Ferm 27
TRAPANO A PERCUSSIONE
I numeri del testo che segue corrispondono
alle immagini a pagina 2 - 3.
Prima di usare l’apparecchio leggere
attentamente questo manuale.
Assicurarsi di sapere come funziona
l’apparecchio e come lo si manovra.
Effettuare la manutenzione
dell’apparecchio secondo le istruzioni
per garantirne il corretto funzionamento.
Conservare questo manuale e le
istruzioni allegate insieme
all’apparecchio.
Indice
1. Dati macchina
2. Istruzioni di sicurezza
3. Montaggio
4. Uso
5. Assistenza e manutenzione
1. DATI MACCHINA
Caratteristiche tecniche
Informazione sul prodotto
Fig. A
1. Limitatore della profondità di perforazione
2. Mandrino
3. Interruttore per perforazione normale e a
percussione
4. Maniglia laterale
5. Interruttore sinistra / destra
6. Interruttore acceso / spento con controllo della
velocità
7. Sicura dell’interruttore
Contenuto della confezione
La confezione contiene:
1 Trapano a percussionne
75 Accessori
1 Manuale delle istruzioni
1 Scheda di garanzia
Controllare che l’apparecchio, le parti sciolte e gli
accessori non abbiano subito danni durante il
trasporto.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
In questo manuale vengono usati i seguenti simboli:
Segnala il rischio di lesioni personali, di
morte o di danni all’apparecchio in caso
di non osservanza delle istruzioni di
questo manuale.
Indica il rischio di scossa elettrica.
Controllo della velocità variabile
Indossare guanti protettivi
Indossare una mascherina per la
polvere Lavorando con il legno, metalli
e altri materiali potrebbero venire
prodotte polveri dannose per la salute.
Non lavorate con materiali che
contengono amianto!
Indossare occhiali di sicurezza e cuffia
di protezione
Prima di manovrare l’apparecchio
• Controllare quanto segue:
• Che il voltaggio dell’apparecchio
corrisponda al voltaggio della rete elettrica.
• Assicurarsi che la presa e la spina siano in
buone condizioni.
• Non usare prolunghe troppo lunghe. Usare
prolunghe con un diametro centrale di minimo
1.5 mm
2
e solo quando il cavo è
completamente srotolato.
Voltaggio 230 V
Frequenza 50 Hz
Alimentazione 650 W
Velocità senza carico 0-2500/min
Numero giri 0-40000/min
Diametro massimo di
perforazione (legno) 25 mm
Diametro massimo di
perforazione (calcestruzzo) 13 mm
Diametro massimo di
perforazione (acciaio) 10 mm
Peso 2.3 kg
Lpa (pressione sonora) 92.9 dB(A)
Lwa (potenza sonora) 105.9 dB(A)
Indice di vibrazione 7.3 m/s
2
I
46 Ferm
• A fázisceruza csak a jelzett
feszültségtartományon belül használható.
• A lámpa által kibocsátott fény láthatóságát
negatívan befolyásolhatják a környező
fényviszonyok (például a közvetlen napfény)
vagy a kedvezőtlen megtekintési körülmények
(például létrán állva).
• A jelzés nem garantált szigetelt padlók és
földeletlen váltóáramú áramkörök esetén.
• Csapadék (eső, harmat és így tovább) és
nyirkos területek esetén a fázisceruzát NEM
szabad használni.
• ÉLŐ ÁRAMKÖRÖKÖN a csavarhúzóként is
szolgáló fázisceruzák csak feszültség
tesztelésére használhatók, semmilyen más
célra NEM.
• NE használjon hibás vagy sérült
fázisceruzákat!
4. MŰKÖDÉS
A Ki/Be kapcsoló
D Ábra
• Kapcsolja be a készüléket a ki/be kapcsoló
(A) megnyomásával. Ha elengedi a gombot
(A) a készülék kikapcsol.
Kapcsolózár
• A ki/be kapcsolót úgy zárhatja le, hogy
megnyomja a kioldógombot (A), majd az
oldalsó gombot (B). Oldja ki a kapcsolózárat a
kioldógomb (A) rövid megnyomásával.
Sebességszabályzó
• 1 és 0 állásban a forgási sebesség
fokozatosan állítható 0 és 2500, 2 (E)
állásban pedig 0 és 40000 fordulat/perc érték
között, a gomb (A) mélyebb vagy kevésbé
mély benyomásával.
A maximálás fogási sebesség beállítása
• Kapcsolja be a készüléket a ki/be kapcsoló
(A) megnyomásával.
• Zárja le a ki/be kapcsolót (A) a gomb (B)
megnyomásával.
• Állítsa be a sebességet a kis kerék (C)
forgatásával a kívánt szintre.
Az forgási irány változtatása
• Az óramutató járásával ellentétes irány: a
kapcsolót (D) állítsa "L" (bal) állásba.
• Az óramutató járásával megegyező irány: a
kapcsolót (D) állítsa "R" (jobb) állásba.
Ütvefúrás bekapcsolása
E Ábra
A készülék felső részén lévő kapcsolóval
választhat a normál és az ütvefúró üzemmód
között.
• Állítsa a kapcsolót a "Fúró" jel irányába a
normál fúrás üzemmód bekapcsolásához.
• Állítsa a kapcsolót a "Kalapács" jel irányába
az ütvefúró üzemmód bekapcsolásához.
5. SZERVIZ & KARBANTARTÁS
Győződjön meg róla, hogy a készülék
nincs áram, alatt amikor a motoron
karbantartási munkát végez.
A készülékeket hosszú élettartamra és minimális
karbantartási igénnyel tervezték. A folyamatos,
kielégítő működés a rendszeres ápoláson és
tisztításon múlik.
Hibás működés
Az alábbiakban a készülék hibás működésének
lehetséges okait és a hiba elhárításának módjait
tüntettük fel:
1. Erős szikrázás
• Általában a motorban jelenlévő
szennyeződésre vagy a szénkefék
elhasználtságára utal.
• Forduljon a garanciajegyen feltüntetett
szervizhez.
2. Az ütvefúró túlmelegszik
• A szellőzőnyílások szennyeződéssel vannak
elzárva.
• Tisztítsa meg a szellőzőnyílásokat egy
száraz ronggyal.
• Az ütvefúró túlterhelt.
• Csak rendeltetésének megfelelő célra
használja a készüléket.
• Cserélje ki a hegyet egy élesre vagy
élesítse meg a hegyet egy köszörűvel.
• Az motor nem működik.
• Forduljon a garanciajegyen feltüntetett
szervizhez.
Tisztítás
Rendszeresen, lehetőleg minden használat után
puha ronggyal tisztítsa le a készülék házát. A
szellőzőnyílásokat óvja portól és
szennyeződéstől.
H