de grootte van lettertypen te verminderen.
Voor het wissen van het waarschuwingsbericht, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing
wissen) in het Reset Menu (Menu Reset) van het bedieningspaneel. Zie “Menu's van het
bedieningspaneel openen” op pagina 63 voor meer informatie.
U moet mogelijk het printergeheugen uitbreiden om met de gewenste afdrukkwaliteit te kunnen
afdrukken. Zie “Geheugenmodule” op pagina 123 voor meer informatie over het toevoegen van
geheugen.
Install Fuser (Plaats fixeereenheid) (Uitsluitend voor AL-M300 Series)
De fixeereenheid is niet op de printer geïnstalleerd. Installeer de fixeereenheid. Raadpleeg voor details
de instructies die meegeleverd zijn bij de fixeereenheid.
!
Let op:
Wanneer de printer in gebruik is, kan de fixeereenheid zeer warm worden. Als u een van deze delen
moet aanraken, zet u de printer uit en moet u het apparaat eerst 40 minuten laten afkoelen.
Install Maintenance Unit (Onderhoudseenheid installeren) (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
De onderhoudseenheid is niet op de printer geïnstalleerd. Installeer de onderhoudseenheid.
Raadpleeg voor details de instructies die meegeleverd zijn bij de onderhoudseenheid.
!
Let op:
Wanneer de printer in gebruik is, kan de fixeereenheid zeer warm worden. Als u een van deze delen
moet aanraken, zet u de printer uit en moet u het apparaat eerst 40 minuten laten afkoelen.
Install Photoconductor (Plaats fotoconductor)
De fotogeleidingseenheid is niet op de printer geïnstalleerd. Installeer de fotogeleidingseenheid.
Raadpleeg voor details de instructies die meegeleverd zijn bij de fotogeleidingseenheid.
Install Toner Cartridge (Plaats imaging cart.)
De tonercassette is niet op de printer geïnstalleerd.
Installeer de tonercassette. Zie “Verbruiksgoederen en printeronderdelen vervangen” op pagina 131
voor meer informatie.
Invalid Data (Ongeldige gegevens)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 105
Het spoolbestand van de driver is verwijderd tijdens het afdrukken of er is een probleem met de
gegevens. Druk op de OK toets om de fout te wissen.
Invalid PS3 (Verkeerde PS3) (Uitsluitend voor AL-M300 Series)
Er zijn fouten in de ROM-module. Schakel de printer uit en neem contact op met de leverancier.
Maintenance Unit Needed Soon (Bijna onderhouds- eenheid nodig) (Uitsluitend voor
AL-M400 Series)
Dit bericht geeft aan dat de onderhoudseenheid bijna versleten is. U kunt doorgaan met afdrukken tot
het Replace Maintenance Unit (Vervang onderhoudseenheid) bericht verschijnt. Voor het
wissen van dit waarschuwingsbericht en het doorgaan met afdrukken, selecteert u Clear All
Warnings (Wis waarschuwingen) in het Reset Menu (Menu Reset) van het bedieningspaneel.
Zie “Menu's van het bedieningspaneel openen” op pagina 63 voor meer informatie over het openen
van de menu's.
Manual Feed ssss (Handinvoer ssss) (Uitsluitend voor AL-M300 Series)
De modus voor handmatige invoer is ingeschakeld voor de huidige afdruktaak. Zorg ervoor dat het
papierformaat dat wordt aangegeven door ssss is geladen en druk vervolgens op de OK toets.
Memory Overflow (Geheugenoverloop)
Er is onvoldoende geheugen beschikbaar voor het uitvoeren van de huidige taak. Druk op de OK toets
op het bedieningspaneel om door te gaan met afdrukken of om de afdruktaak te annuleren. Zie
“Afdrukken annuleren” op pagina 116 voor het annuleren van de afdruktaak.
Need Memory (Te weing geheugen)
De printer beschikt over onvoldoende geheugen om de huidige taak te voltooien.
Voor het wissen van het waarschuwingsbericht, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing
wissen) in het Reset Menu (Menu Reset) van het bedieningspaneel. Zie “Menu's van het
bedieningspaneel openen” op pagina 63 voor meer informatie.
Als u wilt voorkomen dat dit probleem opnieuw optreedt, voegt u meer geheugen toe aan de printer
zoals beschreven bij “Geheugenmodules” op pagina 215. U kunt u ook de afdrukresolutie
verminderen.
No trays available Cancel the job (Geen laden besch. Annuleer de taak.)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 106
Alle MP Tray AutoSel (Aut. sel. Std Papierbak), Cassette1 AutoSel (Aut. sel.
lade1), Cassette2 AutoSel (Aut. sel. lade2), Cassette3 AutoSel (Aut. sel.
lade3), en Cassette4 AutoSel (Aut. sel. lade4) instellingen in Tray Menu (Menu
Papierbak) zijn ingesteld op Off (Uit), waardoor de printer geen papier kan aanvoeren. Druk op
de W Pauze/Doorgaan toets om de afdruktaak te annuleren. Om door te gaan met afdrukken dient
u de papierbron op het printerstuurprogramma te specificeren of de bovenstaande instellingen in te
stellen in Tray Menu (Menu Papierbak) op On (Aan).
Option Unit Error yyy (Fout optie-eenh. yyy)
De printer herkent het geïnstalleerde optionele product niet. Verwijder het optionele product en
plaats deze opnieuw.
Paper Out tttt sssss (Papier op tttt sssss)
De opgegeven papierbron bevat geen papier (tttt). Plaats papier met het formaat (sssss) in de
papierbron.
Paper Set tttt pppp (Papierfmt tttt pppp)
Het papier dat is geladen in de aangegeven papierbron (tttt) komt niet overeen met het vereiste
papiersoort. (pppp). Vervang het geladen papier voor het juiste papiersoort en druk op de OK toets om
door te gaan met afdrukken of om de afdruktaak te annuleren. Zie “Afdrukken annuleren” op
pagina 116 voor het annuleren van de afdruktaak.
Als u het papier niet vervangt en op de OK toets drukt, zal de printer afdrukken op het geladen papier
ook al komt dit niet overeen met het vereiste papiersoort.
Paper Set tttt sssss (Papierfmt tttt sssss)
Het formaat van het papier in de opgegeven papierbron (tttt) komt niet overeen met het vereiste
papierformaat (sssss). Vervang het geladen papier voor papier van het juiste formaat en druk op de
OK toets om door te gaan met afdrukken of om de afdruktaak te annuleren. Zie “Afdrukken
annuleren” op pagina 116 voor het annuleren van de afdruktaak.
Als u het papier niet vervangt en op de OK toets drukt, zal de printer afdrukken op het geladen papier
ook al komt dit niet overeen met het vereiste formaat.
Paper Set tttt ssss1 or ssss2 (Papierfmt tttt ssss1 of ssss2)
Dit bericht verschijnt in de volgende situaties:
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 107
- A4/LT Auto Switching (Aut. schakelen A4/LT) in het Setup Menu (Menu Setup) is
ingesteld op On (Aan)
- bij het afdrukken van een taak die is gespecificeerd als A4 in de printerdriver, is er geen papierbron
die is ingesteld als A4 of als LT (ander formaat voor A4) in de Tray Menu (Menu Papierbak)
- bij het afdrukken van een taak die is gespecificeerd als lettergrootte in de printerdriver, is er geen
papierbron die is ingesteld als LT of als A4 (ander formaat voor LT) in de Tray Menu (Menu
Papierbak)
Om dit waarschuwingsbericht te wissen dient A4 of LT te zijn ingesteld op de gespecificeerde
papierbron (tttt) in het Tray Menu (Menu Papierbak), plaats papier van formaat A4 of Letter
(ssss1 of ssss2) in de gespecificeerde papierbron (tttt) en klik op de OK toets of annuleer de
afdruktaak. Zie “Afdrukken annuleren” op pagina 116 voor het annuleren van de afdruktaak.
Password Changed (Wachtwoord gewijzigd)
Het wachtwoord is gewijzigd.
Paused (Onderbroken)
De pri nte r is ni et g ere ed voo r af dru kke n. D ruk op de W Pauze/Doorgaan toets of wacht één minuut
voordat de printer gereed is.
Photoconductor Needed Soon (Fotoconductor bijna nodig)
Dit bericht geeft aan dat de fotogeleidingseenheid bijna versleten is. U kunt blijven afdrukken totdat
het Replace Photoconductor (Vervang fotocondctr) bericht wordt weergegeven.
Om dit waarschuwingsbericht te wissen en verder te gaan met afdrukken, selecteert u Clear All
Warnings (Wis waarschuwingen) op het Reset Menu (Menu Reset) van het bedieningspaneel.
Zie “Menu's van het bedieningspaneel openen” op pagina 63 voor meer informatie over het openen
van de menu's.
Photoconductor Trouble (Fotoconductor defect)
Er is een probleem met de fotogeleidingseenheid. Verwijder de fotogeleidingseenheid en plaats deze
opnieuw. Als hiermee de fout niet wordt opgelost, moet u de fotogeleidingseenheid vervangen voor
een nieuwe. Raadpleeg voor informatie over de vervanging, de instructies die meegeleverd zijn met de
fotogeleidingseenheid.
Please Wait (Wachten a.u.b.)
Afdrukken kan niet starten omdat de vorige taak nog wordt verwerkt. Probeer het opnieuw na een
paar seconden.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 108
Print Overrun (Afdrukoverloop)
Er is te veel tijd nodig voor de verwerking van een ingewikkelde pagina waardoor er niet verder kan
worden gegaan met afdrukken. Druk op de OK toets om door te gaan met afdrukken of om de
afdruktaak te annuleren. Zie “Afdrukken annuleren” op pagina 116 voor het annuleren van de
afdruktaak. Als dit bericht weer verschijnt, selecteert u de instelling On (Aan) als dePage Protect
(Paginabesch) instelling in het Setup Menu (Menu Setup) van het bedieningspaneel, of
selecteert uAvoid Page Error (Vermjid paginafout) in de printerdriver.
Als u dit bericht blijft ontvangen wanneer u een bepaalde pagina afdrukt, kunt u proberen de pagina te
vereenvoudigen door het aantal afbeeldingen te beperken of het aantal en de grootte van lettertypen te
verminderen.
U kunt deze fout voorkomen door de instelling Page Protect (Paginabesch)in te stellen op On
(Aan) en extra geheugen in de printer te installeren. Zie “Setup Menu (Menu Setup)” op pagina 73 en
“Geheugenmodule” op pagina 123 voor meer informatie.
PS3 CompactFlash Full (CompactFlash PS3 vol) (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
Het geheugen dat is gereserveerd voor het wegschrijven van PostScript 3-opdrachten naar het
optionele CompactFlash-geheugen, is vol. Voor het wissen van het waarschuwingsbericht, selecteert
u Clear Warning (Waarschuwing wissen) in het Reset Menu (Menu Reset) van het
bedieningspaneel. Zie “Menu's van het bedieningspaneel openen” op pagina 63 voor meer informatie
over het openen van de menu's.
RAM CHECK
Het RAM-geheugen wordt gecontroleerd.
Ready (Gereed)
De printer is gereed om gegevens te ontvangen en af te drukken.
Reboot to apply settings (Herstart om inst. toe te passen)
U heeft No (Nee) geselecteerd toenDo you want to reboot to apply the settings?
(Opnieuw starten om inst. te gebr?) werd weergegeven. Voor het wissen van het
waarschuwingsbericht, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing wissen) in het Reset Menu
(Menu Reset) van het bedieningspaneel. Zie “Menu's van het bedieningspaneel openen” op
pagina 63 voor instructies.
Remove paper from output tray (Haal papier uit uitvoerlade) (Uitsluitend voor AL-M400
Series)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 109
De uitvoerlade heeft zijn maximale capaciteit bereikt. Door de afdrukken te verwijderen wordt de rest
van de afdruktaak afgedrukt.
Replace Feed Roller C1 (Vervang toevoerrol C1), Replace Feed Roller C2 (Vervang toevoerrol
C2), Replace Feed Roller C3 (Vervang toevoerrol C3) (Uitsluitend voor AL-M400 Series),
Replace Feed Roller C4 (Vervang toevoerrol C4) (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
De toevoerrol C1, C2, C3, of C4 is op en moet worden vervangen. Raadpleeg uw leverancier als u deze
fout krijgt.
Replace Fuser (Vervang fixeereenh.) (Uitsluitend voor AL-M300 Series)
De fixeereenheid is bijna versleten en moet worden vervangen. Raadpleeg voor informatie over de
vervanging, de instructies die meegeleverd zijn met de fixeereenheid.
!
Let op:
Wanneer de printer in gebruik is, kan de fixeereenheid zeer warm worden. Als u een van deze delen
moet aanraken, zet u de printer uit en moet u het apparaat eerst 40 minuten laten afkoelen.
Replace Maintenance Unit (Vervang onderhoudseenheid) (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
De onderhoudseenheid is op en moet worden vervangen. Raadpleeg voor informatie over de
vervanging, de instructies die meegeleverd zijn met de onderhoudseenheid.
!
Let op:
Wanneer de printer in gebruik is, kan de fixeereenheid zeer warm worden. Als u een van deze delen
moet aanraken, zet u de printer uit en moet u het apparaat eerst 40 minuten laten afkoelen.
Replace Photoconductor (Vervang fotocondctr)
De fotogeleidingseenheid is op en moet worden vervangen. Raadpleeg voor informatie over de
vervanging, de instructies die meegeleverd zijn met de fotogeleidingseenheid.
Replace Toner Cartridge (Vervang tonercartridge)
De tonercassette is op en moet worden vervangen. Raadpleeg voor informatie over de vervanging, de
instructies die meegeleverd zijn met de tonercassette.
Reserve Job Canceled (Reserveren geannul.)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 110
De gegevens van de afdruktaak kunnen niet worden opgeslagen met de functie Reserve Job (Reserveer
afdruktaak). Het maximumaantal opgeslagen afdruktaken voor het geheugen van de printer is bereikt
of er is geen geheugen meer beschikbaar om een nieuwe taak op te slaan. Verwijder een opgeslagen
taak om een nieuwe afdruktaak op te slaan. Wanneer u vConfidential Jobs (Vertrouwelijke
afdruktaak) hebt opgeslagen, kunt u dergelijke taken afdrukken om geheugen vrij te maken.
U kunt de beschikbare geheugenruimte ook uitbreiden door de instelling van RAM Disk
(RAM-schijf) te veranderen naar Normal (Normaal) of Maximum (Maximaal). Zie “Setup Menu
(Menu Setup)” op pagina 73 voor meer informatie.
Voor het wissen van het waarschuwingsbericht, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing
wissen) in het Reset Menu (Menu Reset) van het bedieningspaneel. Zie “Menu's van het
bedieningspaneel openen” op pagina 63 voor meer informatie over het openen van de menu's.
Reset All (Reset alles)
Alle interfaces van de printer zijn opnieuw ingesteld en de buffer is leeggemaakt. De printer wordt
automatisch opnieuw gestart.
Reset to Save (Reset om op te slaan)
Tijdens het afdrukken is een instelling in een menu op het bedieningspaneel gewijzigd. Druk op de OK
toets om dit bericht te wissen. De instelling wordt geactiveerd nadat de afdruk is voltooid.
U kunt dit bericht ook wissen met Reset All (Reset alles) op het bedieningspaneel. De
afdrukgegevens worden dan wel verwijderd.
ROM CHECK
Het ROM-geheugen wordt gecontroleerd.
SELF TEST (Zelftest)
De printer voert een zelftest uit en wordt geïnitialiseerd.
Service Req Cffff (Service nodig Cffff)/ Service Req Exxx (Service nodig Exxx)
Er is een controllerfout of een printerfout gevonden. Schakel de printer uit. Wacht ten minste vijf
seconden en schakel de printer weer in. Als het bericht blijft verschijnen, noteert u het foutnummer
dat wordt weergegeven op het LCD-paneel (Cffff/Exxx) en schakelt u de printer uit. Trek de stekker
uit het stopcontact en neem contact op met een ervaren onderhoudsmonteur.
Shake and reinstall Photoconductor (Fotocond. schudden en opnieuw installeren)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 111
De fotogeleidingseenheid is mogelijk niet goed geïnstalleerd. Verwijder de fotogeleidingseenheid,
schudt deze en plaats deze opnieuw. Als de foutstatus blijft aanhouden, dient u de printer uit en weer
aan te zetten. Raadpleeg uw leverancier als deze fout blijft terugkeren.
Shake and reinstall Toner Cartridge (Toner schudden en opnieuw installeren)
De toner in de tonercassette kan ongelijkmatig verdeeld zijn. Haal de tonercassette eruit, beweeg deze
een paar keer heen en weer zodat de toner gelijkmatig wordt verspreid en plaats hem weer terug.
Raadpleeg uw leverancier als deze fout blijft terugkeren.
Sleep (Rust) (als de Actief/Slaapstand toets brandt)
De printer staat in de energiebesparingsmodus. Deze modus wordt geannuleerd zodra de printer
afdrukgegevens ontvangt.
Toner Cartridge Error (Tonerfout)
Er is een probleem met de tonercassette. Verwijder de tonercassette en plaats deze opnieuw. Als
hiermee de fout niet wordt opgelost, moet u de tonercassette vervangen voor een nieuwe. Raadpleeg
voor informatie over de vervanging, de instructies die meegeleverd zijn met de tonercassette.
Toner Low (Weinig toner)
Dit bericht geeft aan dat de tonercassette bijna versleten is. Bereid een nieuwe tonercartridge voor.
Unable Clear Error (Verhelpt fout niet)
Het foutbericht kan niet worden gewist omdat het probleem niet is opgelost. Probeer nogmaals het
probleem op te lossen.
Warming Up (Opwarmen...)
De fixeereenheid van de printer wordt opgewarmd.
Write Error ROM P (Schr.fout ROM P)
Dit bericht duidt op een interne fout in de printer. Reset de printer. Raadpleeg uw leverancier als deze
fout blijft terugkeren.
Writing ROM P (Schr. ROM P)
Dit bericht geeft aan dat een geïnstalleerde ROM-module wordt beschreven. Wacht tot dit bericht
verdwijnt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 112
Wrong Password (Wachtwoord onjuist)
Er zijn geen afdruktaken opgeslagen met het wachtwoord dat u hebt ingevoerd.
Wrong Photoconductor (Verk. fotoconductor)
Er is een verkeerde fotogeleidingseenheid geïnstalleerd. Installeer alleen de fotogeleidingseenheid die
staat vermeld in “Verbruiksgoederen” op pagina 216.
Wrong Toner Cartridge (Toner onjuist)
Er is een verkeerde tonercassette geïnstalleerd. Gebruik alleen tonercassettes die vermeld staan in
“Verbruiksgoederen” op pagina 26.
Gegevens voor gereserveerde taken afdrukken en verwijderen
Afdruktaken die zijn opgeslagen in het geheugen van de printer via de Re-Print Job (Afdruktaak
herafdrukken), Verify Job (Afdruktaak verifiëren), en Stored Job (Opgeslagen afdruktaak) opties van
de functie Reserveer Afdruktaak kunnen worden afgedrukt en gewist met het Quick Print
JobMenu (Menu Snelafdruk) van het bedieningspaneel. Taken die met de optie Confidential Job
(Vertrouwelijke afdruktaak) zijn opgeslagen, kunnen worden afgedrukt vanuit het
ConfidentialJobMenu (Menu Vertrouwelijk). Volg de hier gegeven instructies.
Opmerking:
Op het bedieningspaneel moet de instelling RAM Disk (RAM-schijf) op het bedieningspaneel zijn
ingesteld op Normal (Normaal) of Maximum (Maximaal) om de functie Reserveer afdruktaak te
kunnen gebruiken. U wordt aangeraden optioneel geheugen te installeren voor deze functie. Zie
“Geheugenmodule installeren” op pagina 123 voor meer informatie over het uitbreiden van het
printergeheugen.
Gebruikmaken van Quick Print JobMenu (Menu Snelafdruk)
Volg de onderstaande stappen voor het afdrukken of wissen van Re-Print Job (Afdruktaak
herafdrukken), Verify Job (Afdruktaak verifiëren), en Stored Job (Opgeslagen afdruktaak) gegevens.
1. Zorg dat het LCD-paneel Ready (Gereed)weergeeft, druk dan op r Rechter toets voor toegang
tot de bedieningspaneelmenu's.
2. Druk steeds op d Omlaag totdat Quick Print JobMenu (Menu Snelafdruk)op het display
wordt weergegeven en druk vervolgens op r Rechts.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 113
3. Gebruik d Omlaag of u Omhoog om naar de gewenste gebruikersnaam te gaan. Druk
vervolgens op r Rechts.
4. Gebruik d Omlaag of u Omhoog om naar de gewenste taaknaam te gaan. Druk vervolgens op r
Rechts.
5. Druk op r Rechts en gebruik d Omlaag en u Omhoog om het aantal exemplaren te selecteren.
Als u afdruktaken wilt verwijderen zonder exemplaren af te drukken, drukt u op d Omlaag om
Delete (Verwijderen) weer te geven op het display.
6. Druk op r Rechts om de gegevens af te drukken of te verwijderen.
Gebruikmaken van ConfidentialJobMenu (Menu Vertrouwelijk)
Volg de onderstaande stappen voor het afdrukken of wissen van Confidential Job (Vertrouwelijke
afdruktaak) gegevens.
1. Zorg dat het LCD-paneel Ready (Gereed)weergeeft, druk dan op r Rechter toets voor toegang
tot de bedieningspaneelmenu's.
2. Druk steeds op d Omlaag totdat ConfidentialJobMenu (Menu Vertrouwelijk)op het
display wordt weergegeven en druk vervolgens op r Rechts.
3. Gebruik d Omlaag of u Omhoog om naar de gewenste gebruikersnaam te gaan. Druk
vervolgens op r Rechts.
4. Voer het wachtwoord van vier cijfers in.
Druk voor het invoeren van het wachtwoord op d Omlaag of u Omhoog om het teken te
selecteren en druk op r Rechts om het teken vast te leggen. Wanneer alle tekens zijn vastgelegd,
drukt u op r Rechts.
Opmerking:
Als er geen afdruktaken zijn opgeslagen met het wachtwoord dat u hebt ingevoerd, wordt Wrong
Password (Wachtwoord onjuist) kort weergegeven op het display. Vervolgens worden de
menu's van het bedieningspaneel afgesloten. Controleer het wachtwoord en probeer het opnieuw.
5. Gebruik d Omlaag of u Omhoog om naar de gewenste taaknaam te gaan. Druk vervolgens op r
Rechts.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 114
6. Druk op d Omlaag of u Omhoog om Print (Afdrukken) weer te geven.
Als u de afdruktaak wilt verwijderen, drukt u op d Omlaag of u Omhoog om Delete
(Verwijderen)weer te geven op het display.
