632668
9
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/26
Nächste Seite
SENKRECHTES AUSLOTEN DER SPINDEL
ÜBER DEM BOHRTISCH
Abb.S
Ziehen Sie vor Einstellarbeiten an der
Bohrmaschine immer den Stecker aus der
Steckdose,um mögliche Verletzungen zu verhindern.
Die Radial-säulenbohrmaschine wurde im
Herstellerwerk so eingestellt,dass die Achse des
Spindelgehäuses senkrecht zum Bohrtisch steht.
Ein erneutes Einstellen ist daher normalerweise nicht
erforderlich.Durch Transport und Montage könnte sich
das Spindelgehäuse jedoch verstellen.Kontrollieren Sie
daher die Einstellung und korrigieren Sie diese ggf.wie
folgt:
Kontrollieren Sie die Kalibrierung ihres
Kombinationswinkels (siehe Abb.T).
Prüfen Sie,ob der vertikale Arretierknopf (1)
korrekt in die eingefräste Nut (2) des horizontalen
Rohres eingerastet ist.
Stecken Sie entweder eine 76 mm lange,runde,
absolut gerade Stange oder einen langen Bohrer in
das Bohrfutter und stellen Sie den
Kombinationswinkel auf den Bohrtisch.
Kontrollieren Sie,ob die Stange oder der Bohrer mit
dem Bohrtisch ausgerichtet ist.
Ist der Winkel nicht rechtwinklig,lösen Sie beide
Stellschrauben (4),die das Spindelgehäuse (5) am
horizontalen Rohr fixieren.Diese Schrauben
befinden sich an beiden Seiten des Spindelgehäuses.
Neigen Sie das Spindelgehäuse,bis die Stange
rechtwinklig zum Bohrtisch ist.Ziehen Sie die
Stellschrauben wieder an.
Kontrollieren Sie nach dieser Einstellung die
Riemenspannung und spannen Sie sie ggf.nach.
KALIBRIERUNG DES
KOMBINATIONSWINKELS
Abb.T
Ziehen Sie auf einem breitem Brett rechtwinklig zur
Kante mit Hilfe eines Winkels eine dünne Linie.
Legen Sie nun den Kombinationswinkel an der
gezogenen Linie auf dem Brett an.
Überprüfen Sie genau,ob sich die Kante des
Kombinationswinkels mit der gezeichneten Linie
deckt.Die Kante des Lineals muss exakt mit der
gezeichneten Linie übereinstimmen,es darf also
weder ein Spalt noch eine Überlappung zu sehen
sein.
6.ARBEITEN MIT DER RADIAL-
SÄULENBOHRMASCHINE
IHRE SICHERHEIT
Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit immer
die Sicherheitsrichtlinien.Sie finden diese
Richtlinien am Anfang dieser Bedienungsanleitung.
Tragen Sie keine weite Kleidung,Krawatte oder
Schmuck;sie könnten in die Maschine gezogen zu
werden.Tragen Sie bei langem Haar immer ein Haarnetz.
Falls irgendein Teil Ihrer Bohrmaschine fehlt,schlecht
funktioniert,beschädigt oder defekt ist,
unterbrechen Sie die Arbeit sofort und setzen Sie
diese erst fort,wenn das Teil korrekt repariert oder
ersetzt worden ist.
Positionieren Sie Ihre Hände nie so,dass sie den
Bohrer oder andere Schneidewerkzeuge berühren
können.Das Werkstück könnte unerwartet
verrutschen oder Ihre Hände könnten abrutschen
und verletzt werden.
Halten Sie die Anweisungen für die Einstellung der
Rückzugfederspannung der Spindel exakt ein,um
mögliche Verletzungen durch wegspringende Teile
der Federeinstellvorrichtung zu verhindern.
