VLASTNOSTI
Obr. 1
1. Vypínač
2. Přepínač směru
3. Přepínač volby funkce s aretačním tlačítkem
4. Rukojeť
5. Upínadlo vrtáku
6. Kryt upínadla
7. Baterie 24V
8. Displej energie baterie
9. Kryt uhlíkových kartáčů
10. Omezovač hloubky
11. Boční rukojeť
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
V tomto návodu a nebo na stroji jsou použity následující
symboly:
Pečlivě si přečtěte pokyny
Vsouladu se zásadními použitelnými
bezpečnostními normami evropských směrnic
Stroj třídy II – dvojitá izolace – Nepotřebujete
žádnou uzemněnou zástrčku.
Označuje riziko osobního zranění, ztráty života
nebo poškození nástroje v případě nedodržení
pokynů v tomto návodu.
Označuje nebezpečí elektrického šoku.
Noste ochranu uší.
Použití pouze v budově
Nikdy neházejte baterie do otevřeného ohně.
Vpřípadě poruchy není transformátor
nebezpečný.
Tepelný chránič.
Vždy recyklujte baterie.
Vadný a nebo vyhozený elektrický či elektronický
přístroj musí být dodán na příslušné recyklační
míst.
DŮLEŽITÉ BEZPEŚNOSTNÍ UPOZORNŰNÍ K
BATERII A NABÍJEŚI
Pokud se potřísníte kyselinou z baterie,
opláchněte postižená místa okamžitě vodou.
Jestliže se vám kyselina dostane do očí, okamžitě
je vypláchněte vodou a co nejdříve vyhledejte
lékařské ošetření.
1. Než baterii a nabíječ použijete, neopomeňte si
prostudovat návod k použití a bezpečnostní pokyny a
ujistěte se, že jste jim porozuměli.
2. K baterii používejte pouze dodaný nabíječ, použití
jiného nabíječe by mohlo být nebezpečné.
3. Baterii, samotné nářadí i nabíječ uchovávejte v suchu,
vyvarujte se vlhkého prostředí.
4. Před použitím nabíječe se přesvědčte, že jsou
všechny vodiče správně zapojeny.
5. Pokud je některý vodič nabíječe poškozen, nabíječ
nepoužívejte, dokud se vodič nevymění.
6. Pokud se nabíječ nepoužívá, nenechávejte jej
zapojený do sítě. Neodpojujte jej ze zásuvky tahem
za kabel..
7. Pokud se nabíječ poškodí nebo s ním je jiný technický
problém, vezměte jej k autorizovanému dealerovi,
aby jej před dalším použitím zkontroloval. Případně
poškozené díly je třeba vyměnit.
8. Při manipulaci s baterií dávejte pozor, abyste ji
neupustili nebo s ní nenarazili o jiný předmět.
9. Nikdy se sami nepokoušejte baterii nebo nabíječ
sami opravit, mohlo by to být velice nebezpečné.
Opravy smí provádět pouze oprávněná dealerská
organizace.
10. Před čištěním nebo jinou údržbou nabíječe jej vždy
nejprve odpojte od sítě.
11. Baterii nenabíjejte za teplot nižších než 10°C nebo
vyšších než 40°C.
12. Dbejte, aby byly větrací otvory nabíječe vždy volné.
13. Baterie se nesmí zkratovat.
Pokud nářadí zkratuje, elektrický proud naroste,
čímž se může nářadí přehřát, může v něm nastat
požár nebo může dokonce i vybuchnout, což vede ke škodám
a může i ohrozit osobu, jež s ním pracuje.
Aby se tomu zamezilo:
1. Zprvu na svorky baterie nepřipojujte žádné
vodiče.
2. Dbejte, aby se do otvoru baterie nezachytily
žádné kovové předměty (hřebíky, mince,
kancelářské spony) .
3. Nevystavujte baterii vodě ani dešti.
14. Pokud je baterie zničena nebo se již nedá dobít, je
třeba ji zlikvidovat řádným postupem.
15. Nikdy nevhazujte baterii do vody ani do ohně, mohla
by explodovat.
Ferm 53
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E
FUNCIONAMENTO
MARTELO ROTATIVO SEM FIOS
OS NÚMEROS CONSTANTES NO TEXTO QUE SE
SEGUE TÊM CORRESPONDÊNCIA NAS FIGURAS
PRESENTES NA PÁGINA 2
Advertência! Quando utilizar ferramentas
eléctricas, deve sempre seguir as precauções
básicas de segurança, de modo a reduzir o risco de incêndios,
choques eléctricos e ferimentos pessoais. Leia estas
instruções na integra antes de tentar utilizar este produto e
guarde-as num local seguro.
INTRODUÇÃO
O Martelo Rotativo sem Fios destina-se a fazer orifícios
em materiais como tijolos, betão e materiais
semelhantes. A máquina também pode ser utilizada para
perfurar em madeira ou metal. Além disso, a máquina
pode ser utilizada como um martelo de demolição em
conjunto com os escopros fornecidos. A máquina não se
destina, em quaisquer circunstâncias, para outros fins.
CONTEÚDOS
1. Dados da máquina
2. Instruções de segurança
3. Montagem
4. Utilização
5. Serviço e manutenção
1. DADOS DA MÁQUINA
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
1 Martelo rotativo sem fios
2 Baterias de 24V
1 Carregador da bateria
3 Brocas SDS (6, 10, 12 x 150 mm)
1 Escopro pontiagudo (14 x 250)
1 Escopro plano (14 x 250)
1 Mandril de chave 13 mm + adaptador
1 Pega lateral com limitador de profundidade
1 Instruções de segurança
1 Manual de instruções
1 Cartão de garantia
CARACTERÍSTICAS
Fig. 1
1. Botão ligar/desligar
2. Interruptor de direcção
3. Selecção de função com um botão de bloqueio
4. Punho
5. Mandril de brocas
6. Cobertura do mandril
7. Bateria de 24V
8. Visor de energia da bateria
9. Cobertura da escova de carbono
10. Limitador de profundidade da broca
11. Pega lateral
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS
Neste manual e/ou na máquina, são utilizados os
seguintes símbolos:
Leia cuidadosamente as instruções
Em conformidade com as normas de segurança
essenciais aplicáveis das directivas europeias
Máquina classe II – Isolamento duplo – Não
necessita de tomada com terra.
Indica o risco de ferimentos, perda de vida ou
danos na ferramenta, se não seguir as instruções
deste manual.
Indica o perigo de choque eléctrico
Deve utilizar protectores auditivos
Apenas para utilização interna
Nunca lance a bateria para a água ou para o fogo
– pode explodir
Em caso de avaria, o transformador não é
perigoso.
Protector térmico
Recicle sempre as pilhas
Voltage | 24 V
—
---
Charger voltage | 230 V~
Charger frequency | 50 Hz
Battery output | 3.0 Ah (NiMH)
Charging time | 90 min
Diâmetro máx. de ponta |
- betão | Ø 20 mm
- aço | Ø 13 mm
No-load speed | 0-1100/min
Impact rate | 0-4700/min
Weight (incl. battery) | 4.25 kg
Lpa (sound pressure) | 93 dB(A)
Lwa (sound power) | 104 dB(A)
Vibration | 8.14 m/s
2
24 Ferm