7. Druk op r Rechts om de gegevens af te drukken of te verwijderen.
Statusvel voor de configuratie afdrukken
1. Zet de printer aan. Het LCD-paneel toont Ready (Gereed).
2. Druk driemaal op de knop r Rechts. Er wordt een statusvel voor de configuratie afgedrukt.
3. Controleer of de informatie over de geïnstalleerde opties correct is. Als de optionele onderdelen
juist zijn geïnstalleerd, worden deze weergegeven bij Hardware Configuration
(Hardwareconfiguratie). Als de opties niet worden weergegeven, installeert u deze opnieuw.
Opmerking:
Als de geïnstalleerde opties niet correct worden weergegeven op het statusvel, controleert u of de
printer correct is aangesloten.
Als het statusvel niet goed wordt afdrukt, neemt u contact op met de leverancier.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 115
Druk het statusvel configuratie af op A4-papier.
Afdrukken annuleren
U kunt het afdrukken vanaf de computer annuleren met de printerdriver.
Zie “Afdruktaak annuleren” op pagina 44 als u een afdruktaak wilt annuleren voordat deze door de
computer wordt verzonden.
Pauze/ontgrendel-toets gebruiken
De W Pauze/Doorgaan toets op de printer biedt de snelste en eenvoudigste manier om het
afdrukken te annuleren. Als u op deze toets drukt wordt de huidige afdruktaak of de gespecificeerde
afdruktaak in het geheugen van de printer geannuleerd.
Volg de onderstaande instructies om de taak te annuleren.
1. Druk op de W Pauze/Doorgaan toets.
2. Druk op de d Omlaag- of u Omhoog-toets om de taak die u wilt annuleren te selecteren en druk
dan op de OK toets.
3. Druk op d Omlaag of u Omhoog om Cancel Job (Taak annuleren) te selecteren en druk
dan op de toets OK. Het afdrukken wordt geannuleerd.
Opmerking:
Selecteer Cancel All Jobs (Alle taken annuleren) op stap 3 voor het annuleren an alle
afdruktaken in het geheugen van de printer.
De bewerking wordt geannuleerd en het afdrukken wordt herstart een minuut nadat de printer niet
is bediend.
Nadat het annuleren van taken is voltooid, herstelt de printer van de pauze.
Afdruk onderbreken
Als de printer wordt gedeeld is het mogelijk de huidige afdruktaak te onderbreken om een andere
afdruktaak af te drukken.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 116
Volg de onderstaande stappen om deze functie te gebruiken.
1. Druk op de W Pauze/Doorgaan toets om de huidige afdruktaak te stoppen.
2. Druk op de d Omlaag- of u Omhoog-toets om de taak die u wilt afdrukken te selecteren en druk
dan op de OK toets.
3. Druk op d Omlaag of u Omhoog om Interrupt Printing (Afdruk onderbreken) te
selecteren en druk dan op de toets OK.
Opmerking:
De bewerking wordt geannuleerd en het afdrukken wordt herstart een minuut nadat de printer niet is
bediend.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 117
Hoofdstuk 4
Optionele onderdelen installeren
Optionele papiercassette
Zie “Onderste papiercassette” op pagina 33 voor informatie over de papiertypen en -formaten die u in
de optionele papiercassette kunt gebruiken. Zie “Optionele papiercassette” op pagina 215 voor
specificaties.
De beschikbare optionele papiercassettes zijn als volgt:
AL-M300 Series Papiercassette voor 250 vellen x 1
AL-M400 Series Papiercassette voor 550 vellen x 3
Opmerking:
De afbeeldingen in dit gedeelte tonen AL-M400 Series als een voorbeeld.
Voorzorgsmaatregelen
Neem altijd de volgende voorzorgsmaatregelen in acht wanneer u het optionele onderdeel installeert:
De printer moet worden opgetild op de posities, zoals hieronder weergegeven.
!
Let op:
Als u de printer niet op de juiste wijze draagt, kunt u hem laten vallen. Dit kan letsel tot gevolg
hebben.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 118
De optionele papiercassette installeren
1. Schakel de printer uit en maak het netsnoer en de interfacekabel los.
c
Belangrijk:
Voorkom elektrische schokken en trek het netsnoer uit de printer.
2. Haal de optionele papiercassette voorzichtig uit de verpakking en leg de cassette op de plaats waar
u de printer wilt zetten.
3. Controleer of u over alle onderdelen beschikt.
a. optionele papiercassette
b. schroeven
Opmerking AL-M400 Series voor gebruikers:
Indien je twee of meer optionele papiercassettes installeert, dient u ze van tevoren aan elkaar te
bevestigen. Volg dan de onderstaande stappen. Voor informatie over het samen installeren van de
optionele papiercassettes, kijkt u bij de instructies die bij de papiercassettes worden geleverd.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 119
4. Trek de MP-lade naar buiten.
5. Trek de onderste standaardpapiercassette naar buiten.
Opmerking AL-M300 Series voor gebruikers:
Haal de beschermmaterialen van de optionele papiercassette voordat u verder gaat met stap 6.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 120
* beschermmateriaal
6. Plaats de printer op de optionele papiercassette. Lijn alle printerhoeken uit met de hoeken van de
optionele papiercassette. Verlaag de printer dan tot deze stevig rust op de optionele papiercassette.
Opmerking AL-M400 Series voor gebruikers:
Indien van tevoren meerdere papiercassettes zijn verbonden, dient u de printer op de bovenste
papiercassette te plaatsen.
7. Maak de printer vast aan de optionele papiercassette met de twee schroeven.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 121
8. Plaats de standaard onderste papiercassette.
9. Plaats de MP-lade in de printer.
10. Sluit de MP-lade.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 122
11. Sluit het netsnoer en de interfacekabel weer aan en schakel de printer weer in.
Druk een statusvel voor de configuratie af om te controleren of het optionele onderdeel correct is
geïnstalleerd. Zie “Statusvel voor de configuratie afdrukken” op pagina 159 voor meer informatie.
De optionele papiercassette verwijderen
Voer de installatieprocedure uit in omgekeerde volgorde.
Geheugenmodule
U kunt het printergeheugen vergroten tot maximaal 1152 MB door Dual In-line Memory Module
(DIMM) te installeren. U wilt wellicht extra geheugen toevoegen als er problemen optreden bij het
afdrukken van complexe afbeeldingen.
Geheugenmodule installeren
!
Let op:
Wees voorzichtig wanneer u onderdelen in de printer plaatst of vervangt. Sommige onderdelen
zijn scherp en kunnen letsel veroorzaken.
c
Belangrijk:
Voordat u een geheugenmodule installeert, ontlaadt u statische elektriciteit door een geaard
metalen voorwerp aan te raken. Anders beschadigt u mogelijk onderdelen die gevoelig zijn voor
statische elektriciteit.
1. Schakel de printer uit en maak het netsnoer en de interfacekabel los.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 123
2. Haal de linkerkap eraf doro de schroef aan de achterkant van de printer los te maken en de kap naar
achteren te schuiven.
3. Bepaal de locatie van de geheugensleuf.
* RAM-sleuf
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 124
4. Controleer of de inkeping b op de geheugenuitbreidingsmodule overeenkomt met dat van de sleuf
en steek hem dan stevig in de onderrand van de geheugenmodule in de sleuf totdat hij stopt. Druk
dan beide kanten van de geheugenmodule omhoog. Zorg dat elke inkeping a van de
geheugenmodule past in elk uitsteeksel van de sleuf.
a inkeping a
b inkeping b
c
Belangrijk:
Gebruik niet buitensporig veel kracht om de geheugenmodule in de sleuf te plaatsen.
De geheugenmodule moet in de juiste richting in de sleuf worden geplaatst.
Verwijder geen modules van de printplaat. Anders werkt de printer niet.
5. Maak de linkerkap weer vast aan de printer zoals hieronder weergegeven.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 125
6. Maak de schroef vast aan de achterkant van de printer.
c
Belangrijk:
Maak de schroef stevig vast om te voorkomen dat de linkerkap van de printer eraf valt als u de
printer verplaatst.
7. Sluit het netsnoer en de interfacekabel weer aan en schakel de printer weer in.
Druk een statusvel voor de configuratie af om te controleren of het optionele onderdeel correct is
geïnstalleerd. Zie “Statusvel voor de configuratie afdrukken” op pagina 159.
Geheugenmodule verwijderen
!
Let op:
Wees voorzichtig wanneer u onderdelen in de printer plaatst of vervangt. Sommige onderdelen
zijn scherp en kunnen letsel veroorzaken.
c
Belangrijk:
Voordat u een geheugenmodule verwijdert, ontlaadt u statische elektriciteit door een geaard
metalen voorwerp aan te raken. Anders beschadigt u mogelijk onderdelen die gevoelig zijn voor
statische elektriciteit.
Voer de installatieprocedure uit in omgekeerde volgorde.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 126
Wanneer u een geheugenmodule verwijdert van de sleuf, dient u de klemmetjes aan biede kanten van
de geheugensleuf te spreiden en dan de geheugenmodule eruit te schuiven.
CompactFlash geheugen (Uitsluitend voor AL-M400 Series)
CompactFlash-geheugen installeren
Met optioneel CompactFlash-geheugen kunt u overdrukformulieren opslaan, afdruktaken
reserveren en afdrukken sorteren.
!
Let op:
Wees voorzichtig wanneer u onderdelen in de printer plaatst of vervangt. Sommige onderdelen
zijn scherp en kunnen letsel veroorzaken.
c
Belangrijk:
Voordat u CompactFlash-geheugen installeert, ontlaadt u statische elektriciteit door een geaard
metalen voorwerp aan te raken. Anders beschadigt u mogelijk onderdelen die gevoelig zijn voor
statische elektriciteit.
1. Schakel de printer uit en maak het netsnoer en de interfacekabel los.
2. Haal de linkerkap eraf doro de schroef aan de achterkant van de printer los te maken en de kap naar
achteren te schuiven.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 127
!
Let op:
Wanneer de printer in gebruik is, kan de warmtebak in de achterklep zeer heet zijn. Pas op dat
u de warmtebak niet aanraakt. Zie “Gebruik van de printer” op pagina 17 voor meer
informatie.
3. Zoek de sleuf voor het CompactFlash-geheugen.
* sleuf voor CompactFlash-geheugen
4. Schuif een CompactFlash-geheugenkaart in de sleuf.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 128
5. Maak de linkerkap weer vast aan de printer zoals hieronder weergegeven.
6. Maak de schroef vast aan de achterkant van de printer.
7. Sluit het netsnoer en de interfacekabel weer aan en schakel de printer weer in.
Druk een statusvel voor de configuratie af om te controleren of het optionele onderdeel correct is
geïnstalleerd. Zie “Statusvel voor de configuratie afdrukken” op pagina 159 voor meer informatie.
Gebruikers van Windows:
Wanneer EPSON Status Monitor niet is geïnstalleerd, moet u de instellingen handmatig opgeven in de
printerdriver. Zie “Optionele instellingen opgeven” op pagina 181 voor meer informatie.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 129
CompactFlash-geheugen verwijderen
!
Let op:
Wees voorzichtig wanneer u onderdelen in de printer plaatst of vervangt. Sommige onderdelen
zijn scherp en kunnen letsel veroorzaken.
c
Belangrijk:
Voordat u CompactFlash-geheugen verwijdert, ontlaadt u statische elektriciteit door een geaard
metalen voorwerp aan te raken. Anders beschadigt u mogelijk onderdelen die gevoelig zijn voor
statische elektriciteit.
Voer de installatieprocedure uit in omgekeerde volgorde.
Opmerking:
U kunt alle gegevens volledig wissen met gespecialiseerde software of de opdracht Delete All
CompactFlash Data opSupport Menu (Menu Support) uitvoeren voordat u
CompactFlash-geheugenkaart aan iemand anders geeft of weggooit. Zie “Support Menu (Menu
Support)” op pagina 94 voor meer informatie.
Wanneer u bestanden uit het CompactFlash-geheugen verwijdert of de geheugenkaart formatteert
op de computer, zijn mogelijk niet alle gegevens volledig verwijderd. Wanneer u het
CompactFlash-geheugen wilt weggooien, wordt aangeraden om de geheugenkaart fysiek te
vernietigen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 130
Hoofdstuk 5
Verbruiksgoederen en printeronderdelen vervangen
Voorzorgsmaatregelen tijdens het vervangen
Houd u bij het vervangen van verbruiksgoederen of printeronderdelen altijd aan de volgende
voorzorgsmaatregelen.
Raadpleeg voor informatie over de vervangingen, de instructies die meegeleverd zijn met de
verbruiksgoederen.
!
Let op:
Raak nooit de fixeereenheid die is gemarkeerd met het etiket ´let op´, of de omgeving van de
eenheid aan. Wanneer de printer in gebruik is, kan de fixeereenheid zeer warm worden.
Verbrand gebruikte verbruiksgoederen of printeronderdelen niet. Ze kunnen exploderen en
letsel veroorzaken. Neem bij het weggooien van deze onderdelen de geldende
milieuvoorschriften in acht.
Zorg voor voldoende ruimte. U moet enkele onderdelen (de klep van de printer bijvoorbeeld)
openen om verbruiksgoederen of printeronderdelen te vervangen.
Installeer geen gebruikte gerbruiksgoederen of printeronderdelen in de printer die bijna aan het
eind van hun levensduur zijn.
Zie “De verbruiksgoederen en onderhoudsdelen hanteren” op pagina 18 voor details over de
voorzorgsmaatregelen.
Vervangingsberichten
Als een verbruiksgoed of printeronderdeel het einde van zijn levensduur heeft bereikt, wordt de
volgende melding op het LCD-scherm van de printer of in het venster van EPSON Status Monitor
weergegeven.
Opmerking:
Er wordt per product of printeronderdeel een individueel bericht weergegeven. Nadat een bepaald
verbruiksgoed of printeronderdeel is vervangen, controleert u of op het display nog andere
vervangingsberichten voor andere verbruiksgoederen of printeronderdelen worden weergegeven.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Verbruiksgoederen en printeronderdelen vervangen 131
AL-M300 Series
Bericht op display Beschrijving
Replace Toner Cartridge (Ver‐
vang tonercartridge)
De tonercassette heeft het eind van zijn levensduur bereikt.
Replace Photoconductor (Ver‐
vang fotocondctr)
De fotogeleidingseenheid heeft het eind van zijn levensduur bereikt.
Replace Fuser (Vervang fixee‐
reenh.)
De fixeereenheid heeft het einde van de functionele levensduur bereikt.
AL-M400 Series
Bericht op het LCD-paneel Beschrijving
Replace Toner Cartridge (Ver‐
vang tonercartridge)
De tonercassette heeft het eind van zijn levensduur bereikt.
Replace Photoconductor (Ver‐
vang fotocondctr)
De fotogeleidingseenheid heeft het eind van zijn levensduur bereikt.
Replace Maintenance Unit (Ver‐
vang onderhoudseenheid)
De onderhoudseenheid heeft het eind van zijn levensduur bereikt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Verbruiksgoederen en printeronderdelen vervangen 132
Hoofdstuk 6
Printer reinigen en vervoeren
Printer reinigen
Opmerking:
De afbeeldingen in dit gedeelte tonen AL-M400 Series als een voorbeeld.
U hoeft de printer niet vaak te reinigen. Als de behuizing van de printer vuil of stoffig is, schakelt u de
printer uit en reinigt u de behuizing met een schone en pluisvrije doek met een neutraal
reinigingsmiddel.
c
Belangrijk:
Gebruik nooit alcohol of verdunner om de printerbehuizing te reinigen. Deze chemische
producten kunnen zowel de behuizing als de onderdelen van de printer beschadigen. Er mag geen
water in het printermechanisme of op een van de elektronische componenten terechtkomen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printer reinigen en vervoeren 133
De papierinvoerrol reinigen
MP-lade
1. Open de MP-lade.
2. Trek de MP-lade uit de printer.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printer reinigen en vervoeren 134
3. Trek de onderste standaardpapiercassette naar buiten.
4. Veeg de rubber onderdelen van de twee papierinvoerrollen in de printer met een goed
uitgewrongen vochtige doek af.
* papierinvoerrol
5. Veeg de rubber onderdelen van de papierinvoerrol op de MP-lade voorzichtig af met een goed
uitgewrongen vochtige doek.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printer reinigen en vervoeren 135
* papierinvoerrol
6. Plaats de onderste papiercassette.
7. Plaats de MP-lade in de printer.
8. Sluit de MP-lade.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printer reinigen en vervoeren 136
Onderste papiercassette
1. Open de MP-lade.
2. Trek de MP-lade uit de printer.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printer reinigen en vervoeren 137
3. Trek de onderste papiercassette naar buiten.
4. Veeg de rubber onderdelen van de twee papierinvoerrollen in de printer met een goed
uitgewrongen vochtige doek af.
* papierinvoerrol
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printer reinigen en vervoeren 138
5. Veeg de rubber onderdelen van de papierinvoerrol op de onderste papiercassette voorzichtig af
met een goed uitgewrongen vochtige doek.
* papierinvoerrol
6. Plaats de onderste papiercassette.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printer reinigen en vervoeren 139
7. Plaats de MP-lade in de printer.
8. Sluit de MP-lade.
Printer vervoeren
Grote afstanden
Voordat u de printer overbrengt naar een andere locatie, moet u die locatie daarop voorbereiden.
Zie de volgende instructies.
“Printer installeren” op pagina 13
“Plaats voor de printer bepalen” op pagina 15
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printer reinigen en vervoeren 140
Printer opnieuw inpakken
Als u de printer over een grotere afstand moet vervoeren, verpakt u het apparaat in de oorspronkelijke
doos en het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal.
1. Schakel de printer uit en verwijder de volgende onderdelen:
Netsnoer
Interfacekabels
Geladen papier
Geïnstalleerde opties
2. Plaats het beschermmateriaal om de printer en verpak de printer in de oorspronkelijke doos.
c
Belangrijk:
Houd de printer altijd horizontaal wanneer u deze verplaatst.
Kleine afstanden
Voordat u de printer overbrengt naar een andere locatie, moet u die locatie daarop voorbereiden.
Zie de volgende instructies.
“Printer installeren” op pagina 13
“Plaats voor de printer bepalen” op pagina 15
1. Schakel de printer uit en verwijder de volgende onderdelen:
Netsnoer
Interfacekabels
Geladen papier
Geïnstalleerde opties
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printer reinigen en vervoeren 141
2. De printer moet worden opgetild op de juiste posities, zoals hieronder wordt weergegeven.
c
Belangrijk:
Houd de printer altijd horizontaal wanneer u deze verplaatst.
Opmerking:
De bovenstaande afbeeldingen tonen de AL-M400 Series als een voorbeeld.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Printer reinigen en vervoeren 142
Hoofdstuk 7
Probleemoplossing
Papierstoringen verhelpen
Wanneer er papier is vastgelopen in de printer, worden op het printerdisplay en in EPSON Status
Monitor waarschuwingsberichten weergegeven.
Foutbericht Raadpleeg
Clear Paper Jam (Verhelp papier‐
storing)
B
Zie “Papierstoring B (klep B)” op pagina 145 voor instructies over het oplossen
van dit type papierstoring.
Clear Paper Jam (Verhelp papier‐
storing)
MP C1 B
Zie “Papierstoring MP, C1, C2, B (MP-lade, Cassette1-2, Klep B)” op pagina 147
voor instructies over het oplossen van dit type papierstoring.
Clear Paper Jam (Verhelp papier‐
storing)
MP C1 C2 B
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 143
Foutbericht Raadpleeg
(uitsluitend AL-M400 Series)
Clear Paper Jam (Verhelp papier‐
storing)
C2, E2, B
Clear Paper Jam (Verhelp papier‐
storing)
C3, E2, B
Clear Paper Jam (Verhelp papier‐
storing)
C4, E3, B
Clear Paper Jam (Verhelp papier‐
storing)
C2, C3, E2, E3, B
Clear Paper Jam (Verhelp papier‐
storing)
C3, E2, E3, B
Clear Paper Jam (Verhelp papier‐
storing)
C3, C4, E3, B
Clear Paper Jam (Verhelp papier‐
storing)
C2, C3, C4, E2, E3, B
Zie “Papierstoring C2, C3, C4, E2, E3, B (Cassette 2-4, Klep E2-E3, Klep B)” op
pagina 153 voor instructies over het oplossen van dit type papierstoring.
Opmerking:
De afbeeldingen in dit gedeelte tonen AL-M400 Series als een voorbeeld.
Voorzorgsmaatregelen voor het verhelpen van papierstoringen
Houd rekening met de volgende punten als u een papierstoring wilt verhelpen.
Verwijder vastgelopen papier voorzichtig. Het is vaak lastig om gescheurd papier te verwijderen.
Het kan andere papierstoringen veroorzaken. Trek het papier voorzichtig los zodat het niet
scheurt of valt en u uzelf niet verwondt.
Verwijder het vastgelopen papier altijd met beide handen om scheuren te voorkomen.
Wanneer het papier is gescheurd en vastzit in de printer of als het papier is vastgelopen op een
plaats die niet in dit gedeelte wordt genoemd, neemt u contact op met de leverancier.
Zorg dat het papiertype dat is geladen overeenkomt met de Paper Type (Papiertype) instelling in
het printerstuurprogramma.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 144
!
Let op:
Raak, tenzij in deze handleiding staat dat u dit moet doen, nooit de fixeereenheid aan waarop
u, of in de omliggende delen een markering ziet van een waarschuwingsetiket. Wanneer de
printer in gebruik is, kan de fixeereenheid zeer warm worden. Als u een van deze delen moet
aanraken, moet u het apparaat eerst 40 minuten laten afkoelen.
Steek uw hand niet te ver in de fixeereenheid. Sommige onderdelen zijn scherp en kunnen letsel
veroorzaken.
Papierstoring B (klep B)
1. Open klep B.
2. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u
het papier niet scheurt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 145
!
Let op:
Let erop dat u de rollen in de fixeereenheid niet aanraakt, deze kunnen erg heet zijn.
c
Belangrijk:
Zorg ervoor dat de fotogeleidingseenheid nooit aan zonlicht wordt blootgesteld en
voorkom dat hij meer dan drie minuten aan kunstlicht wordt blootgesteld.
Raak de doorvoerrol op de doorvoereenheid niet aan zodat u deze niet beschadigt.
3. Maak de ontgrendelhendels aan de achterkant van de fixeereenheid los.
4. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u
het papier niet scheurt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 146
5. Maak de ontgrendelhendels vast.
6. Sluit klep B.
Papierstoring MP, C1, C2, B (MP-lade, Cassette1-2, Klep B)
Opmerking:
Zorg dat u klep B in de laatste stap van de volgende procedure opent en sluit, zelfs als er zich geen
vastgelopen papier bevindt binnen klep B.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 147
1. Open de MP-lade en verwijder het.
2. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u
het papier niet scheurt.
3. Trek de onderste standaardpapiercassette naar buiten.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 148
Opmerking:
Wanneer C2 wordt weergegeven op het LCD-paneel, verwijdert u ook de optionele papiercassette.
4. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u
het papier niet scheurt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 149
5. Open klep B.
6. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u
het papier niet scheurt.
!