Achten Sie immer darauf,dass das Werkstück gut
eingespannt ist,damit es Ihnen weder aus der Hand
gerissen werden noch von der Bohrmaschine
wegfliegen oder sich um den Bohrer wickeln oder
gespalten werden kann.Gehen Sie daher immer wie
folgt vor:
a) Legen Sie immer einen Holzklotz unter das
Werkstück.Er sollte an der linken Seite der Säule
angelegt werden.Sie können auch die mitgelieferte
Klammer verwenden,um kleinere Werkstücke
einzuspannen.
b) Legen Sie,wenn möglich,das Werkstück an der
linken Seite der Säule an.Ist das Werkstück zu kurz
oder der Bohrtisch geneigt,klemmen Sie das
Werkstück fest auf den Bohrtisch oder benutzen Sie
die mitgelieferte Klammer.Nutzen Sie dafür die
Schlitze im Bohrtisch.
c) Falls Sie einen Schraubstock benutzen,
schrauben Sie diesen immer am Bohrtisch fest.
d) Halten Sie das Werkstück während der
Bearbeitung nie mit den Händen fest (benutzen Sie
Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock,um
das Werkstück festzuhalten),ausgenommen für
Polierarbeiten.
e) Kontrollieren Sie,ob der Bohrkopf und die
Tischklemmung gut an der Säule,und der Bohrtisch
gut an der Tischklemmung festgeklemmt sind,bevor
Sie mit dem Bohren beginnen.
f) Bewegen Sie nie den Bohrkopf,den Bohrtisch
oder den Schwenkarm,während die Maschine läuft.
g) Bevor Sie mit der Arbeit beginnen,schalten Sie
die Maschine kurz an,um zu kontrollieren,ob die
Maschine nicht wackelt oder vibriert.
h) Ragt das Werkstück so weit über den Bohrtisch
hinaus,dass es herunterfallen oder abkippen würde,
wenn Sie es loslassen,muss es am Bohrtisch
festgeklemmt oder unterstützt werden,um dies zu
verhindern.
i) Für unübliche Arbeiten benutzen Sie die
mitgelieferte Klammer oder andere
Klemmvorrichtungen,mit deren Hilfe das Werkstück
entsprechend gehalten,geführt und positioniert
werden kann.
j) Achten Sie darauf,die für die vorgesehene Arbeit
und das betreffende Material empfohlenen
Spindeldrehzahlen einzuhalten.Halten Sie sich
exakt an die Information auf der Innenseite der
Antriebsriemen-Abdeckung oder entnehmen Sie die
jeweilige Drehzahl der nachstehenden
Drehzahltabelle.Halten Sie sich exakt an die
Anweisungen für die Verwendung von Zubehör.
Klettern Sie nie auf den Bohrtisch.Dieser kann
abbrechen oder die gesamte Bohrmaschine auf Sie
fallen.
Wenn Sie sich von der Bohrmaschine entfernen,
schalten Sie den Motor AUS und ziehen Sie den
Schlüssel aus dem Schlüsselschalter.
Verhindern Sie mögliche Verletzungen.Führen Sie
keine Vorbereitungs-,Montage- oder
Einrichtarbeiten am Bohrtisch durch,während ein
Schneidewerkzeug läuft.
DREHZAHL- UND RIEMENEINSTELLUNG
Abb.U
Spindeldrehzahlstufen
Ihre Radial-säulenbohrmaschine hat einen Motor mit
1400 U/min und fünf Spindeldrehzahlstufen,die über ein
Riemen- und Riemenscheibensystem übertragen
werden.Die unterschiedlichen Spindeldrehzahlstufen
werden für verschiedene Materialien,Bohrertypen bzw.
-größen und Schneidewerkzeuge benötigt.
Die verschiedenen Einstellmöglichkeiten,um den
Riemen für die fünf Spindeldrehzahlstufen auf die
Riemenscheiben zu legen,werden auf dieser Seite
beschrieben und sind auch auf der Innenseite der
Antriebsriemen-Abdeckung zu finden.Die höchste
Drehzahl wird erreicht,wenn der Riemen auf die größte
Riemenscheibe des Scheibenblocks auf der Motorseite
und gleichzeitig auf die kleinste Scheibe des
Scheibenblocks auf der Spindelseite gelegt wird.
