1 2 3 4
USER GUIDE
!!! Please refer to our website: www .geemarc.com for an up to date user guide, as
there may be import ant up dates and changes y ou need to be aware of !!!
BACKUP BA TTER Y INST ALLA TION
Y our clock requires one CR2032 lithium ba ttery (not in cluded) to prov ide backup pow er to
the clock in the event of a temporary power interrup tion. Place your unit fa ce dow n on a flat
surface.
1. Use coins and turn count erclockwise to open the batt ery door locate d on the back of t he unit.
2. Insert one new CR2032 lithium batte ry into the battery compartment w ith the “+” side
facing up as indi cated.
3. Place the battery door on the battery compartment, use coins an d turn clockw ise to lock
the battery door .
It is not necessary to insert a back-up battery for the clock to function; howev er , fitting the
backup battery w ill keep the time and alarm settings in the event of a pow er cut or the DC
adaptor being unplugged.
If mains power is interrupted or the adapter is unplugged, the LED clock display will
go off and the alarm will not function.
Please replace the battery every year to ensure that your device is no t damaged.
INST ALL A TIO N
Plug the AC/DC adaptor to an AC household outl et, and then plug the DC jack to the back
of the unit. Y our clock is ready to work for you.
TO SET TIME AND THE SNOOZE DURA TION
1. Press SET once, the hour digit s “0 ” flash. Press or to set the time in hours (hold
to advance rapidly).
2. Press SET again, the minu te digits “00 ” flash. P ress or to set the time in minutes.
(hold to advance rapidly).
3. Press SET again, the display shows “24Hr ” and flashes. Press or to select “12Hr ”
or “24Hr ” time format. If “12Hr ” is selected, the AM will appear on the upper left to
indicate the morning time and PM will appear on the upper right to indicate the af ternoon.
4. Press SET again, the di splay show s “05 ” and flashe s. Press or to select your
snooze time from 5 to 60 minutes.
5. Press SET again or if no key presse d for approx . 10 seconds to exit the setting mode .
TO S E T THE A LA RM
1. Press and hold A L SET / AL ST OP , AL appear and the alarm’ s hour digits flash. Press
or to set the alarm in hours. (Hold or to advance rapi dly).
2. Press A L SET / AL STOP once aga in, the minute digit s flash. Press or to se t the
alarm in minutes. (Hold or to advance rapidly).
3. Press AL SET / AL STOP again , LED displays “HI ” (v ibration at HI lev el), press or
to select “LO ” (vibration at Lo level)
4. Press A L SET / AL STOP once aga in, LED display s “F-1 (ex. 800 Hz) ” and flash, p ress
or to select the alarm to ne (frequency) :
F-1 (low tone, 800 Hz), F-2 (mid tone, 1 KHz), F-3 (high tone, 1.5 KHz)
5. Press AL SET / A L ST OP again, LED displays “L1 ” ( for the Low ringer lev el), press
or to select “L3 ” (for the hi gh ringer lev el)
6. Press AL SET / A L ST OP once again to exit the alarm se tting, also if no buttons are
pressed for around 10 seco nds this will also exit the alarm settin g mode.
TO TURN ON/OFF AND SELECT THE ALARM MODE
1. At normal time display mode, press AL SET / A L ST OP one at a time to activate th e
alarm(s) and turn o n corresponding al arm indicator(s) on the lower p art of the display:
: only shaker a ctivated
: both sound and shaker alarm activ ated
: both strobe ligh t and shaker alarm ac tivated
: strobe light, sound and shaker alarm activ ated
2. Press AL SET /AL ST OP onc e more to turn off a ll the alarms , all , and
alarm indicators are tu rned of f.
Note: T o use the shaker alarm, please plug in the shaker plug to the back of the clock. If
user doesn’t want to use the shaker alarm, unplug the shaker plug from the clo ck.
TO ST OP AND RESE T THE ALARM TO COME ON THE NEXT DA Y
When alarm is soun ding, the correspond ing alarm indicato r flashes. Press AL SET / AL STO P
once to stop the ala rm and reset it to come on the following da y . After that, the corres ponding
alarm indicator stays on the display .
TO USE SNOOZE (default snooze duration is 5 minutes)
When the alarm is sounding, p ress once, the alarm will stop temporarily and the
corresponding alar m indicator will kee p flashing. The alar m will come on again af ter the set
snooze duration is over .