Let op:
Let erop dat u de rollen in de fixeereenheid niet aanraakt, deze kunnen erg heet zijn.
c
Belangrijk:
Zorg ervoor dat de fotogeleidingseenheid nooit aan zonlicht wordt blootgesteld en
voorkom dat hij meer dan drie minuten aan kunstlicht wordt blootgesteld.
Raak de doorvoerrol op de doorvoereenheid niet aan zodat u deze niet beschadigt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 150
7. Maak de ontgrendelhendels aan de achterkant van de fixeereenheid los.
8. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u
het papier niet scheurt.
9. Maak de ontgrendelhendels vast.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 151
10. Plaats de onderste papiercassette.
11. Plaats de MP-lade in de printer.
12. Sluit de MP-lade.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 152
13. Sluit klep B.
Papierstoring C2, C3, C4, E2, E3, B (Cassette 2-4, Klep E2-E3, Klep B)
Opmerking:
Zorg dat u klep B in de laatste stap van de volgende procedure opent en sluit, zelfs als er zich geen
vastgelopen papier bevindt binnen klep B.
In de instructies wordt de optionele onderste papiercassette C2 gebruikt als voorbeeld. Ga op dezelfde
manier te werk voor optionele papiercassette C3 en C4.
1. Trek de optionele papiercassette uit de cassette-eenheid.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 153
Opmerking:
De optionele papiercassette die moet worden uitgetrokken is afhankelijk van het foutbericht dat
wordt weergegeven op het LCD-paneel. Wanneer C2, C3 en/of C4 wordt weergegeven, trekt u de
optionele papiercassette C2, C3 en/of C4 eruit.
2. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u
het papier niet scheurt.
3. Open de achterklep van de optionele papiercassette.
* klep E2
Opmerking:
De klep die moet worden geopend is afhankelijk van het foutbericht dat wordt weergegeven op het
LCD-paneel. Wanneer E2 en/of E3 wordt weergegeven, trekt u de achterklep van de papiercassette
C2 en/of C3 eruit.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 154
4. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u
het papier niet scheurt.
5. Sluit de achterklep van de optionele papiercassette.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 155
6. Open klep B.
7. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u
het papier niet scheurt.
!
Let op:
Raak de doorvoerrol op de doorvoereenheid niet aan zodat u deze niet beschadigt.
c
Belangrijk:
Zorg ervoor dat de fotogeleidingseenheid nooit aan zonlicht wordt blootgesteld en
voorkom dat hij meer dan drie minuten aan kunstlicht wordt blootgesteld.
Raak de doorvoerrol op de doorvoereenheid niet aan zodat u deze niet beschadigt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 156
8. Maak de ontgrendelhendels aan de achterkant van de fixeereenheid los.
9. Als er papier is vastgelopen dient u dit voorzichtig met beide handen te verwijderen. Pas op dat u
het papier niet scheurt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 157
10. Maak de ontgrendelhendels vast.
11. Plaats de optionele papiercassette.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 158
12. Sluit klep B.
Statusvel voor de configuratie afdrukken
Druk via het bedieningspaneel van de printer of via de printerdriver een statusvel voor de configuratie
af om de huidige status van de printer te controleren en om te controleren of de onderdelen correct
zijn geïnstalleerd.
Zie “Statusvel voor de configuratie afdrukken” op pagina 115 voor meer informatie over het
afdrukken van een statusvel voor de configuratie via het bedieningspaneel van de printer.
Zie “Statusvel voor de configuratie afdrukken” op pagina 181 voor meer informatie over het
afdrukken van een statusvel voor de configuratie vanuit de printerdriver.
Printer functioneert niet optimaal
Het lampje Klaar gaat niet branden
Oorzaak Oplossing
De stekker van het netsnoer zit wellicht niet goed in het
stopcontact.
Schakel de printer uit en controleer of het netsnoer goed is aan‐
gesloten op de printer en het stopcontact. Schakel de printer
vervolgens weer in.
Voor het stopcontact wordt een schakelaar of een auto‐
matische tijdschakelklok gebruikt.
Controleer of de schakelaar in de juiste positie staat of sluit een
ander elektrisch apparaat aan op het stopcontact om na te gaan of
het probleem bij het stopcontact ligt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 159
Oorzaak Oplossing
De printer is in de slaapstand, (de Actief/Slaapstand
toets brandt).
Druk op de Actief/Slaapstand toets om de printer terug te zetten
naar de status gereed.
De printer is uitgeschakeld. (Uitsluitend voor EU-model‐
len)
Zet de printer aan.
Om niet in de modus uitgeschakeld te komen stelt u Power Off
Timer (Uitschakeltimer) in op Off (Uit) in Energy Saver
Menu (Menu Energiebesparing) op het bedieningspaneel.
De printer drukt niet af (het lampje Klaar brandt niet)
Oorzaak Oplossing
De printer is offline. De printer wordt gepauzeerd door te
drukken op de Pauze/Doorgaan toets.
Druk één keer op de Pauze/Doorgaan toets om de printer weer
gebruiksklaar te maken. Controleer of het lampje Gereed gaat
branden.
Er heeft zich wellicht een fout voorgedaan. Controleer het display op foutberichten.
De printer is uitgeschakeld. (Uitsluitend voor EU-model‐
len)
Zet de printer aan.
Om niet in de modus uitgeschakeld te komen stelt u Power Off
Timer (Uitschakeltimer) in op Off (Uit) in Energy Saver
Menu (Menu Energiebesparing) op het bedieningspaneel.
Het lampje Klaar brandt, maar er wordt niet afgedrukt
Oorzaak Oplossing
De computer is wellicht niet goed aangesloten op de
printer.
Voer de procedure uit die in de Installatiehandleiding wordt uit‐
gelegd.
De interfacekabel is mogelijk niet goed aangesloten. Controleer of de interfacekabel goed is aangesloten op de com‐
puter en de printer.
U gebruikt wellicht een verkeerde interfacekabel. Als u de parallelle interface gebruikt, gebruik dan een dubbel
afgeschermde interfacekabel met in elkaar gedraaide draadparen
van maximaal 1,8 meter lang.
Gebruik als u de USB-aansluiting gebruikt, een kabel die compa‐
tibel is met Hi-Speed USB.
De toepassing is wellicht niet goed ingesteld voor de
printer.
Controleer of de printer is geselecteerd in de toepassing.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 160
Oorzaak Oplossing
Het geheugen van de computer is niet toereikend voor
de hoeveelheid gegevens in het document.
Verlaag in de toepassing de resolutie van de afbeelding in het
document of installeer indien mogelijk meer geheugen in de
computer.
De resterende levensduur van de verbruiksmaterialen wordt niet vernieuwd
(alleen Windows)
Oorzaak Oplossing
Het interval waarmee de gegevens worden bijgewerkt is
te lang.
Druk op de Get Information Now (Info nu opvragen) toets op
het Consumable Info Settings (Instellingen verbruiksmaterialen)
dialoogvenster. U kunt het interval waarmee de gegevens voor de
verbruiksgoederen worden bijgewerkt ook wijzigen in het dia‐
loogvenster Consumable Info Settings (Instellingen verbruiks‐
materialen).
Kan de software of drivers niet installeren
Oorzaak Oplossing
U bent niet met beheerdersrechten aangemeld bij het
besturingssysteem.
Meld u met beheerdersrechten aan bij het besturingssysteem.
Kan de gedeelde printer niet gebruiken
Oorzaak Oplossing
In de Share name (Sharenaam) van de gedeelde printer
worden tekens gebruikt die niet zijn toegestaan.
Gebruik geen spaties of liggende streepjes in de Share name
(Sharenaam).
Er kan geen extra driver worden geïnstalleerd op de cli‐
entcomputer, hoewel het besturingssysteem van de af‐
drukserver en dat van de client verschillen.
Installeer de printerdrivers vanaf de Software Disc.
Uw netwerksysteem veroorzaakt dit probleem. Raadpleeg de netwerkbeheerder.
Opmerking:
Zie de onderstaande tabel voor de extra driver die u moet installeren.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 161
Besturingssysteem van server Besturingssysteem van client Extra driver
Windows XP
*
Windows XP clients Intel Windows 2000 of XP
Clients met Windows XP x64 x64 Windows XP
Windows XP x64, Server 2003 of Ser‐
ver 2003 x64
*
Windows XP clients Windows XP en Windows Server 2003
Clients met Windows XP x64 x64 Windows XP en Windows Server
2003
Windows 8, 8 x64, 7, Vista, Vista x64,
Server 2012 x64, Server 2008, Server
2008 x64, of Server 2008 R2
Windows 8, 7, Vista, of XP clients x86 Type 3 - gebruikersmodus
Windows 8 x64, 7 x64, Vista x64, of XP
x64 clients
x64 Type 3 - gebruikersmodus
*
De extra driver voor Windows XP x64 en Server 2003 x64 kan worden gebruikt bij Windows XP Service Pack 2, Windows
2003 Service Pack 1 of hoger.
Problemen met afgedrukte documenten
Het lettertype kan niet worden afgedrukt
Oorzaak Oplossing
Mogelijk gebruikt u (Windows-gebruiker) printerletter‐
typen die bepaalde TrueType-lettertypen vervangen.
Kies het selectievakje Print TrueType fonts as bitmap (TrueTy‐
pe-lettertypen als bitmap afdrukken) in de printerdriver in het
Extended Settings (Uitgebreide instellingen) dialoogvenster.
Het geselecteerde lettertype wordt niet ondersteund
door de printer.
Controleer of u het juiste lettertype hebt geselecteerd. Raadpleeg
de Handleiding bij de lettertypen voor meer informatie.
Tekens zijn verkeerd afgedrukt
Oorzaak Oplossing
De interfacekabel is mogelijk niet goed aangesloten. Zorg ervoor dat beide uiteinden van de interfacekabel stevig zijn
aangesloten.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 162
Oorzaak Oplossing
U gebruikt wellicht een verkeerde interfacekabel. Als u de parallelle interface gebruikt, gebruik dan een dubbel
afgeschermde interfacekabel met in elkaar gedraaide draadparen
van maximaal 1,8 meter lang.
Gebruik als u de USB-aansluiting gebruikt, een kabel die compa‐
tibel is met Hi-Speed USB.
De emulatie-instelling voor de poort is wellicht onjuist. Geef de emulatiemodus op via het bedieningspaneel van de
printer. Zie “Emulation Menu (Menu Emulatie)” op pagina 69 voor
meer informatie.
Opmerking:
Als een statusvel voor de configuratie niet correct wordt afgedrukt, is de printer wellicht beschadigd.
Neem contact op met de leverancier of een ervaren onderhoudsmonteur.
De afdrukpositie klopt niet
Oorzaak Oplossing
De paginalengte en marges zijn misschien verkeerd in‐
gesteld in de toepassing waarmee u werkt.
Zorg ervoor dat u in uw toepassing de juiste instellingen opgeeft
voor de paginalengte en marges.
De papierformaatinstelling is mogelijk verkeerd. Controleer of het juiste papierformaat is ingesteld in het Tray
Menu (Menu Papierbak) op het bedieningspaneel.
De instelling voor MP Tray Size (Formaat MP-lade)
is mogelijk verkeerd.
Wanneer u papier plaatst waarvoor het formaat niet is gespecifi‐
ceerd met de Auto instelling, specificeert u het juiste papierfor‐
maat met de formaatschakelaar van de papierlade of op de MP
Tray Size (Formaat MP-lade) instelling in het Tray Menu
(Menu Papierbak) op het bedieningspaneel.
De offset-waarden kunnen worden gewijzigd in het
Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.).
Bevestig de offset-waarden en pas deze aan zoals Feed Offset of
Scan Offset. Zie “Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.)” op
pagina 95 voor meer informatie.
Afbeeldingen worden niet goed afgedrukt
Oorzaak Oplossing
De instelling voor de printeremulatie in de toepassing is
mogelijk verkeerd.
Controleer of de toepassing is ingesteld voor de gebruikte prin‐
teremulatie. Als u bijvoorbeeld de ESC/Page-modus gebruikt
moet u ervoor zorgen dat de toepassing is ingesteld voor een ESC/
Page-printer.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 163
Oorzaak Oplossing
De printer heeft wellicht te weinig geheugen. Afbeeldingen gebruiken veel geheugen. Installeer een geheu‐
genmodule. Zie “Geheugenmodule” op pagina 123 voor meer
informatie.
Gebrekkige afdrukkwaliteit
De achtergrond is donker of vuil
Oorzaak Oplossing
U gebruikt mogelijk een papiersoort die niet geschikt is
voor de printer.
Als het oppervlak van het papier te ruw is, worden tekens ver‐
vormd of slechts gedeeltelijk afgedrukt. Voor een optimaal resul‐
taat wordt glad, hoogwaardig kopieerpapier aanbevolen. Zie
“Beschikbare papiersoorten” op pagina 209 voor informatie over
geschikte papiersoorten.
Het papierpad in de printer is wellicht stoffig. Maak de interne printeronderdelen schoon door drie afzonder‐
lijke pagina's met slechts één teken af te drukken.
De Density (Dichtheid) instelling kan te donker zijn.
Klik in de printerdriver op Extended Settings (Uitgebreide in‐
stellingen) op het tabblad Optional Settings (Optionele instel‐
lingen) en verlicht dan de Density (Dichtheid) instelling.
Indien de Density (Dichtheid) instelling in de Printing Menu
(Menu Afdruk) is ingesteld op 5, wijzigt u dit terug naar 3.
Er kan een tijdelijk probleem zijn met de toner of de
ontwikkelaar.
Probeer Dev Refresh of Toner Refresh uit te voeren in het
Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.). Let erop dat
Toner Refresh toner verbruikt. Zie “Printer Adjust Menu (Menu
Printer Aanp.)” op pagina 95 voor meer informatie.
Er verschijnen stippen op de afdruk
Oorzaak Oplossing
Het papierpad in de printer is wellicht stoffig. Maak de interne printeronderdelen schoon door drie afzonder‐
lijke pagina's met slechts één teken af te drukken.
Het papier is wellicht klam of vochtig. Bewaar het papier in een droge omgeving. Gebruik papier dat u
net uit de verpakking hebt gehaald.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 164
Oorzaak Oplossing
De instelling voor het papiersoort is mogelijk niet goed
voor het geladen papier.
Stel het juiste papiersoort in, in de printerdriver.
Pas de TR instellingen aan in het Printer Adjust Menu (Menu
Printer Aanp.). Zie “Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.)”
op pagina 95 voor meer informatie.
De printer kan worden gebruikt in een locatie op grote
hoogte.
Pas de Highland instelling aan in het Printer Adjust Menu
(Menu Printer Aanp.). Zie “Printer Adjust Menu (Menu Printer
Aanp.)” op pagina 95 voor meer informatie.
Er kan een tijdelijk probleem zijn met de toner of de
ontwikkelaar.
Probeer Dev Refresh of Toner Refresh uit te voeren in het
Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.). Let erop dat
Toner Refresh toner verbruikt. Zie “Printer Adjust Menu (Menu
Printer Aanp.)” op pagina 95 voor meer informatie.
De doorvoerrol kan stoffig zijn. Voer BTR Cleaning uit in het Printer Adjust Menu (Menu
Printer Aanp.). Zie “Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.)”
op pagina 95 voor meer informatie.
De fotogeleidingseenheid kan het eind van zijn levens‐
duur bereikt hebben.
Vervang de fotogeleidingseenheid. Zie “Verbruiksgoederen en
printeronderdelen vervangen” op pagina 131.
Afdrukkwaliteit of raster is ongelijkmatig
Oorzaak Oplossing
Het papier is wellicht klam of vochtig. Bewaar het papier in een droge omgeving.
De instelling voor het papiersoort is mogelijk niet goed
voor het geladen papier.
Stel het juiste papiersoort in, in de printerdriver.
Pas de TR instellingen aan in het Printer Adjust Menu (Menu
Printer Aanp.). Zie “Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.)”
op pagina 95 voor meer informatie.
Er kan een tijdelijk probleem zijn met de toner of de
ontwikkelaar.
Probeer Dev Refresh of Toner Refresh uit te voeren in het
Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.). Let erop dat
Toner Refresh toner verbruikt. Zie “Printer Adjust Menu (Menu
Printer Aanp.)” op pagina 95 voor meer informatie.
De tonercassette kan het eind van zijn levensduur be‐
reikt hebben.
Als het bericht op het LCD-scherm of in EPSON Status Monitor
aangeeft dat een van de tonercassettes bijna aan het eind van zijn
levensduur is, moet u de tonetcassette vervangen. Zie “Verbruiks‐
goederen en printeronderdelen vervangen” op pagina 131.
Windows-gebruikers kunnen de resterende levensduur van de
tonercartridge ook controleren aan de hand van het tabblad Basic
Settings (Basisinstellingen) in de printerdriver.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 165
Oorzaak Oplossing
Er kan een probleem zijn met de fotogeleidingseenheid. Vervang de fotogeleidingseenheid. Zie “Verbruiksgoederen en
printeronderdelen vervangen” op pagina 131.
Rasterafbeeldingen worden ongelijk afgedrukt
Oorzaak Oplossing
Het papier is wellicht klam of vochtig. Bewaar het papier in een droge omgeving. Gebruik papier dat u
net uit de verpakking hebt gehaald.
De overgangsinstelling is te laag voor het afdrukken van
afbeeldingen.
Windows: klik op het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen)op
het tabblad Advanced (Geavanceerd) en selecteer de toets Mo
re Settings (Meer instellingen). Vervolgens selecteert u Halfto‐
ning.
De instelling voor het papiersoort is mogelijk niet goed
voor het geladen papier.
Stel het juiste papiersoort in, in de printerdriver.
Pas de TR instellingen aan in het Printer Adjust Menu (Menu
Printer Aanp.). Zie “Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.)”
op pagina 95 voor meer informatie.
De tonercassette kan het eind van zijn levensduur be‐
reikt hebben.
Als het bericht op het LCD-scherm of in EPSON Status Monitor
aangeeft dat een van de tonercassettes bijna aan het eind van zijn
levensduur is, moet u de tonetcassette vervangen. Zie “Verbruiks‐
goederen en printeronderdelen vervangen” op pagina 131 voor
meer informatie.
Windows-gebruikers kunnen de resterende levensduur van de
tonercartridge ook controleren aan de hand van het tabblad Basic
Settings (Basisinstellingen) in het printerstuurprogramma.
Er kan een probleem zijn met de tonercassette. Vervang de tonercassette. Zie “Verbruiksgoederen en printeron‐
derdelen vervangen” op pagina 131.
Er kan een probleem zijn met de fotogeleidingseenheid. Vervang de fotogeleidingseenheid. Zie “Verbruiksgoederen en
printeronderdelen vervangen” op pagina 131.
Er zitten vlekken op de afdruk
Oorzaak Oplossing
Het papier is wellicht klam of vochtig. Bewaar het papier in een droge omgeving.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 166
Oorzaak Oplossing
U gebruikt mogelijk een papiersoort die niet geschikt is
voor de printer.
Voor een optimaal resultaat wordt glad, hoogwaardig kopieer‐
papier aanbevolen. Zie “Beschikbare papiersoorten” op pagi‐
na 209 voor informatie over geschikte papiersoorten.
Het papierpad in de printer is wellicht stoffig. Maak de interne printeronderdelen schoon door drie afzonder‐
lijke pagina's met slechts één teken af te drukken.
Er kan een probleem zijn met de tonercassette. Vervang de tonercassette. Zie “Verbruiksgoederen en printeron‐
derdelen vervangen” op pagina 131.
De Highland instelling is mogelijk niet goed ingesteld
voor afdrukken in een locatie op grote hoogte.
Selecteer de juiste waarde in Highland van het Printer Adjust
Menu (Menu Printer Aanp.). Zie “Printer Adjust Menu (Menu
Printer Aanp.)” op pagina 95 voor meer informatie.
De fotogeleidingseenheid kan het eind van zijn levens‐
duur bereikt hebben.
Vervang de fotogeleidingseenheid. Zie “Verbruiksgoederen en
printeronderdelen vervangen” op pagina 131.
Afbeeldingen zijn niet volledig afgedrukt
Oorzaak Oplossing
Het papier is wellicht klam of vochtig. Bij deze printer heeft de vochtigheidsgraad van het papier in‐
vloed op de afdrukkwaliteit. Hoe vochtiger het papier, hoe lichter
de afdruk. Bewaar het papier in een droge omgeving.
U gebruikt mogelijk een papiersoort die niet geschikt is
voor de printer.
Als het oppervlak van het papier te ruw is, worden tekens ver‐
vormd of slechts gedeeltelijk afgedrukt. Voor een optimaal resul‐
taat wordt glad, hoogwaardig kopieerpapier aanbevolen. Zie
“Beschikbare papiersoorten” op pagina 209 voor informatie over
geschikte papiersoorten.
Er worden lege pagina's uitgevoerd
Oorzaak Oplossing
Mogelijk worden er meerdere vellen tegelijk ingevoerd. Verwijder de stapel papier en waaier de stapel los. Klop de stapel
recht op een vlakke ondergrond om de randen gelijk te krijgen.
Plaats het papier weer in de printer.
Mogelijk ligt het probleem bij de toepassing of de inter‐
facekabel.
Druk een statusvel voor de configuratie af. Zie “Statusvel voor de
configuratie afdrukken” op pagina 159 voor meer informatie. Als
een lege pagina wordt uitgevoerd, is er mogelijk iets mis met de
printer. Schakel de printer uit en neem contact op met de leve‐
rancier.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 167
Oorzaak Oplossing
De papierformaatinstelling is mogelijk verkeerd. Controleer of het juiste papierformaat is ingesteld in het Tray
Menu (Menu Papierbak) op het bedieningspaneel.
De instelling voor MP Tray Size (Formaat MP-lade)
is mogelijk verkeerd.
Wanneer u papier laadt waarvoor geen formaat is opgegeven met
Auto, moet u zelf het juiste papierformaat opgeven op de MP
Tray Size (Formaat MP-lade) instelling in het Tray Menu
(Menu Papierbak) op het bedieningspaneel.
De tonercassette kan het eind van zijn levensduur be‐
reikt hebben.
Als het bericht op het LCD-scherm of in EPSON Status Monitor
aangeeft dat een van de tonercassettes bijna aan het eind van zijn
levensduur is, moet u de tonetcassette vervangen. Zie “Verbruiks‐
goederen en printeronderdelen vervangen” op pagina 131.
Windows-gebruikers kunnen de resterende levensduur van de
tonercassette ook controleren aan de hand van het tabblad Basic
Settings (Basisinstellingen) in de printerdriver.
Er kan een probleem zijn met de fotogeleidingseenheid. Vervang de fotogeleidingseenheid. Zie “Verbruiksgoederen en
printeronderdelen vervangen” op pagina 131.
Afdrukken zijn extreem gekruld.
Oorzaak Oplossing
Het papier is wellicht klam of vochtig. Bewaar het papier in een droge omgeving.
De afdrukken zijn gekruld door de warmte en druk van
de fixeereenheid.
Draai het papier om of laad een ander papiersoort.
De instelling voor het papiersoort is mogelijk niet goed
voor het geladen papier.
