679156
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
BRUGSANVISNING OG VEDLIGEHOLDELSE:
• Vær opmærksom på at produktet kan blive meget
varmt. Brug derfor grydelapper eller grillhandsker til
Deres beskyttelse.
• Der må ikke skæres på produktet. Dette kan beskadige
produktet.
• Brug ikke crisp-funktionen i mikrobølgeovnen. Dette
kan beskadige produktet.
• FØDEVARGODGENKENDT! Smags- og
duftegenskaber indskrænkes ikke.
• Rengør produktet med varmt vand tilsat et mildt
opvaskemiddel før ibrugtagning. Tør produktet
omhyggeligt.
• Bemærk: Gør Dem fortroligt med den hensigtsmæssige
anvendelse af Deres ovn / mikrobølgeovn.
• Følg ovnens brugsanvisning for at finde ud at, hvordan
du bruger ovnens varmeeffekt til madlavning.
• Produktet er udelukkende egnet til bageovn og
mikrobølgeovn. Produktet må ikke bruges på el-
komfuret, grillen eller over åben ild.
• Du behøver ikke væske for dampning, fordi maden
bliver tilberedt i egne safter.
• Lad maden afkøle en smule efter tilberedningen.
• Rens produktet efter hver anvendelse med varmt vand
og tør produktet grundigt.
• Produktet er egnet til maskinvask.
• Emballagen består af miljøvenlige materialer, som kan
bortskaffes over de lokale genbrugspladser.
• Muligheder for bortskaffelse af produktet erfarer De
hos Deres kommune- eller byforvaltning.
INSTRUCTIONS D‘UTILISATION ET D‘ENTRETIEN :
• Veuillez noter que ce produit peut atteindre des
températures élevées. Utilisez donc des maniques ou
des gants barbecue pour vous protéger.
• Ne pas couper sur le produit. Ceci peut endommager
le produit.
• Ne pas utiliser la fonction crisp du micro-ondes. Ceci
peut endommager le produit.
• Le produit est apte au contact alimentaire et n’altère
pas les propriétés de goût ou d’odeur des denrées.
• Veuillez nettoyer le produit à l’eau tiède et à l’aide
d’un liquide de vaisselle doux avant la première
utilisation. Séchez l’appareil délicatement.
• Avis : Familiarisez-vous avec le fonctionnement correct
de votre four / micro-ondes.
• Consultez le manuel d’utilisateur de votre four afin de
savoir comment utiliser la puissance de sortie de votre
four pour la cuisson.
• Le produit est exclusivement adapté à un usage dans
les fours et fours à micro ondes. Ne pas utiliser le
produit sur une cuisinière électrique, un grill ou une
flamme nue.
• Pour la cuisson à la vapeur, vous n’avez besoin
d’aucun liquide : la nourriture cuira dans son propre
jus.
• Au terme de votre préparation, patientez un instant
afin que la nourriture refroidisse.
• Nettoyez le produit à l‘eau chaude après chaque
utilisation et séchez bien le produit.
• Le produit peut être lavé en lave-vaisselle.
• L‘emballage est constitué de matériaux écologiques
que vous pouvez éliminer par l’intermédiaire des
centres de recyclage locaux.
• Pour les possibilités d‘élimination du produit usagé,
consultez votre commune.
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZING:
• Opgelet, het product kan warm worden. Gebruik
daarom altijd pannenlappen of ovenhandschoenen als
bescherming.
• Snijd niet op het product. Hierdoor kan het product
beschadigd raken.
• Niet geschikt voor de gratineerfunctie in de
magnetron. Hierdoor kan het product beschadigd
raken.
• GESCHIKT VOOR LEVENSMIDDELEN! Smaak- en
geureigenschappen worden door dit product niet
beïnvloed.
• Reinig het product voor ingebruikname met warm water
en een mild afwasmiddel. Droog het zorgvuldig af.
• Opmerking: maak u vertrouwd met het correcte
gebruik van uw oven / magnetron.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw oven om
te weten te komen hoe het beschikbaar uitgaand
vermogen van de oven voor de bereiding te
gebruiken.
• Het product is uitsluitend geschikt voor het gebruik
in bakovens en magnetrons. Het product mag niet
worden gebruikt op het elektrische fornuis, de grill of
boven open vuur.
• Voor het stomen hebt u geen vloeistof nodig, uw
voedsel wordt namelijk in eigen sap gaar gekookt.
• Laat uw voedsel na het bereiden gedurende een korte
periode afkoelen.
• Reinig het product na ieder gebruik met warm water
en droog het product goed af.
• Het product is geschikt voor de vaatwasmachine.
• De verpakking
bestaat uit
milieuvriendelijke
3
IAN 104031
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model No.: 104031-14-01 /
104031-14-02 / 104031-14-03
Version: 08/2014
104031 CB3 manual.indd 2 8/8/2014 5:21:48 PM
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Ernesto IAN 104031 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Ernesto IAN 104031

Ernesto IAN 104031 Bedienungsanleitung - Deutsch, Italienisch - 1 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info