Niniejszym oświadczamy na naszą odpowiedzialność,
że produkt ten zgodny jest z następującymi standardami
lub standaryzującymi dokumentami.
EN50144-1, EN50144-2-1, EN55014-1,
EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
w zgodności z przepisami.
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
Dnia01-06-2005
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Dział kontroli jakości
Gręžimo mašina
ŠIAME TEKSTE PAMINĖTI SKAIČIAI ATITINKA 2
PUSLAPIO ILIUSTRACIJAS.
Siekiant apsisaugoti pačiam ir apsaugoti kitus
žmones, prieš pradedant naudoti įrenginį,
prašome atidžiai perskaityti šias instrukcijas. Tai padės jums
geriau susipažinti su mašina ir išvengti nereikalingos rizikos.
Laikykite šias instrukcijas saugioje vietoje, kad galėtumėte
pasinaudoti jomis ir ateityje.
TURINIO LENTELĖ:
1. MAŠINOS PARAMETRAI
2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
3. MONTAVIMAS
4. NAU DOJIMAS
5. APAR NAVIMAS IR PRIEŽIŪRA
1. MAŠINOS PARAMETRAI
Techninė specifikacija
Informacija apie produktą
A iliustracija
1. Sukimosi krypties perjungiklis
2. Įjungimo / išjungimo jungiklis su sukimosi greičio
reguliatoriumi
3. Įjungimo / išjungimo jungiklio blokavimas
4. Rankena
5. Patronas
6. Gylio reguliatorius
7. Paprasto gręžimo / smūginio gręžimo perjungiklis
Įpakavimo turinys
Įpakavime yra:
1 gręžimo mašina
3grąžtai (betonui – 4, 6, 8 mm)
1 rankena
1gręžinio gylio atsitrenkimas
1 naudojimo instrukcija
Įtampa |230 V~
Dažnis |50 Hz
Sunaudojimo galingumas |500 W
Apsisukimų skaičius
per minutę tuščia eiga | 0-2500
Smūgių skaičius per minutę | 0-40000
Maksimalus gręžimo
diametras (medienos) |25 mm
Maksimalus gręžimo
diametras (betono/akmens) |13 mm
Maksimalus gręžimo
diametras (metalo) |10 mm
Svoris |1.9 kg
Lpa (triukšmo lygis) |90 dB(A)
Lwa (triukšmo galingumas) |103 dB(A)
Vibracijos lygis |10.8 m/s2
CE
ı
OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI (PL)
Ferm 37
védőszerkezetet vagy egyéb sérült alkatrészt
gondosan meg kell vizsgálni annak megállapításához,
hogy megfelelően fog-e működni és ellátja-e
rendeltetésszerű funkcióját. Vizsgálja meg a mozgó
alkatrészek helyzetét, rögzítettségét, az esetleges
töréseket, a felszerelést és minden egyéb
körülményt, amely a működést befolyásolhatja. A
védőszerkezetet vagy egyéb sérült alkatrészt
megfelelően meg kell javíttatni vagy ki kell cseréltetni
egy szakszervizben, kivéve ahol ebben a használati
útmutatóban ettől eltérő instrukció szerepel. A
hibás kapcsolókat cseréltesse ki szakszervizben. Ne
használja a szerszámot, ha a kapcsolót nem lehet ki-
és bekapcsolni.
21.Figyelmeztetés.
Az ebben a használati útmutatóban, illetve a
katalógusban javasoltaktól eltérő bármilyen tartozék
vagy kellék használata személyi sérülés kockázatát
jelentheti.
22.Javíttassa a szerszámot szakemberrel.
Ezt a berendezést igen magas színvonalon gyártották,
és megfelel a vonatkozó biztonsági előírásoknak.
Javítását kizárólag megfelelően képzett
elektromérnök végezheti.
23. Fülvédő használata ajánlott.
ÉRINTÉSVÉDELEM
Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség
megfelel a készülék specifikációjának.