TO USE THE HI-MED-LO DIMMER (LCD TIME DIGITS)
There is a 3-level brightness control for the LCD clo ck display . Press to adjust
the brightness (H I / MED / LO) on the L CD display . This can only be done w hen the unit is
not alarming. At the start, the brig htness is se tting on Hi position.
TO USE THE RING OF LED LIGHT
Press and hold button to turn on the ring of LED light, th e brightness level of the
LED ring (Hi-Med-Lo) corre sponds to the time display brig htness (Hi-Med-Lo).
When the LED ring light s up, press button one at a time to adjust time disp lay
brightness and LED ring brightness accordingly .
Press and hold button to turn o ff the ring o f LED light. (d oesn’t forge t to readjust
LCD dimmer after).
CHARGE YOUR MOBILE PHONE WITH USB POR T
Connect the charging cable of your mobile phone to the USB port at the back of the clock
and then connect the other end to the micro USB charging socket on your mobile phone.
The clock will charge the mobile phone automatically .
Note: 1.Make sure the cable supplie d with your mobile ph one is used for charging.
2.Make sure the adaptor su pplied with this clock (5V 1.2A) is u sed to power it.
3.It is not possible to charge an iPad® or notep ad from the USB socket on thi s clock.
4.When the alarms are sounding/active you can not char ge phones etc u sing the
USB port.
TEST MODE
Press and hold / TEST button, strobe light flashing, shaker vibrating and buzzer sounding.
TROUBLE SHOOTING
Y our clock may displays the incorrect time or may not function correctly due to electro-st atic
discharge or other interference li ke an electrical surge when an electric timer or heater
switches on/of f (poor mains fil tering). The mains adapter for the clo ck should only be
plugged into a mains w all socket. The mains adap ter for the clock should only be plugged
into a mains wall so cket–not a mains e xtension that i s shared w ith electric heater (or other
high wattage equipment).
CARE OF YOUR PRODUCT
1. Place your clock on a st able surfa ce, away from sources of direct sunlight or excessiv e
heat or moisture.
2. Protect your furn iture when placing y our unit on a natural w ood and lacquered finish by
using a cloth or protective material betw een the unit and the furniture.
3. Clean your unit w ith a soft clo th moistened only with mild soap and water . S tronger
agents such as benzene, thinner s or similar ma terials can damag e the sur face of the
unit. Make sure the unit is unplugged b efore cleaning.
4. Remove the back-up battery if the clock is n ot going to be used for a month or longer to
prevent possible corrosion . Should the battery compartme nt become corroded or dir ty ,
clean the compartm ent thoroughly and replace the battery .
SPECIFICA T IONS
Alarm duration : 1 hou
Snooze duration Ad
ustable : 5 to 60 minutes
Default settings
T ime format 24 hou
Ti me 0:00
Alarm 6:00
Alarm and shaker lev el Hi
Alarm sound frequency F-1
Alarm sound level L1
low
Snooze duration 05
5 minutes
Audible alarm : u
to 95 dB a t 1m
GUARANTEE
From the moment your Geemarc p roduct is purchased , Geemarc guaran tee it for the
period of two y ears. During this time, all repairs o r replacement s (at our discretion) are free
of charge. Should y ou experience a problem the n conta ct our help line or v isit our website
at www.geemarc.co m .
The guarantee does not cover accidents, negligence or breakages to any parts. The product
must not be tampered with or taken apart by anyone who is not an authoriz ed Geemarc
representative.
The Geemarc guarantee in no way limit s your legal right s.
IMPORT ANT : YOUR RECEIPT IS P ART OF YOUR GUAR ANTEE AND MUST BE RET AINED
AND PRODUCED IN THE EVENT OF A WARRANTY CLAIM.
Please note: The guarantee applies to the United Kingdom only .
DECLARA TIONS:
CE Directives: Ge emarc T elecom SA hereby declares that this W ake ’n’ shake Star is in
compliance with the CE Dire ctive requirement s.
The CE declaration of confo rmity may be consulted at www .geemarc.com
Electrical connection: The apparatus does not incorporate an integral power on/off
switch. T o switch off the app aratus, disconnect the power adaptor.
When installing the apparatus, ensure t hat the mains power socket is readily accessible.
Recycling Directives: The WEEE (W aste Electrical and Electronic Equipment) ha s been
put in place for the products at the end of their useful life are recycled in the best way .
When this product is fini shed with, please do not put it in your domestic w aste bin. Please
use one of the following disposal options:
- Remove the batteries and deposit them in an appropriate WEEE skip.
Deposit the product in an appropriate WEEE skip.
- Or , hand the old product to the re tailer . If you purchase a new one, they should acce pt it.
Thus if you respect these i nstructions you ensu re human health and e nvironmen tal protection.
For product support and help visit our website at www .geemarc.com
E-mail: help@geemarc.com t elephone 01707 387602
lines are open 09h00 to 16h 00 Mon to Fri
2 rue Galilée, Parc de l’Etoile, 597 91 Grande-Synthe C edex, France
This product is made in China T o Geemarc T elecom
MANUEL D’UTILISA TION
!!! V euillez consulter notre site W eb :www.geemarc.com car il peut y avoir des mises
à jour importantes et changement dont vous devez être conscient !!!
INST ALL A TIO N DE LA BA TTERIE DE SECOURS
Une batteri e au lithium CR203 2 est requise (non i ncluse) pour four nir une alimentat ion
électrique de se cours à votre rév eil en cas de panne d’é lectricité temp oraire.
Placez votre rév eil face vers le bas sur une surface plane.
1. Utilisez une pièc e et tournez la dans le sen s antihoraire pour ouv rir le comp artiment
batterie placé à l’arrière de v otre réveil.
2. Insérez la batter ie au lithium CR 2032 dans le comp artiment, av ec le signe‘+’ vers le
haut comme indiqu é.
3. Remettez le cou vercle de batterie e n utilisant v otre pièce.
Il n’est pas néce ssaire d’insérer une batterie de seco urs pour faire fonctionne r le réveil; p ar
contre en cas de coupure de courant ou du débranchement de l’adaptateur secteur , la
batterie de secours permettra de conserver les r églages de l’heure et de l’alarme.
En cas de coupure d’électricité ou si l’adaptateur est débranché, le réveil s’éteindra et
l’alarme ne fonctionnera p as.
V euillez remplacer la batterie tou s les ans pour garan tir le bon fon ctionnement de votr e
appareil.
INST ALL A TIO N
Branchez l’adapta teur CA/CC dans un e prise domestique CA 230V , puis branchez la fiche
CC à l’arrière de l’app areil. Votre rév eil est prêt à fonctionner .
REGLAGE HEURE ET DURÉE DU RAPPEL D’ALARME
1. Appuyez une fois sur la touche SET, les chif fres de l’heure ‘0’ se mettent à clignote r . Appuyez
sur ou sur pour régler l’heure (maintenir la touché en foncée pour avancer rapid ement).
2. Ré appuyez sur SET , les chiffres des minutes ‘00 ’ se mett ent à clignoter. Appuyez sur ou
sur pour régler les minutes. ( Maintenir la touche enfoncé e pour avancer rapidement).
3. Ré appuyez sur SET , l'écran indiqu e ’24 H ’ et clignote. Appuyez sur ou sur pour
sélectionner le for mat sur ’12 H’ ou ’24 H ’. Le voyant lumineux PM apparaît en haut à
droite pour indiquer l’heure de l’après-m idi et AM en haut à gauche pour le ma tin.
4. Ré appuyez sur SET, l'écran indiqu e ‘05 ’ et clignote. A ppuyez sur ou sur pour
sélectionner la d urée du rappel d’alarm e, entre 5 et 60 minutes.
5. Ré appuyez sur SET ou p atientez environ 10 secondes san s appuyez sur une touche
pour quitter le mode de réglage .
RÉGLAGE DE L ’ALARME
1. Maintenez enfon cée la touche A L SET / A L ST OP, le s ymbol AL apparait et les chif fres
de l’heure se me ttent à clignoter . Appuyez sur ou sur pour régler l'heure de
l'alarme. (Maintenir la to uche enfoncée pour avancer rapid ement).
2. Ré appuyez sur la touche A L SET / A L STOP, les chi ffres des minutes co mmencent à
clignoter . Appuyez sur ou sur pour régler les minutes de l’alarme (mainte nir la
touche enfoncée pour av ancer rapidement).