Drehzahltabelle
Bohrerdurchmesser Drehzahl
(Zoll) Aluminium Gummi/
Plastik
1/16 3000 3000
1/8 3000 3000
3/16 3000 2170
1/4 3000 2170
5/16 3000 2170
3/8 2170 1330
7/16 2170 1330
1/2 2170 730
9/16 1330 730
5/8 1330 730
Bohrerdurchmesser Drehzahl
(Zoll) Hartholz Weichholz
1/16 3000 3000
1/8 2170 2170
3/16 2170 2170
1/4 2170 1330
5/16 2170 1330
3/8 1330 1330
7/16 1330 730
1/2 730 730
9/16 730 730
5/8 730 730
Bohrerdurchmesser Drehzahl
(Zoll) Guss- Schweißbarer
eisen Stahl
1/16 3000 3000
1/8 2170 2170
3/16 1330 1330
1/4 1330 1330
5/16 730 730
3/8 730 730
7/16 730 450
1/2 450 420
9/16 450 -
5/8 450 -
Verhindern Sie mögliche Verletzungen.Die
Antriebsriemen-Abdeckung muss
geschlossen sein,richtig sitzen und einwandfrei
funktionieren,wenn Sie mit der Maschine arbeiten.
ÄNDERUNG DER DREHZAHL
Abb.V
Schalten Sie die Maschine auf AUS und ziehen Sie
den Stecker aus der Steckdose,bevor Sie die
Drehzahl ändern.
Öffnen Sie die Antriebsriemen-Abdeckung (1).
Legen Sie den Riemen (2) auf die gewünschte
Scheibe des Scheibenblocks auf der Spindelseite und
auf die des Scheibenblocks auf der Motorseite.
Achtung:Legen Sie beim Ändern der Drehzahl den
Riemen immer zuerst an der größeren Scheibe auf.
EIN-/AUSSCHALTER
Drücken Sie den Schalter nach oben auf die EIN-
Position,um die Tischbohrmaschine zu starten.
Drücken Sie den Schalter nach unten auf die AUS-
Position,um die Tischbohrmaschine zu stoppen.
EINSETZEN DES BOHRERS IN DAS
BOHRFUTTER
Abb.W
Der Schalter steht auf AUS.Öffnen Sie die
Spannbacken des Bohrfutters (1) mit dem
Bohrfutterschlüssel (2).Um die Spannbacken zu
öffnen,drehen Sie den Bohrfutterschlüssel gegen
den Uhrzeigersinn.
Schieben Sie den Bohrer (3) für eine optimale
Klemmung weit genug in das Bohrfutter,jedoch nicht
so weit,dass die Spannbacken beim Schließen die
Schneidkanten des Bohrers verdecken.
Kontrollieren Sie sorgfältig,ob der Bohrer im
Bohrfutter zentriert ist.
Drehen Sie den Bohrfutterschlüssel im
Uhrzeigersinn,um die Spannbacken zu schließen.
Um beim Einschalten der Maschine mögliche
Verletzungen oder Unfälle durch einen mit hoher
Geschwindigkeit herausgeschleuderten Bohrfutterschlüssel
zu verhindern,benutzen Sie nur den mitgelieferten
Bohrfutterschlüssel mit automatischem Auswurf.
Kontrollieren Sie vor dem Einschalten der Maschine immer,
ob der Bohrfutterschlüssel evtl.noch steckt und entfernen Sie
ihn gegebenenfalls.
Um zu verhindern,dass Ihnen das Werkstück oder
die darunter liegende Holzauflage während des
Bohrens aus den Händen gerissen wird,sollten Sie das
Werkstück immer an der linken Seite der Säule anlegen.
Reicht das Werkstück oder die Unterlage nicht bis an die
Säule heran,klemmen Sie das Werkstück fest auf den
Bohrtisch oder benutzen Sie die mitgelieferte Klammer.Ein
nicht einwandfrei eingespanntes Werkstück kann schwere
Verletzungen verursachen.
LOCH BOHREN
Markieren Sie mit einem Körner oder spitzen Nagel
die Stelle,an der Sie bohren möchten.
Senken Sie vor dem Einschalten der Maschine den
Bohrer soweit auf das Werkstück ab,dass sich der
Bohrer über der Markierung befindet.
Schalten Sie die Maschine ein und senken Sie den
Bohrer durch langsames Ziehen an den Bohrhebeln
ab.Üben Sie gerade so viel Kraft aus,wie der Bohrer
für das Schneiden benötigt.
Zu langsames Absenken kann zum Verbrennen des
Bohrers führen.
