442993
8
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/20
Nächste Seite
8
wwwwww
..
ffeennddeerr..
ccoomm
wwwwww
..mmrrggeeaarrhheeaadd..
nneett
Fender
Fender
®
®
Frontman
Frontman
®
®
Amp
Amp
Funciones del panel frontal
Funciones del panel frontal
Además de la calidad y el sonido de Fender, el
nuevo amplificador Frontman
®
ofrece:
Todos los conectores y controles en el panel
frontal.
Canales Normal y Drive para realizar ajustes de
nitidez e intensidad.
• Tamaño compacto ideal para ensayos y
actuaciones fuera del escenario.
Conector de auriculares para una audición en
privado o salida para el equipo de sonido.
Conectores de entrada AUX IN - RCA para su
utilización con un reproductor de casete o CD
portátil, una caja de ritmos, etc.
Los amplificadores Fender
®
son el resultado de 50
años de dedicación y experiencia que nuestros
ingenieros y músicos han adquirido mediante las
grabaciones en estudio y las actuaciones en giras.
Fender, The Sound That Creates Legends.
1. INPUT (ENTRADA): Conecte aquí su guitarra.
2. NORMAL VOLUME (VOLUMEN NORMAL):
Ajusta el volumen del canal normal.
3. GAIN (GANANCIA): Ajusta el nivel de distorsión
en el canal drive y ajusta el volumen general
junto con el control de volumen del canal drive.
4. DRIVE SELECT (SELECCIÓN DE
FUNCIONAMIENTO): Activa el canal drive.
5. DRIVE VOLUME (VOLUMEN DE
FUNCIONAMIENTO): Ajusta el volumen del
canal drive junto con el control de ganancia.
6. TREBLE (AGUDOS) : Ajusta el nivel de
frecuencias altas.
7. MID (MEDIOS) : Ajusta el nivel de frecuencias
medias.
8. BASS (GRAVES) : Ajusta el nivel de frecuencias
bajas.
9. REVERB (sólo para modelos Frontman 15R):
Ajusta el nivel del efecto reverb de ambos
canales.
10.AUX IN (CONECTORES DE ENTRADA AUX IN):
RCA para su utilización con un reproductor de
cintas o CD portátil, una caja de ritmos, etc. Los
controles de volumen y tono del amplificador no
afectan a estos conectores de entrada. Ajuste la
señal en la fuente de sonido.
11.HEADPHONES (AURICULARES): Conector de
salida para auriculares mono o estéreo estándar.
Si se utiliza este conector, el altavoz se
desconectará de forma automática. Este
conector también se puede utilizar como salida
de línea sin balance; para ello, utilice una
conexión de entrada de 1/4 de pulgada mono o
estéreo.
12.POWER INDICATOR (INDICADOR DE
CORRIENTE): Se ilumina cuando la unidad está
activada.
13.POWER SWITCH (INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO): Este conmutador enciende y
apaga la unidad.
8

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Fender 15R wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info