3. Ré appuyez sur la touche AL SET / AL STOP, ‘ HI’ s’affich e (haut niveau de v ibration),
appuyez sur ou sur pour sélectionner ‘LO ’ (niveau faible de vibrations) .
4. Ré appuyez sur la touché AL SET /A L STO P , ‘F-1(par ex. 800 Hz) ’ s’af fiche et commence
à clignoter , appu yez sur ou pour sélectionner la tonalité de l’alar me (fréquence) :
F-1 (haute tonalité, 800Hz), F-2 (tonalit é moyenne, 1KHz), F-3 (bas se tonalité, 1.5KHz)
5. Ré appuyez sur la tou che AL SET / AL STOP, L1’ s’a ffiche (niv eau faible de sonne rie),
appuyez sur ou sur pour sélectionner ‘L3 ’ (niveau fort de sonnerie).
6. Ré ap puyez sur la t ouche AL SET / A L ST OP ou patientez environ 10 secondes sans
presser de tou che pour qui tter le mode de réglage de l’alarm e.
ACTIV A TION / ARRET ET SÉLECTION DU MODE D’ALARME
1. En mode d’af fichage normal de l’heure, appuyez sur la touche AL pour activer le type
d’alarme en activant l’i ndicateur d’alarme correspondan t place en bas de l’écran:
: seul le v ibreur est actif.
: la sonnerie d’al arme et le vibreur so nt activ es.
: le flash stroboscopique et le vibreur sont actives.
: le flash strobo scopique, la sonnerie d’alarme et le v ibreur sont
actives.
2. Ré appuyez sur l a touche AL SET / A L ST OP pour désactiver toute s les alarmes, tous
les indicateurs d’alarme , et sont éteints.
Remarque: Pour utiliser le vibreur en alarme, veuillez brancher sa fich e au dos du réveil.
Si vous ne souhai tez p as utiliser le vi breur , déconnectez sa fiche du réveil.
REGLAGE DE L ’ALARME ET ARRET JUSQU’AU JOUR SUIV ANT
Lorsque l’alarme retenti, l’indicateur d’alarme correspondant clignote. Appuy ez une fois sur
la touché AL SET / AL ST OP et l’alarme se déclenchera le jour suivant. Une fois l'opération
terminée, l'indicateur d'alarme correspo ndant reste affiché à l'écran.
REGLAGE DE LA FONCTION DE RAPPEL D’ALARME (la durée
par défaut est de 5 minutes)
Lorsque l’alarme retentit, appuyez une fois sur l’alarme s’arrêtera temporair ement
et l’indicateur d’alarme correspondant continuera à clignoter. L ’alarme se redéclenchera une
fois que la durée de rappel d'alarme aur a été dépassée.
REGLAGE LUMINEUX DE L ’AFFICHEUR DE L ’HEURE
Il existe une fo nction de régl age à 3 niveaux de la l uminosité de l'é cran LED du rév eil. Appuye z
sur pour régler la lumi nosité (ÉLEVÉE /MOYENNE /BA SSE) de l’écran LED. Cette
opération peut êt re effectuée uniqueme nt lorsque l’alarme ne s'es t pas déclenchée.
Au début, la luminos ité est réglée sur un ni veau élevé.
REGLAGE DE L ’ANNEAU LUMINEUX EN MODE LAMPE
Appuyez et mai ntenir la touche pour allumer l’anneau lumineux, l a puissance
lumineuse est sur 3 niveaux (Fort, moyen et fai ble) ainsi qu e l’heure d’ affichag e en
même temps.
Lorsque l’anneau s’ allume, appuyez sur la touche une fois à la fois pour aju ster
la puissance lumineuse s de l’anneau et d e l’af fichage de l’heure.
Appuyez et maintenir la touche pour éteindre l’anneau lu mineux.
Régler de nouveau v otre réglage lumineux de l’affichage de l’heure comme il se modifie
en même temps que ce lui de l’anneau).
CHARGER V OTRE TÉLÉPHONE POR T ABLE SUR LE PORT USB
Branchez le câble de charge de votre téléphone portable dans le por t USB placé au dos du
réveil, puis connectez la seconde extrémité dans la prise micro USB de v otre téléphone
portable. Le réveil chargera automatiquement v otre téléphone.
Remarque:
1. Assurez-vous que le câble fourni avec v otre téléphone portable est utilis é pour le chargement.
2. Vérifiez que l’adaptateu r fourni avec ce réveil (5V 1,2A) correspond pour alimenter en
électricité votre app areil.
3. Il n’est p as possible de charger un iPad® ou un ordinateur blo c-notes depu is la prise
USB de ce ré veil.
4. La charge p ar le conne cteur USB est dé sactivée penda nt l’alarme.
MODE DE TEST
Appuyez et maintenir le bouton / TEST , le flash stroboscopique, le vibreur et la sonnerie
sont actives.
DÉP ANNAGE
Si l’heure est incorrecte ou le réveil ne fonctionne pas correctement, cela peut être dû à des
décharges électrostatiques ou des interférences sur le secteur . Pour éviter les fluctua tions
de tension pouvant provenir d’autres équipements, l’adaptateur secteur du réveil doit être
branché uniquement dans une prise secteur murale et non sur une rallonge p artagée avec
un radiateur électrique (ou d’autres appareils très puissant s).
SPÉCIFICA T IONS
Durée de l’alarme : 1 heure
Durée du rappel d’alarme : Réglable en 5 et 60 minutes
Réglages par défaut
Format de l'heure 24 heures
Heure 0:00
Alarme 6:00
Niveau de l’alarme et du v ibreur Élevé
Fréquence d’émission du son de l’alar me F-1
Durée du rappel d’alarme 05 (5 minutes)
Alarme audible : jusqu’à 95 dB à 1m
GARANTIE
V otre produit Geemarc est garanti pendant 2 ans, suivant la date d’achat. Au cours de
cette période, toutes l es réparations o u tous les remplacement s (à notre seul e discrétion)
seront ef fectués sans frais. En cas de problème, cont actez notre service d' assistance ou
rendez-vous sur notre si te Web: www .geemarc.com. La garantie ne co uvre p as les
accidents, la néglig ence ou les ruptures de pièces . Le produit ne doit p as être altéré ou
démonté par quico nque n'étant p as un représent ant agréé de Geemarc. L a garantie de
Geemarc ne limite en au cun cas vos d roits légaux .
IMPORT ANT : VOTRE FA CTURE F AIT P ARTIE DE VOTR E GARANTIE ET D OIT ETR E
CONSERVÉE ET PRODUITE LORS D'UNE RÉCLAMA TION SOUS GARANTIE.
V e uillez noter: la garantie est applicable en France uniquement.
DÉCLARA TION:
Geemarc T elecom SA déclare par la présente que son Wak e ‘n’ shake Star est conforme aux
directives Européennes.
La déclaration de conformi té peut être con sultée sur www .geemarc.com
Branchement électrique: Pour déconnecter l'appareil, coupez l'alimentation au niveau de
la prise secteur ou débranchez l'adapt ateur secteur .
Lors de l'installation de l'appareil, veillez à ce que la prise secteur soit facilement accessible.
DIRECTIVE DE RECYCLAGE
Le système DEEE (déche ts des équip ements électrique s et électroniques) a été mi s en
œuvre pour les produits en fin de vie qui seront r ecyclés de la meilleure manière possible.
Lorsque ce produit ne fonctionne plus, ne le jetez pas av ec vos déche ts domesti ques.
V euillez utiliser une des options suiv antes:
- Retirez les piles et jetez-le dans une benne DEEE appropriée. Jetez le produit dans une
benne DEEE appropriée.
- Ou rapportez-le à votre détailla nt. Si vous achetez un nouvel articl e, l’ancien devrait être
accepté.
Ainsi, en respect ant ces instru ctions, vous contribue z à la santé publique et à la prote ction
de l'environnement.
SNOOZE / LIGHT
AM
WAK E - TO -
BUZZER
5
-1200 m
AC/DC ADAPT OR
USB charging cable
(not included)
BA TTERY
COVER
SHAKER
SE
ALARM SE T MODE
PM
TIME
DOWN
ALAR M SE T
ALARM STOP
U P
TEST
WAK E - TO -
W AKE-T O- VIBRA TION
Snooze / Lumière
Réglage al arme
rrêt alarme 5
-1200 m
adaptateur
Connecteur de charge
USB (non fourni)
Capot batterie
ibreu
M
Mode réglage alarme
Réglage heure
Heure
Diminue
nneau
lumineux
active
ibre ur act ivé
Sonnerie
activé
PM
Haut
T est