des instructions sur le maniement
de l'outil de jardin.
Ne laissez jamais un enfant ou
une autre personne n'ayant pas
pris connaissance des instructions
d'utilisation se servir de l'outil de
jardin.
Ne laissez pas les enfants sans
surveillance. Veillez à ce que les
enfants ne jouent pas avec l'outil.
C
on
f
o
r
m
i
t
‘
d
'
u
t
ili
s
a
t
i
on
Cet outil de jardin est exclusivement
–
destin‘ à entretenir les bordures
gazonn‘es ainsi que des surfaces
herbeuses et gazonn‘es de petite taille
dans le domaine priv‘,
–
ne convient pas pour taille des buissons,
haies et plantes arbustives,
–
destin‘ à servir conform‘ment aux
descriptions et consignes de s‘curit‘
‘nonc‘es dans la pr‘sente notice.
Toute autre utilisation sera r‘put‘e non
conforme.
Toute utilisation non conforme à l'usage
pr‘vu entra”ne la perte du b‘n‘fice de la
garantie, et le fabricant d‘cline pour sa part
toute responsabilit‘. L'utilisateur r‘pond
des d‘gâts subis par des tiers et leurs biens.
Ne faites fonctionner l'appareil que dans l'‘tat
technique prescrit et livr‘ par le fabricant.
Toute modification volontaire de la machine
exclut toute responsabilit‘ du fabricant envers
les dommages qui pourraient en r‘sulter.
A
v
e
r
t
i
ss
e
m
e
n
t
s
d
e
s
‘
c
u
r
i
t
‘
g
‘
n
‘
r
a
u
x
pou
r
l
'
ou
t
il
AVERTISSEMENT !
L
i
r
e
t
ous
l
e
s
a
v
e
rt
i
ss
e
m
e
n
t
s
d
e
s
‘
cu
r
i
t
‘
e
t
toutes les instructions.
Ne pas suivre les
avertissements et instructions peut donner
lieu à un choc ‘lectrique, un incendie et/ou
une blessure s‘rieuse.
Conserver tous les
avertissements et toutes les instructions
pou
r
pouvo
i
r
s
'
y
r
e
po
rt
e
r
u
l
t
‘
r
i
e
u
r
e
m
e
n
t
.
Le terme « outil » dans les avertissements
fait
r‘f‘ren
ce
à
votre
outil
‘
lectrique
aliment‘ par le secteur (avec cordon
d'alimentation) ou votre outil fonctionnant
sur batterie (sans cordon d'alimentation).
S
‘
c
u
r
i
t
‘
d
e
l
a z
on
e
d
e
t
r
a
v
a
il
◼
Conserver la zone de travail propre et bien
‘
c
l
a
i
r
‘
e.
Les
zon
es
en
d‘sord
r
e
ou
sombres sont propices aux accidents.
◼ Ne
p
a
s
f
a
i
r
e
f
onc
t
i
onn
e
r
l
e
s
ou
t
il
s
‘
l
e
c
-
triques en atmosphère explosive, par
e
x
e
m
p
l
e e
n
p
r
‘
s
e
nc
e
d
e
li
qu
i
d
e
s
inflammables, de gaz ou de poussières.
Les outils ‘lectriques produisent des
‘tincelles qui peuvent enflammer les
poussières ou les fum‘es.
◼
Maintenir les enfants et les personnes
p
r
‘
s
e
n
t
e
s
à
l
'
‘
c
a
r
t
p
e
nd
a
n
t
l
'
u
t
ili
s
a
t
i
on
de l'outil.
Les distractions peuvent vous
faire perdre le contrôle de l'outil.
S
‘
c
u
r
i
t
‘
‘
l
e
c
t
r
i
qu
e
◼ I
l
f
a
u
t
qu
e
l
e
s
f
i
ch
e
s
d
e
l
'
ou
t
il
‘
l
e
c
t
r
i
qu
e
so
i
e
n
t
a
d
a
p
t
‘
e
s
a
u
soc
l
e. Ne
j
a
m
a
i
s
modifier la fiche de quelque façon que ce
soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des
outils à branchement de terre.
Des fiches
non modifi‘es et des socles adapt‘s
r‘dui
ront
l
e
risque
de
choc
‘
lectriqu
e.
◼ Eviter tout contact du corps avec des
su
r
f
a
c
e
s
r
e
li
‘
e
s
à
l
a
t
e
rr
e
t
e
ll
e
s
qu
e
l
e
s
tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les
r
‘
f
r
i
g
‘
r
a
t
e
u
r
s
.
Il
existe
un
risque
a
ccru
de
choc ‘lectrique si votre corps est reli‘
à la terre.
◼ Ne pas exposer les outils à la pluie ou
à des conditions humides.
La p‘n‘tration
d'eau à l'int‘rieur d'un outil augmentera
le risque de choc ‘lectrique.
◼ Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais
utiliser le cordon pour porter, tirer ou
d
‘
b
r
a
nch
e
r
l
'
ou
t
il
. Ma
i
n
t
e
n
i
r
l
e
co
r
don
à
l
'
‘
c
a
r
t
d
e
l
a
ch
a
l
e
u
r
,
du
l
ub
r
i
f
i
a
n
t
,
d
e
s
a
r
’
t
e
s
ou
d
e
s
p
a
r
t
i
e
s
e
n
m
ouv
e
m
e
n
t
.
Les
cordon
s
endommag
‘
s
ou
emm’
l‘s
augme
ntent
l
e
ri
sque
de
choc
‘
lectrique
.
◼
Lo
r
squ
'
on
u
t
ili
s
e
un
ou
t
il
à
l
'
e
x
t
‘
r
i
e
u
r
,
u
t
ili
s
e
r
un
p
r
o
l
ong
a
t
e
u
r
a
d
a
p
t
‘
à
l
'
u
t
ili
-
s
a
t
i
on
e
x
t
‘
r
i
e
u
r
e.
L'
utilisa
t
io
n
d'u
n
co
r
don
adapt‘ à l'utilisation ext‘rieure r‘duit le
risque
de
choc
‘
lectriqu
e.
32