Zu schnelles Absenken kann zu Motorstillstand,
Ferm 13
Mantenga a la gente alejada de la zona de trabajo.
Desenchufe la clavija inmediatamente de la
corriente en caso de que el cable sufra daños y
durante la reparación
Lleve protectores para los ojos y los oídos
INSTRUCCIONES GENERALES DE
SEGURIDAD
La seguridad es una combinación de sentido común,
vigilancia continua y un buen conocimiento del
funcionamiento de la máquina.
A fin de evitar averías que podrían causar lesiones,
no enchufe la máquina en el tomacorriente hasta
que no haya leído y entendido las siguientes instrucciones.
1. Lea hasta el final el manual del operario y llegue a
familiarizarse con su contenido.Aprenda a usar las
herramientas y conozca cuáles son las limitaciones y
los peligros potenciales.
2. Asegúrese bien de que todos los dispositivos de
seguridad funcionan y se hallan en buen estado.
3. Quite las herramientas y llaves de tuercas de ajuste.
Antes de poner en funcionamiento la máquina
acostúmbrese a comprobar que se han quitado las
herramientas y llaves de ajuste.
4. Mantenga limpia la superficie de trabajo.Las
superficies de trabajo desordenadas y sucias pueden
provocar accidentes.
5. Nunca use la máquina en un entorno inseguro.
Nunca use el equipo eléctrico en lugares húmedos y
protéjalo de la lluvia.Asegúrese de que la zona de
trabajo esté bien iluminada.
6. Mantenga a los niños alejados de la máquina.Las
personas que no trabajan con la máquina deben
mantenerse a una distancia segura de la zona de
actividad.
7. Si es necesario,use candados para asegurarse de que
los niños no puedan entrar a la zona de trabajo.
8. Nunca fuerce la máquina.La máquina funciona mejor
y con mayor seguridad a la velocidad para la que fue
diseñada.
9. Use las herramientas adecuadas.No trate de forzar
la máquina a fin de que realice operaciones para las
que no fue diseñada.
10. Use un cable de extensión de regulación seguro y
que se halle en buen estado.El cable de extensión
debe ser lo suficientemente resistente como para
transmitir la corriente que necesita la herramienta
para trabajar la pieza.Un cable que no sea lo
suficientemente resistente no aprovechará la
corriente,lo cual conduce a pérdida de potencia y
recalentamiento.
11. Trabaje con el equipo adecuado.No lleve ropas
sueltas,guantes,corbata,anillos,brazaletes u otros
accesorios que podrían entrar en contacto con las
piezas móviles.Use calzado antideslizante.Si lleva el
cabello largo,recójaselo con una redecilla.
12. Use gafas de protección.La vista es un don muy
valioso.Use siempre gafas de protección.La
taladradora puede hacer que le entren objetos
extraños en los ojos,susceptibles de causarle daños
irreparables.Use siempre gafas de protección que se
ajusten a las instrucciones de seguridad (no unas
gafas normales).Las gafas ópticas normales no
ofrecen ninguna protección contra los objetos que
puedan impactar contra las lentes.Las lentes de las
gafas normales no tienen vidrio de seguridad;si se
rompen,pueden provocar lesiones graves.
13. Use careta de protección o mascarilla contra el
polvo.Las taladradoras
generan polvo.
14. Trabaje de manera segura.Siempre que sea posible,
use una prensa de sujeción o un tornillo de banco,
porque es más seguro que utilizar las manos;además,
de ese modo tendrá las manos libres para manejar la
máquina.
15. Desenchufe la máquina cuando realice tareas de
mantenimiento y cuando proceda a cambiar
accesorios como la cuchilla,el taladro,la broca,etc.
16. Reduzca el riesgo de puesta en marcha involuntaria
de la máquina.Para ello,antes de conectarla a la red
compruebe que el interruptor de alimentación esté
en OFF.
17. Use sólo los accesorios recomendados.Estos
accesorios pueden encontrarse en el manual del
usuario.Los accesorios mal montados crean un
importante riesgo de sufrir lesiones personales.
18. No se suba nunca encima de la máquina.Si la máquina
se inclinase o si accidentalmente entrase en
contacto con las herramientas de corte podría sufrir
graves lesiones.
