Mode d’emploi
DÉTECTEUR DE FUMÉE OPTIQUE A VEC BATT ER I E 3V INTEGRÉE 10 ANS DURÉE DE VIE
Modèle : ASD-10Q
INFORMA TIONS IMPORTANTES
En cas d’utilisation correcte, vous avez plus de
temps pour évacuer . T out détecteur de fumée installé
correctement permet de gagner du temps.
• Un détecteur de fumée ne permet pas de prévenir un
incendie.
• Installez le détecteur de fumée au bon endroit, si
possible au centre du plafond.
7 HQH]OHGpWHFWHXUGHIXPpHjO¶pFDUWG¶HQIDQWV
• Essayez l’appareil chaque mois et après une période
d’absence.
A VERTISSEMENT : Ne l’essayez jamais avec du
feu
• Aspirez régulièrement le détecteur (1 fois par mois)
avec la brosse souple de l’aspirateur . V ous pouvez
QHWWR\HUOHGpWHFWHXUGHIXPpHDYHFXQFKLႇRQ
légèrement humide.
• Lorsque le détecteur émet un bip toutes les 40
secondes, la batterie est presque vide et vous
devez remplacer le détecteur de fumée.
• Les détecteurs ont une durée de vie de 10 ans.
• Une fausse alarme peut être arrêtée en brièvement
appuyant < 1 sec. sur le bouton de test et de silence.
• Vous pouvez réduire la sensibilité de votre détecteur
GHIXPpH $6'4SHQGDQWj
minutes en brièvement appuyant < 1 sec. sur le
bouton de test. Cependant, lorsque la production de
fumée devient trop grande, le détecteur donne quand
même l’alarme.
Iඖඛගකඝඋගඑඖඛඑඕකග ඉඖගඍඛඍඖඋඉඛඌඍ
ඌඋඔඍඖඋඐඍඕඍඖගඌඍඔ ¶ඉඔඉකඕඍඌශඪඝඖඍඑඖඋඍඖඌඑඍ
• Prévoyez DEUX voies d’évacuation et répétez-les
avec tous les membres de votre famille.
• Convenez d’un lieu où tout le monde se ras
semble en cas d’incendie.
(ඖඋඉඛඌ¶එඖඋඍඖඌඑඍ
• Quittez immédiatement l’immeuble avec tous les mem-
EUHVGHYRWUHIDPLOOHHWUDVVHPEOH]YRXVjO¶H[WpULHXUj
un endroit convenu au préalable.
9pUL¿H]VLWRXWOHPRQGHHVWSUpVHQW
• Fermez toutes les portes derrière vous et n’ouvrez ja-
mais une porte chaude. Dans ce cas, optez pour la voie
alternative.
• En cas de production importante de fumée, sortez en
rampant le plus près possible du sol.
6LSRVVLEOHUHVSLUH]jWUDYHUVXQFKLႇRQKXPLGHHW
retenez le plus possible votre respiration. La plupart des
GpFqVHWEOHVVXUHVVRQWGXVjXQHLQWR[LFDWLRQSDUOD
fumée, et pas au feu.
$SSHOH]OHVSRPSLHUVjO¶H[WpULHXURXFKH]OHVYRLVLQV
• Ne retournez JAMAIS dans une habitation en feu.
3RXUSOXVG¶LQIRUPDWLRQVDGUHVVH]YRXVjYRWUHVHUYLFH
d’incendie local.
SPECIFICA TIONS
Alimentation : 3VDC batterie AA lithium
Autonomie batterie : 10 ans dans des
conditions normales
Utilisation : < 8 μ A continue
< 60 mA en alarme
T empérature d’utilisation: 0ºC tot + 55ºC
7 DX[G¶KXPLGLWp 'Hj
G¶KXPLGLWp UHODWLYHj&
Sensibilité : Selon EN14604
9 DOHXUG¶DODUPH !G%jPqWUHV
&HUWL¿FDWLRQ .ULZDQ(19G6
vfdb 14-01, CE15,
Federatie V eilig Nederland
Fonction d’autotest: toutes les 10 secondes:
État de la batterie
pollution chambre de fumée
fonction de capteur de fumée
POSE DU DÉTECTEUR DE FUMÉE
Endroits recommandés :
Protection optimale :
7 RXVOHVSLqFHVFRPPHGHVFKDPEUHVjFRXFKHU
les salles de séjours, le bureau et autre séjours de
ce genre et dans les couloirs et voies d’évacuation.
Protection maximale
- Détecteur de fumée dans toutes les pièces (sauf
salles de bains, cuisines, garages, etc.)