Stel het juiste papiersoort in, in de printerdriver.
Stel de waarde voor het gebruikte papiersoort in het Printer
Adjust Menu (Menu Printer Aanp.) in op 0. Zie “Printer Ad‐
just Menu (Menu Printer Aanp.)” op pagina 95 voor meer infor‐
matie.
De fixeertemperatuur is mogelijk niet correct. Probeer de temperatuur te verlagen via de temperatuurinstel‐
llingen in het Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.).
Doe dit echter op eigen risico, omdat het te ver verlagen van de
temperatuur normale fixatie kan belemmeren. Zie “Printer Adjust
Menu (Menu Printer Aanp.)” op pagina 95 voor meer informatie.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 168
De afdruk is licht of vaag
Oorzaak Oplossing
Het papier is wellicht klam of vochtig. Bewaar het papier in een droge omgeving.
Klep B sluit mogelijk niet goed af. Open klep B, houd beide uiteinden vast en sluit opnieuw.
De Toner Save (Toner sparen) modus kan aan zijn. Schakel de Toner Save (Toner sparen)-modus uit in het printer‐
stuurprogramma of via het bedieningspaneel van de printer.
Windows: klik op het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen)op
in de printerdriver, klik op Advanced (Geavanceerd) en selecteer
de toets More Settings (Meer instellingen). Schakel vervolgens
het selectievakje Toner Save (Toner sparen) uit.
De Density (Dichtheid) instelling kan te licht zijn. (Uit‐
sluitend wanneer de ESC/Page(-Color) (ESC/Page) mo‐
dus wordt gebruikt)
Klik in de printerdriver op Extended Settings (Uitgebreide in‐
stellingen) op het tabblad Optional Settings (Optionele instel‐
lingen) en maak dan de Density (Dichtheid) instelling donkerder.
De Density (Dichtheid) instelling kan te licht zijn inge‐
steld in het Printing Menu (Menu Afdruk).
Verhoog de waarde binnen het instellingenbereik (1 tot 5) van
Density (Dichtheid). Zie “Printing Menu (Menu Afdruk)” op
pagina 70 voor meer informatie.
De instelling voor het papiersoort is mogelijk niet goed
voor het geladen papier.
Stel het juiste papiersoort in, in de printerdriver.
Pas de TR instellingen aan in het Printer Adjust Menu (Menu
Printer Aanp.). Zie “Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.)”
op pagina 95 voor meer informatie.
Er kan een tijdelijk probleem zijn met de toner of de
ontwikkelaar.
Probeer Dev Refresh of Toner Refresh uit te voeren in het
Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.). Let erop dat
Toner Refresh toner verbruikt. Zie “Printer Adjust Menu (Menu
Printer Aanp.)” op pagina 95 voor meer informatie.
De tonercassette kan het eind van zijn levensduur be‐
reikt hebben.
Als het bericht op het LCD-scherm of in EPSON Status Monitor
aangeeft dat een van de tonercassettes bijna aan het eind van zijn
levensduur is, moet u de tonetcassette vervangen. Zie “Verbruiks‐
goederen en printeronderdelen vervangen” op pagina 131.
Windows-gebruikers kunnen de resterende levensduur van de
tonercassette ook controleren aan de hand van het tabblad Basic
Settings (Basisinstellingen) in de printerdriver.
Er kan een probleem zijn met de fotogeleidingseenheid. Vervang de fotogeleidingseenheid. Zie “Verbruiksgoederen en
printeronderdelen vervangen” op pagina 131.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 169
De onbedrukte zijde van de pagina is vuil
Oorzaak Oplossing
Er zit mogelijk tonerpoeder in het papierpad. Maak de interne printeronderdelen schoon door drie afzonder‐
lijke pagina's met slechts één teken af te drukken.
Afdrukken vond direct na de papierstoring plaats. Maak een aantal eenzijdige afdrukken.
De doorvoerrol kan stoffig zijn. Voer BTR Cleaning uit in het Printer Adjust Menu (Menu
Printer Aanp.). Zie “Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.)”
op pagina 95 voor meer informatie.
De fixeertemperatuur is mogelijk niet correct. Probeer de temperatuur aan te passen via de temperatuurinstel‐
llingen in het Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.).
Doe dit echter op eigen risico, omdat het te ver verlagen van de
temperatuur normale fixatie kan belemmeren. Zie “Printer Adjust
Menu (Menu Printer Aanp.)” op pagina 95 voor meer informatie.
Verminderde afdrukkwaliteit
Oorzaak Oplossing
Er kan niet worden afgedrukt met het gewenste kwali‐
teitsniveau omdat er onvoldoende geheugen is. De af‐
drukkwaliteit wordt automatisch verminderd om het af‐
drukken te hervatten.
Controleer of de afdrukkwaliteit acceptabel is. Als dit niet het
geval is, voegt u voor een definitieve oplossing meer geheugen
toe. Als tijdelijke oplossing kunt u een lagere afdrukkwaliteit op‐
geven in de printerdriver.
Als RAM Disk (RAM-schijf) is ingesteld op Maximum (Maxi-
maal) of Normal (Normaal) op het bedieningspaneel , dan kunt
u de beschikbare geheugenruimte vergroten door de instelling te
wijzigen in Off (Uit).
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 170
Geheugenproblemen
Onvoldoende geheugen voor de huidige taak
Oorzaak Oplossing
Er is onvoldoende geheugen beschikbaar voor het uit‐
voeren van de huidige taak.
Verlaag de inhoud van de afdruktaken of vergroot het beschik‐
bare geheugen van de printer. U kunt het beschikbare geheugen
vergroten door een optionele geheugenmodule te installeren.
Zie “Geheugenmodule installeren” op pagina 123 voor meer in‐
formatie.
Wanneer RAM Disk (RAM-schijf) is ingesteld op Maximum
(Maximaal) of Normal (Normaal) op het bedieningspaneel ,
dan kunt u de beschikbare geheugenruimte vergroten door de
instelling te wijzigen in Off (Uit).
Onvoldoende geheugen om alle exemplaren af te drukken
Oorzaak Oplossing
De printer heeft niet voldoende geheugen om afdruk‐
taken te verzamelen.
Verlaag de inhoud van de afdruktaken of vergroot het beschik‐
bare geheugen van de printer. U kunt het beschikbare geheugen
vergroten door een optionele geheugenmodule te installeren.
Zie “Geheugenmodule installeren” op pagina 123 voor meer in‐
formatie.
Wanneer RAM Disk (RAM-schijf) is ingesteld op Maximum
(Maximaal) of Normal (Normaal) op het bedieningspaneel ,
dan kunt u de beschikbare geheugenruimte vergroten door de
instelling te wijzigen in Off (Uit).
Problemen met de papierverwerking
Het papier wordt niet op de juiste wijze ingevoerd
Oorzaak Oplossing
De papiergeleiders zijn niet correct ingesteld. Controleer of de papiergeleiders in de papiercassettes en de
MP-lade zijn ingesteld op de juiste papierformaten.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 171
Oorzaak Oplossing
De instelling voor de papierbron is mogelijk verkeerd. Controleer of u in de toepassing de juiste papierbron hebt gese‐
lecteerd.
De papierbron bevat wellicht geen papier. Plaats papier in de geselecteerde papierbron.
Het formaat van het geplaatste papier verschilt van de
instellingen op het bedieningspaneel of in de printer‐
driver.
Controleer of het juiste papierformaat en de juiste papierbron zijn
ingesteld op het bedieningspaneel of in de printerdriver.
Er zijn wellicht te veel vellen in de MP-lade of de papier‐
cassettes geplaatst.
Controleer of de cassette niet te veel papier bevat. Zie “Algemeen”
op pagina 211 (voor AL-M300 Series) of “Algemeen” op pagi‐
na 220 (voor AL-M400 Series) de maximale papiercapaciteit voor
elke papierbron.
Wanneer er geen papier wordt ingevoerd uit de optio‐
nele papiercassette, is deze eenheid mogelijk niet cor‐
rect geïnstalleerd.
Zie “Optionele papiercassette” op pagina 118 voor meer infor‐
matie over het installeren van deze eenheid.
De papierinvoerrol is vies. Reinig de papierinvoerrol. Zie “De papierinvoerrol reinigen” op
pagina 134 voor instructies.
Het extra dikke papier dat is geladen kan tot de volgende
problemen leiden:
- het papier is te stijf
- het papier is te glad
- het papier is gekruld
Voer papier aan vanaf de standaard papiercassette.
Wanneer het papier verticaal 279 mm of langer is, stelt u 2 in de
Special (Speciaal) instelling van het Printer Adjust Menu
(Menu Printer Aanp.) in, zet u de Paper Type (Papiertype)
instelling in op Special (Speciaal) in de printerdriver, en probeert
u opnieuw af te drukken. Zie “Printer Adjust Menu (Menu Printer
Aanp.)” op pagina 95 voor meer informatie.
De afdruk kwam op de verkeerde zijde van het papier bij dubbelzijdig
afdrukken.
Oorzaak Oplossing
Bij dubbelzijdig afdrukken wordt de achterkant van het
papier het eerst bedrukt. Als Convert to Simplex
(Conv. naar simplex) echter is ingesteld op On
(Aan), en een taak een oneven aantal pagina´s heeft,
dan wordt de laatste pagina afgedrukt op de voorzijde
van het papier.
Voor afdruktaken van één pagina, wordt er afgedrukt op
de voorzijde van het papier, ongeacht of Convert to
Simplex (Conv. naar simplex) is ingesteld op On
(Aan) of 1 Page (1 pag.).
Voor taken van drie of meer pagina´s, stelt u Convert to Sim-
plex (Conv. naar simplex) in op Off (Uit) of 1 Page (1
pag.) voor dubbelzijdig afdrukken.
Voor taken van slechts één pagina, stelt u Convert to Simplex
(Conv. naar simplex) in op Off (Uit) voor dubbelzijdig af‐
drukken.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 172
Problemen bij het gebruik van de onderdelen
Druk een statusvel voor de configuratie af om te controleren of de onderdelen correct zijn
geïnstalleerd. Zie “Statusvel voor de configuratie afdrukken” op pagina 159 voor meer informatie.
Het papier uit de optionele papiercassette gaat niet in de printer
Oorzaak Oplossing
De papiergeleiders zijn niet correct ingesteld. Controleer of de papiergeleiders in de optionele papiercassettes
zijn ingesteld op de juiste papierformaten.
De optionele papiercassette is wellicht niet correct ge‐
installeerd.
Zie “Optionele papiercassette” op pagina 118 voor instructies
over het installeren van een optionele papiercassette.
De instelling voor de papierbron is mogelijk verkeerd. Controleer of u in de toepassing de juiste papierbron hebt gese‐
lecteerd.
De papiercassette bevat wellicht geen papier. Plaats papier in de geselecteerde papierbron.
Er zijn wellicht te veel vellen in de papiercassette ge‐
plaatst.
Controleer of de cassette niet te veel papier bevat. Zie “Algemeen”
op pagina 211 (voor AL-M300 Series) of “Algemeen” op pagi‐
na 220 (voor AL-M400 Series) de maximale papiercapaciteit voor
elke papierbron.
Het papierformaat is niet correct ingesteld. Controleer of de papiergeleiders in de optionele papiercassette
goed staan.
Een geïnstalleerd onderdeel kan niet worden gebruikt
Oorzaak Oplossing
Het geïnstalleerde onderdeel kan niet worden opgege‐
ven in de printerdriver.
Voor gebruikers van Windows:
U moet de instellingen handmatig opgeven in de printerdriver.
Zie “Optionele instellingen opgeven” op pagina 181 voor meer
informatie.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 173
Het optionele onderdeel is niet beschikbaar
Oorzaak Oplossing
Het optionele onderdeel wordt niet herkend. Druk een statusvel voor de configuratie af om na te gaan of het
optionele onderdeel door de printer wordt herkend. Zo niet, in‐
stalleer het onderdeel dan opnieuw.
De instelling voor herkenningsopties kan handmatig
worden ingesteld.
Zie “Optionele instellingen opgeven” op pagina 181 om de prin‐
terdriver automatisch informatie over opties te laten bijwerken.
USB-problemen oplossen
Als u problemen hebt met een printer met een USB-aansluiting, kijkt u of uw probleem hieronder
wordt aangegeven en voert u de aanbevolen handelingen uit.
USB-aansluitingen
Soms worden de USB-problemen veroorzaakt door de USB-kabels of -aansluitingen.
Voor optimale resultaten sluit u de printer rechtstreeks aan op de USB-poort van de computer. Als u
meerdere USB-hubs moet gebruiken, kunt u het beste de printer aansluiten op de eerste hub in de
reeks.
Besturingssysteem Windows
Uw computer moet een van de door deze printer ondersteunde besturingssystemen geïnstalleerd
hebben of geüpgraded zijn vanaf Windows XP, Vista, 7, 8, Server 2003, Server 2008 of Server 2012 naar
een door deze printer ondersteund besturingssysteem. U moet het USB-printerstuurprogramma niet
installeren of uitvoeren op een computer die niet aan deze specificaties voldoet of die niet is voorzien
van een ingebouwde USB-poort.
Neem contact op met uw leverancier voor informatie over de computer.
Installatie van de printersoftware
USB-problemen kunnen worden veroorzaakt door onjuiste of onvolledige installatie van de software.
Lees het volgende gedeelte en voer de aanbevolen controles uit om zeker te zijn van de juiste installatie.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 174
De installatie van de printersoftware controleren
Wanneer u Windows gebruikt, volgt u de stappen in de Installatiehandleiding die bij de printer is
geleverd om de printersoftware te installeren. Anders wordt de algemene driver van Microsoft
geïnstalleerd. Voer de volgende procedure uit om te controleren of de algemene driver is geïnstalleerd.
1. Open de map View devices and printers (Apparaten en printers bekijken) (voor Windows 8
of Server 2012), Devices and Printers (Apparaten en printers) (voor Windows 7), Printer
(Windows Vista of Server 2008), of Printers and Faxes (Printers en Faxen) (voor Windows XP
of Server 2003), en rechtsklik op het pictogram van uw printer.
2. Klik op Printing Preferences (Afdrukvoorkeuren) (“Printing preferences
(Afdrukvoorkeuren)” voor Windows 8, 7 of Server 2012) op het snelkoppelingsmenu dat nu
verschijnt en rechtsklik ergens in de driver.
Klik op About (Info) in het snelmenu dat verschijnt. Als een berichtenvenster met de woorden
“Unidrv Printer Driver (Unidrv-printerstuurprogramma)” verschijnt, dient u de printersoftware
zoals beschreven in de Installatiehandleiding opnieuw te installeren. Als About (Info) niet wordt
weergegeven, is de printersoftware correct geïnstalleerd.
Opmerking:
Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2003 en Server 2003 x64: als het dialoogvenster Software
software-installatie verschijnt tijdens het installatieproces, klikt u op Continue Anyway (Toch
doorgaan). Als u op STOP Installation (Installatie beëindigen) klikt, moet u de printersoftware
opnieuw installeren.
Status- en foutberichten
De printerstatus en foutberichten worden weergegeven op het display van de printer. Zie “Status- en
foutberichten” op pagina 100 voor meer informatie.
Afdrukken annuleren
Zie “Afdrukken annuleren” op pagina 116 voor het annuleren van een afdruktaak via het
bedieningspaneel van de printer.
Zie “Afdruktaak annuleren” op pagina 44 als u een afdruktaak wilt annuleren voordat die door de
computer wordt verzonden.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 175
Problemen bij het afdrukken met PostScript 3
De hier beschreven problemen kunnen zich voordoen wanneer u afdrukt met de PostScript-driver.
Alle hier gegeven instructies hebben betrekking op de PostScript-printerdriver.
De printer drukt niet goed af in PostScript-modus
Oorzaak Oplossing
De emulatiemodus van de printer is niet goed ingesteld. De printer staat standaard op Auto, zodat de codering van de
ontvangen afdruktaak automatisch kan worden bepaald, waarna
de juiste emulatiemodus wordt geselecteerd. In sommige geval‐
len is de printer echter niet in staat om de juiste emulatiemodus te
selecteren. In dit geval moet u zelf handmatig instellen op PS3.
Stel de emulatiemodus in via het SelecType Emulation Menu
(Menu Emulatie) op de printer. Zie “Emulation Menu (Menu
Emulatie)” op pagina 69 voor meer informatie.
De emulatiemodus van de printer is niet goed ingesteld
voor de interface die u gebruikt.
De emulatiemodus kan apart worden ingesteld voor elke inter‐
face die afdrukgegevens ontvangt. Stel de emulatiemodus in voor
de gebruikte interface op PS3.
Stel de emulatiemodus in via het SelecType Emulation Menu
(Menu Emulatie) op de printer. Zie “Emulation Menu (Menu
Emulatie)” op pagina 69 voor meer informatie.
De printer drukt niet af
Oorzaak Oplossing
Er is een verkeerde printerdriver geselecteerd. Zorg ervoor dat de PostScript-printerdriver die u voor het afdruk‐
ken gebruikt, is geselecteerd.
Het Emulation Menu (Menu Emulatie) in het bedie‐
ningspaneel van de printer is ingesteld op een andere
modus dan Auto ofPS3 voor de interface die u gebruikt.
Wijzig deze modusinstelling naar Auto ofPS3.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 176
De printer of printerdriver wordt niet weergegeven in de hulpprogramma's
van de printerconfiguratie (alleen Mac OS)
Oorzaak Oplossing
De naam van de printer is gewijzigd. Vraag de netwerkbeheerder om meer informatie en selecteer de
juiste printernaam.
Het lettertype op de afdruk is anders dan het lettertype op het scherm
Oorzaak Oplossing
De PostScript-schermlettertypen zijn niet geïnstalleerd. De PostScript-schermlettertypen moeten worden geïnstalleerd
op de computer die u gebruikt. Anders wordt het geselecteerde
lettertype op het scherm vervangen door een ander lettertype.
Alleen voor gebruikers van Windows
De juiste vervangende lettertypen zijn niet goed opge‐
geven op het tabblad Device Settings (Apparaatinstel‐
lingen) van het dialoogvenster Properties (Eigenschap‐
pen) van de printer.
Geef de juiste vervangende lettertypen op met behulp van de
Font Substitution Table (Lettertypensubstitutietabel).
De printerlettertypen kunnen niet worden geïnstalleerd
Oorzaak Oplossing
Het Emulation Menu (Menu Emulatie) in het bedie‐
ningspaneel van de printer is niet ingesteld op PS3 voor
de interface die u gebruikt.
Zet de instelling in het Emulation Menu (Menu Emulatie) in op
PS3 voor de gebruikte interface en installeer de printerlettertypen
opnieuw.
Tekst en afbeeldingen hebben geen strakke randen
Oorzaak Oplossing
De Print Quality (Afdrukkwaliteit) is ingesteld op Fast
(Snel).
Wijzig de Print Quality (Afdrukkwaliteit) instelling naar Fine
(Fijn).
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 177
De printer drukt niet normaal af via de USB-interface
Oorzaak Oplossing
Alleen voor gebruikers van Windows
De instelling Data Format (Gegevensindeling) in Proper‐
ties (Eigenschappen) van de printer is niet ingesteld op
ASCII of TBCP.
Als de printer via de USB-interface op de compu ter i s aa ngesloten ,
kunnen geen binaire gegevens worden afgedrukt. Zorg ervoor
dat de instelling bij Data Format (Gegevensindeling) die toegan‐
kelijk is door te klikken op Advanced (Geavanceerd) op het
PostScript op het tabblad Properties (Eigenschappen) is ingesteld
op ASCII of TBCP.
Windows Vista, Vista x64, XP of XP x64: klik op het tabblad Device
Settings (Apparaatinstellingen) in de Properties (Eigenschap‐
pen) van de printer, klik vervolgens op de instelling Output Pro‐
tocol (Uitvoerprotocol) en selecteer ASCII of TBCP.
Uitsluitend voor Mac OS-gebruikers
De afdrukinstelling in het programma staat op binaire
codering.
Als de printer via de USB-interface op de compu ter i s aa ngesloten ,
kunnen geen binaire gegevens worden afgedrukt. De afdrukin‐
stelling in het programma moet op ASCII worden gezet.
De printer drukt niet normaal af via de netwerkinterface
Oorzaak Oplossing
Alleen voor gebruikers van Windows
De instelling bij Data Format (Gegevensindeling) is an‐
ders dan de overeenkomstige instelling in de toepas‐
sing.
Als het bestand is gemaakt in een toepassing waarin u zelf de
gegevensindeling (gegevensstructuur of codering) kunt aanpas‐
sen, zoals Photoshop, moet u ervoor zorgen dat de instelling in de
toepassing overeenkomt met de instelling in het printerstuur‐
programma.
Alleen voor gebruikers van Windows
De afdrukgegevens zijn te groot.
Klik op Advanced (Geavanceerd) op het tabbladPostScript van
de Properties (Eigenschappen) van de printer en wijzig de instel‐
ling bij Data Format (Gegevensformaat)van ASCII gegevens
(standaard) naar TBCP (tagged binary communication protocol).
Wanneer de Binary (Binair) instelling is ingesteld op On
(Aan), dan is TBCP niet beschikbaar. Gebruik het Binary (Binair)
protocol. Zie “PS3 Menu (Menu PS3)” op pagina 84 voor meer
informatie.
Alleen voor gebruikers van Windows
Afdrukken via de netwerkinterface is niet mogelijk.
Klik op Advanced (Geavanceerd) op het tabbladPostScript van
de Properties (Eigenschappen) van de printer en wijzig de instel‐
ling bij Data Format (Gegevensformaat)van ASCII gegevens
(standaard) naar TBCP (tagged binary communication protocol).
Wanneer de Binary (Binair) instelling is ingesteld op On
(Aan), dan is TBCP niet beschikbaar. Gebruik het Binary (Binair)
protocol. Zie “PS3 Menu (Menu PS3)” op pagina 84 voor meer
informatie.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 178
Er is een niet nader gespecificeerde fout opgetreden (alleen Mac OS)
Oorzaak Oplossing
U gebruikt een versie van Mac OS die niet wordt onder‐
steund.
De driver van deze printer kan alleen worden gebruikt op Mac
OS-computers met Mac OS X versie 10.5.8 of hoger.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 179
Hoofdstuk 8
De printersoftware
De printersoftware voor Windows gebruiken
Het printerstuurprogramma gebruiken
De printerdriver is de software waarmee u de printer instelt voor het beste resultaat.
Opmerking:
Raadpleeg de Help bij de printerdriver voor meer informatie over de beschikbare instellingen.
Gebruikers van Windows:
Druk niet op de voedingsschakelaar en zet de computer niet op stand-by of in de slaapstand tijdens het
afdrukken.
De printerdriver openen
U kunt de printerdriver rechtstreeks openen vanuit een toepassing of vanuit Windows.
De printerinstellingen van een Windows-toepassing krijgen voorrang op de instellingen die in het
besturingssysteem zijn vastgelegd.
