S
NO
GR
CZ
H
RO
F A500WD
For the document of conformity go to www.elr o.eu or scan the QR code .
Die Konformitätserklärung nden Sie auf ww w.elr o.eu oder scannen Sie den QR-Code
Ga naar ww w .elro .eu voor het document van conformiteit of scan de QR code
Pour le document de conformit é, visitez www.elr o.eu ou scannez le c ode QR.
Certy k at zgodności można pobrać ze str ony internetowej www.elro .eu. Można również zeskanować k od QR.
Para v er el documento de conformidad, visit e www.elro .eu o digitalice el código QR
Deklaration av godkännanden nns på ww w.elr o.eu eller om du skannar av QR-koden
For samsvarsdokument , gå til w ww.elro .eu eller skann QR-kode
Γ ια τη δήλωσ η συμμόρφωσης επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.elro .eu ή σαρώστε τον κωδικό QR
Pro dokument o shodě př ejděte na stránky www.elro .eu, nebo načtěte QR kód
Az azonosíthatósági dokumentumért látogasson el a www.elro .eu weboldalra, vagy szkennelje be a QR k ódot
Pentru documentul de c onformitate mergeţi la www.elr o.eu sau scanaţi codul QR
Document of conformity
GB
PL
GR
D
E
CZ
NL
S
H
F
NO
RO
F A500WD ärrströmbr ytare för utomhusbruk kan ärrst yras med hjälp av en F A500
ärrkontr oll.
Innan användning
1
a. Sätt den strömbrytare som du vill ansluta till ärrkontrollen i eluttaget .
Anslut ärrk ontrollen till en strömbrytare.
Du kan ansluta upp till fem ärrkontroller till din strömbrytare.
a. T r yck på en av de vänstra ON-knapparna på ärrkontrollen i tio sekunder efter att
ha anslutit strömbrytaren till en av de fyra kanalerna på ärrkontrollen ( ABCD).
Strömbrytaren är nu ansluten till ärrkontrollen.
Användning a v strömbr ytare
a. T r yck på en av de vänstra ON-knapparna ( ABCD) på ärrkontrollen för att sätta på
strömbrytaren(na) som är anslutna till den kanalen.
b. T r yck på motsvarande höger OFF-knappen på ärrkontrollen för att stänga av
strömbrytaren(na).
Ansluta en enhet
Sätt enhetens kontakt i str ömbr ytarens uttag.
2
V arning: Använd endast en stänksäk er kontakt för att sky dda produkten mot vatten.
Avbryta en anslutning
a. Slå av strömbrytaren med OFF knappen på ärrkontrollen.
b. T a bor t strömbrytaren från eluttaget och vänta några sekunder .
3
c. Sätt tillbaka strömbrytaren i eluttaget.
d. Tryck sedan, inom tio sekunder , på OFF-knappen på samma kanal. Strömbrytaren har
kopplats bort från ärrkontr ollen.
F A500WD trådløs utendørs br yter kan ernstyres med en F A500- ernkontroll.
Klargjøring til bruk
1
a. Plugg inn bryteren som du vil koble til stikkontakt en med ernkontrollen.
Koble ernkontrollen til en bryter
Du kan koble inntil fem ernkontroller til bryteren din.
a. T r ykk på en av de venstre ON-knappene på ernkontrollen i 10 sekunder etter tilk obling
for å koble bryteren til en av de re kanalene på ernkontrollen (ABCD). Bryteren er nå
koblet til ernkontr ollen.
Betjene én bryter
a. T r ykk på en av de venstre ON-knappene ( ABCD) på ernkontrollen for å slå på én eller
ere brytere som er koblet til denne kanalen.
b. T r ykk på den tilhørende høyre OFF-knappen på ernkontrollen for å slå av én eller ere
brytere.
Koble til en enhet.
Plugg støpselet på enheten inn i stikkon takten på bryteren.
2
Advarsel! Bruk kun en vann tett plugg for å skjerme produktet fr a vann.
Angre en kobling
a. Slå av bryteren med hjelp av OFF-knappen på ernkontrollen.
b. T rekk ut bryteren fra stikkontakten og v ent noen sekunder .
3
c. Sett bryteren tilbake i stikkontakten.
d. D eretter trykker du innen 10 sekunder på OFF-knappen for samme kanal. Bryteren er nå
koblet fra ernkontrollen.
Ο ασύρματος διακόπτης F A500WD εξωτερικής χρήσης μπορεί να λειτουργήσει εξ
αποστάσεως με ένα τηλεχειριστήριο F A500.
Προετοιμασία χρήσης
1
α. Βάλτε στην πρίζα το διακ όπ τη που θέλετε να συνδέσετε στο τηλεχειριστήριό σας.
Συνδέσετε το τηλεχ ειριστήριο σας σε ένα διακόπτη.
Μπορείτε να συνδέσετε μέχρι κ αι πέ ντε τηλεχειριστήρια στον διακόπτη σας.
α. Πατήστε ένα από τα αριστερά ON κουμπιά στο τηλεχειριστήριο 10 δευτερόλεπτα αφότου
τον βάλατε στην πρίζα για να συνδέσετε το διακό πτη σε ένα από τα τέσσερα κανάλια του
τηλεχειριστήριου (ABCD). Ο διακ όπτης είναι τώρα συνδεδεμένος στο τηλεχειριστήριο.
Λειτουργία εν ός διακόπτη
α. Πατήστε ένα από τα αριστερά ON κουμπιά (ABCD) στο τηλεχειριστήριο για να
ενεργοποιήσετε τον(ους) διακ όπτη(ες) που είναι συνδεδεμένος(οι) με αυτό το κ ανάλι.
β. Πατήστε το σχετικό δεξί OFF κουμπί στο τηλεχειριστήριο για να απενεργοποιήσετε
τον(ους) διακόπτη(ες).
Συνδέστε μία συσκευή
Συνδέστε τη συσκευή στην υποδοχή του διακ όπτη.
2
Προσοχή! Χρησιμοποιήστε μόνο εξωτερικής χρήσης υδατοστεγείς πρίζες για την π ροστασία
του προϊόντος από τον νερό.
Ακυρώστε μία σύνδεση
α. Απενεργοποιήστε τον διακόπτη με την βοήθεια του κ ουμπιού OFF σ το τηλεχειριστήριο.
β. Βγάλτε το διακόπτη από την πρίζα κ αι περιμέ νετε μερικά δευτερόλεπτα.
3
γ . Βάλτε το διακόπτη πίσω στην πρίζα.
δ. Στην συνέχ εια μέσα σε 10 δευτερόλεπτα πατήστε το OFF κουμπί του ίδιου καναλιού . Τώρα
ο διακόπτης είναι αποσυνδεδεμένος από το τηλεχ ειριστήριο.
Bezdráto vý spínač pro venkovní použití F A500WD lze na dálku ovládat pomocí dálk ového
ovládání F A500.
Příprav a k použití
1
a. Spínač, se kterým chcete dálkové o vládání spárovat zapojte do stěnov é zásuvky .
Spárování dálk ového ovládání a spínač e
Se spínačem lze spárov at maximálně 5 dálkových ovladačů .
a. Stisknutím jednoho z tlačítek ON na levé straně dálk ového ovladače do 10 vteřin od
zapojení spínače do zásuvky spárujete jeden z kanálů ovladače ( A, B, C, D) se spínačem.
Spínač je nyní spárován s dálk ov ým ovladačem.
Ovládání spínače
a. Stisknutím jednoho z tlačítek ON (A,B ,C,D) na levé straně dálkového o vladače zapněte
spínač/e spárovan ý/é na daném kanálu.
b. Stisknutím odpovídajícího tlačítka OFF na prav é straně ovladače spínač(e) vypněte.
Připojení zařízení
Zástrčku zařízení zasuň te do zásuvky spínače.
2
Upozornění! Abyst e ochránili produkt před v odou, používejte pouze zástrčky odoláv ající
stříkající vodě.
Zrušení spárování
a. Vypněte spínač pomocí příslušného tlačítka OFF na dálko vém ovladači.
b. Vyjměte spínač z e stěnové zásuvky a něk olik vteřin v yčkejte .
3
c. Vložte spínač zpět do zásuvky .
d. Poté do 10 vteřin stiskněte tlačítk o OFF stejného kanálu. Spárov ání spínače a dálkov ého
ovládání je nyní zrušeno .
Az F A500WD távkapcsolót távolr ól lehet működtetni az F A500 távirányítóv al kültéri
használathoz.
Használat előtt
1
a. Dugja be a távirányítóv al összekapcsolni kívánt kapcsolót a k onnektorba.
A távirán yító összekapcsolása egy kapcsolóval.
Legfeljebb öt távirán yítót kapcsolhat össze a kapcsolóval.
a. A csatlakozta tás után tíz másodpercen belül ny omja meg az egyik baloldali BE (ON)
gombot a távirányítón, hogy össz ek apcsolja a kapcsolót a távirányító négy csa tornájának
egyikével ( ABCD). A kapcsoló összekapcsolása a távirányítóval megtörtént.
Kapcsoló működtetése
a. Nyomja meg az egyik baloldali BE ( ON) gombot (ABCD) a távir ányítón, hogy bekapcsolja
az evvel a csatornával össz ekapcsolt kapcsoló(ka)t.
b. Nyomja meg a megfelelő jobboldali KI ( OFF) gombot a távirányítón, hogy kikapcsolja a
kapcsoló(ka)t. A kapcsolón lévő LED ekkor nem világít .
Eszköz csatlako ztatása
Dugja be az eszköz csatlak ozódugóját a kapcsolón lév ő konnektorba.
2
Figyelmezt etés! Csak fröccsenő vízz el szemben ellenálló csatlak oztatót használjon a
készülék vízzel sz embeni védelme érdek ében.
Kapcsolat megszűntetése
a. Kapcsolja ki a kapcsolót a távirányító megfelelő KI ( OFF) gombjával.
b. Húzza ki a kapcsolót a konnektorból , és várjon pár másodpercig .
3
c. Dugja vissza a kapcsolót a konnektorba.
d. Ezután nyomja meg ugyanennek a csatornának a KI (OFF) gombjá t 10 másodpercen
belül. A kapcsoló leválasztása a távirán yítóról megtörtént .
Întrerupăt or wireless pentru exterior FA500WD poa te comandat de la distanţă cu ajutorul
unei telecomenzi F A500.
Pregătirea pentr u utilizare
1
a. Introduceţi în priză într erupătorul pe care doriţi să îl cuplaţi la telecomanda dvs.
Cuplarea telec omenzii dvs. la un întrerupător
Puteţi cupla maxim cinci telecomenzi la într erupătorul dvs.
a. Apăsaţi în primele 10 secunde de la conectare pe unul dintre but oanele ON din stânga
de la telecomandă pentru a cupla comutat orul la unul dintre cele pa tru canale ale
telecomenzii (ABCD ). Acum întrerupă torul este cuplat la telec omandă.
Operarea unui întrerupă tor
a. Apăsaţi în primele 10 secunde de la conectare pe unul dintre but oanele ON din stânga
(ABCD) de la telec omandă pentru a cupla întrerupă toarele conectate la acest canal .
b. Apăsaţi pe butonul dr ept OFF aferent de la telec omandă pentru a decupla
întrerupăt oarele.
Conectarea unui aparat
Introduceţi ştecher ul aparatului în priza întrer upătorului.
2
Av ertisment! Utilizaţi numai ştechere re zistente la apă pentru a pr oteja produsul de apă.
Anularea unei cone xiuni
a. Decuplaţi întrerupăt orul cu ajutorul butonului OFF de pe telecomandă.
b. Scoateţi într erupătorul din priză şi aştepta ţi c âteva secunde.
3
c. Reintroduceţi într erupătorul în priză.
d. Apoi apăsaţi pe butonul OFF al aceluiaşi canal timp de 10 secunde. Acum întrerupă torul
este decuplat de la telecomandă.
Fjärrströmbrytare för utomhusbruk
Bezdráto v ý spínač pro venko vní p oužití
T rådløs utendørs bryter
V ezeték nélküli kültéri kapcsoló
Aσύρματος διακόπτηςεξωτερικής χ ρήσης
Întrerupător wir eless p entru exterior
1
2
3
Max. 1000W
10 sec.