Ferm 29
Interrupteur Marche/Arrêt
Mettez en marche la machine en appuyant sur l’interrupteur Marche/Arrêt (1).
Lorsque vous appuyez une nouvelle fois sur l’interrupteur Marche/Arrêt (1), l’appareil est
éteint.
Réglage de la vitesse de rotation
La vitesse de rotation peut être réglée continuellement grâce à la molette de réglage de la
vitesse de rotation (2) sur vitesse lente ou rapide.
Conseils à l’utilisateur
Maintenez toujours l’appareil avec vos deux mains - vous travaillerez non seulement en toute
sécurité, mais aussi plus confortablement et efficacement.
Ponçage
Vous pouvez aussi utiliser votre appareil pour poncer, grâce aux disques abrasifs livrés avec la
machine.
Polissage
• Placez les disques mousse.
• Appliquez le produit de polissage uniformément sur toute la surface des disques.
• Posez le plateau de polissage contre la surface à polir et mettez la machine en marche.
• Déplacez la machine uniformément sur la surface à polir. N’exercez aucune pression.
Eteignez toujours la machine avant de la retirer de la surface polie.
• Appliquez à nouveau le produit de polissage sur la surface du disque jusqu’à ce que la
surface soit complètement polie.
• Retirez les disques mousse du plateau de polissage et appliquez les fins capots à polir en
molleton.
• Donnez une finition extra-brillante, de la même manière et dans le même ordre que lors de
l’application du produit de polissage.
Conseils pour un résultat optimal lors d’un polissage de voiture
• Nettoyez votre voiture toutes les quatre semaines au moins. Nettoyez la voiture de haut en
bas.
• Polissez votre voiture deux à trois fois par an.
• Polissez d’abord les surfaces importantes (tels que le toit et le capot) puis les surfaces plus
petites (comme les portes). Polissez aussi les endroits difficilement accessibles à la main.
• Utilisez toujours des capots à polir propres.
• Ne polissez jamais sous le soleil sur des surfaces vernies chaudes.
• Suivez les instructions du fabricant du produit de polissage.
5.SERVICE EN ENTRETIEN
Entretien
Les appareils sont conçus pour un fonctionnement à long terme avec un minimum d’opérations
de maintenance. Un fonctionnement satisfaisant et de longue durée dépend du soin apporté à
l’appareil et d’un nettoyage régulier.
UK
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
56 Ferm
g. Använd det elektriska verktyget, dess tillbehör, borrande eller skärande delar etc. enligt
dessa instruktioner och på det sätt som det är avsett för. Ta med förutsättningarna och det
arbete som ska utföras i beräkningarna. Att använda ett elektriskt verktyg för andra
arbeten än det är avsett för kan resultera i farliga situationer.
h. Skadade strömställare måste bytas ut på en serviceverkstad. Använd inte elverktyg som
inte kan kopplas till eller från.
i. Lämna inte elverktyg utan uppsikt medan verktyget är igång. Innan verktyget läggs bort
ska det vara frånslaget och ha stannat helt.
j. Om nätkabeln är skadad måste den bytas ut med en speciell kabel. Den kan du köpa från
tillverkaren eller hos tillverkarens kundservice. Nätkabeln får endast bytas av tillverkaren,
tillverkarens kundservice eller av personer med motsvarande kompetens.
5. Service
a Låt apparaten repareras endast av kvalificerad fackpersonal och endast med
originaldelar. Därmed garanteras att apparaten är säker även i framöver.
b Skadade brytare måste ersättas av vår verkstad för kundtjänst.
c Om anlsutningsledningen (eller nätkontakten) är skadad, måste den bytas ut mot en
särskild anslutningsledning, som kan fås från vår kundservice (serviceställe). Utbyte av
anslutningsledningen får endast göras av vår kundtjänst (serviceställe) eller av en för detta
kvalificerad person (elektriker).
6. Speciella säkerhetsföreskrifter för poler- och slipmaskiner
a Obs! Användning av andra tillbehör eller tillsatsapparater än sådana som rekommenderas
i denna bruksanvisning eller som ingår i leveransomfånget kan innebära risk för skador.
b Håll alltid maskinen med båda händerna när du arbetar.
c Slå bara på eller av maskinen om poler- eller sliptallriken ligger mot den yta som ska
bearbetas. Lämna inte maskinen utan uppsikt. Slå inte från apparaten eller lägg ner den
förrän den står helt stilla.
d Vid slipning eller torrpolering ska du alltid ha en dammskyddande mask på dig. Anslut en
dammsugare. I leveransomfånget ingår en för detta lämpad adapter.
e Använd inte för stora mängder polermedel så att polerhuven glider ut ur polertallriken. Följ
anvisningarna från polermedelstillverkaren.
f Slip och polermaskinen är inte avsedd för våtslipning.
g Om du har långt hår måste det täckas över. Arbeta endast iklädd tätt åtsittande kläder.
h Kontrollera alltid om nätspänningen stämmer med den spänning som anges på
typskylten.
i Säkra om nödvändigt det arbetsstycke du slipar eller polerar.
j. Användning av förlängningskablar. Använd endast förlängningskablar som är avsedda för
maskineffekten. Minsta ådertvärsnitt är 1,5 mm. Vid användning av kabeltrumma måste
alltid kabeln vara helt utrullad.
k Vid utbyte av tillbehör ska du alltid använda nätkontakten.
l. Material som innehåller asbest får inte slipas eller poleras.
3. MONTERING OCH INSTÄLLERINGSFÖRESKRIFTER
Se Bild 2
Dra ut nätkontakten innan du börjar arbetar med tallrikarna.
UK
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK