V / V
Gleich- / Mischspannungsmessung
Direct V oltage / Pulsating Voltage Measurement
V~/ Hz
Wechselspannung – F requenz, ohne/mit Tiefpassfilter
AC V oltage – Fr equency, without/with Low-pass Filter
m
Kapazität
Kabellängenmessung
Capacitance Cable Length Measurement
A / A A~ / Hz
Gleich-/Misch-/Wechselstr om- / Fr equenzmessung
DC/Pulsating/Altern ating Current/Frequency Measur ement
A / Hz
Messung mit Zangenstromsensor
Measurement with Clip-on Current T ransformer
Geräte- und Messparameter SETUP
Device and Measuring Parameters
COM mA A
V
Te m p
aEb
– (+)
+ (–)
V= :
100
V
610 V
020.00
V
DC
AC
TRMS
020.00
V
DC
V
V
V
V
Messbereiche:
> 15 V AC
oder/or > 25 V DC
:
> 620 V:
Warnungen vor gefährlichen Spannungen:
230
.
0
Caution! Dangerous V oltages:
Measuring Ranges:
max. 600 V (< 10 kHz)
!
P
max
= 6 x 10
6
V x Hz
FUNC
ENTER
V :
10 mV
610 V
CLiP = OFF ! SETUP
COM mA A
V
Te m p
aEb
max. 600 V (< 10 kHz)
V~:
10 mV
610 V
Hz:
1H z
300 kHz
~
!
>6 2 0V :
0225.6
V
AC
TRMS
0049.9
Hz
AC
V~
Hz
V~
Hz
V~/Hz & Filter
P
max
= 6 x 10
6
V x Hz
V~ Fi l
Filter aktiv /
active
Hz Fi l
Filter akti v /
active
Messbereiche:
Measuring Ranges:
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
CLiP = OFF ! SETUP
COM m A A
V
Te m p
aEb
10.38
F
0V !
!
+
–
+
–
1
0 pF ..
. 310 F
m
FUNC
ENTER
15.00
m
m
3.100 km/31 .000 km
Messbereiche:
Measuring Ranges:
COM mA A
V
Te m p
aEb
k
Setup
CAP
Kabeltyp = konstant !
!
Cable type = co nstant !
COM mA A
V
Te m p
aEb
~
R
x
~
R
x
1
3
2
Sicherung
Fus e
FF 1,6 A / 700 V A C DC
6,3 mm x 32 mm
A
A
003
.
50
m A
DC
003
.
50
m A
DC
AC
TRMS
A
A
Stro m
Current
Messbereiche:
Measuring Ranges:
FUNC
ENTER
!
I > 1,2 A
A:
0,1 A . . . 1,1 A
A:
3 A . . . 1,1 A
A~
Hz
003
.
50
m A
AC
TRMS
0049
.
1
Hz
AC
FUNC
ENTER
A~
Hz
Messbereiche:
Measuring Ranges:
A ~:
3 A . . . 1,1 A
Hz:
1H z
30 kHz
!
COM mA A
V
Te mp
aEb
* METRAFLEX
Überset-
zungs-
verhältnis
T ransf orma-
tion ratio
CLIP
Messbereiche
Measuring
Ranges
Zange
Current
sensor
300
mV
3 V 30 V
1:1
1mV/1mA
0,3 A
3 A 30 A
WZ12C
1:10
1mV/
10mA
3 A 30 A
300
A
WZ12B
Z201A/B
METRAFLEX
1:100
1mV/
100mA
30 A 300 A
3000
A
Z202A/B
METRAFLEX
1:1000
1 mV/1 A
300
A
3000
A
(30kA)
WZ12C
Z202A/B
Z203A/B ,*
~
R
x
0035
.
0
A
AC
TRMS
A~
Hz
1:1000
0050
.
1
Hz
AC
1:1000
SETUP
Strom
Current
0035
.
0
A
1:1000
0035
.
0
A
1:1000
A
A
SETUP
DC
AC
TRMS
DC
TRMS
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
R
i
~ 9 M
R
i
V
V
V~
Hz
bAtt: 2.92 V
verSion: 1.00
dAtE: 13.09.06
tiME: 11:15:19
OCCUP:
100.0%
... InF o
tEMP ...SEt
1nfo
Untermenüs / Parameter / Sub-menus / Paramete rs
rAtE 0:05:00
0.diSP
0000.0/0 .0
A.diSP
bArG/Point
CLiP
OFF/1:1.. .1000
APoFF
10...59mi n/on
U_ISo 10V/100V
CAP 10 ... 500nF
r_SL 10 0...3,1K
,
bEEP
01... 90
irStb ir on/oFF
Addr 01...15
dAtE 13.09.
tiME 11:15
C
F
Hauptmenüs / Main Menus
abfragen einstellen einstellen
read set set
... SEnd ... StorE ...
bestätigen
confirm
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
MEASURE
SETUP
0
20
.