A készülék az EN50144 rendelkezéssel
összhangban duplán szigetelt, emiatt földelésre
nincs szükség.
A vezetékek és a dugaszok cseréje
Azonnal távolítsa el a régi vezetékeket és dugaszokat
amikor azokat újakra cseréli. Szabad végű vezeték
dugaszának aljzatba való csatlakoztatása veszélyes.
Hosszabbító használata
Csak engedélyezett hosszabbítót használjon, mely
megfelel a készülék bemeneti áramigényének. A
minimális érátmérő 1.5 mm2. Ha kábeldobot használ,
mindig teljes hosszában csévélje le a vezetéket.
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATBAVÉTELE
ELŐTT:
•Ellenőrizze a következőket
A készülék feszültségre vonatkozó specifikációja
megfelel az elektromos hálózat feszültségének
A vezeték és a dugasz jó állapotban vannak.
•Ne használjon túlságosan hosszú hosszabbítót.
Legalább 1.5 mm2érátmérőjű hosszabbítót
használjon és a vezetéket csévélje le teljesen.
•Elzáródás esetén azonnal kapcsolja ki a készüléket.
•Mindig egyeztesse a kiegészítők maximális
fordulatszámát az ütvefúró maximális
fordulatszámával.
•A dugaszt húzza ki az aljzatból, amikor fúrófejet vagy
kiegészítőt cserél.
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA KÖZBEN
•Ellenőrizze, hogy a kapcsoló "OFF" (KI) állásban van,
mielőtt a hálózatra csatlakoztatná.
•A hálózati vezetéket tartsa távol a készülék mozgó
alkatrészeitől.
•Kapcsolja ki a készüléket, mielőtt karját a teste
mellett leeresztené.
•Soha ne fedje le a szellőzőnyílásokat.
AZONNAL KAPCSOLJA KI A KÉSZÜLÉKET A
KÖVETKEZŐ ESETEKBEN
•A szénkefék heves szikrázása és az áramszedő
meghibásodása esetén.
•A hálózati aljzat, a dugasz vagy a vezetékek hibás
működése esetén.
•Hibás kapcsoló estén.
•Az égett szigetelés füstölése vagy égett szaga esetén.
3. A KÉSZÜLÉK
HASZNÁLATBAVÉTELE ELŐTT
CSAK A KÖVETKEZÖ TÍPUSÚ FÚRÓFEJEKET
HASZNÁLJA
B ábra
Beton/falazat | Keményfém
Fém | HSS
Fa | HSS
SZERELÉSI TARTOZÉKOK
C ábra
Kiegészítő felszerelése előtt mindig kapcsolja ki a
készüléket.
A fúró ill. más alkatrészek, kiegészítők cseréjét
végezze el mielőtt a gépet áram alá helyezné.
• A fúrófej nyitását és zárását a fúrófejkulcssal
végezzük.
•A fúrófejkulcsot a fúrófejen található három lyuk
egyikébe helyezve és balra forgatva nyílik ill. jobbra
forgatva záródik a fúrófej.
•Tolja át a fogantyút a fúrófejen.
• Csúsztassa a vonalzót a fogantyúba és rögzítse a
szárnyascsavarral.
•Megfelelően rögzítse a munkadarabot.
•Az előkészületek után csatlakoztathatjuk a fúrógépet
az elektromos hálózatra. Ellenőrizzük először, hogy
a kapcsoló nem az ‘AAN’ állásban áll-e és hogy a
‘RECHTS’ (jobbra) állásban van.
•A fúrófejkulcsot mindig a fúrógép kijelölt helyére
helyezze vissza.
4. KEZELÉS
A KI/BE KAPCSOLÓ
D ábra
• Kapcsolja be a készüléket a ki/be kapcsoló (A)
megnyomásával. Ha elengedi a gombot (A) a
készülék kikapcsol.
KAPCSOLÓZÁR
• A ki/be kapcsolót úgy zárhatja le, hogy megnyomja a
24 Ferm