381813
21
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/48
Nächste Seite
VZDRŽEVANJE
Najprej se prepričajte, da naprava ni vključeno v
električno omrežje.
- Za najboljše rezultate na vsakih 50 ur uporabe
preverite in očistite filtre na sesalni strani in
detergent filtre. Slika 6A
- Daljša neuporaba naprave lahko povzroči nastanek
apnenčastih oblog iz kotlovca. Skozi luknjo zadaj
SPROSTITE motor in sicer z uporabo izvijača (za
modele, ki imajo to posebnost). Slika 6B
- Nato odstranite izvijač in nadaljujte s postopkom
ponovnega zagona.
- Šobo čistite s priloženim orodjem. Odstranite sulico
s pištole (Slika 6C) in očistite umazanijo iz šobne
luknje (Slika 6D). Izperite.
Čiščenje
Redno čisti ohišje s čistim blagom. Po možnosti po vsaki
uporabi.
Odprtine zračnika vzdržuj čiste, da se motor ne bo
pregreval.
Če umazanija noče odstopiti jo odstrani z mehkim
blagom namočenim v milnico.
Nikoli ne čisti ohišja s topili kot so bencin, alkohol,
amoniak itd saj lahko poškoduješ plastične dele.
Mazanje
Naprava ne potrebuje dodatnega mazanja.
Hibe
Če se pokaže hiba npr. z obrabo nekega dela kontaktiraj
prodajalca.
Na koncu teh navodil je prikaz delov, ki se jih da naročiti.
OKOLJE
Orodje transportiramo v krepki embalaži da ga
zavarujemo pred poškodbami. Večino embalaže je
mogoče reciklirati zato jo odnesi na zbirališče takšnih
odpadkov oz. v za to namenjen kontejner, da bo
reciklirana.
Ko naprave ne želiš več uporabljati je ne odvrzi v navaden
smetnjak. Vrni jo svojemu prodajalcu, ki bo poskrbel, da
bo ekološko varno odstranjena.
GARANCIJA
Pogoje garancije najdemo posebej priložene.
S polno odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek v
skladu z naslednjimi standardi ali standardiziranimi
dokumenti
EN 60335-2-79: 1998
in v skladu s predpisi
98/37/CE
CEE 73/23, CEE 89/336
od 01-11-2002
GENEMUIDEN NL
W. Kamphof
Oddelek kvalitete
CE
ı
IZJAVA O SKLADNOSTI
(
SL
)
76 Ferm
RECOMMANDATIONS GENERALES
- La notice USAGE ET ENTRETIEN doit être
considérée comme partie intégrante du nettoyeur;
conservez-la soigneusement pour toute
consultation ultérieure. En cas de revente du
nettoyeur, n’oubliez pas d’inclure cette notice.
- Avant de mettre le nettoyeur en fonction, assurez-
vous qu’il est correctement alimenté par l’eau. En
effet, toute utilisation à sec endommagerait le
système d’étanchéité.
- Ne débranchez jamais l’appareil en le tirant par le
câble électrique.
- Si vous êtes trop loin de ce que vous souhaitez laver,
n’approchez jamais le nettoyeur en le tirant par le
tube à haute pression, mais déplacez-le à l’aide de la
poignée prévue à cet effet.
- Avec le pistolet fermé, dans les versions sans
dispositif TSS, évitez de faire fonctionner le
nettoyeur pendant plus de 1÷2 minutes pour ne pas
endommager le système d’étanchéité.
- Protégez le nettoyeur contre le gel pendant l’hiver.
- Ne couvrez pas les grilles de ventilation lors du
fonctionnement.
- La section des câbles de la rallonge doit être
proportionnée à la longueur (câble plus long =
section plus grande); enfin, n’utilisez que des câbles
avec un degré de protection “IPX5”.
- Placez le nettoyeur, dans la mesure du possible, A
PROXIMITE du réseau hydrique
d’approvisionnement.
- Le matériau d’emballage est facilement recyclable et
doit être écoulé conformément aux normes en
vigueur dans le pays d’utilisation.
- Utilisez le nettoyeur exclusivement avec les
accessoires et les pièces de rechange agréées par le
client afin de garantir un fonctionnement sans
inconvénients et en toute sécurité.
- Le nettoyeur doit fonctionner posé sur un plan sûr et
stable, positionné comme indiqué sur la FIG.3A.
REGLES DE SECURITE AVERTISSEMENTS: A
NE PAS FAIRE
- DANGER D’EXPLOSION ET
D’EMPOISONNEMENT.
N'utilisez jamais le nettoyeur avec des fluides
inflammables, toxiques ou dont les caractéristiques
ne sont pas compatibles avec le fonctionnment
correct du nettoyeur.
- DANGER DE LESIONS.
Ne dirigez jamais le jet d'eau contre des personnes
ou des animaux.
- DANGER DE CHOC ELECTRIQUE.
Ne dirigez jamais le jet d'eau contre le nettoyeur, les
parties électriques ou tout autre appareil électrique.
- DANGER DE COURT.
N'utilisez jamais le nettoyeur en plein air en cas de
pluie.
- DANGER D’ACCIDENT.
Ne laissez jamais la machine entre les mains d'enfants
ou de personnel non formé.
- DANGER DE CHOC ELECTRIQUE.
Ne prenez jamais la fiche ou la prise avec les mains
mouillées.
- DANGER DE CHOC ELECTRIQUE ET COURT-
CIRCUIT.
N’utilisez jamais le nettoyeur si son câble électrique
est endommagé.
- DANGER D’EXPLOSION.
N’utilisez jamais le nettoyeur si son tube à haute
pression est endommagé.
- DANGER D’ACCIDENT.
Ne bloquez pas le levier du pistolet si l’appareil est en
marche.
- DANGER D’ACCIDENT.
Vérifiez la présence de la plaquette des
caractéristiques sur le nettoyeur; le cas échéant,
contactez immédiatement le revendeur. N’utilisez
en aucun cas un nettoyeur dont on ne connaît pas les
données pour éviter d’éventuels accidents graves.
- DANGER D’EXPLOSION.
N’altérez jamais ni modifiez le tarage de la soupape
de réglage.
- DANGER! LE FONCTIONNEMENT RISQUE
D’ÊTRE COMPROMIS.
Ne modifiez pas le diamètre d’origine du jet de la
tête.
- DANGER D’ACCIDENT.
Ne laissez jamais le nettoyeur sans surveillance.
- DANGER DE COURT-CIRCUIT.
Ne déplacez jamais le nettoyeur en le tirant par le
câble électrique.
AVERTISSEMENTS: A FAIRE
- DANGER DE COURTCIRCUIT.
Toutes les parties conductrices de courant
DOIVENT ETRE PROTEGEES contre le jet d’eau.
- DANGER DE CHOC ELECTRIQUE.
BRANCHEZ le nettoyeur exclusivement sur une
source d’électricité mise à la terre.
Dans ce cas, le fonctionnement avec un
disjoncteur différentiel de sécurité offre une
protection personnelle supplémentaire (30 mA).
- DANGER DE LESIONS.
La haute pression peut faire rebondir les pièces;
PORTEZ toujours des vêtements et des lunettes de
protection.
- DANGER DE DEMARRAGE ACCIDENTEL.
Avant d’exécuter toute opération sur le nettoyeur,
DEBRANCHEZ l’appareil.
- DANGER DE LESIONS.
A cause du recul, SAISISSEZ BIEN le pistolet lorsque
vous tirez le levier.
- DANGER DE POLLUTION.
RESPECTEZ les règles de la société des eaux
potables de la région. Suivant DIN 1988, il est
possible de connecter le nettoyeur directement au
réseau d’eau potable uniquement si la tuyauterie
d’alimentation comporte un dispositif anti-reflux
avec vidange.
- DANGER D’ACCIDENT.
L’entretien et/ou la réparation des composants
électriques DOIVENT/ DOIT être effectué(s) par du
personnel qualifié.
- DANGER DE LESIONS.
RELACHEZ la pression résiduelle avant de
déconnecter le tube du nettoyeur.
- DANGER D’ACCIDENT.
CONTROLEZ avant toute utilisation et de temps à
Ferm 21
21

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Ferm fhr 140 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info