00
V
DC
AC
TRMS
R
SL
Schleifenwiderstandsmessung Durchgangsprüfung
Loop Resistance Measurement Continuity T estin g
M ISO @10 V / 100 V (a-b) (a-E) (b-E)
Isolationswiderstandsmessung Messeingänge
Insulation Resistance Measurement Measuring Inputs
F (CAP) / m (a-b) (a-E) (b-E) % (a-b)
Kapazität (störfest)
galv . Sig naturerkennung
Capacitance (low disturbance)
galv . Signature dete ction
T echnische Daten – T echnical Data
1)
bei / at 0 C ... + 40 C
2)
bei Funktion ZERO aktiv / with functi on ZERO active
3)
Leistungsbegre nzung / Power limiting: 6 · 10
6
V · Hz (max. 600 V 1 kHz)
4)
maximale Stromwerte siehe St rommessbereiche
max. current values see cu rrent measuring rang e
Isolationsmessung – (a-b) (a-E) (b-E)
Insulation Resistance Measurement
1) Fremdspannungsmessung / Interference voltage measure ment
Elektrische Sicherheit – Electrical Safety
Schutzklasse / Pr otecti on class II
– nach /
per
IEC 61 010-1:2001/EN 61 010-1:2001/VDE 0411-1: 2002
Messkategorie / Measuring Category CA T I I / CA T I I I
Nennspannung / Nominal V oltage 600 V / 300 V
V erschmutz ungsgra d / P ollution degree 2
Prüf spannung / Te s t V o l t a g e 3,5 kV~
– nach / per IEC 61 0 10-1/EN 61 010-1
Schutzar t / Pr otection – Gehäuse / Housing:
IP54 (Druckau sgleich durch Gehäuse/
pressure equal ization by
means of the housing)
T abellenauszug zur Bedeu tung des IP -Codes
Extract from ta ble on the meani ng of IP codes
Elektromagnetische V er träglichk eit EMV
Electromagnetic Compatibility EMC
Stör aussendung / Interference Emission
EN 61 326-1:2006 Klasse B / class B
Störfestigkeit / Inte rference Immu nity
EN 61 326-1:2006, EN 61 326-2-1:2006
Umgebungsbedingungen – Ambient Conditions
Genauigke itsbereich / Accu racy range 0C ... + 40 C
Arbeitstemper atur / Operating temperature –10 C ... + 50 C
Lagertemperatur /
Storage temperature
ohne Batt erie / w ithout batte ry – 25 C ... + 70 C
relative Luftfeuc hte / relati ve humidity 40 ... 75 %
Betauung ist au szuschließen / n o condensati on allowed
Höhe über NN bis zu / Elevation up to 2000 m maximu m
Sicherung – Fu se
FF(ultr arapid)
1,6 A / 700 V AC DC
6,3 mm x 32 mm
Abscha ltleistu ng /
breaking capacity
: 50 kA (Min 10 kA)
Bei Einsatz einer anderen Sicherun g erlischt die Herstellergarantie.
If you use other fuses th an the one indicated above you f orfeit
your product guar antee.
Interner Sicherung stest –
Internal Fuse T est
Sicherungstausch – Fuse Replacement
T rennen Sie das Ger ät vom Messkreis bevor Sie den
Sicherun gsdeckel öff nen! Dr ehen Sie hier zu die
(unverlierbare) Schlitzsc hraube entgegen dem Uhr-
zeigersinn. Hebeln Sie die Si cherung mit der flachen
Seite des Sicherungs deckels her aus.
Beim Wiedere insetz en des Sicher ungsdecke ls muss die Seit e
mit den Führungshaken zue rst eingesetzt werden.
Drehen Sie di e Schlitzschraube im U hrzeigersinn ein.
Disconnec t the instrument from the measuring circu it
before open ing the fu se compartmen t lid! T urn the
(captive) slo tted head scre w counter-cl ockwise f or
this purpo se. Remove the fu se with the fla t end of the
fuse compartmen t lid.
When refitt ing the fuse compa rtment lid the side wi th the guide
hooks must be inserted first. Then turn the slotted head srew
clockwise.
COM mA A
V
Te m p
aEb
R
x
R
x
0V !
!
