NON SERRARE COMPLETAMENTE LE VITI
DO NOT TIGHTEN THE SCREWS
NE PAS SERRER COMPLETEMENT VIS
NÃO APERTE COMPLETAMENTE OS PARAFUSOS
NO APRETAR COMPLETAMENTE LOS TORNILLOS
ΜΗΝ ΣΦΙΞΕΤΕ ΚΑΛΑ ΤΙΣ ΒΙΔΕΣ
Montaggio della rete posizione ALTA
Assembly of the base position HIGH
Assemblage du sommier position HAUTE
Assembleia da base posição ALTA
Montaje del somier posicion ALTA
∑υναρφολόγηση της βάσης ΥΨΗΛΗ
Montaggio della rete posizione BASSA
Assembly of the base position LOW
Assemblage du sommier position BASSE
Assembleia da base posição BAIXA
Montaje del somier posicion BAJA
∑υναρφολόγηση της βάσης XAMHΛH
Per alzare la sponda farla oscillare
verso l’esterno (1) e sollevarla (2).
To raise the cot side (2), tilt it
slightly outwards (1).
1.
Solo con rete ALTA
Only with side HIGH
Seulement avec le sommier dans
la position HAUTE
Só com o rede ALTA
Sólo con somier en posición más ALTA
Μόνο με το δίκτυο ΥΨΗΛΟΣ
m dx
m sx p
m sx
m dx
p
f
k
g/h
g
push
g
h
h
o
q
v
n
2A
Rete bassa o alta
Base low or high
Sponda mobile a DX o SX - Mobile edge to R or L
2B
?
cx2
hx2gx2
dx4ax4 ex4
ix2
vx4 ux8
?
dx4 bx4
dx4ax4 ex4l
l
t
c
i
fx4
SERRARE COMPLETAMENTE LE VITI
TIGHTEN THE SCREWS
SERRER COMPLETEMENT VIS
APERTE COMPLETAMENTE OS PARAFUSOS
APRETAR COMPLETAMENTE LOS TORNILLOS
ΣΦΙΞΤΕ ΚΑΛΑ ΤΙΣ ΒΙΔΕΣ
kx4
DX SX
2.
NO
x4
OK
zx2
2
1
Solo con rete BASSA
Only with side LOWER
Seulement avec le sommier dans
la position INFÉRIEUR
Só com o rede BAJO
Sólo con somier en
posición más BAIXA
Μόνο με το δίκτυο ΚΑΤΩΤΕΡΟΣ
verso l’esterno (1) e sollevarla (2).
slightly outwards (1).
2.
1.