Vanuit de toepassing
Klik op Print (Afdrukken), Print Setup (Printerinstelling) of Page Setup (Pagina-instelling) in
het menu File (Bestand). Klik zo nodig op Setup (Instellen), Options (Opties), Properties
(Eigenschappen) of een combinatie van deze knoppen.
Windows 8/Windows Server 2012 gebruikers
Rechtsklik linksonder in het scherm in de bureaubladstijl, selecteer Control Panel
(Configuratiescherm). Klik vervolgens op View devices and printers (Apparaten en printers
bekijken)f, rechtsklik op de printer, en selecteer Printing preferences (Afdrukvoorkeuren).
Opmerking:
Voor het weergeven van het bedieningspaneel zonder muis in de moderne UI-stijl, veegt u de rechterhoek
van het scherm naar links, en selecteert u Settings (Instellingen) in het charmbalkmenu.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 180
Gebruikers van Windows 7
Klik op de startknop en selecteer Devices and Printers (Apparaten en printers). Rechtsklik dan op
de printer en selecteer Printing preferences (Voorkeursinstellingen voor afdrukken).
Gebruikers van Windows Vista en Server 2008
Klik op Start, klik op Control Panel (Configuratiescherm), en dubbelklik op Printers. Klik met
de rechtermuisknop op het pictogram van uw printer en klik op Printing Preferences
(Voorkeursinstellingen voor afdrukken).
Gebruikers van Windows XP en Server 2003
Klik op Start gevolgd door Printers and Faxes (Printers en faxapparaten). Klik met de
rechtermuisknop op het pictogram van uw printer en klik op Printing Preferences
(Voorkeursinstellingen voor afdrukken).
Statusvel voor de configuratie afdrukken
U kunt de status van de printer controleren door een statusvel af te drukken vanuit de printerdriver.
Opmerking:
Druk het statusvel af op A4-papier (liggend).
1. Open de printerdriver.
2. Klik op het tabblad Optional Settings (Optionele instellingen) en klik danConfiguration
(Configuratie) in Print Status Sheets (Statusvellen).
Uitgebreide instellingen opgeven
U kunt nu verschillende instellingen opgeven in het dialoogvenster Extended Settings (Uitgebreide
instellingen). Klik voor het openen van het dialoogvenster, op Extended Settings (Uitgebreide
instellingen) op het tabblad Optional Settings (Optionele instellingen).
Optionele instellingen opgeven
De printerdriver kan de installatieoptieinformatie automatisch bijwerken door te klikken op Acquire
from Printer (Opvragen bij printer).
1. Open de printerdriver.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 181
2. Klik op het tabblad Optional Settings (Optionele instellingen) en klik vervolgens op Manual
Settings (Handmatige instellingen).
3. Het Optional Settings (Optionele instellingen) dialoogvenster verschijnt.
4. Geef instellingen op voor elke geïnstalleerde optie en klik op OK.
Informatie van verbruiksgoederen tonen
De resterende levensduur van de verbruiksgoederen wordt weergegeven op het tabblad Basic Settings
(Basisinstellingen).
Opmerking:
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer EPSON Status Monitor geïnstalleerd is.
Deze informatie is mogelijk anders dan de informatie die wordt weergegeven in de EPSON Status
Monitor. Gebruik EPSON Status Monitor om meer gedetailleerde informatie te verkrijgen over
verbruikgoederen.
Als er geen originele verbruiksgoederen worden gebruikt, worden de indicator voor het tonerpeil en
het waarschuwingssymbool voor de resterende levensduur niet weergegeven.
Verbruiksgoederen en printeronderdelen bestellen
Klik op de Order Online (Bestel on line) toets op het tabbladBasic Settings (Basisinstellingen). Zie
“Order Online (Bestel on line)” op pagina 190 voor meer informatie.
Opmerking:
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer EPSON Status Monitor geïnstalleerd is.
EPSON Status Monitor gebruiken
EPSON Status Monitor is een hulpprogramma dat de printer controleert en u informeert over de
huidige status van de printer.
Installeren EPSON Status Monitor
1. Zet de printer uit en controleer of Windows wordt uitgevoerd op de computer.
2. Plaats de Software Disc in het CD-ROM-station.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 182
Opmerking:
Indien het Epson Install Navi scherm niet automatisch verschijnt, rechtsklikt u op de lege ruimte in
de moderne UI-stijl, klikt u op All apps (Alle apps) dat rechtsonder in het scherm verschijnt en
vervolgens op Computer (voor Windows 8 of Server 2012), vervolgens op
Start, en vervolgens op
Computer (voor Windows 7, Vista of Server 2008) of klikt u op het pictogram My Computer (Mijn
computer) op het bureaublad (voor Windows XP of Server 2003). Klik met de rechtermuisknop op
het pictogram cd/dvd-romstation, klik op Open (Openen) in het menu dat verschijnt en dubbelklik
vervolgens op InstallNavi.exe.
3. Lees de licentieovereenkomstverklaring, klik in het selectievakje in het scherm, en klik op Next
(Volgende).
4. Wanneer het scherm Select the product (Selecteer het product) verschijnt, selecteert u het
product en klikt u op Next (Volgende).
5. Zorg ervoor dat het selectievakje Epson Status Monitor is geselecteerd, en klik dan op Install
(Installeren).
6. Als de installatie is voltooid, klikt u op Cancel (Annuleren).
Opmerking:
Als u de printer wilt gebruiken via de afdrukserver, moet u EPSON Status Monitor installeren vanaf de
Software Disc met beheerdersrechten op elke client.
Toegang krijgen tot EPSON Status Monitor
Klik op het pictogram van EPSON Status Monitor op de taakbalk en selecteer de printer en het
gewenste menu.
Opmerking:
U kunt de EPSON Status Monitor ook openen door te klikken op het pictogram Simple Status
(Eenvoudige status) in het Optional Settings (Optionele instellingen) tabblad op de printerdriver.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 183
Het dialoogvenster Order Online (Bestel on line) verschijnt ook door op Order Online (Bestel on
line) te klikken in het tabbladBasic Settings (Basisinstellingen) in het printerstuurprogramma.
About (Info over) Hiermee krijgt u informatie over de EPSON Status Monitor, zoals de versie van de
software zelf of van de interface.
Simple Status (Eenvoudige
status)
Hiermee raadpleegt u de printerstatus, foutmeldingen en waarschuwingen.
Detailed Status (Gedetail‐
leerde status)
*
Hiermee controleert u de printerstatus in detail. Wanneer een fout optreedt, wordt de
meest waarschijnlijke oplossing weergegeven. Zie “Detailed Status (Gedetailleerde
status)” op pagina 184 voor meer informatie.
Replacement Parts Informa‐
tion
*
Hiermee krijgt u informatie over papierbronnen en vervangingsonderdelen. Zie
“Informatie over Replacement Parts (Vervangingsonderdelen)” op pagina 185 voor
meer informatie.
Job Information (Taakinfor‐
matie)
*
Hiermee krijgt u informatie over de afdruktaak. Zie “Job Information (Taakinformatie)”
op pagina 186 voor meer informatie.
Notice Settings (Medede‐
lingsinstellingen)
Hiermee kunt u specifieke instellingen voor de controle opgeven. Zie “Notice Settings
(Mededelingsinstellingen)” op pagina 188 voor meer informatie.
Order Online (Bestel on line) U kunt verbruiksgoederen of printeronderdelen online bestellen. Zie “Order Online
(Bestel on line)” op pagina 190 voor meer informatie.
Tray Icon Settings Hiermee kunt u instellen welke informatie moet worden weergegeven wanneer u
dubbelklikt op het taakbalkpictogram (wanneer er geen taken worden verzonden vanaf
de computer).
*
U kunt de menu's ook openen door op het desbetreffende tabblad van elk informatievenster te klikken.
Gebruikers van Windows XP:
EPSON Status Monitor is niet beschikbaar als u afdrukt via een verbinding met een externe desktop.
Detailed Status (Gedetailleerde status)
AL-M300 Series AL-M400 Series
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 184
Informatie over Replacement Parts (Vervangingsonderdelen)
AL-M300 Series AL-M400 Series
Opmerking:
Met
en bladert u door de twee bovenstaande vensters.
a. Paper (Papier): Toont het papierformaat, de papiersoort en een schatting van de hoeveelheid papier die in
de papierbron overblijft.
b. Toner: Hier wordt de resterende levensduur van de tonercassette weergegeven. Het
tonerpictogram knippert wanneer er een fout is opgetreden voor de tonercartridge of
wanneer de cartridge bijna is versleten.
c. Photoconductor
Unit (Fotogelei‐
dingseenheid):
Hier wordt de resterende levensduur van de fotogeleidingseenheid weergegeven. Het
pictogram van de fotogeleidingseenheid knippert wanneer er een fout is opgetreden in de
fotogeleidingseenheid of wanneer deze bijna op is.
d. Order Online (Be‐
stel on line)-toets:
Klik op deze knop wanneer u verbruiksgoederen en printeronderdelen wilt bestellen via
internet. Zie “Order Online (Bestel on line)” op pagina 190 voor meer informatie.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 185
e. Fuser Unit (Fixee‐
reenheid)
*1
:
Hier wordt de resterende levensduur van de fixeereenheid weergegeven. Het pictogram
van de fixeereenheid knippert wanneer er een fout is opgetreden voor de eenheid of
wanneer deze bijna is versleten.
f. Maintenance Unit
(Onderhouds‐
eenheid)
*2
:
Hier wordt de resterende levensduur van de onderhoudseenheid weergegeven. Het
onderhoudspictogram knippert wanneer er een fout is opgetreden voor de
onderhoudseenheid of wanneer deze bijna is versleten.
*1
Uitsluitend beschikbaar voor AL-M300 Series.
*2
Uitsluitend beschikbaar voor AL-M400 Series.
Opmerking:
De resterende levensduur van de vervangingsonderdelen wordt alleen weergegeven als originele
onderdelen van Epson worden gebruikt.
Job Information (Taakinformatie)
a. Job Name (Naam
afdruktaak):
Hier worden de namen van de afdruktaken van de gebruiker weergegeven. Afdruktaken
van andere gebruikers worden weergegeven als --------.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 186
b. Status: Waiting (Wach‐
ten):
De afdruktaak staat in de afdrukwachtrij.
Spooling (Bezig
met spoolen):
De afdruktaak wordt in de wachtrij geplaatst op uw computer.
Deleting (Bezig
met verwijderen):
De afdruktaak wordt verwijderd.
Printing (Bezig af
te drukken):
De afdruktaak wordt afgedrukt.
Completed (Vol‐
tooid):
De afdruktaak is voltooid.
Canceled (Gean‐
nuleerd):
De afdruktaak is geannuleerd.
Held (Opgehou‐
den):
De afdruktaak staat in de wacht.
c. User (Gebruiker): De naam van de gebruiker.
d. Computer: De naam van de computer waarvan de afdruktaak afkomstig is.
e. Job Type (Taakty‐
pe):
Het type taak. Zie “Taken reserveren” op pagina 61 voor meer informatie over de functie
Reserveer afdruktaak.
f. Cancel Job (Annu‐
leer taak)-toets:
Hiermee annuleert de geselecteerde afdruktaak.
g. Print (Afdruk‐
ken)-toets:
Hiermee drukt u een vastgehouden taak af.
h. Refresh (Ver‐
nieuw)-toets:
Hiermee actualiseert u de informatie in dit menu.
i. Display Settings
(Weergave-instel‐
lingen)-toets:
Hiermee wordt het dialoogvenster Display Settings (Weergave-instellingen) geopend
waarin items kunnen worden geselecteerd alsmede de volgorde op hetJob Information
(Taakinformatie) scherm en waarin kan worden geselecteerd welk type taken wordt weer‐
gegeven.
Gebruikers van Windows XP:
De functie Job Management (Taakbeheer) wordt niet ondersteund voor Windows-clients waarvoor
gedeelde LPR-verbindingen en gedeelde standaard-TCP/IP-verbindingen in Windows XP worden
gebruikt.
Het tabblad Job Information (Taakinformatie) kan worden gebruikt voor de volgende
verbindingen:
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 187
Omgevingen met server en clients:
Bij gebruik van de gedeelde Windows Server 2012 x64, Server 2008, Server 2008 x64, Server 2003,
of Server 2003 x64 LPR verbinding met Windows 8, 8 x64, Vista, Vista x64, XP, of XP x64 clients.
Bij gebruik van de gedeelde Windows 8, 8 x64, Vista, Vista x64, Sever 2012 x64, Server 2008, Server
2008 x64, Server 2003, of Server 2003 x64 Standard TCP/IP verbinding met Windows 8, 8 x64,
Vista, Vista x64, XP, of XP x64.
Bij gebruik van de gedeelde Windows 8, 8 x64, Vista, Vista x64, Sever 2012 x64, Server 2008, Server
2008 x64, Server 2003, of Server 2003 x64 EpsonNet Print TCP/IP verbinding met Windows 8, 8
x64, Vista, Vista x64, XP, of XP x64 clients.
Omgevingen met alleen clients:
Bij gebruik van de LPR-verbinding (in Windows 8, 7, Vista, Vista x64, XP of XP x64).
Bij gebruik van de Standaard-TCP/IP-verbinding (in Windows 8, 7, Vista, Vista x64, XP of XP
x64).
Bij gebruik van de EpsonNet PrintTCP/IP-verbinding (in Windows 8, 7, Vista, Vista x64, XP of
XP x64).
Opmerking:
Als u zich bij een client aanmeldt via een andere gebruikersaccount dan die waarmee u bent aangemeld
bij de server, is de functie Job Management (Taakbeheer) niet beschikbaar.
Notice Settings (Mededelingsinstellingen)
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 188
a. Selectievakje Monitor the prin‐
ting status (Afdrukstatus bewa‐
ken):
Wanneer dit selectievakje is ingeschakeld, wordt de printerstatus door
EPSON Status Monitor gecontroleerd tijdens het verwerken van een
afdruktaak.
b. More Settings (Meer instellin‐
gen)-toets:
Hiermee opent u het dialoogvenster More Settings (Meer instellingen)voor
het instellen van de weergave van het taakbalkpictogram.
c. Pop-up Notice (Pop-upmedede‐
ling):
Hiermee bepaalt u de weer te geven mededelingen.
d. Selectievakje Allow monitoring
of shared printers (Controle van
gedeelde printers toestaan):
Als u dit selectievakje hebt ingeschakeld, kan een gedeelde printer worden
gecontroleerd door andere computers.
Als u de printer aansluit via een server met Windows Point & Print en de
server en de client beide Windows XP of hoger gebruiken, communiceert
deze met de communicatiefunctie van het besturingssysteem. U kunt
daarom de printer controleren zonder dit selectievakje in te schakelen.
e. Selectievakje Display the Order
Online window automatically
(Venster Bestel on line automa‐
tisch tonen):
Wanneer u dit selectievakje inschakelt, wordt het dialoogvenster Order
Online (Bestel on line) automatisch weergegeven wanneer een
vervangingsonderdeel het punt bereikt waarop kan worden gemeld dat
het bijna op of versleten is.
f. Selectievakje Display once a day
when a replacement part is low
(Eenmaal per dag tonen wanneer
een vervangingsonderdeel bijna
op is):
Wanneer dit keuzerondje is geselecteerd, verschijnt het venster Order
Online (Bestel on line) automatisch eenmaal per dag op het moment
waarop u met afdrukken begint of de status opvraagt met EPSON Status
Monitor.
g. Selectievakje Display only when
a replacement part first becomes
low (Alleen tonen wanneer een
vervangingsonderdeel bijna op
is):
Wanneer u dit keuzerondje selecteert, wordt het dialoogvenster Order
Online (Bestel on line) alleen automatisch weergegeven wanneer een
vervangingsonderdeel voor het eerst het punt bereikt waarop kan worden
gemeld dat het bijna op is.
h. More Settings (Meer instellin‐
gen)-toets:
Hiermee opent u het dialoogvenster More Settings (Meer instellingen) voor
het instellen van de website voor bestellingen.
i. Monitor Settings (Controle-in‐
stellingen)-toets:
Hiermee opent u het dialoogvenster Monitor Settings
(Controle-instellingen) voor het selecteren van het controle-interval.
Opmerking voor gebruikers van Windows 8, 7 of Vista:
Wanneer het selectievakje Allow monitoring of shared printers (Controle van gedeelde printers
toestaan) is ingeschakeld, verschijnt het dialoogvenster User Account Control
(Gebruikersaccountbeheer). Klik vervolgens op Yes (Ja) (voor Windows 8, of 7) of Continue
(Verdergaan) (voor Windows Vista) voor het maken van de instellingen.
Opmerking:
Wanneer u de printer deelt, moet u EPSON Status Monitor instellen zodat de gedeelde printer kan
worden gecontroleerd op de afdrukserver.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 189
Order Online (Bestel on line)
a. Tekstvak: Hier worden de vervangingsonderdelen en codes weergegeven.
b. Order Now/Find Dealer (Bestel nu/
Leverancier vinden)-toets:
Hiermee gaat u naar de URL waar u een order kunt plaatsen en de
dichtstbijzijnde leverancier kunt zoeken.
Als u geen bevestigingsbericht wilt, vinkt u het selectievakje Do not
display the confirmation message before connecting (Geen
bevestiging weergeven voor verbinding) in het dialoogvenster More
Settings (Meer instellingen) aan. Het dialoogvenster More Settings (Meer
instellingen) verschijnt ook door op More Settings (Meer instellingen)
te klikken in het dialoogvensterNotice Settings
(Mededelingsinstellingen).
c. Replacement Parts (Vervangingson‐
derdelen)-toets:
Hiermee krijgt u informatie over de vervangingsonderdelen.
d. Selectievakje Do not display this
window automatically until a repla‐
cement part becomes low or rea‐
ches the end of its service life (Dit
venster pas automatisch tonen wan‐
neer een vervangingsonderdeel bij‐
na op of versleten is):
Wanneer u dit selectievakje inschakelt, wordt het dialoogvenster Order
Online (Bestel on line) automatisch weergegeven wanneer een
vervangingsonderdeel het punt bereikt waarop kan worden gemeld dat
het bijna op of versleten is.
Installatie van de printersoftware ongedaan maken
Om de printersoftware te verwijderen, sluit u eerst alle toepassingen en verwijdert dan de
printersoftware vanuit het volgende menu in het Control Panel (Configuratiescherm).
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 190
Uninstall a Program (Een programma verwijderen) (voor Windows 8, Server 2012)
Program and Features (Programma's en onderdelen) (Windows 7, Vista, Server 2008)
Change or Remove Programs (Programma's wijzigen of verwijderen) (Windows XP en
Server 2003)
Selecteer de printersoftware die u wilt verwijderen en klik op onderstaand item.
Uninstall/Change (Verwijderen/wijzigen) (Windows 7, Vista, Server 2008)
Change/Remove (Wijzigen/Verwijderen) (voor Windows XP, Server 2003)
Opmerking:
U kunt EPSON Network Utility verwijderen door EPSON Status Monitor te selecteren in het menu. Als u
meer dan één printer op het netwerk monitort met behulp van EPSON Status Monitor en EPSON
Network Utility verwijdert, kunt u geen printerstatus meer weergeven via EPSON Status Monitor.
De printer delen op een netwerk
Dit hoofdstuk beschrijft het delen van een printern op een standaard Windows-netwerk.
De computers op een netwerk kunnen een printer delen die direct is aangesloten op een van de
computers. De computer die direct is verbonden met de printer is de printserver, en de andere
computers zijn de clients die toestemming nodig hebben om de printer te delen met de printserver. De
clients delen de printer via de printserver.
De volgende besturingssystemen kunnen worden gebruikt als prinserver en
clientbesturingssystemen:
Print Server OS 32 bit OS Windows 8, 7, Vista, XP, Server 2008, Server 2003
64 bit OS Windows 8 x64, 7 x64, Vista x64, XP x64, Server 2012 x64, Server
2008 x64, Server 2003 x64
Besturingssysteem van cli‐
ent
32 bit OS Windows 8, 7, Vista, XP
64 bit OS Windows 8 x64, 7 x64, Vista x64, XP x64
Opmerking:
Wanneer u de printer deelt, moet u EPSON Status Monitor instellen zodat de gedeelde printer kan
worden gecontroleerd op de printserver. Zie “Notice Settings (Mededelingsinstellingen)” op
pagina 188.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 191
De printserver en de clients dienen op hetzelfde netwerksysteem te worden ingesteld en ze moeten van
tevoren onder het zelfde netwerkbeheer vallen.
De printserver instellen
Volg de onderstaande stappen om een computer in te stellen als een printserver en installeer de
aanvullende drivers op de server. De aanvullende drivers zijn vereist om vanaf de clientcomputers die
verschillende besturingssystemen hbben af te drukken vanaf de servercomputer.
Opmerking:
U dient toegang te nemen tot Windows als Beheerder van de lokale machine.
1. Voor Windows 8, 8 x64, of Server 2012 x64, rechtsklikt u linksonder in het scherm in de
bureaubladstijl en selecteert u Control Panel (Configuratiescherm). Klik vervolgens op View
devices and printers (Apparaten en printers bekijken).
Klik voor Windows 7 or 7 x64, op
Start en selecteer Devices and Printers (Apparaten en
printers).
Klik voor een Windows Vista, Vista x64, Server 2008, or Server 2008 x64 printserver, op
Start,
klik vervolgens op Control Panel (Configuratiescherm), en dubbelklik op Printers.
Klik voor een Windows XP, XP x64, Server 2003, or Server 2003 x64 printserver, op Start, en wijs
naar Printers and Faxes (Printers en Faxen).
2. Rechtsklik op het printerpictogram, klik op Printer properties (Printereigenschappen), en
klik vervolgens op Sharing (Delen) in het menu dat verschijnt.
Klik voor Windows Vista, Vista x64, Server 2008, of Server 2008 x64, op Change sharing
options (Opties voor delen wijzigen), en klik vervolgens op Continue (Verdergaan).
Klik voor Windows XP, XP x64, Server 2003, of Server 2003 x64, indien het volgende menu
verschijnt op Network Setup Wizard (Wizard netwerk instellen) of If you understand the
security risks but want to share printers without running the wizard, click here (Klik hier
als u het beveiligingsrisico kent, maar bestanden wilt delen zonder de wizard te
gebruiken).
Volg in beide gevallen de instructies op het scherm.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 192
3. Selecteer Share this printer (Deze printer delen), en typ de naam bij deelnaam.
Opmerking:
Gebruik geen spaties of liggende streepjes in de Share name (deelnaam).
4. Klik op Additional Drivers (Aanvullende drivers).
Opmerking:
Indien de computers of de servers en de clients dezelfde OS gebruiken, hoeft u de aanvullende drivers
niet te gebruiken. Klik op OK na stap 3.