00.000
k
R
SL
000.8
Durchgan g
R < 1, 10 , 20, 30, 40, 90
R
SL
: 0,1...3,1k
SETUP
Messbereiche:
Measuring Ranges:
Continuity
R
SL
: 0,1...310
FUNC
ENTER
Schwelle
R
SL
> 100, 200, 2 ...3 k, OL
SETUP
Thre shold
R
x
0V !
!
000.00
M
M
300 k /3 M /30 M /300 M
Messbereiche /
Measuring Ranges:
a-b
a-E
b-E
M
ISO
@10V/100V
COM mA A
V
Te m p
aEb
ab
aE
E b
ISO
U
ISO
100 V
MAN / AUTO
DA T A /M I N/ MA X
10V/100V/SiGn
W ahl der
Prüfspannung
Select
test voltage
U
ISO ON
/ OFF
ZERO
ESC
POL / U
ISO
000.0
U
ISO
V
DC
AC
TRMS
ISO
100 V
FUNC
ENTER
pol-
a-b
a-E
b-E
CAP
10
.
38
F
15
.
00
m
m
k
FUNC
ENTER
ZERO
ESC
000
.
0
U
ISO
V
DC
AC
TRMS
ISO 10 0V
POL / U
ISO
CAP
10
.
38
F
15
.
00
m
m
k
FUNC
ENTER
ZERO
ESC
000
.
0
U
ISO
V
DC
AC
TRMS
ISO 10 0V
POL / U
ISO
CAP
F
sign
V
V
000
.
0
U
ISO
V
FUNC
ENTER
DC
AC
TRMS
ISO
DC
AC
TRMS
MAN / AUT O
DA T A/MIN/MAX
lo
V
V/%
ZERO
ESC
hi
V
V/%
100 V
10V/100V/SiGn
* Prozentwer te blinken percentage values blink
Signatur
Signature
Entscheidungswert
Decision value
vorhanden
available
ca. + 60 % ... + 200 %
nicht vorhanden*
not availab le
< + 20 %
Messbereiche:
300 nF/ 3
F / 10
F
Measuring Ranges:
3 ,100 km / 31, 000 km
0V !
!
+
a-b
Messbereich
Measuring Range
Messfehler / Measuring Error
Überlastbarkeit
1)
Overload capacity
/
300 mV
(
0,5 % + 3 D)
2)
1,5 % + 3 D
(> 300 D)
600 V
DC
AC
eff
Sinus/
sine
dauernd
continuous
3V
(
0,5 % + 1 D)
1,5 % + 3 D
(> 100 D)
30 V
300 V
600 V
1 Hz ... 300,00 kHz
(0,5 % + 1 D)
600 V
3)
max. 10 s
/
300 A
(0,5 % + 5 D)
1,5 % + 5 D
(> 100 D)
0,3 A
dauernd
continuous
3m A
(0,5 % + 3 D)
30 mA
300 mA
1A
(0 , 5 % + 5 D )
1,6 A 5 min
1 Hz ... 30,00 kHz
(0,5 % + 1 D)
4)
(... % v . MW/rdg. + ... D)
300 0,5 + 3
2)
600 V
DC
AC
eff/rms
Sinus/
sine
max. 10 s
3k
0,5 + 1
30 k
300 k
3M
30 M 2 + 5
R
SL
300 3 + 5
R
SL
3k 3 + 5
300 3 + 5
5,100 V 2 + 5
30 nF (3% + 6 D)
2)
600 V
DC
AC
eff
Sinus/
sine
max. 10 s
300 nF
(1 % + 6 D)3 F
30 F
300 F (5 % + 6 D)
Messbereich
Measuring Range
U
ISO
Messfehler
Measuring Error
( % v . MW/rdg + D)
6 ... 110 V
1)
Ri ca. 120 k
3 + 3 0
5 ... 310,0 k 10 //100 V 3 + 5
0,280 ... 3,100 M 10 //100 V 3 + 5
02,80 ... 31,00 M 10 //100 V 5 + 5
028,0 ... 310,0 M 100 V 5 + 5
IP XY
(1. Ziffer X)
(1
st
digit X)
Schutz geg en Eindringen
von festen F remdkörpe rn
Protec tion against
foreign object entry
IP XY
(2. Ziffer Y)
(2
nd
digit Y)
Schutz gegen
Eindringen von Wasser
Pr otectio n again st the
penetration of water
5
staubgeschützt
dust prot ected
4
Spritzwasser
splashin g water
Sicherung defekt
0fuse
A
DC
Fus e d ef ect iv e
?
Sicherung testen
T est Fuse
A
A
A~
Hz