708295
49
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/235
Nächste Seite
46
Portugues (Tradução das instruções originais)
F R
E N D E ES I T P T N L S V D A N O F I H U C S R U RO P L S L HR E T L T L V S K B G
E N
F R DE E S I T P T N L S V D A N O FI
D E
F R EN E S I T P T N L S V D A N O FI
E S
F R EN D E I T P T N L S V D A N O F I
I T
F R EN D E ES PT N L SV D A NO FI
P T
F R EN D E ES I T N L S V D A N O FI
N L
F R EN D E ES I T P T S V D A N O F I
S V
F R EN D E ES I T P T NL D A N O F I
D A
F R EN D E ES I T P T NL SV N O FI
N O
F R EN D E ES I T P T NL SV D A F I
F I
F R EN D E ES I T P T NL SV D A N O
H U C S R U R O P L S L H R
H U C S R U R O P L S L H R
H U C S R U R O P L S L H R
H U C S R U R O P L S L H R
H U C S R U R O P L S L H R
H U C S R U R O P L S L H R
H U C S R U R O P L S L H R
H U C S R U R O P L S L H R
H U C S R U R O P L S L H R
H U C S R U R O P L S L HR
E T L T L V S K B G
E T L T L V S K B G
E T L T L V S K B G
E T L T L V S K B G
E T L T L V S K B G
E T L T L V S K B G
E T L T L V S K B G
E T L T L V S K B G
E T L T L V S K B G
E T L T L V S K B G
F R EN D E ES I T P T NL SV D A N O F I
F R EN D E ES I T P T NL SV D A N O F I
F R EN D E ES I T P T NL SV D A N O F I
F R EN D E ES I T P T NL SV D A N O F I
F R EN D E ES I T P T NL SV D A N O F I
F R EN D E ES I T P T NL SV D A N O F I
F R EN D E ES I T P T NL SV D A N O F I
H U
C S R U R O PL S L HR E T L T L V S K B G
C S
H U R U R O P L S L HR
R U
H U CS R O P L S L HR
R O
H U CS R U P L S L HR
P L
H U CS R U R O S L H R
S L
H U CS R U R O P L H R
H R
H U CS R U R O P L S L
E T L T L V S K B G
E T L T L V S K B G
E T L T L V S K B G
E T L T L V S K B G
E T L T L V S K B G
E T L T L V S K B G
F R EN D E ES I T P T NL SV D A N O F I
F R EN D E ES I T P T NL SV D A N O F I
F R EN D E ES I T P T NL SV D A N O F I
F R EN D E ES I T P T NL SV D A N O F I
F R EN D E ES I T P T NL SV D A N O F I
H U CS R U R O P L S L HR
H U CS R U R O P L S L HR
H U CS R U R O P L S L HR
H U CS R U R O P L S L HR
H U CS R U R O P L S L HR
E T
L T L V S K B G
L T
E T L V SK BG
L V
E T L T S K B G
S K
E T L T L V B G
B G
E T L T L V SK
n Para reduzir os riscos de lesões oculares graves,
use sempre óculos de protecção quando usar o
corta-sebes.
n Use uma protecção facial ou uma máscara anti-
poeiras se o trabalho provocar poeiras.
n Use roupas adequadas. Não use roupas folgadas ou
ias que se possam prender nas pas em movimento.
Recomendamos que use luvas de borracha e calçado
anti-derrapante quando trabalhar no exterior.
n Se tiver cabelos compridos, deve protegê-los
cobrindo-os para evitar que sejam agarrados pelas
peças em movimento.
n Não exponha uma ferramenta eléctrica ou uma
bateria à chuva nem à humidade.
n Quando transportar ou arrumar o corta-sebes,
verifique se a bainha de protecção da mina está
correctamente no sítio.
n Tenha sempre consciência do que se passa à sua volta
e seja vigilante: o ruído produzido pela ferramenta em
funcionamento pode cobrir outros ruídos.
n Habitue-se a verificar se as chaves de aperto foram
retiradas da ferramenta antes de a pôr a trabalhar.
n Verifique sempre se as pegas e os sistemas de
protecção estão montados antes de utilizar a
ferramenta.
n Nunca utilize a ferramenta se faltarem certas peças
ou se certas peças ou acessórios que não sejam os
de origem foram instalados.
n A emissão de vibração durante a utilização
propriamente dita da ferramenta eléctrica pode diferir
do valor total declarado dependendo das formas
como a ferramenta é utilizada.
n Foi reportado que as vibrações que derivam de
ferramentas que se seguram com as mãos podem
contribuir para uma doea designada Síndrome
de Raynaud em determinados indivíduos. Os
sintomas podem incluir formigueiro, entorpecimento
e empalidecimento dos dedos, habitualmente visível
aquando da exposição ao frio.
Estima-se que os factores hereditários, exposição
ao frio e humidade, dieta, tabagismo e práticas de
trabalho contribuem todos para o desenvolvimento
destes sintomas. Existem medidas que podem ser
tomadas pelo operador para possivelmente reduzir
os efeitos da vibração:
Mantenha o seu corpo quente durante o tempo
frio. Ao operar a unidade, use luvas para manter as
mãos e os pulsos quentes. Encontra-se reportado
que o tempo frio é um grande factor que contribui
para o Síndrome de Raynaud.
Após cada período de operação, exercite para
aumentar a circulação sanguínea.
Faça pausas frequentes no trabalho. Limite o
tempo de exposição por dia.
Caso sinta algum dos sintomas desta doença,
interrompa de imediato a sua utilização e consulte o
seu médico sobre estes sintomas.
INSTRUÇÕES DURANTE A UTILIZAÇÃO DO
CORTA-SEBES
n o utilize o corta-sebes se a pega dianteira não
estiver no sítio. Mantenha a ferramenta com as duas
mãos quando a utiliza.
n Para evitar os riscos de arranque por descuido,
não desloque a ferramenta com o dedo no gatilho.
n Mantenha-se vigilante. Veja bem o que está a fazer e
use o seu bom senso.
n Use calças espessas, calçado de segurança anti-
derrapante e luvas. Não use calções nem sandálias e
não utilize o corta-sebes se estiver descalço.
n Não utilize esta ferramenta numa zona mal iluminada.
O seu espaço de trabalho deve estar bem iluminado
(luz do dia ou luz artificial).
n Pense em manter sempre o equilíbrio e não utilize a
ferramenta sobre um suporte instável. Fique sempre
bem apoiado nas pernas e não estique demasiado
o braço. Não utilize a sua ferramenta em cima de
uma escada.
n Não force a ferramenta. A sua ferramenta será mais
eficaz e mais segura se a utilizar no regime para o
qual foi concebida.
n Solte o gatilho, espere que o motor pare totalmente
e retire a bateria antes de limpar, reparar ou fazer
ajustes na sua ferramenta.
n Este corta-sebes serve somente para cortar sebes,
maciços e arbustos. Não utilize esta ferramenta para
outros fins.
n Antes de pôr a ferramenta e trabalhar, verifique se a
lâmina não vai encontrar obstáculos.
n Se o corta-sebes chocar contra um obstáculo ou se
um objecto ficar preso na lâmina, pare imediatamente
a ferramenta, retire a bateria e verifique se nenhuma
peça ficou danificada. Não utilize a ferramenta antes
de ter efectuado as reparações necessárias. Não
utilize a ferramenta se as peças não estiverem
correctamente fixadas ou se estiverem danificadas.
n Observe bem o que está a fazer. Fie-se no seu bom
senso.
n Trate o corta-sebes com cuidado. Verifique se a
lâmina está limpa e bem afiada para que o corta-
sebes seja eficiente e possa ser utilizado com toda a
segurança. Lubrifique o mude os acessórios segundo
as instruções. Mantenha as pegas sempre secas,
limpas e sem nenhum resto de óleo nem de massa.
49

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Greenworks G24HT57 - 22137T wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Greenworks G24HT57 - 22137T

Greenworks G24HT57 - 22137T Zusatzinformation - Alle Sprachen - 1 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info