5. Selecteer Windows om te gebruiken voor clients, en klik vervolgens op OK.
Besturingssysteem van server Besturingssysteem van client Extra driver
Windows XP
*
Windows XP clients Intel Windows 2000 of XP
Clients met Windows XP x64 x64 Windows XP
Windows XP x64, Server 2003, of Ser‐
ver 2003 x64
*
Windows XP clients Windows XP en Windows Server 2003
Clients met Windows XP x64 x64 Windows XP en Windows Server
2003
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 193
Besturingssysteem van server Besturingssysteem van client Extra driver
Windows 8, 8 x64, 7, Vista, Vista x64,
Server 2012 x64, Server 2008, Server
2008 x64, of Server 2008 R2
Windows 8, 7, Vista, of XP clients x86 Type 3 - gebruikersmodus
Windows 8 x64, 7 x64, Vista x64, of XP
x64 clients
x64 Type 3 - gebruikersmodus
*
De extra driver voor Windows XP x64 en Server 2003 x64 kan worden gebruikt bij Windows XP Service Pack 2, Windows
2003 Service Pack 1 of hoger.
Opmerking:
De drivers die zijn gecontroleerd in het dialoogvenster Additional Drivers (Aanvullende drivers) zijn
vooraf geïnstalleerd zodat u ze niet meer hoeft te installeren.
Een client instellen
Dit hoofdstuk beschrijft hoe u een client computer kunt instellen met de gedeelde printer op een
netwerk.
Opmerking:
U dient de printserver in te stellen om een printer op een Windows-netwerk te delen. Zie “De
printserver instellen” op pagina 192 voor details.
Dit hoofdstuk beschrijft hoe u toegang krijgt tot de gedeelde printer op een standaard
netwerksysteem met de server (Microsoft workgroup). Indien u geen toegang krijgt tot de gedeelde
printer door een netwerksysteem, vraagt u de beheerder van het netwerk om assistentie.
Dit hoofdstuk beschrijft het installeren van de printer driver met de gedeelde printer vanaf de map
Printers.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 194
Wanneer u EPSON Status Monitor bij een client, dient u EPSON Status Monitor te installeren vanaf
de Software Disc met beheerdersrechten voor elke client.
Indien u een gedeelde printer wilt controleren met verschillende gebruikers op een client computer,
dan selecteert u het keuzevakje Allow monitoring of shared printers (Controle van gedeelde
printers toestaan) in EPSON Status Monitor.
De printer driver installeren met een aanvullende driver
Volg de onderstaande instructies om de printer driver op een client computer te installeren met een
aanvullende driver die is geïnstalleerd op de print server.
U kunt de printer drvier installeren voor de gedeelde printer, als u Power Users (Hoofdgebruikers)
heeft of krachtigere toegangsrechten zelfs als u geen Administrator bent.
Voor Windows Vista of Vista x64, zelfs als u geen beheerder of power user bent, kunt u de printer
driver installeren door te klikken op Continue (Verdergaan) wanneer het verzoek om door te gaan
met de installatie verschijnt.
Opmerking:
De afbeeldingen in dit gedeelte tonen Windows 7 schermen. Deze kunnen afwijken van de schermen van
uw besturingssysteem.
1. Voor Windows 8 of 8 x64 clients, rechtsklikt u linksonder in het scherm in de bureaubladstijl en
selecteert u Control Panel (Configuratiescherm). Klik vervolgens op View devices and
printers (Apparaten en printers bekijken).
Klik voor Windows 7 of 7 x64 clients, op
Start en selecteer Devices and Printers (Apparaten
en printers).
Klik voor Windows Vista of Vista x64 clients, op
Start, klik vervolgens op Control Panel
(Configuratiescherm), en dubbelklik op Printers.
Klik voor Windows XP of XP x64 clients, op Start en wijs naar Printers and Faxes (Printers en
Faxen).
2. Klik voor Windows 8, 8 x64, 7, 7 x64, Vista of Vista x64, op Add a printer (Een printer
toevoegen) in de menubalk.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 195
Klik voor Windows XP of XP x64, op Add a printer (Een printer toevoegen) in het Printer
Tasks (Printertaken) menu.
3. Voor Windows 8 of 8 x64, indien de gedeelde printer automatisch is gevonden klikt u op de
printernaam en op Next (Volgende), en gaat u naar de volgende stap. Zoniet dan klikt u op The
printer that I want isn't listed (De printer die ik wil staat niet vermeld), en gaat u verder naar
stap 6.
Klik voor Windows 7, 7 x64, Vista of Vista x64, op Add a network, wireless or Bluetooth
printer (Een netwerk, draadloos of Bluetooth printer toevoegen aan een netwerk).
Indien de gedeelde printer automatisch is gevonden klikt u op de printernaam en op Next
(Volgende), en gaat u naar de volgende stap. Zoniet dan klikt u op Stop en vervolgens op The
printer that I want isn't listed (De printer die ik wil staat niet vermeld), en gaat u verder naar
stap 6.
Selecteer voor Windows XP of XP x64 A network printer, or a printer attached to another
computer (Een netwerkprinter of een printer verbonden met een andere computer), klik
op Next (Volgende), en ga verder naar stap 6.
4. Selecteer EPSON bij Manufacturer (Producent), en uw printer in Printers, en klik vervolgens
op Next (Volgende).
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 196
5. Wanneer het dialoogvenster Printer Sharing (Printer delen) verschijnt, voert u informatie in
over het delen van de printer zoals Share name (Deelnaam) of Location (Locatie), en klikt u op
Next (Volgende).
6. Selecteer voor Windows 8 of 8 x64, 7, 7 x64 Select a shared printer by name (Selecteer een
gedeelde printer op naam), en klik op Next (Volgende).
Klik voor Windows Vista, Vista x64, XP, of XP x64 op Browse for a printer (Een printer
zoeken), en klik vervolgens op Next (Volgende).
Opmerking:
U kunt ook “\\(de naam van de computer die lokaal is verbonden met de gedeelde printer)
\(de naam van de gedeelde printer)” in het netwerkpad of de wachtrijnaam typen.
U hoeft niet noodzakelijkerwijs de naam van de gedeelde printer te typen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 197
7. Vul voor Windows 8, 8 x64, 7 of 7 x64, de hostnaam in van de computer of server die is aangesloten
op de gedeelde printer in de Printer. Wanneer het dialoogvenster voor het invullen van de
gebruikersnaam en het wachtwoord verschijnt, vult u de informatie in over de printserver,
selecteert u de naam van de gedeelde printer en klikt u op OK. Wanneer het dialoogvenster Add
Printer (Printer toevoegen) verschijnt, klikt u op Next (Volgende).
Klik voor Windows Vista of Vista x64, op het pictogram van de computer of server die is
aangesloten op de gedeelde printer. Wanneer het dialoogvenster voor het invullen van de
gebruikersnaam en het wachtwoord verschijnt, vult u de informatie in over de printserver,
selecteert u de naam van de gedeelde printer en klikt u op Next (Volgende). Wanneer het
dialoogvenster Add Printer (Printer toevoegen) verschijnt, klikt u op Next (Volgende).
Klik voor Windows XP of XP x64, op het pictogram van de computer of server die is aangesloten
op de gedeelde printer. Wanneer het dialoogvenster voor het invullen van de gebruikersnaam en
het wachtwoord verschijnt, vult u de informatie in over de printserver, klikt u op de naam van de
gedeelde printer en klikt u op Next (Volgende).
Opmerking:
De naam van de gedeelde printer kan worden gewijzigd door de computer of server die is
aangesloten op de gedeelde printer. Om zeker te zijn van de naam van de gedeelde printer, vraagt
u dit aan de beheerder van het netwerk.
Als de printer driver van tevoren is geïnstalleerd in de client, dient u de nieuwe printer driver of
de huidige printer driver te selecteren. Wanneer het verzoek voor het selecteren van de printer
driver verschijnt, selecteert u de printer driver volgens het bericht.
Indien de aanvullende driver voor de bijbehorende Windows is geïnstalleerd in de print server,
gaat u verder met de volgende stap.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 198
8. Controleer de instellingen en klik op Finish (Afsluiten).
Opmerking:
Wanneer het vakje Set as the default printer (Instellen als standaard printer) verschijnt,
selecteert u of u de printer wel of niet wilt gebruiken als standaard printer en klikt u op Next
(Volgende) of Finish (Afsluiten).
De printer driver installeren vanaf de Software Disc
Volg de onderstaande instructies voor het installeren van de printer driver vanaf de Software Disc die
bij uw printer is geleverd.
De weergaves op het scherm op de volgende pagina´s kunnen afwijjken, afhankelijk van de versie van
Windows OS.
Opmerking:
U heeft een computer met een CD/DVD-station nodig. Indien de computer geen CD/DVD-station
heeft, kopieert u de map die wordt genoemd in stap 2 die is opgeslagen op de Software Disc, naar uw
computer.
Bij het installeren in Windows XP of XP x64 clients, dient u toegang tot Windows XP of XP x64 te
hebben als beheerder.
Voor Windows 8, 8 x64, 7, 7 x64, Vista, of Vista x64, zelfs als u geen beheerder of power user bent,
kunt u de printer driver installeren, door te klikken op Yes (Ja) (Windows 8, 8 x64, 7, 7 x64) of
Continue (Verdergaan) (Windows Vista, of Vista x64) wanneer het verzoek om door te gaan met
de installatie verschijnt.
Indien de aanvullende drivers zijn geïnstalleerd, of de computers van de server en clients gebruiken
dezelfde OS, dan hoeft u de printer drivers niet te installeren vanaf de Software Disc.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 199
1. Ga naar de gedeelde printer en er zal een verzoek verschijnen. Klik op OK, en volg de instructies op
het scherm voor het installeren van de printer driver vanaf de Software Disc.
2. Plaats de Software Disc, typ de juiste stations- en mapnaam waar de printer driver voor clients zich
bevindt, en klik vervolgens op OK.
Bij het installeren van de drivers kan “Digital Signature is not found. (Digitale handtekening niet
gevonden.)” verschijnen. Klik op Continue Anyway (Toch doorgaan), en ga verder met de
installatie.
De mapnaam verschilt, afhankelijk van het gebruikte besturingssysteem.
Besturingssysteem van client Mapnaam
Windows 8, 7, Vista of XP \Driver\Printer\<model name>\WINX86
Windows 8 x64, 7 x64, Vista x64 of XP x64 \Driver\Printer\<model name>\WINX64
3. Selecteer de naam van de printer, klik op OK, en volg de instructies op het scherm.
Het PostScript-stuurprogramma gebruiken
Systeemvereisten
Vereisten voor printerhardware
Aanbevolen
Memory (Geheu‐
gen)
Standaard + 128 MB (voor dubbelzijdig afdrukken van afbeeldingsgegevens bij Fine (Fijn))
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 200
Opmerking:
Voeg meer geheugenmodules toe aan uw printer indien de hoeveelheid geheugen dat momenteel is
geïnstalleerd niet voldoet aan de afdrukbehoeften.
Systeemvereisten voor de computer
Windows
Aanbevolen
Besturingssys‐
teem
Windows 8, 8 x64, 7, 7 x64, Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2012 x64, Server 2008, Server 2008
x64, Server 2003, of Server 2003 x64
Opmerkingen
Geen beperkingen voor deze systemen
Mac OS X
Aanbevolen
Versie bestu
ringssysteem
Mac OS X 10.5.8 of hoger
Computer
Power Mac G3, G4, G5, iMac, eMac, PowerBook G3, G4 of iBook
Opmerking:
Indien u binaire gegevens gebruikt voor de netwerkverbindng, dient u Binary (Binair) in te st ell en op
On (Aan) in het PS3 Menu (Menu PS3) op het bedieningspaneel. Zie de Netwerkhandleiding voor
meer informatie over de instellingen. Als u een lokaal aangesloten printer gebruikt, kunt u geen binaire
gegevens gebruiken.
Het PostScript-stuurprogramma gebruiken onder Windows
Als u wilt afdrukken in PostScript-modus, moet u de printerdriver eerst installeren. Hierna vindt u de
juiste installatie-instructies voor de interface die u voor het afdrukken gebruikt.
PostScript-printerstuurprogramma installeren voor de USB-interface of de parallelle
interface
Opmerking:
Mogelijk zijn er beheerdersmachtigingen vereist om de printersoftware in Windows te installeren.
Vraag uw systeembeheerder om uitleg als u problemen ondervindt.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 201
Schakel alle antivirussoftware uit voordat u de printersoftware installeert.
1. Zet de printer uit. Plaats de Software Disc van de printer in uw CD/DVD-station.
2. Verbind als de printer is verbonden met een USB-aansluiting, uw computer met de printer via een
USB-kabel en zet de printer aan. Ga naar stap 3 als de printer is verbonden met een parallelle
interface.
Gebruikers van Windows:
Zonder de Windows driver of de Adobe PS driver, toont het scherm “Found New Hardware. (Nieuwe
hardware gevonden)” Klik in dit geval op Ask me again later (Vraag mij later opnieuw).
3. Rechtsklik voor WIndows 8 of 8 x64, in de linkeronderhoek van het scherm, selecteer Control
Panel (Configuratiescherm), klik op View devices and printers (Apparaten en printers
bekijken), en klik vervolgens op de Add a printer (Een printer toevoegen) toets.
Klik voor Windows 7 of 7 x64, op de starttoets, selecteer Devices and Printers (Apparaten en
printers), en klik op de Add a printer (Een printer toevoegen) toets.
In Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2008 en Server 2008 x64 klikt u op Start, wijst
naar Printer and Faxes (Printers en faxapparaten) en klikt op Add a printer (Een printer
toevoegen) in het menu Printer Tasks (Printertaken).
In Windows 2000, Server 2003 en Server 2003 x64 klikt u op Start, wijst naar Settings
(Instellingen) en klikt op Printers. Dubbelklik vervolgens op het pictogram Add Printer
(Printer toevoegen).
De wizard Add Printer (Printer toevoegen) verschijnt.
4. Selecteer voor Windows 8, 8 x64, 7, 7 x64, Vista, Vista x64, Server 2012, Server 2008, of Server 2008
x64 Add a local printer (Een lokale printer toevoegen).
Klik voor Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003, op Next (Volgende) om verder te gaan naar
het volgende scherm, selecteer Local printer (Lokale printer), en klik op Next (Volgende).
Opmerking voor gebruikers van Windows XP, 2000, of Server 2003:
U mag het selectievakje Automatically detect and install my Plug and Play printer (Mijn Plug en
Play-printer automatisch detecteren en installeren) niet inschakelen.
5. Selecteer als de printer is verbonden met een USB-aansluiting, USB en klik op Next (Volgende).
Selecteer als de printer is verbonden met een parallelle aansluiting LPT1 en klik op Next
(Volgende).
6. Klik op Have Disk (Bladeren) en geef het volgende pad op naar de Software Disc. Indien uw
CD/DVD-station D is: dan wordt het pad D:\Driver\PostScript\<modelnaam>\eppsnt.inf. Klik
dan op OK.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 202
Opmerking:
Gebruik de juiste stationsletter voor uw systeem.
7. Selecteer de printer en klik op Next (Volgende).
8. Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
9. Als de installatie is voltooid, klikt u op Finish (Voltooien).
PostScript-printerdriver installeren voor de netwerkinterface
Opmerking:
Geef de netwerkinstellingen op voordat u de printerdriver installeert. Raadpleeg de bij uw printer
geleverde Netwerkhandleiding voor meer informatie.
Schakel alle antivirussoftware uit voordat u de printersoftware installeert.
1. Zet de printer aan. Plaats de Software Disc van de printer in uw CD/DVD-station.
2. Rechtsklik voor WIndows 8 of 8 x64, in de linkeronderhoek van het scherm in bureaubladstijl,
selecteer Control Panel (Configuratiescherm), klik op View devices and printers
(Apparaten en printers bekijken), en klik vervolgens op de Add a printer (Een printer
toevoegen) toets.
Klik voor Windows 7 of 7 x64, op de starttoets, selecteer Devices and Printers (Apparaten en
printers), en klik op de Add a printer (Een printer toevoegen) toets.
In Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2008 en Server 2008 x64 klikt u op Start, wijst
naar Printer and Faxes (Printers en faxapparaten) en klikt op Add a printer (Een printer
toevoegen) in het menu Printer Tasks (Printertaken).
In Windows 2000, Server 2003 en Server 2003 x64 klikt u op Start, wijst naar Settings
(Instellingen) en klikt op Printers. Dubbelklik vervolgens op het pictogram Add Printer
(Printer toevoegen).
De wizard Add Printer (Printer toevoegen) verschijnt.
3. Selecteer voor Windows 8, 8 x64, 7, 7 x64, Vista, Vista x64, Server 2012, Server 2008, of Server 2008
x64 Add a local printer (Een lokale printer toevoegen).
Klik voor Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003, op Next (Volgende) om verder te gaan naar
het volgende scherm, selecteer Local printer (Lokale printer), en klik op Next (Volgende).
Opmerking voor gebruikers van Windows XP, 2000, of Server 2003:
U mag het selectievakje Automatically detect and install my Plug and Play printer (Mijn Plug en
Play-printer automatisch detecteren en installeren) niet inschakelen.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 203
4. Schakel het selectievakje Create a new port (Nieuwe poort maken) in en selecteer Standard
TCP/IP Port (Standaard TCP/IP-poort) in de keuzelijst. Klik op Next (Volgende).
5. (Uitsluitend voor Windows XP, 2000, of Server 2003 gebruikers). Klik op Next (Volgende).
6. Geef het IP-adres en de poortnaam op en klik op Next (Volgende).
7. Klik op Finish (Voltooien).
8. Klik op Have Disk (Bladeren) in de Add Printer Wizard (Wizard Printer toevoegen) en
specificeer het volgende pad voor de Software Disc. Indien uw CD/DVD-station D is: dan wordt
het pad D:\Driver\PostScript\<modelnaam>\eppsnt.inf. Klik dan op OK.
Opmerking:
Gebruik de juiste stationsletter voor uw systeem.
9. Selecteer de printer en klik op Next (Volgende).
10. Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
11. Als de installatie is voltooid, klikt u op Finish (Voltooien).
De PostScript-printerdriver openen
U kunt de PostScript-printerdriverinstellingen wijzigen in de PostScript-printerdriver. Zie “De
printerdriver openen” op pagina 180 voor het openen van de printerdriver.
De PostScript-printerdriver gebruiken onder Mac OS
De PostScript-printerdriver installeren
Opmerking:
Zorg ervoor dat er geen enkel programma actief is op uw Mac OS wanneer u de printerdriver wilt
installeren.
Voor gebruikers van Mac OS X
Opmerking:
Zorg dat Print & Fax (Afdrukken en faxen) (“Print & Scan (Afdrukken en scannen)” voor Mac OS X
10.8 of 10.7) niet open staat.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 204
1. Plaats de Software Disc van de printer in uw CD/DVD-station.
2. Dubbelklik op het cd/dvd-rompictogram.
3. Dubbelklik op Driver, PostScript, en de naam van uw printer (AL-M300 of AL-M400) in die
volgorde, en dubbelklik dan op PS Installer.pkg.
4. Het Install EPSON PostScript Printer Driver (EPSON PostScript Printer Driver installerren)
scherm verschijnt, klik op Continue (Verdergaan), en volg de instructies op het scherm.
5. Klik op Install (Installeren) om de installatie uit te voeren.
6. Als de installatie is voltooid, klikt u op Close (Sluit).
Printer selecteren
Na de installatie van de PostScript 3-printerdriver moet u de printer selecteren.
In een netwerkomgeving
Voor gebruikers van Mac OS X
Opmerking:
EPSON FireWire wordt weliswaar weergegeven in het interfacemenu, maar gebruik ervan in
combinatie met de PostScript 3-modus is niet mogelijk.
U moet de instellingen voor de geïnstalleerde opties handmatig opgeven wanneer de printer is
aangesloten via USB, Afdrukken via IP of Bonjour.
Geef ASCII op als gegevensindeling in het programma.
1. Open het pictogram System Preferences (Systeemvoorkeuren), en dubbelklik dan op Print & Fax
(Afdrukken en faxen) (“Print & Scan (Afdrukken en scannen) ” voor Mac OS X 10.8 or 10.7).
Het Print & Fax (Afdrukken en faxen) (“Print & Scan (Afdrukken en scannen)” voor Mac OS X
10.8 of 10.7) venster verschijnt
2. Klik
in het Printers venster.
3. Selecteer het protocol of de interface die u gebruikt in de keuzelijst.
Gebruikers van Afdrukken via IP:
Zorg ervoor dat u IP Printing (Afdrukken via IP) selecteert. Selecteer niet EPSON TCP/IP. Deze
optie is namelijk niet geschikt voor gebruik met het PostScript 3-printerstuurprogramma.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 205
Na selectie van IP Printing (Afdrukken via IP) voert u het IP-adres van de printer in. Schakel
vervolgens ook het selectievakje Use default queue on server (Gebruik standaardwachtrij
op server) in.
Gebruikers van USB:
Zorg ervoor dat u USB selecteert. Selecteer niet EPSON USB. Deze optie is namelijk niet geschikt voor
gebruik met het PostScript 3-printerstuurprogramma.
4. Volg de onderstaande instructies die op uw situatie van toepassing zijn om de printer te selecteren.
IP Printing (Afdrukken via IP)
Selecteer Epson in de Name List (Namenlijst) en selecteer vervolgens uw printer in de lijst Printer
model (Printermodel).
USB
Selecteer uw printer in de Name List (Namenlijst) en selecteer vervolgens uw printer in de lijst
Printer Model (Printermodel).
Bonjour
Selecteer uw printer printernaam gevolgd door (PostScript) in de Name (Naam) lijst. Uw model
printer wordt automatisch geselecteerd in de lijst Printer Model (Printermodel).
Opmerking voor gebruikers van Bonjour:
Als uw model printer niet automatisch wordt geselecteerd in de lijst Printer Model (Printermodel),
moet u het PostScript-printerstuurprogramma opnieuw installeren. Zie “De PostScript-
printerdriver installeren” op pagina 204 voor meer informatie.
5. Klik op Add (Toevoegen).
Gebruikers van Afdrukken via IP, USB of Bonjour:
Selecteer uw printer in de Printers, en selecteer Options & Supplies (Opties en benodigdheden).
Het dialoogvenster printerinformatie verschijnt, maak nu de benodigde instellingen.
6. Controleer of de naam van uw printer is toegevoegd aan de lijst Printers. Stop dan met Print & Fax
(Afdrukken en faxen) (“Print & Scan (Afdrukken en scannen)” voor Mac OS X 10.8 of 10.7).
De PostScript-printerdriver openen
U kunt de PostScript-printerdriverinstellingen wijzigen in de PostScript-printerdriver.
Printerinstellingen wijzigen
U kunt de printerinstellingen wijzigen wanneer andere opties worden geïnstalleerd in uw printer.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 206
Voor gebruikers van Mac OS X
1. Open het pictogram System Preferences (Systeemvoorkeuren), en dubbelklik dan op Print &
Fax (Afdrukken en faxen) (“Print & Scan (Afdrukken en scannen) ” voor OS X 10.8 or 10.7).
2. Selecteer de printer in de lijst.
3. Selecteer Options & Supplies (Opties en Benodigdheden).
4. Breng de gewenste wijzigingen aan en sluit het dialoogvenster.
5. Stop met Print & Fax (Afdrukken en faxen) (“Print & Scan (Afdrukken en scannen)” voor
Mac OS 10.8 of 7).
