603280
16
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/40
Nächste Seite
15
lids or other metal objects on the
induction cooking zones. These
objects could be heated up very
quickly and cause burning or
damages at unwished or unintentional
switching on of appliance.
After removing the pot from cooking
zones, hob will be switched off in 10
seconds automatically
Switch off the induction zone with the
corresponding switch after using it; do
not rely up to automatic switching off
(pot recognition).
Az indukciós főzőzónákra soha ne
helyezzen alufóliába csomagolt
élelmiszert, evőeszközt, fazekak
fedőjét és egyéb fémtárgyakat. A
készülék akaratlan vagy véletlen
bekapcsolása esetén az említett
tárgyak felforrósodhatnak és égést
vagy károsodást okozhatnak.
Ha az indukciós zónáról eltávolítja az
edényt, akkor 10 perc múlva az egész
főzőlap kikapcsolódik.
Használat után kapcsolja ki az
indukciós zónákat és ne bízzon az
automatikus kikapcsolásban
(fazékfelismerés).
Auf die Induktionskochzonen legen
Sie keine in Alufolien gepackte
Nahrung, Gedecke, Topfdeckel oder
andere Metallgegenstände. Bei
unerwünschter oder zufälliger
Zuschaltung können diese
Gegenstände sich schnell aufheizen
und Verbrennung oder Beschädigung
verursachen.
Nach Entfernen des Kochtopfes aus
der Induktionszone wird die
Kochplatte nach 10 Minuten
abgeschaltet.
Nach Beendigung der Benützung
schalten Sie das Gerät mit dem
Schalter ab, verlassen Sie nicht auf
die automatische Abschaltung
(Erkennung des Geschirrs).
Sulle zone di cottura non ponete mai i
cibi involtati nel folio di alluminio, le
possate, coperchi di pentole ed altri
oggetti di ferro. Anche se
l´accensione non volutoa dei pulsanti,
si potrebbe rischiare un
danneggiamento del piano
vetroceramico o provocare le
eventualit ustioni.
Dopo che viene tolta la pentola dalla
zona di induzione, entro 10 minuti
avviene lo spegnimento della lastra di
cottura.
Dopo l´uso della cucina spengete le
zone di cottura non fidandovi allo
spengimento automatico
(l´identificazione del recipiente).
The cooking zone capacities are
regulated in the range of 9 degrees
chosen by touch symbols on the
control panel. The reaction time is 1
second - so long should be the finger
held on the corresponding symbol.
A főzőzónák teljesítményfelvételei a
vezérlőpanel érintési szimbólumok
által választható 9 fokozat
terjedelmében vannak szabályozva. A
szimbólumok reakciója 1 másodperc
ezen idő alatt az ujjat a
szimbólumon kell tartani.
Die Leistungen der Kochzonen sind in
einem Umfang von 9 Stufen reguliert,
die mit Berührungssymbolen bedient
sind. Die Reaktionszeit der Taster
(Symbole) ist ca. 1 Sekunde, so lange
ist es notwendig den Finger in der
Nähe des entsprechenden Symbols
zu halten.
Le prestazioni delle zone di cottura
vanno regolate in 5 gradi scelti a tatto
dei simboli sul panello di maneggio.
La reazione dei simbioli é 1 secondo.
Durante questo periodo il dito deve
toccare simbolo scelto.
SWITCHING ON THE HOB
Touch the sensor B (power switch
sensor). Symbol „O“ or „H“ will light on
on both displays. If you don’t select any
function during in next 10 second, the
hob will be switched off automatically.
A FŐZŐLAP BEKAPCSOLÁSA
Csak a "B" szenzort nyomja le (hálózati
kapcsoló). Mind a két kijelzőn az O“
szimbólum jelenik meg, vagy a „H“
szimbólum és a főzőzóna aktiválásának
„N“ szimbólumai pislognak. Ha 10
másodpercen belül nem tesz más
választást, a főzőlap automatikusan
kikapcsolódik.
ZUSCHALTUNG DER
KOCHPLATTE
Drücken sie nur den Fühler B
(Netzschalter). Auf beiden Anzeigen
zeigt sich das Symbol „O“ oder „H“. Falls
wir keine andere Wahl bis 10 Sekunden
machen, wird die Kochplatte
automatisch abgeschaltet.
ACCENSIONE DEL PIANO DI
COTTURA AD INDUZIONE
Premere solo il sensore B (interruttore di
rete). Su tutti e due i display compare il
simbolo “O” o “H”. Se non viene
effettuata un‘altra selezione nell’arco di
10 sec., avviene lo spegnimento
automatico del piano di cottura.
SWITCHING ON OF COOKING
ZONE
With pressing of „L“ sensor select the
concerning cooking zone.
We should now provide the selection of
required capacity level (1-9) and this
help of „+“ and -sensors and up to 10
seconds.
A FŐZŐZÓNA BEKAPCSOLÁSA
Az „L“ szenzor lenyomásával válassza
ki a megfelelő főzőzónát.
10 másodpercig a zőlap bekapcsolása
után a „+“ és - szimbólumok
segítségével állítsa be a szükséges
teljesítményt (1 – 9).
ZUSCHALTEN DER KOCHZONE
Mit Drücken des Sensors „L“ wir wählen
die entsprechende Kochzone aus.
Bis 10 Sekunden nach Zuschalten der
Kochplatte stellen Sie mit Hilfe der
Fühler +“ und - die angeforderte
Leistungsstufe (1 9) ein.
ACCENSIONE DELLA ZONA
COTTURA
Premendo il sensore „L“ scegliamo la
zona cottura desiderata.
Entro 10 secondi dall’accensione
impostiamo attraverso i sensori „+“ e -
la potenza desiderata (1 9).
16

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Gorenje IT332CSC wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Gorenje IT332CSC

Gorenje IT332CSC Bedienungsanleitung - Englisch - 40 seiten

Gorenje IT332CSC Bedienungsanleitung - Holländisch - 26 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info