'DQVGHVVDOOHVGHEDLQVFXLVLQHVFKDXႇHULHV
buanderies, etc., des détecteurs de chaleur
SHXYHQWrWUHSRVpVjPRLQVGHPG¶XQIR\HU
potentiel d’incendie.
• Posez le détecteur de fumée de préférence au cen-
WUHGXSODIRQGjFPDXPRLQVGXPXU
• Avec des toits inclinés, posez le détecteur contre le
SODIRQG LQFOLQp j FP DX PRLQV PHVXUpV j OD
verticale du faîte du toit.
9HLOOH]j FHTXHOHGpWHFWHXUVRLW WRXMRXUV DFFHVVLEOH
jGHV¿QVGHWHVWHWGHQHWWR\DJH
Ne montez jamais un détecteur aux endroits
suivants :
•
Salles de bains, cuisines, douches, garages, etc.
Endroits où un détecteur de fumée peut se déclencher
inutilement par la condensation, la fumée ou des gaz
QRUPDX[ 0RQWH]XQ GpWHFWHXUGH IXPpH j PqWUHVDX
moins de telles sources de fumée.
• Endroits où la température peut être supérieure
j & HW LQIpULHXUH j & GRQW VRXSHQWH IR\HU
ouvert, etc.
$ SUR[LPLWp jF{Wp GH G¶REMHWVGpFRUDWLIV GHSRUWHV
d’armoires électriques, de lampes, d’accessoires, de
fenêtres, ventilateurs muraux, etc. qui peuvent em-
pêcher la fumée d’atteindre le détecteur . A 50 cm au
moins de distance.
• Des surfaces habituellement plus chaudes ou plus
IURLGHV TXH OH UHVWH GH OD SLqFH 'HV GLႇpUHQFHV
thermiques peuvent empêcher la fumée d’atteindre
le détecteur .
$F{WpRXMXVWHDXGHVVXVGHFKDXႇDJHV
$ GHV HQGURLWV WUqV KDXWV RX GLႈFLOHV G¶DFFqV R
LO GHYLHQW GLႈFLOH G¶DFFpGHU DX GpWHFWHXU SRXU OH
tester ou le nettoyer.
• Endroits très poussiéreux et sales. L ’accumulation de
poussière empêche la fumée d’atteindre la chambre de
IXPpH HW SHXW SURYRTXHU XQH IDXVVH DODUPH DX ¿O GX
temps.
• A moins de 1 mètre de variateur de lumière et de câ-
blage. Certains variateur de lumière peuvent provo-
quer une panne du détecteur .
$PRLQVGHPqWUHGHODPSHVÀXRUHVFHQWHV
Des impulsions électriques peuvent nuire au
fonctionnement du détecteur.
• A l’extérieur et dans des pièces avec beaucoup
d’insectes. De petits insectes dans la chambre
de détection du détecteur peuvent perturber le
fonctionnement du détecteur.
'HVLQIRUPDWLRQVLPSRUWDQWHV¿JXUHQWVXUOH
dessous du détecteur.
A TTENTION :
Pendant des travaux de rénovation ou de
transformation, vous devez enlever provisoirement le
GpWHFWHXUGHIXPpHHWႋRFNpGDQVXQHQYLURQQHPHQW
sans poussière. Après les travaux, aspirez le détecteur
de fumée avec la brosse souple de l’aspirateur ,
remettez-le en place, puis essayez-le toujours avec le
ERXWRQGHWHႋ
L ’INST ALLA TION
1. Choisissez un emplacement qui répond aux
conditions décrites au chapitre : Pose du détecteur
de fumée.
(QOHYH]ODSODTXHGHIRQGGXGpWHFWHXUYRLU¿JXUH
en la tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une
montre (vers la gauche).
0DUTXH]OHVRUL¿FHVGH
montage sur la plaque de
fond et percez les
RUL¿FHVXWLOLVH]XQHPqFKH
de 6 mm).
Si vous n’utilisez pas les
chevilles fournies, utilisez
une mèche de 3 mm. Vissez
la plaque de fond au
plafond. Assurez-vous que
la plaque de fond soit tout contre le plafond, de
PDQLqUHj SUpYHQLUWRXWHFLUFXODWLRQG¶DLUDXGHVVXV
du détecteur de fumée, qui peut empêcher la
détection de fumée. Si l’espace est trop grand, il doit
être bouché avec du mastic.