19. Inspeccione las piezas dañadas de la máquina.Antes
de continuar usando la máquina proceda a
inspeccionar detenidamente todos los dispositivos
de seguridad y piezas dañados,aunque funcionen sin
problema y puedan seguir realizando su tarea
específica.Inspeccione la alineación,la posición y el
acoplamiento correcto de todas las piezas móviles;
asimismo,compruebe que no haya roturas,que el
montaje esté bien realizado y todo aquello que
podría influir en el funcionamiento de la máquina.Los
dispositivos de seguridad y las piezas dañadas deben
repararse o sustituirse de manera profesional.
20. Nunca deje desatendida una máquina en
funcionamiento.Antes de marcharse desconecte la
máquina y no se vaya hasta que el movimiento se
haya detenido por completo.
21. No se incline excesivamente,ni hacia adelante ni
hacia los lados.Asegúrese de estar siempre con los
pies bien apoyados en el suelo y mantenga el
equilibrio.
22. Realice el mantenimiento de la máquina con cuidado.
Para un funcionamiento correcto y seguro es
necesario mantener las herramientas afiladas y
limpias.Siga cuidadosamente las instrucciones de
afilado y sustitución de las herramientas.
23. Nunca use máquinas eléctricas en presencia de
líquidos o gases inflamables.
24. No trabaje con la máquina si está bajo la influencia de
drogas,alcohol o medicamentos que podrían limitar
su capacidad de reacción.
25. El polvo de ciertos materiales puede ser peligroso
para la salud.Por lo tanto,el lugar en que se utilice la
prensa taladradora debe estar bien ventilado.
Asegure una efectiva extracción del polvo de la zona
de trabajo.Si es posible,utilice una instalación de
extracción de aire.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADICIONALES PARA LAS PRENSAS
TALADRO RADIAL PARA COLUMNA
Para su seguridad,no conecte la taladradora en el
tomacorriente antes de haber completado el
montaje y de haber instalado la máquina de acuerdo con las
instrucciones,y hágalo siempre después de haber leído y
entendido el manual del operario.
1. La taladradora debe estar firmemente montada en el
banco de trabajo.En caso de que la taladradora
tienda a desplazarse durante la realización de
determinado trabajo,es necesario que el banco de
trabajo esté fijado al suelo.
2. Esta taladradora sólo puede usarse en lugares secos
y únicamente en espacios cerrados.
3. Protéjase los ojos.Si la tarea de taladrado genera
mucho polvo,use careta de protección o mascarilla
contra el polvo,además de gafas de seguridad.Use
protección para los oídos,especialmente cuando
trabaje durante períodos prolongados.
4. No use guantes,corbata ni ropa suelta.
5. No taladre ninguna pieza cuyo reducido tamaño
impida fijarla de manera segura.
6. Mantenga siempre las manos fuera del recorrido de
la broca.Evite colocar las manos de manera tal o
ejerciendo una presión que podría hacerlas entrar
en contacto con la broca en caso de que se deslicen
de esa posición.
7. No use ninguna broca de una longitud superior a
175 mm o que sobresalga más de 150 mm del
mandril.
8. No use en la prensa taladradora ningún cepillo
giratorio de alambre,fresadora o cuchilla giratoria.
9. Durante el taladrado las piezas a trabajar de gran
tamaño deben mantenerse de manera segura y
estable a la misma altura de la mesa.
10. Nunca trabaje sin apoyo.Mantenga la pieza de
trabajo firmemente contra la mesa para impedir que
se incline o gire.Para piezas de trabajo inestables use
una prensa de sujeción o un tornillo de banco.
11. Asegúrese de que no haya ningún clavo ni objeto
extraño en la zona de traladado de la pieza de
trabajo.
12. Para evitar la rotación,coloque o sujete con una
prensa la pieza de trabajo contra el lado izquierdo de
la columna.Si la pieza de trabajo es demasiado corta,
o si la mesa está inclinada,sujete con la prensa la
pieza de trabajo sobre la mesa de manera que no
pueda moverse y use el sargento suministrado a ese
efecto.
