502906
23
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/56
Nächste Seite
23
www.electromenagersge.ca
Mode Cool (refroidissement)
Utilisez le mode Cool (refroidissement) avec la vitesse
du ventilateur sur Low (faible), Med (moyenne),
High (elee) ou Auto (automatique) pour refroidir.
Appuyez sur les touches Temperature Increase
(augmentation de la température) / Decrease
(diminution de la temrature) pour programmer la
temrature souhaitée entre 18 °C et 30 °C (64
et 86 °F) par incments de 0,5 °C (1 °F).
Un thermostat électronique permet de maintenir la
température de la pièce. Le compresseur se met en
marche et sarrête à intervalles réguliers pour maintenir
la température de la pièce à un niveau de confort choisi.
Réglez le thermostat à une valeur plus basse et lair
ambiant se refroidira. Réglez le thermostat à une valeur
plus élevée et l’air ambiant se réchauffera.
REMARQUE : Si le climatiseur éteint est allu alors quil
est programmé sur un réglage Cool ou si vous passez
d’un mode Ventilation à un mode de Refroidissement, il
faudra environ 3 minutes pour que le compresseur se
remette en marche et recommence à refroidir.
Descriptions du Refroidissement
Pour un Refroidissement Normallectionnez
le mode Cool avec la vitesse du ventilateur sur Med
ou High et un réglage à une temrature moyenne.
Pour un Refroidissement Maximal — Sélectionnez
le mode Cool avec la vitesse du ventilateur sur High
et un réglage à une temrature plus basse.
Pour un Refroidissement plus Silencieux ou Durant
la Nuit — Sélectionnez le mode Cool avec la vitesse du
ventilateur sur Low et unglage à une température
moyenne.
Mode Fan Only (ventilateur uniquement)
Utilisez le mode Fan Only avec une vitesse de ventilateur
rége sur Low, Med ou High pour faire circuler l’air et
le filtrer sans le refroidir. Etant don que le mode Fan
Only ne permet pas de refroidissement, le réglage de la
temrature n’affiche pas. La température de la pièce
s’affiche à l’écran.
REMARQUE : La vitesse de ventilateur auto ne peut être
utilie lorsque le climatiseur est sur le mode Fan Only.
Mode Energy Saver (economie d’énergie)
Contrôle le ventilateur
ON (activé)Le ventilateur se met en marche et s’arrête
en même temps que le compresseur. Ceci permet une
plus grande variation de la temrature et du taux
d’humidi dans la pièce. Est en général utilisé lorsque la
pce est inoccupée.
REMARQUE : Le ventilateur peut continuer à fonctionner
quelques instants aps que le compresseur se soit
arrêté.
OFF (désactivé)Le ventilateur fonctionne en continu,
alors que le compresseur se met en marche et s’arrête à
intervalles guliers.
En cas de panne ou dinterruption de courant, l’appareil
redémarre automatiquement après rétablissement
de l’alimentation électrique et conserve les derniers
réglages utilis. Si la fonction Delay 1-24hr (lai de 1
à 24 heures) était utilisée, lappareil reprend son compte
à rebours. Vous aurez peut-être besoin de programmer
une nouvelle heure.
Fonction de conservation des réglages après une coupure de courant
Réglez la vitesse du ventilateur sur auto pour que
la vitesse du ventilateur se règle automatiquement à la
vitesse nécessaire à l’obtention des réglages apportant
un niveau de confort optimal à la température
programmée.
Si la pièce demande un refroidissement supplémentaire,
la vitesse du ventilateur augmente automatiquement. Si
la pce demande moins
de refroidissement, la vitesse du ventilateur diminue
automatiquement.
REMARQUE : La vitesse de ventilateur auto ne peut être
utilie lorsque le climatiseur est sur le mode Fan Only.
Auto Fan Speed (vitesse du ventilateur auto)
Ne faites pas fonctionner votre appareil
lorsque les températures extérieures sont
en dessous de 0 °C (32 °F).
Ce climatiseur froid seul n’est pas conçu pour
fonctionner avec des temratures extérieures en
dessous de 0 °C (32 °F). Il ne doit pas être utili lorsque
les temratures extérieures sont en dessous deC
(32°F).
n Pour vous assurer d’un fonctionnement correct, pointez
la télécommande vers lecepteur de signal
du climatiseur.
n Assurez-vous qu’aucun obstacle pouvant bloquer
le signal ne se trouve entre le climatiseur et la
lécommande.
n Le rayon d’action de la télécommande s’étend jusqu’à
6,4 m (20 pieds).
n Assurez-vous que les piles sont récentes et
correctement instales dans la télécommande.
n Lalécommande renferme un aimant permettant de
la fixer sur des surfaces métalliques.
Télécommande
23

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für General Electric AEM2 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info