De PCL printer driver gebruiken
Epson Universal P6 Printer Driver gebruiken
Epson Universal P6 Printer Driver is de universele PCL6 compatibele print driver die de volgende
functies heeft:
het ondersteunt de basis afdrukfuncties die nodig zijn voor zakelijke situaties.
het ondersteunt meerdere Epson zakelijke printers naast deze printer.
het ondersteunt de meeste talen naast de print drivers voor deze printer.
Computer systeemvereisten
Indien uw CD/DVD-station D is:, opent u Epson_Universal_P6_Supplement.txt in de D:\Driver
\PCLUniversal, en raadpleegt u Supported OS.
Uw computer moet werken met een van de ondersteunde Microsoft Windows-versies die hierr staan
vermeldt en moet voldoen aan de systeemvereisten van het besturingssysteem.
Ondersteunde printers
Indien uw CD/DVD-station D is:, opent u Epson_Universal_P6_Supplement.txt in de D:\Driver
\PCLUniversal, en raadpleegt u Supported Printers.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 207
Ondersteunde talen
Indien uw CD/DVD-station D is:, opent u Epson_Universal_P6_Supplement.txt in de D:\Driver
\PCLUniversal, en raadpleegt u Supported Languages.
De Printer Driver installeren
1. Plaats de printer Software Disc in uw CD/DVD-station.
2. Indien uw CD/DVD-station D is:, dubbelklikt u setup.exe in de D:\Driver\PCLUniversal
\<modelnaam>\Win32\ voor 32-bit Windows OS of D:\Driver\PCLUniversal\<modelnaam>
\Win64\ voor 64-bit Windows OS.
Opmerking:
Wijzig de stationsletter die nodig is voor uw systeem.
Volg de instructies op het scherm.
Nadat de installatie is uitgevoerd, gaat u naar uw printer's Properties (Eigenschappen) om de
instellingen en Printing Preferences (Afdrukvoorkeuren) aan te passen, om de juiste printer
driver instellingen te maken.
Opmerking:
De online Help van de printer driver geeft informatie over de instellingen van de printer driver.
De printer driver de-installeren
Opmerking:
De onderstaande procedure gebruikt Windows 7 als een voorbeeld.
1. Sluit alle toepassingen.
2. Ga naar Program and Features (Programma's) op het Control Panel (Configuratiescherm).
3. Selecteer Epson Universal Laser P6, en klik vervolgens op Uninstall/Change (De-installeren/
wijzigen).
Volg de instructies op het scherm.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
De printersoftware 208
Appendix A
Technische specificaties (AL-M300 Series)
Papier
Aangezien de kwaliteit van een bepaald merk of type papier op elk moment door de fabrikant kan
worden gewijzigd, kan Epson de kwaliteit van geen enkele papiersoort garanderen. Test enkele vellen
papier voordat u een grote hoeveelheid aanschaft of afdrukt.
Beschikbare papiersoorten
Papiersoort Beschrijving
Gewoon papier
Gewicht: 60 tot 80 g/m² (gerecycled papier is acceptabel.
*
)
Enveloppen Geen lijm of plakstrip. Geen plastic vensters (tenzij specifiek ontworpen voor
laserprinters).
Etiketten Het achtervel moet volledig bedekt zijn, zonder ruimtes tussen de etiketten.
Half-dik papier Gewicht: 81 tot 105 g/m²
Zwaar papier Gewicht: 106 tot 163 g/m²
Extra zwaar papier Gewicht: 164 tot 216 g/m²
Papier met briefhoofd Het papier en de inkt van briefhoofden moeten geschikt zijn voor
laserprinters.
*
Gebruik kringlooppapier uitsluitend bij een normale temperatuur en vochtigheidsgraad. Papier van slechte kwaliteit kan
de afdrukkwaliteit verminderen en papierstoringen en andere problemen veroorzaken.
Ongeschikt papier
Het volgende papier mag niet in deze printer worden gebruikt. Het kan schade aan de printer,
papierstoringen en slechte afdrukkwaliteit veroorzaken.
Afdrukmaterialen die zijn bestemd voor andere kleurenlaserprinters, zwart-witlaserprinters,
kleurenkopieerapparaten, zwart-witkopieerapparaten of inkjetprinters
Papier waarop eerder is afgedrukt met een andere kleurenlaserprinter, zwart-witlaserprinter,
kleuren- of zwart-witkopieerapparaat, een inkjetprinter of thermische transferprinter
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties (AL-M300 Series) 209
Carbonpapier, doorschrijfpapier, warmtegevoelig papier, drukgevoelig papier, zuurhoudend
papier of papier met inkt die gevoelig is voor hoge temperaturen (rond 180˚C)
Etiketten die gemakkelijk loslaten of niet de volledige oppervlakte van het achtervel bedekken
Speciaal gecoat papier of gekleurd papier met een speciaal oppervlak
Papier met ringbandgaten of geperforeerd papier
Papier met lijm, nietjes, papierklemmen of plakstrips
Papier dat statische elektriciteit aantrekt
Klam of vochtig papier
Papier met variërend gewicht
Extreem zwaar of licht papier
Papier dat te glad of te ruw is
Papier met een verschillende voor- en achterzijde
Gevouwen, gekreukeld, golvend of gescheurd papier
Papier met een onregelmatige vorm, of papier waarvan de hoeken niet recht zijn
Afdrukgebied
Een gebied van 4 mm rondom kan niet worden bedrukt.
* 4 mm
Opmerking:
Afhankelijk van het programma dat u gebruikt kan het afdrukgebied kleiner zijn.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties (AL-M300 Series) 210
Printer
Algemeen
Afdrukmethode: Laserscannen en droog elektrofotografisch proces
Resolutie:
600 × 600 dpi, 1200 × 1200 dpi
Continue afdruksnelheid*
1
:
Maximaal 35 pagina's per minuut op A4-papier
Papierinvoer: Automatische of handmatige invoer
Uitlijning papierinvoer: Centreren voor alle papierformaten
Laadvermogen papiercassettes:
MP-lade: gewoon papier Maximale stapeldikte van 5,5 mm of maximaal
50 vel (80 g/m²)
enveloppen tot 5,5 mm
etiketten tot 5,5 mm
half-dik papier Maximale stapeldikte van 5,5 mm
zwaar papier Maximale stapeldikte van 5,5 mm
extra zwaar papier Maximale stapeldikte van 5,5 mm
Onderste standaardpapiercassette: gewoon papier Maximale stapeldikte van 27 mm of maximaal
250 vel (80 g/m²)
etiketten Maximale stapeldikte van 10 mm
half-dik papier Maximale stapeldikte van 27 mm
zwaar papier Maximale stapeldikte van 10 mm
extra zwaar papier Maximale stapeldikte van 10 mm
Optionele papiercassette: gewoon papier Maximale stapeldikte van 27 mm of maximaal
250 vel (80 g/m²)
etiketten Maximale stapeldikte van 10 mm
half-dik papier Maximale stapeldikte van 27 mm
zwaar papier Maximale stapeldikte van 10 mm
extra zwaar papier Maximale stapeldikte van 10 mm
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties (AL-M300 Series) 211
Papieruitvoer: Afdruk-benedenla‐
de
Voor alle papiertypen en -formaten
Papieruitvoercapaciteit: Afdruk-benedenla‐
de
Maximaal 150 vel gewoon papier (80 g/m²)
Printertaal: ECP/Page
Emulatie van 24-pins ESC/P 2-printer (modus ESC/P 2)
Emulatie van 9-pins ESC/P-printer (modus FX)
Emulatie van IBM Pro-printer (modus I239X)
Adobe PostScript3 (PS3-modus)
PCL5/PCL6-emulatie (PCL-modus)
PDF 1.6
*2
Beschikbare lettertypen: 84 schaalbare lettertypen en 7 bitmaplettertypen voor ESC/Page
95 schaalbare lettertypen en 5 bitmaplettertypen voor PCL5
80 schaalbare lettertypen en 1 bitmaplettertype voor PCL6
136 schaalbare lettertypen voor PostScript3
RAM: 128 MB, uitbreidbaar tot 1152 MB door toevoeging van een optionele
1024 MB RAM DIMM
*1
De afdruksnelheid hangt af van het papiertype en andere omstandigheden.
*2
Alleen beschikbaar voor AL-M300DNwanneer het wordt gebruikt in een netwerk en is uitgerust met een
geheugenmodule van 128 MB of meer.
Omgevingsspecificaties
Temperatuur: In gebruik: 5 tot 32 ˚C
Niet in gebruik: -20 tot 40 ˚C
Vochtigheid: In gebruik: 15 tot 85% RV
Niet in gebruik: 5 tot 85% RV
Hoogte
*
:
Maximaal 3,100 meter
*
Indien de printer wordt gebruikt op een grotere hoogte dan 1000 m, dient u de waarde af te stellen in de Highland
instelling van het Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.). Zie “Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.)” op
pagina 95 voor meer informatie.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties (AL-M300 Series) 212
Mechanische specificaties
Afmetingen Hoogte: 277 mm
Breedte: 393 mm
Diepte: 426 mm
Gewicht Ongeveer 12 kg
(Exclusief verbruiksmaterialen en opties)
Elektrische specificaties
110-127 V 220-240 V
Nominaal voltage 110 V-127 V 220 V-240 V
Nominale frequentie 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz
Stroomsterkte 11,0 A 6 A
Stroomverbruik Tijdens af‐
drukken
Gemiddeld 431 W 439 W
Max. 870 W 940 W
In de gebruiksklare modus 37 W 39 W
In de rustmodus
*
2,65 W 2,63 W
Tijdens diepe slaapstand 0,98 W 1,01 W
Tijdens modus Uitgeschakeld 0 W 0 W
*
De waarden geven het stroomverbruik weer wanneer alle taken volledig gestopt zijn. Stroomverbruik varieert afhankelijk
van de gebruiksomstandigheden.
Opmerking voor gebruikers in Taiwan:
Nominaal voltage van deze printer in Taiwan is 110 V tot 127V.
Standaard en goedkeuringen
Europees model:
Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG EN 60950-1
EN 60825-1
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties (AL-M300 Series) 213
EMC-richtlijn 2004/108/EG EN 55022 klasse B
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Indicatie van de producent en importeur in naleving van vereisten van richtlijn 2011/65/EU
(RoHS)
Producent: SEIKO EPSON CORPORATION
Adres: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan
Telefoon: 81-266-52-3131
Importeur: EPSON EUROPE B.V.
Adres: Azië building, Atlas ArenA, Hoogoorddreef 5, 1101 BA Amsterdam
Zuidoost The Netherlands
Telefoon: 31-20-314-5000
Interfaces
Parallelle Interface (Uitsluitend voor AL-M300D)
Gebruik de IEEE 1284-B geschikte parallelle interface connector.
ECP modus/Nibble modus
USB-interface
Hoge-snelheid USB - compatibel met de USB 2.0-specificatie
Opmerking:
Uw computer moet hoge-snelheid USB ondersteunen om hoge-snelheid USB of USB te kunnen
gebruiken als interface om uw computer aan te sluiten op de printer.
Omdat hoge-snelheid USB volledig compatibel is met USB, kan USB gebruikt worden als interface.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties (AL-M300 Series) 214
Ethernet interface (Uitsluitend voor AL-M300DN)
U kunt een rechtstreekse, afgeschermde IEEE 802.3 1000BASE-T/100BASE-TX/10
BASE-Te-interfacekabel (twisted-pair) met een RJ45-connector gebruiken.
Optionele onderdelen
Optionele papiercassette
Productcode: C12C802761
Papierformaat: A4, A5, B5, Letter (LT), Half Letter (HLT), Legal (LGL), Government Letter (GLT),
Government Legal (GLG), Executive (EXE), F4
Papiergewicht: 60 tot 216 g/m²
Papierinvoer: U kunt één optionele cassette installeren.
Automatisch papierinvoersysteem
Capaciteit van cassette maximaal 250 vel
Papiertypen: Gewoon papier, half-dik papier, voorbedrukt papier, briefhoofd, gerecycled papier,
gekleurd papier, dik papier, extra dik papier, etiketten, speciaal
Afmetingen en gewicht:
Hoogte: 90 mm
Breedte: 393 mm
Diepte: 399 mm
Gewicht: 3 kg inclusief cassette
Opmerking:
Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EG-richtlijn 2004/108/
EG.
Geheugenmodules
Zorg ervoor dat de DIMM die u koopt compatibel is met de producten van Epson. Neem voor meer
informatie contact op met de leverancier van deze printer of de Epson-verkoper.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties (AL-M300 Series) 215
Geheugengrootte: 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1024 MB
Verbruiksgoederen
Tonercassette/herbruikbare tonercassette
Productcode/model: Grote-inhoud tonercassette
6089
*1
Standaard inhoud tonercassette
6090
*1
Herbruikbare tonercassette
*2
6091
*1
Opslagtemperatuur: 0 tot 35˚C
Vochtigheid opslag: 15 tot 80% RV
*1
Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EMC-richtlijn 2004/108/EG.
*2
Herbruikbare tonercassette wordt in sommige gebieden niet verkocht. Neem contact op met uw plaatselijke
Epson-dealer/vertegenwoordiger over de beschikbaarheid van het overzicht van de herbruikbare tonercassette.
Fotogeleidingseenheid
Productcode/model: Fotogeleidingseenheid (zwart)
1228
*
Opslagtemperatuur: 0 tot 35˚C
Vochtigheid opslag: 15 tot 80% RV
*
Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EMC-richtlijn 2004/108/EG.
Printeronderdelen
Fixeereenheid
Productcode/model:
3049/3050
*1*2
Opslagtemperatuur: 0 tot 35˚C
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties (AL-M300 Series) 216
Vochtigheid opslag: 15 tot 80% RV
*1
Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EMC-richtlijn 2004/108/EG.
*2
Onderdeelnummers van de fixeereenheid variëren per locatie.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties (AL-M300 Series) 217
Appendix B
Technische specificaties (AL-M400 Series)
Papier
Aangezien de kwaliteit van een bepaald merk of type papier op elk moment door de fabrikant kan
worden gewijzigd, kan Epson de kwaliteit van geen enkele papiersoort garanderen. Test enkele vellen
papier voordat u een grote hoeveelheid aanschaft of afdrukt.
Beschikbare papiersoorten
Papiersoort Beschrijving
Gewoon papier
Gewicht: 60 tot 80 g/m² (gerecycled papier is acceptabel.
*
)
Enveloppen Geen lijm of plakstrip. Geen plastic vensters (tenzij specifiek ontworpen voor
laserprinters).
Etiketten Het achtervel moet volledig bedekt zijn, zonder ruimtes tussen de etiketten.
Half-dik papier Gewicht: 81 tot 105 g/m²
Zwaar papier Gewicht: 106 tot 163 g/m²
Extra zwaar papier Gewicht: 164 tot 216 g/m²
Papier met briefhoofd Het papier en de inkt van briefhoofden moeten geschikt zijn voor
laserprinters.
*
Gebruik kringlooppapier uitsluitend bij een normale temperatuur en vochtigheidsgraad. Papier van slechte kwaliteit kan
de afdrukkwaliteit verminderen en papierstoringen en andere problemen veroorzaken.
Ongeschikt papier
Het volgende papier mag niet in deze printer worden gebruikt. Het kan schade aan de printer,
papierstoringen en slechte afdrukkwaliteit veroorzaken.
Afdrukmaterialen die zijn bestemd voor andere kleurenlaserprinters, zwart-witlaserprinters,
kleurenkopieerapparaten, zwart-witkopieerapparaten of inkjetprinters
Papier waarop eerder is afgedrukt met een andere kleurenlaserprinter, zwart-witlaserprinter,
kleuren- of zwart-witkopieerapparaat, een inkjetprinter of thermische transferprinter
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties (AL-M400 Series) 218
Carbonpapier, doorschrijfpapier, warmtegevoelig papier, drukgevoelig papier, zuurhoudend
papier of papier met inkt die gevoelig is voor hoge temperaturen (rond 195 ˚C)
Etiketten die gemakkelijk loslaten of niet de volledige oppervlakte van het achtervel bedekken
Speciaal gecoat papier of gekleurd papier met een speciaal oppervlak
Papier met ringbandgaten of geperforeerd papier
Papier met lijm, nietjes, papierklemmen of plakstrips
Papier dat statische elektriciteit aantrekt
Klam of vochtig papier
Papier met variërend gewicht
Extreem zwaar of licht papier
Papier dat te glad of te ruw is
Papier met een verschillende voor- en achterzijde
Gevouwen, gekreukeld, golvend of gescheurd papier
Papier met een onregelmatige vorm, of papier waarvan de hoeken niet recht zijn
Afdrukgebied
Een gebied van 4 mm rondom kan niet worden bedrukt.
* 4 mm
Opmerking:
Afhankelijk van het programma dat u gebruikt kan het afdrukgebied kleiner zijn.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties (AL-M400 Series) 219
Printer
Algemeen
Afdrukmethode: Laserscannen en droog elektrofotografisch proces
Resolutie:
600 × 600 dpi, 1200 × 1200 dpi
Continue afdruksnelheid*
1
:
Maximaal 45 pagina's per minuut op A4-papier
Papierinvoer: Automatische of handmatige invoer
Uitlijning papierinvoer: Centreren voor alle papierformaten
Laadvermogen papiercassettes:
MP-lade: gewoon papier Maximale stapeldikte van 16,5 mm of maximaal
150 vel (80 g/m²)
enveloppen tot 10 mm
etiketten tot 10 mm
half-dik papier Maximale stapeldikte van 16,5 mm
zwaar papier Maximale stapeldikte van 10 mm
extra zwaar papier Maximale stapeldikte van 10 mm
Onderste standaardpapiercassette: gewoon papier Maximale stapeldikte van 59,4 mm of maximaal
550 vel (80 g/m²)
etiketten Maximale stapeldikte van 20 mm
half-dik papier Maximale stapeldikte van 59,4 mm
zwaar papier Maximale stapeldikte van 20 mm
extra zwaar papier Maximale stapeldikte van 20 mm
Optionele papiercassette: gewoon papier Maximale stapeldikte van 59,4 mm of maximaal
550 vel (80 g/m²)
etiketten Maximale stapeldikte van 20 mm
half-dik papier Maximale stapeldikte van 59,4 mm
zwaar papier Maximale stapeldikte van 20 mm
extra zwaar papier Maximale stapeldikte van 20 mm
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties (AL-M400 Series) 220
Papieruitvoer: Afdruk-benedenla‐
de
Voor alle papiertypen en -formaten
Papieruitvoercapaciteit: Afdruk-benedenla‐
de
Maximaal 250 vel gewoon papier (80 g/m²)
Printertaal: ECP/Page
Emulatie van 24-pins ESC/P 2-printer (modus ESC/P 2)
Emulatie van 9-pins ESC/P-printer (modus FX)
Emulatie van IBM Pro-printer (modus I239X)
Adobe PostScript3 (PS3-modus)
PCL5/PCL6-emulatie (PCL-modus)
PDF 1.6
*2
Beschikbare lettertypen: 84 schaalbare lettertypen en 7 bitmaplettertypen voor ESC/Page
95 schaalbare lettertypen en 5 bitmaplettertypen voor PCL5
80 schaalbare lettertypen en 1 bitmaplettertype voor PCL6
136 schaalbare lettertypen voor PostScript3
RAM: 128 MB, uitbreidbaar tot 1152 MB door toevoeging van een optionele
1024 MB RAM DIMM
*1
De afdruksnelheid hangt af van het papiertype en andere omstandigheden.
*2
Alleen beschikbaar wanneer het wordt gebruikt in een netwerk en is uitgerust met een geheugenmodule van 128 MB of
meer.
Omgevingsspecificaties
Temperatuur: In gebruik: 5 tot 32 ˚C
Niet in gebruik: -20 tot 40 ˚C
Vochtigheid: In gebruik: 15 tot 85% RV
Niet in gebruik: 5 tot 85% RV
Hoogte
*
:
Maximaal 3,100 meter
*
Wanneer de printer wordt gebruikt op een grotere hoogte dan 1000 m, dient u de waarde af te stellen in de Highland
instelling van het Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.). Zie “Printer Adjust Menu (Menu Printer Aanp.)” op
pagina 95 voor meer informatie.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties (AL-M400 Series) 221
Mechanische specificaties
Afmetingen Hoogte: 324 mm
Breedte: 393 mm
Diepte: 426 mm
Gewicht Ongeveer 14 kg
(Exclusief verbruiksmaterialen en opties)
Elektrische specificaties
110-127 V 220-240 V
Nominaal voltage 110 V-127 V 220 V-240 V
Nominale frequentie 50 Hz/60 Hz 50 Hz/60 Hz
Stroomsterkte 11,0 A 6 A
Stroomverbruik Tijdens af‐
drukken
Gemiddeld 466 W 454 W
Max. 900 W 960 W
In de gebruiksklare modus 44 W 52 W
In slaapmodus
*
2,73 W 2,80 W
Tijdens diepe slaapstand 0,99 W 1,02 W
Tijdens modus Uitgeschakeld 0 W 0 W
*
De waarden geven het stroomverbruik weer wanneer alle taken volledig gestopt zijn. Stroomverbruik varieert afhankelijk
van de gebruiksomstandigheden.
Opmerking voor gebruikers in Taiwan:
Nominaal voltage van de printer in Taiwan is 110 V tot 127V.
Standaard en goedkeuringen
Europees model:
Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG EN 60950-1
EN 60825-1
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties (AL-M400 Series) 222
EMC-richtlijn 2004/108/EG EN 55022 klasse B
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Indicatie van de producent en importeur in naleving van vereisten van richtlijn 2011/65/EU
(RoHS)
Producent: SEIKO EPSON CORPORATION
Adres: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan
Telefoon: 81-266-52-3131
Importeur: EPSON EUROPE B.V.
Adres: Azië building, Atlas ArenA, Hoogoorddreef 5, 1101 BA Amsterdam
Zuidoost The Netherlands
Telefoon: 31-20-314-5000
Interfaces
USB-interface
Hoge-snelheid USB - compatibel met de USB 2.0-specificatie
Opmerking:
Uw computer moet hoge-snelheid USB ondersteunen om hoge-snelheid USB of USB te kunnen
gebruiken als interface om uw computer aan te sluiten op de printer.
Omdat hoge-snelheid USB volledig compatibel is met USB, kan USB gebruikt worden als interface.
Ethernet-interface
U kunt een rechtstreekse, afgeschermde IEEE 802.3 1000BASE-T/100BASE-TX/10
BASE-Te-interfacekabel (twisted-pair) met een RJ45-connector gebruiken.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties (AL-M400 Series) 223
Optionele onderdelen
Optionele papiercassette
Productcode: C12C802771
Papierformaat: A4, A5, B5, Letter (LT), Half Letter (HLT), Legal (LGL), Government Letter (GLT),
Government Legal (GLG), Executive (EXE), F4
Papiergewicht: 60 tot 216 g/m²
Papierinvoer: U kunt drie optionele cassettes installeren.