8WLOLVDWLRQGXV\VWqPHGH¿[DWLRQDGKpVLIGRXEOHIDFH
fourni: Dégraisser le dos du support de
PRQWDJHHWODVXUIDFHRYRXVDOOH]¿[HUOH
GpWHFWHXU &ROOH]OHV\VWqPHGH¿[DWLRQDGKpVLI
double face sur le support de montage, puis
placez-le sur le plafond.
4. Posez le détecteur de fumée sur la plaque de fond et
WRXUQH]OHMXVTX¶jFHTX¶LOWRPEHGDQVODSODTXHGH
fond. T ournez le détecteur de fumée dans le sens
des aiguilles d’une montre (vers la droite, de la ligne
2))YHUVODOLJQH21SRXU¿[HUHWDFWLYHUOH
GpWHFWHXUGHIXPpHYRLU¿JXUH
&RQWU{OH]OHIRQFWLRQQHPHQWGXGpWHFWHXUGH
fumée et si la batterie est activée en appuyant plus
de 2 seconden sur le bouton de test. Un bip qui
V¶DUUrWHWRXWVHXOVLJQL¿HTXHOHGpWHFWHXUGHIXPpH
est activé.
TEST DU SON :
T estez votre détecteur de fumée immédiatement après
l’installation.
• Appuyez plus de 2 secondes sur le bouton d’essai
• V ous entendrez un bruit de pulsation fort. Le bruit
s’arrêtera automatiquement.
T estez votre détecteur de fumée mensuelle et après une
période d’absence.
A VERTISSEMENT : Ne l’essayez jamais avec du
feu. T out détecteur de fumée installé correctement
permet de gagner du temps.
FONCTION ET SIGNIFICA TION DES SIGNAUX
LUMINEUX ET SONORES :
Situation normale : Le témoin LED rouge s’allume 1
fois toutes les 5 minutes.
Alarme : En cas de détection de fumée, le détecteur
fait retentir une alarme, 3 bips forts retentissent, 3 bips,
HWFHWOHWpPRLQ/('URXJHFOLJQRWHHQFRQWLQXMXVTX¶j
la disparition de la fumée.
Signal batterie vide : Un bip toutes les 40 secondes
VLJQL¿HTXHODEDWWHULHHVWSUHVTXHYLGHHWTXHOH
détecteur de fumée doit être remplacé. Ce signal
retentit pendant 30 jours. En cas de bon entretien tel
que décrit au chapitre INFORMA TIONS IMPORT AN-
TES, les batteries et le détecteur de fumée ont
fonctionné plus de 10 ans et sont au terme de leur
durée de vie. V ous devez démonter le détecteur de
fumée et la plaque de fond du plafond et installer un
nouveau détecteur de fumée.
Bouton de test et de pause : V otre détecteur est
pTXLSpG¶XQERXWRQGHSDXVHYRLU¿JXUH,OV¶DJLWGX
même bouton que le bouton de test. Maintenez enfoncé
OHERXWRQGHWHVWSDXVHEULqYHPHQWPRLQVGH
seconde. V otre détecteur de fumée se met alors
SHQGDQWjPLQXWHVGDQVFHTXHO¶RQDSSHOOHXQH
position moins sensible. Le témoin LED rouge
clignote toutes les 10 secondes pour indiquer que le
bouton de silence est activé.
En cas de production importante ou croissante de
fumée, l’alarme du détecteur se déclenche quand
même.
Fausse alarme : Appuyez sur le bouton de test pour
arrêter l’alarme (voir bouton de test et de pause).
État de pré-alarme: Le voyant DEL rouge clignote
WRXWHVOHVVHFRQGHVSRXULQGLTXHUTXHODFKDPEUHj
fumée a été tellement contaminée que le détecteur de
fumée est sur le point d’entrer en phase d’alarme et
GRLWrWUHQHWWR\pH6LXQQHWWR\DJHSRXVVpQHVXႈWSDV
la contamination est si grave que le détecteur doit être
renvoyé en usine.
Poussières dans la chambre de fumée: 3 bips toutes
OHVVHFRQGHVVLJQL¿HTX¶LO\DGHODSRXVVLqUHGDQV
la chambre de fumée. Dans ce cas, nettoyer le détec-
teur de fumée en utilisant de l’air comprimé propre.
CAUSES DE F AUSSE ALARME
Le détecteur de fumée peut être activé par le
courant, la condensation, la poussière, la fumée et de
petits insectes. Evitez autant que possible ces
situations, voir chapitre : Ne montez jamais un
détecteur aux endroits suivants. Lorsqu’un détecteur
donne régulièrement une fausse alarme, il peut être
QpFHVVDLUHGHOH¿[HUjXQDXWUHHQGURLW
ENTRETIEN
• T estez votre détecteur de fumée mensuellement et
après une période d’absence, voir paragraphe « T est
sonore »
• Aspirez régulièrement le détecteur (1 fois par mois)
avec la brosse souple de l’aspirateur . V ous pouvez
QHWWR\HUOHGpWHFWHXUGHIXPpHDYHFXQFKLႇRQ
légèrement humide.
