603278
17
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/44
Nächste Seite
15
seconds after switching on the hotplate.
Sie mit Hilfe des Sensors „B“ die angeforderte
Leistungsstufe (1 9) ein.
ao ajuste da potência da boca selecionada, do 1 a 9,
pela tecla „B“
POT DETECTION FUNCTION
If the cooking zone is switched on but there is no pot
or the pot is not suitable for induction cooking, no
heat is transferred. Symbol „ “ is flashing.
If there is a suitable pot on the cooking zone, set
power level is switched on and number of power
level is displayed. Heat transfer is interrupted when
pot is removed. Symbol „ “ is flashing.
When small pot is placed on cooking zone only
appropriate amount of heat is transferred depending
on pot dimensions
TOPFERKENNUNG BEI DER
INDUKTIONSKOCHZONE
Falls die Kochzone eingeschaltet und kein oder ein
zu kleiner Topf auf sie gestellt ist, dann wird keine
Energieübertragung stattfinden. Das ist mit
blinkendem Symbol „ “ signalisiert.
Wenn auf die Kochzone ein geeigneter Topf gestellt
ist, dann die eingestellte Leistungsstufe schaltet sich
ein und die entsprechende Nummer der Leistung auf
der Anzeige ständig leuchten wird. Falls der Topf
abgestellt ist, dann die Energiezufuhr unterbrochen
ist. Auf der Anzeige der Leistungsstufe wird erneut
das blinkende Symbol „ “ gezeigt.
Falls auf die Kochzone ein kleiner Kochtopf, aber
noch mit einem größeren als der minimale, für
Inbetriebnahme der Kochzone notwendige Diameter
aufgestellt ist, dann nur eine dem Diameter des
Topfes entsprechende Energie wird übertragen.
DETEÇÃO DA PRESENÇA DO RECIPIENTE
NA BOCA DE COZEDURA INDUTIVA
Símbolo pisca avisando que não se realiza
transmissão da energía porque na zona de cozedura
ligada não recipiente nenhum, ou o recipiente é
pequeno demais.
Com um recipiente de diâmetro correspondente, a
potência ajustada fica ligada e na placa acende-se
um número que indica o nível da potência. Depois
de retirar o recipiente da zona, a transmisão do calor
(da energie) será interrompida. No indicador do nível
de potência volta a piscar o símbolo „
Se colocar um recipiente de diâmetro inferior ao da
boca, mas aínda suficiente para manté-la ativada, a
energia transmitida (a potência) corresponde com o
diâmetro do recipiente.
BRIDGE MODE (FLEXI ZONE)
The cooking zones on the left as well as right side
can be used as separate cooking zones (front and
back ones) or united into the bridge mode of
200x400 mm.
The cooking zones on the left side for the types
IS655SC, IS655USC and IS655X can be used
independently (the front or the rear) or united in to
the s.c. "bridge mode"; the cooking zones on the
right side can be used separately only.
To activate the bridge mode, push the D sensor.
Now you can move the pot (200) from the front to
back cooking zone (or vice versa), the bridge mode
detects automatically its position and sets
performance for the appropriate zone.
To transfer the performance correctly, the pot
(200) has to be placed in the front or back part of
zone when using the bridge mode.
It is also possible to use an oval pot up to the size of
200x400 mm.
The oval pot can be placed anywhere on the entire
zone surface when using the bridge mode.
BRÜCKEN-MODE (DIE FLEXI-ZONE)
Die Kochzonen auf der linken und auch in der
rechten Seite können als selbständige Kochzonen
(vordere und hintere) oder vereinigt in eine Brücken-
Mode 200x400 mm benützt werden.
Bei den Typen IS655SC, IS655USC und IS655X
können die Kochzonen auf der linken Seite einzeln
benützt werden (die vordere und die hintere) oder
vereinigt in das "Brücken-Regime"; die Kochzonen
auf der rechten Seite können nur einzeln benützt
werden.
Für Aktivierung der Brücken-Mode drücken Sie den
Sensor „D“
Ein Topf (200) kann jetzt von der vorderen auf die
hintere Kochzone (oder umgekehrt) geschoben
werden, die Brücken-Mode detektiert automatisch
die Lage und stellt die Leistung für die
entsprechende Zone ein.
Für die richtige Leistungsübertragung muss der Topf
(200) bei Benutzung der Brücken-Mode in dem
vorderen oder hinteren Teil der Zone gelegt werden.
Auch ein lang gestreckter Topf bis die Größe
200x400 mm kann benützt werden.
REGIME DE INTERLIGAÇÃO (ZONA FLEXI)
As boca do lado esquerdo ou as do lado direito
podem ser utilizadas separadamente (dianteiras ou
traseira), ou podem estar unidas sob o regime de
interligação (200x400mm).
Para os tipos IS655SC, IS655USC e IS655X é
possível utilizar as zonas de cozedura no lado
esquerdo em separado (a dianteira e a traseira) ou
unidas no modo de ponte, as zonas no lado direito
podem ser utilizadas apenas em separado.
Toque a tecla „D“ para ativar o regime de
interligação.
A partir de agora poderá mover o recipiente (200)
de trás para frente (ou ao contrário), o regime de
interligação faz deteção automática da posição do
recipiente, e ativa bocas correspondentes.
No regime de interligação é necessário colocar o
recipiente (200) na parte dianteira ou traseira da
zona ativada para garantir a transmissão correta do
calor.
Também pode utilizar um recipiente de forma
oblonga.
Esse tipo de recipiente pode ser posto em qualquer
17

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Gorenje IS656USC wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Gorenje IS656USC

Gorenje IS656USC Bedienungsanleitung - Holländisch - 52 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info