Automatisch papierinvoersysteem
Capaciteit van cassette maximaal 550 vel
Papiersoorten: Gewoon papier, half-dik papier, voorbedrukt papier, briefhoofd, gerecycled papier,
gekleurd papier, dik papier, extra dik papier, etiketten, speciaal
Afmetingen en gewicht:
Hoogte: 140 mm
Breedte: 393 mm
Diepte: 399 mm
Gewicht: 4 kg inclusief cassette
Opmerking:
Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EG-richtlijn 2004/108/
EG.
Geheugenmodules
Zorg ervoor dat de DIMM die u koopt compatibel is met de producten van Epson. Neem voor meer
informatie contact op met de leverancier van deze printer of de Epson-verkoper.
Geheugengrootte: 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1024 MB
CompactFlash-geheugen
Neem contact op met het Epsonverkoopkantoor voor meer informatie.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties (AL-M400 Series) 224
Verbruiksgoederen
Tonercassette/herbruikbare tonercassette
Productcode/model: Grote-inhoud tonercassette
0697
*1
Standaard inhoud tonercassette
0698
*1
Herbruikbare tonercassette
*2
0699
*1
Opslagtemperatuur: 0 tot 35˚C
Vochtigheid opslag: 15 tot 80% RV
*1
Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EMC-richtlijn 2004/108/EG.
*2
Herbruikbare tonercassette wordt in sommige gebieden niet verkocht. Neem contact op met uw plaatselijke
Epson-dealer/vertegenwoordiger over de beschikbaarheid van het overzicht van de herbruikbare tonercassette.
Fotogeleidingseenheid
Productcode/model: Fotogeleidingseenheid (zwart)
1230
*
Opslagtemperatuur: 0 tot 35˚C
Vochtigheid opslag: 15 tot 80% RV
*
Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EMC-richtlijn 2004/108/EG.
Printeronderdelen
Onderhoudseenheid
Productcode/model:
3057/3058
*1*2
Opslagtemperatuur: 0 tot 35˚C
Vochtigheid opslag: 15 tot 80% RV
*1
Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EMC-richtlijn 2004/108/EG.
*2
Onderdeelnummers van de fixeereenheid variëren per locatie.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties (AL-M400 Series) 225
Appendix C
Hulp vragen
Contact opnemen met ondersteuning van Epson
Voordat u contact opneemt met Epson
Wanneer uw Epson-product niet goed functioneert en het niet lukt het probleem te verhelpen aan de
hand van de probleemoplossing in de bijgeleverde documentatie, kunt u contact opnemen met de
Epson klantenservice. Als de Epson klantenservice voor uw land hieronder niet vermeld staat, neemt u
contact op met de leverancier bij wie u het product hebt aangeschaft.
De Epson klantenservice kan u sneller helpen als u de volgende gegevens bij de hand hebt:
Serienummer van het product
(Het serienummer vindt u meestal op een etiket aan de achterzijde van het product.)
model van het product;
Softwareversie van het product
(Klik op About (Info), Version Info (Versie-info) of een soortgelijke knop in de
productsoftware.)
merk en model van uw computer;
naam en versie van uw besturingssysteem;
naam en versie van de toepassing(en) die u meestal met het product gebruikt.
Help voor gebruikers in Europa
Raadpleeg het pan-Europese garantiebewijs als u wilt weten hoe u contact kunt opnemen met de
klantenservice van Epson.
Help voor gebruikers in Taiwan
Contact opnemen voor informatie, ondersteuning en service kan via:
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Hulp vragen 226
Internet (http://www.epson.com.tw)
Informatie over productspecificaties, drivers om te downloaden en vragen over producten zijn
beschikbaar.
Epson Helpdesk (telefoon: +0800212873)
Ons Helpdesk-team kan u telefonisch helpen met het volgende:
Verkoopvragen en productinformatie
Vragen of problemen met betrekking tot het gebruik van de producten
Vragen over reparatieservice en garantie
Reparatie-onderhoudscentrum:
Telefoonnummer Faxnummer Address (Adres)
02-23416969 02-23417070 No.20, Beiping E. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100,
Taiwan
02-27491234 02-27495955 1F., No.16, Sec. 5, Nanjing E. Rd., Songshan Dist., Taipei City
105, Taiwan
02-32340688 02-32340699 No.1, Ln. 359, Sec. 2, Zhongshan Rd., Zhonghe City, Taipei
County 235, Taiwan
039-605007 039-600969 No.342-1, Guangrong Rd., Luodong Township, Yilan Coun‐
ty 265, Taiwan
038-312966 038-312977 No.87, Guolian 2nd Rd., Hualien City, Hualien County 970,
Taiwan
03-4393119 03-4396589 5F., No.2, Nandong Rd., Pingzhen City, Taoyuan County
32455, Taiwan (R.O.C.)
03-5325077 03-5320092 1F., No.9, Ln. 379, Sec. 1, Jingguo Rd., North Dist., Hsinchu
City 300, Taiwan
04-23011502 04-23011503 3F., No.30, Dahe Rd., West Dist., Taichung City 40341, Tai‐
wan (R.O.C.)
04-23805000 04-23806000 No.530, Sec. 4, Henan Rd., Nantun Dist., Taichung City 408,
Taiwan
05-2784222 05-2784555 No.463, Zhongxiao Rd., East Dist., Chiayi City 600, Taiwan
06-2221666 06-2112555 No.141, Gongyuan N. Rd., North Dist., Tainan City 704, Tai‐
wan
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Hulp vragen 227
Telefoonnummer Faxnummer Address (Adres)
07-5520918 07-5540926 1F., No.337, Minghua Rd., Gushan Dist., Kaohsiung City
804, Taiwan
07-3222445 07-3218085 No.51, Shandong St., Sanmin Dist., Kaohsiung City 807,
Taiwan
08-7344771 08-7344802 1F., No.113, Shengli Rd., Pingtung City, Pingtung County
900, Taiwan
Help voor gebruikers in Singapore
Informatiebronnen, ondersteuning en services die geboden worden door Epson Singapore zijn:
World Wide Web (http://www.epson.com.sg)
Informatie over productspecificaties, drivers om te downloaden, vragen en antwoorden,
verkoopvragen, en technische ondersteuning via e-mail zijn beschikbaar.
Epson Helpdesk (telefoon: (65) 6586 3111)
Het HelpDesk-team kan u telefonisch helpen met het volgende:
Verkoopvragen en productinformatie
Vragen over het gebruik van producten of problemen
Vragen over reparatieservice en garantie
Help voor gebruikers in Thailand
Contact opnemen voor informatie, ondersteuning en service kan via:
World Wide Web (http://www.epson.co.th)
Informatie over productspecificaties, drivers om te downloaden, vragen en antwoorden, en e-mail
zijn beschikbaar.
Epson Hotline (telefoon: (66)2685-9899)
Het Hotline-team kan u telefonisch helpen met het volgende:
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Hulp vragen 228
Verkoopvragen en productinformatie
Vragen over het gebruik van producten of problemen
Vragen over reparatieservice en garantie
Help voor gebruikers in Vietnam
Contact opnemen voor informatie, ondersteuning en service kan via:
Epson Hotline (tel.nr.): 84-8-823-9239
Servicecenter: 80 Truong Dinh Street, District 1, Hochiminh City
Vietnam
Help voor gebruikers in Indonesië
Contact opnemen voor informatie, ondersteuning en service kan via:
World Wide Web (http://www.epson.co.id)
Informatie over productspecificaties, drivers om te downloaden
Vragen en antwoorden, verkoopvragen, vragen via e-mail
Epson Hotline
Verkoopvragen en productinformatie
Technische ondersteuning
Tel.nr. (62) 21-572 4350
Fax (62) 21-572 4357
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Hulp vragen 229
Epson servicecenter:
Jakarta Mangga Dua Mall 3rd floor No 3A/B
Jl. Arteri Mangga Dua,
Jakarta
Telefoon/fax: (62) 21-62301104
Bandung Lippo Center 8th floor
Jl. Gatot Subroto No.2
Bandung
Telefoon/fax: (62) 22-7303766
Surabaya Hitech Mall lt IIB No. 12
Jl. Kusuma Bangsa 116 – 118
Surabaya
Telefoon: (62) 31-5355035
Fax: (62)31-5477837
Yogyakarta Hotel Natour Garuda
Jl. Malioboro No. 60
Yogyakarta
Telefoon: (62) 274-565478
Medan Wisma HSBC 4th floor
Jl. Diponegoro No. 11
Medan
Telefoon/fax: (62) 61-4516173
Makassar MTC Karebosi Lt. Ill Kav. P7-8
JI. Ahmad Yani No.49
Makassar
Tel.nr.: (62)411-350147/411-350148
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Hulp vragen 230
Help voor gebruikers in Hongkong
Voor technische ondersteuning en andere after-sales services kunnen gebruikers contact opnemen
met Epson Hong Kong Limited.
Internet-homepage
Epson Hong Kong heeft op internet een plaatselijke homepage opgesteld in zowel Chinees als Engels,
waar gebruikers de volgende informatie kunnen krijgen:
Productinformatie
Antwoorden op vaakgestelde vragen
Nieuwste versies van drivers voor Epson-producten
Gebruikers kunnen toegang krijgen tot de WWW-homepage op:
http://www.epson.com.hk
Hotline voor technische ondersteuning
U kunt ook contact opnemen met onze technische medewerkers via de volgende telefoon- en
faxnummers:
Tel.nr.: (852) 2827-8911
Fax: (852) 2827-4383
Help voor gebruikers in Maleisië
Contact opnemen voor informatie, ondersteuning en service kan via:
World Wide Web (http://www.epson.com.my)
Informatie over productspecificaties, drivers om te downloaden
Vragen en antwoorden, verkoopvragen, vragen via e-mail
Epson Trading (M) Sdn. Bhd.
Head Office.
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Hulp vragen 231
Tel.nr.: 603-56288288
Fax: 603-56288388/399
Epson Helpdesk
Verkoopvragen en productinformatie (Infoline)
Tel.nr.: 603-56288222
Vragen over reparatieservices en garantie, productgebruik en technische ondersteuning
(Techline)
Tel.nr.: 603-56288333
Help voor gebruikers in India
Contact opnemen voor informatie, ondersteuning en service kan via:
World Wide Web (http://www.epson.co.in)
Informatie over productspecificaties, drivers om te downloaden, vragen over producten zijn
beschikbaar.
Epson India Head Office - Bangalore
Tel.nr.: 080-30515000
Fax: 30515005
Epson India Regional Offices:
Locatie Telefoon Fax
Mumbai 022-28261515 /16/17 022-28257287
Delhi 011-30615000 011-30615005
Chennai 044-30277500 044-30277575
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Hulp vragen 232
Locatie Telefoon Fax
Kolkata 033-22831589 / 90 033-22831591
Hyderabad 040-66331738/ 39 040-66328633
Cochin 0484-2357950 0484-2357950
Coimbatore 0422-2380002 NA
Pune 020-30286000 /30286001/30286002 020-30286000
Ahmedabad 079-26407176 / 77 079-26407347
Helpline
Voor service, productinformatie of om cartridges te bestellen - 18004250011 (9:00 - 21:00 uur) - dit is
een gratis nummer.
Voor service (CDMA & mobiele gebruikers) - 3900 1600 (9.00 - 18.00 uur) Lokaal netnummer
invoegen
Help voor gebruikers in de Filippijnen
Voor technische ondersteuning en andere after-sales services kunnen gebruikers contact opnemen
met Epson Philippines Corporation op de volgende telefoon- en faxnummers of e-mailadres:
Vaste lijn: (63-2) 706 2609
Fax: (63-2) 706 2665
Helpdesk rechtstreeks: (63-2) 706 2625
E-mail:
epchelpdesk@epc.epson.com.ph
World Wide Web (http://www.epson.com.ph)
Informatie over productspecificaties, drivers om te downloaden, vragen en antwoorden, en
e-mailvragen zijn beschikbaar.
Gratis nummer 1800-1069-EPSON (37766)
Het Hotline-team kan u telefonisch helpen met het volgende:
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Hulp vragen 233
Verkoopvragen en productinformatie
Vragen over het gebruik van producten of problemen
Vragen over reparatieservice en garantie
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Hulp vragen 234
Index
A
Afdrukken annuleren...............................................116, 175
Afdrukken onderbreken...................................................116
Afdruklay-out
Afdruklay-out aanpassen................................................52
Antikopieerfunctie (kopieerbeveiliging)
gebruiken (Windows).....................................................59
B
Bedieningspaneel...............................................................116
overzicht............................................................................24
Bedieningspaneelmenu's
energiebesparing..............................................................93
Beschikbaar papier
voor AL-M300 serie.......................................................209
voor AL-M400 serie.......................................................218
C
CompactFlash geheugen (AL-M400 serie)
specificaties.....................................................................224
CompactFlash-geheugen (AL-M400 serie)
installeren........................................................................127
verwijderen.....................................................................130
Contact opnemen met Epson..........................................226
D
De postScript-printerdriver installeren (Mac OS)........204
De printer delen
Clients instellen (Windows).........................................194
De printer driver installeren vanaf de Softwaredisc
(Windows)...............................................................199
een aanvullende driver gebruiken (Windows)..........192
Dubbelzijdig afdrukken......................................................51
E
EPSON Status Monitor
Bestel on line...................................................................190
EPSON Status Monitor installeren (Windows).........182
EPSON Status Monitor openen (Windows)..............183
Mededelingsinstellingen (Windows)..........................188
Status (Windows)..........................................................184
Taakinformatie (Windows)..........................................186
Vervangingsonderdelen (Windows)...........................185
Ethernet
voor AL-M300DN.........................................................215
voor AL-M400 serie.......................................................223
F
Fixeereenheid
Specificaties (AL-M300 serie)......................................216
Specificaties (AL-M400 serie)......................................225
Fotogeleidingseenheid
Specificaties (AL-M300 serie)......................................216
Specificaties (AL-M400 serie)......................................225
G
Geheugenmodule
installeren........................................................................123
specificaties (AL-M300 serie).......................................215
specificaties (AL-M400 serie).......................................224
verwijderen.....................................................................126
Gereserveerde taken..........................................................113
H
Handleidingen
Gebruikershandleiding...................................................27
Handleiding bij de lettertypen.......................................27
Installatiehandleiding......................................................27
Netwerkhandleiding........................................................27
Online-Help......................................................................27
Help
Epson...............................................................................226
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Index 235
I
Installatieopties
een CompactFlash-geheugen installeren (AL-M400
serie).........................................................................127
een CompactFlash-geheugen verwijderen (AL-
M400 serie)..............................................................130
Interfaces
ethernet (AL-M300DN)................................................215
ethernet (AL-M400 serie).............................................223
Parallel (AL-M300D)....................................................214
USB (AL-M300 serie)....................................................214
USB (AL-M400 serie)....................................................223
K
Kopteksten en voetteksten.................................................55
M
Menu Afdruk.......................................................................70
Menu Bladwijzers..............................................................100
Menu Emulatie....................................................................69
Menu energiebesparing......................................................93
Menu ESCP2........................................................................85
Menu FX...............................................................................87
Menu I239X..........................................................................90
Menu Informatie.................................................................65
Menu Klok............................................................................79
Menu Netwerk.....................................................................81
Menu Papierbak...................................................................68
Menu Parallel.......................................................................79
Menu PCL............................................................................82
Menu PS3..............................................................................84
Menu Reset...........................................................................77
Menu Setup..........................................................................73
Menu Snelafdruk.........................................................78, 113
Menu support......................................................................94
Menu Systeeminformatie...................................................68
Menu USB............................................................................81
Menu Vertrouwelijk...................................................79, 114
Menu Wachtwoord.............................................................92
Menu's registreren als bladwijzer......................................64
Menu's van bedieningspaneel
afdrukken.............................................................70, 73 , 87
bladwijzers......................................................................100
emulatie.............................................................................69
ESCP2................................................................................85
gereserveerde taken.......................................................113
I239X.................................................................................90
instellingen via bedieningspaneel............................63, 65
klok....................................................................................79
lade.....................................................................................68
Menu Printer Aanp..........................................................95
netwerk..............................................................................81
openen...............................................................................63
over....................................................................................63
parallel...............................................................................79
PCL....................................................................................82
PS3......................................................................................84
reset....................................................................................77
snelafdruk.................................................................78, 113
support..............................................................................94
systeeminformatie............................................................68
USB....................................................................................81
vertrouwelijke afdruktaak......................................79, 114
wachtwoord config..........................................................92
MP-lade
Ondersteund papier.........................................................29
Specificaties.......................................................................29
O
Onbeschikbaar papier
voor AL-M300 serie.......................................................209
voor AL-M400 serie.......................................................218
Onderhoud
printer..............................................................................133
printer (papierinvoerrol)..............................................134
Opties
specificaties (CompactFlash) (AL-M400 serie).........224
specificaties (geheugenmodule) (AL-M300 serie)....215
specificaties (geheugenmodule) (AL-M400 serie)....224
specificaties (optionele papiercassette) (AL-M300
serie).........................................................................215
specificaties (optionele papiercassette) (AL-M400
serie).........................................................................224
Optionele onderdelen installeren
geheugenmodule installeren........................................123
geheugenmodule verwijderen......................................126
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Index 236
optionele papiercassette installeren.............................119
optionele papiercassette verwijderen..........................123
Optionele papiercassette
installeren........................................................................119
specificaties:voor AL-M300 serie.................................215
specificaties:voor AL-M400 serie.................................224
verwijderen.....................................................................123
Overdruk
afdrukken (Windows).....................................................58
gebruiken (Windows).....................................................56
maken (Windows)...........................................................57
P
Papier
afdrukgebied (AL-M300 serie).....................................210
afdrukgebied (AL-M400 serie).....................................219
beschikbaar papier (AL-M300 serie)...........................209
beschikbaar papier (AL-M400 serie)...........................218
onbeschikbaar papier (AL-M300 serie)......................209
onbeschikbaar papier (AL-M400 serie)......................218
onderste papiercassette laden.........................................33
plaatsen in MP-lade.........................................................29
Speciaal afdrukmateriaal.................................................38
Papierbron
MP-lade.............................................................................29
onderste papiercassette...................................................33
Papierstoring B (klep B)...................................................145
Papierstoring C2, C3, C4, E2, E3, B (Cassette 2-4, Klep
E2-E3, Klep B).........................................................153
Papierstoring MP, C1, C2, B (MP-lade, Cassette1-2,
Klep B)......................................................................147
Papierstoringen
verhelpen.........................................................................143
Parallelle Interface (AL-M300D)....................................214
PostScript printer driver
hardwarevereisten..........................................................200
PostScript printerdriver
de PostScript-printerdriver openen (Mac OS)..........206
PostScript-printerdriver
PostScript-printerdriver installeren (Mac OS X)......204
PostScript-printerdriver openen (Windows)............204
Printer selecteren in een netwerkomgeving (Mac OS
X)...............................................................................205
PostScript-printerdriver installeren voor de
netwerkinterface (Windows)................................203
PostScript-printerdriver installeren voor de USB-
interface (Windows)...............................................201
Printer
algemeen (AL-M300 serie)...........................................211
algemeen (AL-M400 serie)...........................................220
elektrisch (AL-M300 serie)...........................................213
elektrisch (AL-M400 serie)...........................................222
mechanisch (AL-M300 serie).......................................213
mechanisch (AL-M400 serie).......................................222
omgeving (AL-M300 serie)..........................................212
omgeving (AL-M400 serie)..........................................221
onderdelen (achteraanzicht)..........................................22
onderdelen (binnenzijde)...............................................23
onderdelen (vooraanzicht).............................................21
optionele producten........................................................25
printeronderdelen............................................................26
reinigen............................................................................133
reinigen (papierinvoerrol)............................................134
standaard en goedkeuringen (AL-M300 serie)..........213
standaard en goedkeuringen (AL-M400 serie)..........222
transport (grote afstanden)..........................................140
transport (kleine afstanden).........................................141
verbruiksmaterialen.........................................................26
vervoeren...........................................................................15
Printer driverinstellingen
Toner sparen.....................................................................48
Printer verplaatsen..............................................................15
Printerdriver
Printerdriver openen (Windows)................................180
Printerdriver verwijderen (Windows)........................190
Printerdriverinstellingen
Afdrukken met overdruk................................................58
afdruklay-out....................................................................52
Afdruktaak herafdrukken...............................................62
Dotcorrectie......................................................................50
Dubbelzijdig afdrukken..................................................51
Kopteksten en voetteksten gebruiken...........................55
Nieuwe watermerken maken.........................................54
Optionele instellingen opgeven (Windows)..............181
Overdrukken gebruiken..................................................56
Overdrukken maken (Windows)...................................57
Reserveer afdruktaak.......................................................61
Tegen kopiëren beveiligde documenten afdrukken....59
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Index 237
Uitgebreide instellingen opgeven (Windows)...........181
Watermerk gebruiken.....................................................53
zichtbaarheid....................................................................48
Printeronderdelen
specificatie (fixeereenheid) (AL-M300 serie).............216
specificatie (fixeereenheid) (AL-M400 serie).............225
Printersoftware (Windows)
Info...................................................................................180
Probleemoplossing........................100, 115 , 143 , 159 , 175
gebrekkige afdrukkwaliteit...........................................164
geheugenproblemen......................................................171
opties................................................................................173
PostScript 3.....................................................................176
printer functioneert niet optimaal...............................159
problemen met afgedrukte documenten....................162
problemen met de papierverwerking..........................171
USB-problemen.............................................................174
Problemen
contact opnemen met Epson........................................226
oplossen...........................................................................226
S
Speciaal afdrukmateriaal
Afdrukken op...................................................................38
Status- en foutberichten...................................................100
Statusvel
afdrukken................................................................115, 159
T
Toner sparen........................................................................48
Tonercassette
Specificaties (AL-M300 serie)......................................216
Specificaties (AL-M400 serie)......................................225
Toner sparen.....................................................................48
Transport van de printer (grote afstanden)...................140
Transport van de printer (kleine afstanden).................141
U
USB
voor AL-M300 serie.......................................................214
voor AL-M400 serie.......................................................223
V
Verborgen watermerk (kopieerbeveiliging)....................59
Verbruiksgoederen
specificatie (fotogeleidingseenheid) (AL-M300
serie).........................................................................216
specificatie (fotogeleidingseenheid) (AL-M400
serie).........................................................................225
specificatie (tonercassette) (AL-M300 serie).............216
specificatie (tonercassette) (AL-M400 serie).............225
Vervangen.......................................................................131
Vervangingsberichten.......................................................131
Voorzorgsmaatregelen
Verbruiksgoederen vervangen.....................................131
W
Watermerk
gebruiken..........................................................................53
maken................................................................................54
AL-M300/AL-M400 Series Gebruikershandleiding
Index 238
235

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Epson WorkForce AL-M400 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Epson WorkForce AL-M400

Epson WorkForce AL-M400 Bedienungsanleitung - Deutsch - 245 seiten

Epson WorkForce AL-M400 Bedienungsanleitung - Englisch - 225 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info