• Lors de travaux de rénovation ou de transformation,
le détecteur de fumée doit être protégé contre la
poussière. Cela peut être fait en plaçant un
capuchon de protection ou en retirant temporaire-
ment le détecteur de fumée et en le stockant dans
un endroit sans poussière.
A VERTISSEMENT : Lorsque couvert, le détecteur
de fumée perd sa fonctionnalité.
• Le détecteur ne peut jamais entrer en contact avec
des matières liquides.
A VERTISSEMENT : Ne peignez jamais le détecteur
et ne collez jamais de ruban adhésif dessus.
LIMITES DE DÉTECTEURS DE FUMÉE
Dans des pays où ils sont couramment utilisés, les
détecteurs de fumée ont permis d’éviter des
accidents. Des organismes indépendants ont
constaté qu’ils ne donnaient pas satisfaction dans env .
35% des incendies, notamment dans les
situations suivantes :
• Lorsque la batterie ne fonctionnait pas. Par
conséquent, testez-la régulièrement.
• Si la fumée ne peut atteindre le détecteur en cas
d’incendie, l’appareil ne fonctionnera pas. Par
H[HPSOHHQFDVG¶LQFHQGLHjXQDXWUHpWDJHQRQ
équipé d’un détecteur de fumée, derrière des
portes fermées, dans une cheminée ou si la fumée
est chassée du détecteur . Par conséquent, il est
recommandé de poser des détecteurs de fumée
GDQVFKDTXHSLqFH(QWRXWFDVjFKDTXHpWDJH
• Lorsque l’alarme n’est pas entendue. Une personne
peut ne pas être réveillée par l’alarme en cas de
FRQVRPPDWLRQH[FHVVLYHG¶DOFRROHWRXGHGURJXHV
&HUWDLQVLQFHQGLHVQHVRQWSDVWRXMRXUVGpWHFWpVj
temps par le détecteur , par exemple lorsqu’une
personne fume dans son lit, si cette chambre n’est
pas équipée d’un -détecteur de fumée. En cas de
fuite de gaz, de fortes explosions, de stockage
incorrect de produits explosifs et de liquides
LQÀDPPDEOHVHVVHQFHSHLQWXUHDOFRROjEUOHU
etc.), pannes électriques, acides, enfants qui
jouent avec des allumettes (feu).
• Les détecteurs de fumée ont une durée de vie de 10
ans.
Iඖඛගකඝඋගඑඖඛඑඕකග ඉඖගඍඛඍඖඋඉඛඌඍ
ඌඋඔඍඖඋඐඍඕඍඖගඌඍඔ ¶ඉඔඉකඕඍඌශඪඝඖඍඑඖඋඍඖඌඑඍ
• Prévoyez DEUX voies d’évacuation et répétez-les
avec tous les membres de votre famille.
• Convenez d’un lieu où tout le monde se ras
semble en cas d’incendie.
(ඖඋඉඛඌ¶එඖඋඍඖඌඑඍ
• Quittez immédiatement l’immeuble avec tous les
PHPEUHVGHYRWUHIDPLOOHHWUDVVHPEOH]YRXVj
O¶H[WpULHXUjXQHQGURLWFRQYHQXDXSUpDODEOH
9pUL¿H]VLWRXWOHPRQGHHVWSUpVHQW
• Fermez toutes les portes derrière vous et n’ouvrez
jamais une porte chaude. Dans ce cas, optez pour la
voie alternative.
• En cas de production importante de fumée, sortez en
rampant le plus près possible du sol.
6LSRVVLEOHUHVSLUH]jWUDYHUVXQFKLႇRQKXPLGHHW
retenez le plus possible votre respiration. La plupart
GHVGpFqVHWEOHVVXUHVVRQWGXVjXQHLQWR[LFDWLRQ
par la fumée, et pas au feu.
$SSHOH]OHVSRPSLHUVjO¶H[WpULHXURXFKH]OHVYRLV-
ins.
• Ne retournez JAMAIS dans une habitation en feu.
3RXUSOXVG¶LQIRUPDWLRQVDGUHVVH]YRXVjYRWUH
service d’incendie local.