13. Si la pieza de trabajo sobresale de la mesa y podría
caerse o inclinarse cuando se proceda a soltarla,
habrá que sujetarla firmemente a la mesa con una
prensa para impedir que eso ocurra.
14. Trabaje de manera segura.Siempre que sea posible,
use una prensa de sujeción o un tornillo de banco
para sujetar bien la pieza de trabajo.Es más seguro
que usar las manos;además,le deja las manos libres
para manejar la máquina.
15. Si utiliza un tornillo de banco,fíjelo siempre a la mesa
con pernos.
16. Antes de comenzar a taladrar asegúrese de que
todos los pernos y tornillos están bien ajustados.
17. Antes de comenzar a taladrar fije el soporte de la
mesa a la columna y asegure la mesa en su soporte.
18. Nunca ponga en funcionamiento la taladradora sin
haber comprobado que la mesa está totalmente
limpia y despejada (sin herramientas,virutas,etc.)
19. Antes de comenzar a taladrar conecte la máquina
durante unos segundos para comprobar que la
herramienta no se mueve ni vibra.
20. No comience a taladrar hasta que el husillo haya
alcanzado la velocidad de rotación prefijada (rpm).Si
oye un sonido extraño o nota una vibración
excesiva,interrumpa inmediatamente el trabajo,
desconecte la máquina y desenchúfela y no vuelva a
ponerla en funcionamiento hasta que no se haya
resuelto la avería.
21. Antes de realizar alguna tarea en la mesa de la
taladradora o alrededor de ella espere a que el
mandril haya dejado totalmente de girar.
22. Respete siempre las velocidades recomendadas para
los accesorios y los materiales correspondientes.
Siga atentamente las instrucciones para el uso de los
accesorios.
23. Cuando perfore agujeros de gran diámetro sujete
siempre firmemente con una prensa la pieza de
trabajo sobre la mesa.
24. Antes de tocar la pieza de trabajo asegúrese de que
el husillo ha dejado de girar por completo.
25. Antes de colocar,quitar o cambiar el sistema de
montaje de un accesorio,dispositivo de expansión o
herramienta,desconecte y desenchufe siempre la
máquina.De esta manera se evitan posibles lesiones
como consecuencia de una puesta en marcha
imprevista.
26. Todos los dispositivos de seguridad deben estar en
funcionamiento y en buen estado.
27. Use únicamente la llave del mandril que se
suministra,con expulsión automática.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
El motor eléctrico instalado en la máquina ya está
conectado "listo para usar”.
Para evitar el peligro de incendio y que el equipo
eléctrico y las herramientas sufran daños realice
una conexión a tierra.La taladradora está diseñada para
funcionar con 230 V. Use sólo la máquina con una
alimentación de 230 V.Use un relé de retardo de 15A o un
interruptor aislante.Para evitar descargas eléctricas e
incendios debe procederse a cambiar inmediatamente los
cables dañados o gastados.
La conexión cumple con las normas VDE y DIN
pertinentes.El tomacorriente y el cable de extensión
empleados deben cumplir también con las mismas normas.
Cables de conexión eléctrica dañados
Los cables de conexión eléctrica con frecuencia sufren
daños en el aislamiento.
Estos daños en el aislamiento pueden deberse a
que:
partes del cable han quedado enganchadas al pasarlo
a través de ventanas y puertas;
nudos por sujeción o tendido del cable de conexión
no profesionales;
rotura del aislamiento por tirar del cable para
extraerlo del enchufe;
grietas por deterioro del aislamiento.
Los cables de conexión eléctrica que presenten algunos
de estos daños no pueden usarse porque la deficiencia
del aislamiento los convierte en letales.
Compruebe con regularidad el buen estado de los
cables de conexión eléctrica.Antes de realizar la
comprobación asegúrese siempre de que el cable
eléctrico no está conectado a la alimentación.
Los cables de conexión eléctrica deben cumplir con las
normas VDE y DIN pertinentes.Por consiguiente,use
siempre cables de conexión del tipo H 07 RN.El tipo
debe estar impreso en el cable de conexión.
Motor de CA
La alimentación eléctrica debe ser de 230 voltios / 50 Hz.
48 Ferm
9

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Ferm TDM1009 - FRCD 16-550 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info