763822
18
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/20
Nächste Seite
Ferm 23
1 Istruzioni di sicurezza
1 Cedola di garanzia
Controllare che la macchina, i componenti sciolti
e gli accessori non siano stati danneggiati
durante il trasporto.
Caratteristiche
Fig. A
1. Interruttore di accensione/spegnimento
2. Impugnatura anteriore
3. Impugnatura posteriore
4. Interruttore di funzionamento continuo
5. Apertura di raccolta della polvere
6 Pomello di regolazione
7. Elemento di fissaggio nastro levigante
8. Rullo trasportatore anteriore
9. Indicatore di direzione
10. Copertura nastro guida
11. Sacchetto raccoglipolvere
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Neste manual de instruções são utilizados os
seguintes símbolos:
Segnala il rischio di lesioni personali, di
morte o di danni all’apparecchio in caso
di non osservanza delle istruzioni di
questo manuale.
Indica il rischio di scossa elettrica.
Indossare una mascherina
Speciali norme di sicurezza
Il contatto o l’inalazione della polvere liberata
durante la carteggiatura (ad es. superfici
verniciate a piombo, legno e metalli) può
provocare danni alla salute dell’operatore e di
chi gli sta vicino. Indossate sempre
attrezzature personali adeguate come la
mascherina e servitevi del sacco per la
raccolta polvere durante la carteggiatura.
La smerigliatrice a nastro non è agevole per
levigare sotto del liquido.
Controllate che l’interruttore non sia nella
posizione MARCHE prima di introdurre la
spina nella presa elettrica.
Tenete il filo dell’alimentazione sempre
lontano dalle parti mobili dell’utensile.
Utilizzate gli occhiali di sicurezza, soprattutto
se levigate al di sopra della vostra testa.
Non esercitate pressione sulla vostra macchina,
questo ritarda solamente la levigatura
Arresto immediato del `apparecchio in caso di:
Scintillare smisurato delle spazzole a fuoco
anulare nel collettore.
Corto circuito della presa o del filo di
alimentazione o danneggiamento del filo di
alimentazione.
Interruttore difettoso.
Fumo ed odore di isolante bruciato.
Sicurezza elettrica
Durante l'uso di macchine elettriche osservare
sempre le norme di sicurezza del Vostro paese
per ridurre il rischio di incendio, folgorazione, e
lesioni personali. Leggere le seguenti istruzioni di
sicurezza e anche quelle allegate.
Controllate sempre che il voltaggio
della rete elettrica corrisponda a quello
indicato sulla targetta dati
dell'apparecchio.
La vostra macchina ha un doppio
isolamento; quindi non è necessaria la
messa a terra.
Sostituzione di cavi o prese
Eliminare vecchi cavi o prese che sono stati
sostituiti da nuovi. E' pericoloso inserire in una
presa di corrente la spina di un cavo scoperto.
Uso di prolunghe
Usate solo prolunghe approvate adatte alla
potenza d'ingresso della macchina. La
dimensione minima del conduttore è 1,5 mm2.
Quando si usa una prolunga su un avvolgicavo,
srotolarla completamente.
3. FUNZIONAMENTO
Attenersi sempre alle istruzioni di
sicurezza e alle norme in vigore.
Celta della cara abrassiva
La carta abrasiva grossa ( grana 50 )
generalmente leva la parte più importante del
materiale e la carta abrasiva fine è utilizzata per
le rifiniture.
I
18 Ferm
Qué papel de lya escoger
Un papel de lija grosero (grano 50) elimina
generalmente la mayoría de los materiales
mientras se utiliza un papel de lija fino para el
acabado. Cuando la superficie es irregular,
empiece con papel grosero y lije hasta. A
continuación utilice un papel medio grosero
(grano 80) para quitar los arañazos dejados por
el primer papel y por último tome el papel de lija
fino (grano 120) para el acabado.
Cambio e instalación de la banda
Nunca cambie la banda sin
desenchufar la máquina.
Ponga la máquina de lado, con la carcasa
(10, Fig. A) de la correa hacia abajo
Afloje la sujeción de la banda (7, Fig. A)
Retire la banda de la máquina
Coloque una banda nueva en la máquina y
asegúrese de que las flechas de dirección de
la banda apuntan en la misma dirección que
el indicador de dirección (9, Fig. A)
Apriete la sujeción de la banda (7, Fig. A).
Alineación de la banda
Debe alinear la banda si no gira en paralelo al
borde exterior de la carcasa. Corrija la posición
de la banda con la rueda de ajuste (6, Fig. A). Si
gira la rueda de ajuste en la dirección de las
manillas del reloj, la banda se moverá hacia el
interior mientras que si la gira en sentido
contrario, la banda se moverá hacia el exterior.
Conectar y desconectar
Para conectar la máquina mantenga pulsado
el interruptor on/off (1, Fig. A).
Para desconectar la máquina suelte el
interruptor on/off (1, Fig. A).
Si quiere que opere de forma continuada utilice
el bloqueo (4, Fig. A).
Conecte la máquina con el interruptor on/off.
Pulse el botón de bloqueo (4, Fig. A) y suelte
el interruptor on/off.
Para desconectar la máquina vuelva a pulsar
el interruptor on/off y suéltelo.
Montaje de la bolsa del aspirador
Utilice la bolsa para recoger el polvo que suelta
la superficie durante el lijado.
Coloque la bolsa del aspirador en la toma
para la aspiración del polvo (5, Fig. A).
Vacíe la bolsa del aspirador regularmente
para conseguir una extracción de polvo
eficaz.
Empuñadura
Las dos empuñaduras, una frontal y otra trasera,
facilitan el uso de la lijadora de banda. Permite
sujetar la máquina con dos manos, aumenta el
control de la máquina y reduce el riesgo de
entrar en contacto con las partes en movimiento.
Siempre debe sujetar la lijadora de banda con
ambas manos.
Instrucciones de uso
Asegúrese de que la máquina ha alcanzado la
velocidad máxima antes de colocarla sobre la
superficie que va a lijar. Esto evitará la
sobrecarga de la máquina. Para el lijado de
madera, coloque la máquina a unos 15º fuera de
la veta de la madera. Realice un movimiento
continuo con la lijadora sobre la superficie
trabajada.
4. MANTENIMIENTO
Antes de cualquier trabajo de
mantenimiento o limpieza saque
siempre el enchufe de la caja de
corriente (enchufe de pared). No utilice
nunca agua u otros líquidos para limpiar
las partes eléctricas de su pulidora.
Los aparatos han sido diseñados para funcionar
correctamente durante un largo periodo de
tiempo necesitando un mantenimiento mínimo.
Manteniendo limpio el aparato y usándolo
correctamente, conseguirá alargar la vida útil de
los aparatos.
Fallos
A continuación se indican varias posibles causas
y soluciones si la máquina no funciona
correctamente.
1. El motor eléctrico se pone caliente
Las rajas de enfriamiento del motor están
sucias yobtruidas.
Limpiélas.
El motor está averiado
Póngase en contacto con el proveedor de
servicios indicado en la tarjeta de garantía.
E
18

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Ferm BSM1003 - FBS-800N wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info