GARANTIE PRODUIT
En cas d’utilisation et d’entretien corrects, le
fabricant garantit ce produit contre tout défaut
PDWpULHOHWRXGHIDEULFDWLRQSHQGDQWXQHSpULRGHGH
DQVjFRPSWHUGHODGDWHG¶DFKDWG¶RULJLQHSDUOH
FRQVRPPDWHXU DYHFXQPD[LPXPGH DQVj
compter de la date de production. Cette garantie ne
s’applique que si le détecteur de fumée est activé
dans les 14 mois suivant la date de production.
Les dommages causés par des accidents ou par un
mauvais usage sont exclus. Lorsque le produit est
défectueux pendant la période indiquée, il sera
remplacé ou réparé gratuitement. N’essayez pas de
réparer le produit vous-même ou de le bricoler , car
cela annule la garantie.
DoP (Declaration of Performance)
V ous pouvez trouvez le DoP du ASD-10Q sur notre
VLWHZZZ ¿WRHX
INSTRUCTIONS DE DÉMONT AGE
1HMHWH]SDVYRWUHDQFLHQGpWHFWHXUjOD
SRXEHOOHUHPHWWH]OHjXQSRLQWGH FROOHFWH
de petits déchets ménagers près de chez
vous.
PRODUIT EUROPÉEN
FOURNISSEUR EUROPÉEN :
Fito Products BV
De Langkamp 12a
3961 MS WIJK BIJ DUURSTEDE
Pays-Bas
info@fito.nl - www.fito.eu
Figure 4
Orifices de montage :
ASPECTS DE SÉCURITÉ :
• Ne peignez jamais le détecteur de fumée et/ou ne le masquez pas avec du
ruban adhésif.
• Ne montez pas les détecteurs de fumée dans des pièces avec beaucoup de
vapeur et de vapeur d’eau, telles que salle de bains, douche, cuisine ou sau-
nas.
• Testez le détecteur de fumée au moins 1 fois par mois et après une période
d’absence. Testez en maintenant le bouton de test enfoncé pendant plus de
2 secondes, ce qui déclenche une alarme bruyante. Gardez une distance
suffisante entre vos oreilles et l’alarme (50 cm).
• N’ouvrez jamais le détecteur de fumée, car cela annule la garantie.
(1$&
YIGE
1772-CPR-140007
DoP no: 10Q14
15
cuisine
salle de séjour
bain
FKjFRXFKHU
hal l
Figure 1
FKjFRXFKHU
FKjFRXFKHU
FKjFRXFKHU
FKj
coucher
FKj
coucher
hall
cuisine hall salle de
séjour
hall
Figure 2
60-90cm
&DUDFWpULVWLTXHVFHUWL¿pHV
essentielles couvertes:
Montage plafonnier OUI
Source principale
d’alimentation interne au
dispositif OUI
Autonomie 10 ans OUI
Indicateur d’alarme indivi-
duelle OUI
Dispositif de neutralisation
d’alarm OUI
Prévu pour une installation
dans un camping-car NON
Dispositif Interconnectable NON
CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI !
Ce mode d’emploi contient des informations importantes pour
une installation et une utilisation correctes de votre détecteur
de fumée. Lisez attentivement ces informations et conservez-les
pour une consultation future.
1772
EN14604:2005/AC 2008
Caractéristiques essentielles: Pe rf or man ce s:
Conditions nominales de déclenchement, Sensibilité, délai de réponse
(temps de réponse) et performances dans des conditions de feu conforme
Fito Products BV
De Langkamp 12a
3961 MS Wijk bij Duurstede
Pays-Bas
15
1772-CPR-140007
Fiabilité opérationnelle conforme
T olérance de la tension d’alimentation conforme
'XUDELOLWpGHOD¿DELOLWpRSpUDWLRQQHOOHHWGXGpODLGHUpSRQVH
résistance a la température conforme
'XUDELOLWpGHOD¿DELOLWpRSpUDWLRQQHOOHUpVLVWDQFHjODYLEUDWLRQ conforme
Le détecteur de fumée
optique est optimal pour
une utilisation domestique
et avertit en cas de
formation de fumée ou de
début d’incendie
'XUDELOLWpGHOD¿DELOLWpRSpUDWLRQQHOOHUpVLVWDQFHjO¶KXPLGLWpFRQIRUPH conforme
'XUDELOLWpGHOD¿DELOLWpRSpUDWLRQQHOOHUpVLVWDQFHjODFRUURVLRQ conforme
'XUDELOLWpGHOD¿DELOLWpRSpUDWLRQQHOOHVWDELOLWppOHFWULTXH conforme
2021-7 vers. 1
Figure 5
Bouton
de test et
de pause
Le témoin
LED