Ferm 61
11. Manopola per fissare la guida per il taglio longitudinale
12. Manopola per fissare l'angolo di segatura
13. Manopola per bloccare l'asse
14. Goniometro
15. Manopola
16. Interruttore di sicurezza
17. Vite della spazzola di carbone
18. Spazzola di carbone
Apertura della confezione
La sega a mano circolare viene fornita con:
1 Guida per il taglio longitudinale
1 Lama della sega TCT ∅ 185 mm
1 Chiave per viti Allen
1 Carboncini delle spazzole
Controllare che la mercanzia non sia non sia stata danneggiata durante il trasporto e che
tutti pezzi smontati siano presenti.
2. MISURE DI SICUREZZA
Neste manual de instruções são utilizados os seguintes símbolos:
Leggere attentamente le istruzioni
CE Conformità agli standard applicabili della sicurezza europea
Macchina classe II - Doppio isolamento - Non è necessaria la messa a terra
Segnala il rischio di lesioni personali, di morte o di danni all’apparecchio in
caso di non osservanza delle istruzioni di questo manuale.
Indica il rischio di scossa elettrica.
Stacchi la spina immediatamente dalla linea principale in caso di danni al cavo
durante la manutenzione
Tenere gli spettatori a distanza
I
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
44 Ferm
Lleve protectores para los ojos y los oídos
Cualquier aparato eléctrico o electrónico desechado y/o defectuoso tiene que
depositarse en los lugares apropiados para ello.
Precaución
a) Mantenga las manos alejadas del área de corte y del disco de sierra. Mantenga la
otra mano en el mango auxiliar o sobre la carcasa. Si ambos manos sostienen la
sierra no podrá cortarse con el disco.
b) No meta los brazos por debajo de la pieza de trabajo. La cubierta no puede proteger-
le del disco de corte por debajo de la pieza trabajada.
c) Ajuste la profundidad de corte al grosor de la pieza que se trabaja. Menos de un
diente entero debe estar visible por debajo de la pieza a cortar.
d) No sujete nunca la pieza a cortar con sus manos o sobre sus piernas. Asegúrela a
una plataforma estable. Es extremadamente importante sujetar las piezas para mini-
mizar la exposición del cuerpo, atasco de discos o pérdida de control de la sierra.
e) Sujete la herramienta por las superficies aisladas de agarre cuando realice cortes en
los que la sierra pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable
de alimentación. El contacto con un cable con tensión puede hacer que las partes de
metal expuestas de la herramienta transmitan la carga con el consiguiente riesgo de
electrocución para el operario.
f) Cuando haga cortes en la dirección de la veta, utilice una regla o guía de borde
recto. Esta acción mejorará la precisión del corte y reducirá la probabilidad de atas-
cos de la hoja.
g) Utilice hojas de sierra del tamaño y forma de agujeros correctos (diamante en contra-
posición a redondo). Los discos de sierra que no coincidan con el eje de montaje de
la sierra circular funcionarán de forma excéntrica, lo que originará una pérdida de
control.
h) No utilice nunca arandelas o tornillos dañados e incorrectos para el disco de sierra.
Las arandelas y los tornillos de los discos se han diseñado especialmente para su
sierra circular, ofreciendo un funcionamiento óptimo y una mayor seguridad en la
operación.
Causas y prevención de retroceso
• El retroceso es una reacción repentina a un disco atascado, pinchado o desalineado
que causa que una sierra descontrolada se levante y se salga de la pieza y se dirija
hacia el operador;
• Cuando la sierra está enganchada o muy apretada por el corte de cierre, el disco se
cala y la reacción del motor hace que la unidad retroceda hacia el operario;
• Si el disco se atasca o pierde alineación durante el corte, los dientes de la parte
posterior de la hoja pueden clavarse en la superficie superior de la madera haciendo
que la hoja se salga del corte y salte hacia el operario.
El retroceso es el resultado de un uso incorrecto de la sierra, de procedimientos incorrec-
tos o condiciones que pueden evitarse si se toman las precauciones descritas a continua-
ción:
E
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK