▪ Les or ages constituent un dan-
ger pour tous les appareils
électriques. Même si l’appareil
est hors tension, il peut être en-
dommagé si la foudre frappe le
câble électrique.
Débranchez toujours le câble
électrique en cas d’ orage.
▪ Si des dysfonctionnements ap-
paraissent en raison de charges
d’électricité statique ou de
brèv es hausses de t ension élec-
trique, réinitialiser l’appar eil.
P our ce faire, retirer l’adapt a-
teur électr ique et rebr anchez-le
après quelques secondes.
▪ S’assurer que l’appareil es t cor-
rectement ventilé. Ne pas cou-
vrir les fentes d’aération avec
des journaux, des nappes, des
rideaux, etc.
▪ Lors du choix de l’emplacement
de l’appareil, noter que les sur-
faces d’ameublement sont re-
couvertes de dif férents t ypes
de vernis et plastiques, dont la
plupar t contiennent des additif s
chimiques.
Ces additifs peuvent entraîner la
corrosion des suppor ts de l’ap-
pareil, laissant ainsi des résidus
sur les sur faces d’ameublement
qui peuvent être dif ficiles ou im-
possibles à retir er .
▪ Utiliser l’appareil uniquement
dans un climat tempéré.
▪ Ne pas utiliser des produits de
nettoy age car cela peut endom-
mager le boîtier . Netto yer l’ap-
pareil avec un c hif fon pr opre e t
humide.
▪ Ne pas exposer la batterie de
secours à une chaleur e xtrême
pro v oquée par ex emple par le
ray onnement direct du soleil,
des radiateurs ou du feu.
▪ Ne jamais ouvrir le boîtier de
l’appareil. La garantie ne couvr e
pas les dégâts causés par une
manipulation incor recte de l'ap-
pareil.
▪ La plaque signalétique est située
sur le dessous de l’appareil.
▪ Ne pas exposer l’appar eil à une
chaleur e xtrême pro voquée par
e xemple par le rayonnement di-
rect du soleil, des radiateurs ou
du feu.
Conformité av ec la dir ectiv e DEEE et
mise au rebut des déchets :
Ce produit est conforme à la directive DEEE
(20 1 2/1 9/UE) de l’Union européenne). Ce produit
por te un symbole de classification pour la mise au
rebut des équipements électr iques et électroniques
(DEEE).
Le présent produit a été fabriqué avec des
pièces et du matériel de qualité supé-
rieure susceptibles d’êtr e réutilisés et
adaptés au r ecyclage. P ar conséquent,
nous vous conseillons de ne pas le mettre
au rebut avec les ordures ménagères et d’autres dé-
chets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, ren-
dez-vous dans un point de collecte pour le r ecyclage
de tout matériel électrique et électronique.
V euillez vous r approcher des autorités de votr e loca-
lité pour plus d’informations concer nant le point de
collecte le plus proche.
Conformité a v ec la directive LdSD :
L ’appareil que vous avez acheté est conforme à la di-
rectiv e LdSD (20 1 1/65/UE) de l’Union européenne.
Il ne compor te pas les matériels dangereux e t inter-
dits mentionnés dans la directiv e.
Information sur l’emballage
L ’emballage du produit est composé de
matériaux recyclables, conformément à
notre réglementation nationale. Ne jetez
pas les éléments d’emballage av ec les dé-
chets domestiques et autres déche ts. Déposez-les
dans un des points de collect e d’éléments d’embal-
lage que vous indiquera l’autorité locale dont vous
dépendez.
Données techniq ues
Cet appareil est antiparasité confor-
mément aux directives européennes
en vigueur . Ce produit est conforme
aux dir ectives européennes
20 1 4/53/EU, 2009/1 25/EC et 20 1 1/65/EU.
▪ Cet appareil est conçu pour la
lecture de signaux audios. T oute
utilisation autr e est expressément
interdite.
▪ Protéger l’appar eil de l’humi-
dité (gouttes d’eau ou écla-
boussures). Ne pas placer de
récipients tels que des vases sur
l’appareil. Ceux-ci pourr aient se
ren ver ser et répandre du liquide
sur les composants électriques,
présentant ainsi un risque pour
la sécurité.
▪ Ne pas placer de f lammes nues
telles que des bougies sur l’ap-
pareil.
INST ALL A TION ET
SÉCURITÉ FR
Les piles de secours assurent que les paramètr es en-
registrés ne soient pas perdus en cas de coupure de
courant.
1 Ouvrir le compartiment à piles en appuy ant sur la
zone mar quée et en poussant le couv ercle v ers le
bas.
2 Respecter la polarité indiquée sur la base du
compar timent à piles lors de l’inser tion des piles
(piles, 2 x 1 ,5 V , R03/ UM 4/ AAA).
3 Fermer le compartiment à piles.
Remarque :
▪ Retirer la pile de secours lorsqu’elle est déc har-
gée ou lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant
une longue période.
Remarque relative à l’environnement :
▪ Les piles, y compris celles ne contenant pas de
métal lourd, ne doivent pas être éliminées avec
les ordures ménagères. T oujours éliminer les piles
usagées conformément aux réglementations lo-
cales en matière d’en vironnement.
2 Appuyer sur le bouton » MODE/MENU «
jusqu’à ce que le mode DAB soit sélectionné.
3 Appuyer sur le bouton » TUNING +« or
»TUNING - « pour choisir la station DAB dans
la liste.
4 Lorsque le nom de la station souhaitée ap-
paraît à l’écran, appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour sélec-
tionner la station. La r adio sélectionne la nouvelle
station.
Écran d’information DAB
Le réglage manuel permet de régler la radio à une
fréquence D AB par ticulière dans la bande III.
1 Actionner et maintenir le bouton
»MODE/MENU « pendant 2 secondes, l’écran
af fiche le menu DAB.
2 Appuyer sur le bouton » TUNING +« ou
»TUNING -« jusqu’à ce que ’MANUAL ’ s’affiche
à l’écran.
3 Appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour accé-
der au mode de réglage manuel.
4 Appuyer sur le bouton » TUNING +« or
»TUNING - « pour sélectionner le ca-
nal DAB souhaité. Appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour ré-
gler la fréquence choisie.
5 Si un signal est présent, cela sera indiqué sur un
écran de puissance du signal. Le marqueur de si-
gnal minimal (|) indique la puissance minimale
du signal requise pour une bonne r éception D AB.
6 Appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour mé-
moriser les nouvelles st ations dans la list e et re-
passer au réglage normal.
Écran d’information DAB
La radio dispose d’une gamme d’ options d’af fichage
lorsqu’elle est en mode DAB, appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour par-
courir les dif férents écrans, notamment : nom de la
station, DLS, t ype de programme, nom multiplex, fré-
quence, débit binaire, puissance du signal, heure et
données. T outes les options d’aff ichage, sauf l’écran
du t exte, repassent à l’écran de l’hor loge après
1 0 secondes.
Commande de portée dynamique
(DRC)
Le dispositif DRC rend les sons plus discrets plus fa-
ciles à ent endre lorsque la radio est utilisée dans un
envir onnement bruyant.
1 Appuyez sur le bouton »ON/OFF « pour mettre la
radio en mar che.
2 Actionner et maintenir le bouton
»MODE/MENU « pendant 2 secondes, l’écran
af fiche le menu DAB.
3 Appuyer sur le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - « jusqu ’à ce que ’DRC’ s’affiche à
l’écran.
4 Appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour accé-
der au mode de réglage.
5 Appuyer sur le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - « pour sélectionner le paramètr e re-
quis DRC, DRC 0, DR C 1 ou DRC ½ ;
6 Actionner et relâcher le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour
confirmer le réglage. L ’écran retourne à l’écran
du nom de la station après plusieurs secondes.
Stations prune - DAB
Si vous changez de région dans le même pays, cer-
taines stations de radio figurant dans la liste peuvent
ne plus être disponibles. Les st ations qui ne peuvent
pas être tr ouvées ou qui n’ ont pas été reçues pendant
une très longue période sont aff ichées dans la liste
des stations avec un point d’interrogation.
La fonction S tations prune suppr ime les stations D AB
marquées de la liste des stations.
1 Appuyer sur le bouton »ON/OFF « pour mettre
la radio en marche et appuyer sur le bouton
»MODE/MENU « pour arriver au mode D AB.
2 Actionner et maintenir le bouton
»MODE/MENU « pendant 2 secondes, l’écran
af fiche le menu DAB.
3 Appuyer sur le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - « jusqu’à ce que ’PRUNE’ s’aff iche
à l’écran.
4 Appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT «, ‘SELECT’
s’aff iche alors à l’écran.
5 Appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour
entraîner la suppression des noms de stations
inv alides de la liste des st ations. L ’écran retourne
à l’écran du nom de la station après plusieurs
secondes.
MODE FM
Réglage automatique et manuel pour stations radio
FM
V ous pouvez mémor iser 1 0 chaînes de radio sur les
préréglages.
1 Activer la syntonisation automatique des
stations FM en appuyant sur le bouton
»TUNING + « ou »TUNING - « jusqu’à ce que
l’écran de la fréquence passe en défilement rapide.
La recherche s’arrête lorsqu’une station est trou-
vée.
Remarque :
▪ Pour avancer la fréquence par étapes, appuyer
brièvement sur » TUNING + « or »TUNING - «
plusieurs fois.
2 Pour lancer la syntonisation manuelle FM, ap-
puyer br ièvement sur le bouton »TUNING + «
ou »TUNING - «, la radio avance ou recule de
50 kHz à chaque pression.
Écran informations FM
La radio dispose d’une gamme d’ options d’af fichage
lorsqu’elle est en mode FM, appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour parcou-
rir les diff érents écrans, notamment : nom de la st a-
tion, texte radio, PT Y , fréquence, heure et données.
T outes les options d’af fichage, sauf l’écran du texte,
repassent à l’écran de l’horloge apr ès 1 0 secondes.
Paramètres de balayage FM
La radio inclut un FM local pour les stations FM à
signal puissant, et une option distante pour toutes les
stations FM à signal faible et puissant.
1 Appuyer sur le bouton »ON/OFF « pour mettr e la
radio en service en mode FM.
2 Actionner et maintenir le bouton
»MODE/MENU «, l’écran affic he Réglage.
3 Appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour accé-
der aux réglages.
4 Appuyer sur le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - « pour sélectionner Local FM ou
Distant ;
5 Appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour
confirmer le réglage.
Recherc he et mémorisation des st a-
tions de radio pour DAB ou FM
Il es t possible de mémor iser 1 0 s tations de radio sur
les préréglages pour chacun des modes D AB et FM.
1 Allumer la radio en mode DAB ou FM.
2 Sélectionner la station DAB souhaitée dans
la liste, ou recher cher la station FM souhaitée
en appuyant sur les boutons »TUNING + « ou
»TUNING - «.
3 Appuyer sur le bouton « PRESET » et le maintenir
enfoncé pour activer la fonction de mémoir e.
4 Appuyer sur le bouton » TUNING +« or
»TUNING - « pour sélectionner le préréglage.
5 Appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour enre-
gistrer la station.
2 Appuyer sur le bouton » MODE/TIME « à plu-
sieurs reprises jusqu’à ce que »bt « s’af fiche à
l’écran ;
3 L’icône du Bluetooth clignote sur le L CD ;
4 Sur le périphér ique mobile, sélectionner
« Sonoclock SCC 350 » dans la liste des péri-
phériques Bluetooth disponibles. Appuyer ensuite
pour connecter le périphérique à la radio.
5 Lorsque SCC 350 est connect é au périphérique
mobile, l’icône du Bluetooth cesse de clignoter.
Commande de lecture via Bluetoot h
1 Appuyer sur le bouton »ON/OFF « pour mettr e la
radio en mar che.
2 Connecter le SCC 350 au périphérique mobile
via Bluetooth.
3 Appuyer sur le bouton »PRESET « pour commuter
la lecture de la musique entre le statut lecture et
le statut pause.
4 Appuyer sur le bouton » TUNING- « pour repas-
ser aux dernières musiques lues.
5 Appuyer sur le bouton »TUNING+ « pour passer
aux musiques suivantes.
Remarque :
▪ Si les stations sont déjà enregistrées dans les pré-
réglages, elles sont remplacées lorsque de nou-
velles stations sont enregistrées.
6 Pour enregistrer davantage de stations, réitér er
les étapes 1 à 4.
Sélection des st ations mémorisées
7 Sélectionner le prér églage en appuy ant sur le
bouton »PRESET « pour s électionner les stations
préréglées l’une apr ès l’autre.
Réglage du volume
8 Régler le volume avec les boutons
»VOLUME -/AL1 « ou »VOLUME +/AL2 «.
BLUET OOTH MODE
Connecter à un périphérique mobile
par Bluetoot h
1 Commuter l’appareil depuis le mode veille avec
le bouton »ON/OFF «.
La déclaration de conformité CE de l‘appareil est
disponible en format PDF à la page d‘accueil de
Grundig
www .grundig.com/downloads/doc.
Alimentation électrique :
entrée adaptateur CA : 1 00 - 2 40 V~ , 50/60 Hz
0,25 A ; sor tie : 5 V 1 500 mA
max. Consommation d'énergie :
<1 1 ,5 W (en fonctionnement)
<1 W (veille)
Sortie :
Hôte USB : sor tie 5 V 1 A
Piles de secours :
Piles de secours CC : 2 x 1 ,5 V UM4/R03/AAA
Bandes de fréquence :
D AB/DAB+ 1 7 4.928 – 239.200 MHz
Fréquence BT : 2 402 - 2480 MHz
Puissance BT maximale transmise : 4 dBm
FM 8 7 .5 ... 1 08.0 MHz
Caractéristiq ues du circuit :
Haut-parleur : 3 pouces
Puissance de sor tie : 2 W
Mode d’appairage
1 Appuyer sur le bouton »ON/OFF « pour mettr e la
radio en mar che ;
2 Si le SCC 350 est connecté à un périphérique
mobile via Bluetooth, appuyer sur le bouton
»PRESET « et le maintenir enfoncé pour décon-
necter la connexion Bluetooth actuelle.
3 Le SCC 350 passe en mode d’appairage
Bluetooth avec l’icône Bluetooth clignotante.
4 Pour une nouvelle connexion Bluetooth, réitérer
les étapes dans « Connect er à un périphérique
mobile par Bluetooth ».
Réglage du volume
1 Régler le volume à l’aide des boutons »VOLUME
-/AL 1« ou » VOLUME +/AL 2«.
Économie d’énergie en Bluetoot h
S’il n’y a aucune connexion Bluetooth entre la radio
et un quelconque périphérique mobile, le SCC 350
passe en mode veille apr ès 1 5 minutes.
MODE D AB
Antenne
P our obtenir la meilleur e réception DAB et FM (UHF),
il suf fit d’ orienter l’antenne f ilaire en conséquence.
Mise en marche et ar rêt
1 Commuter l’appareil depuis
le mode veille avec le bouton
»ON/OFF « ;
2 Mettre l’appareil en veille av ec le bouton
»ON/OFF «
Recherc he et mémorisation des st a-
tions de radio – automatiq ues
La radio ef fectue une A TS (recherche automatique
de stations) lors de la première utilisation de la r adio.
La radio recherche des stations DAB et les mémorise
dans la liste radio DAB. Elle recher che ensuite des
stations FM et les enregistr e dans les préréglages
FM.
Sélection d'une st ation D AB
1 Actionner et relâcher le bouton »ON/OFF « pour
mettre la radio en mar che.
Dimensions :
l x H x L 200 x 1 20 x 65 cm
P oids : 450 gr
Sous réser ve de modif ications techniques et concep-
tuelles.
ALIMENT A TION
ÉLECTRIQUE
Fonctionnement sur secteur
S’assurer que la tension secteur figurant sur la plaque
signalétique (sur le dessous de l'appareil) cor res-
pond à l’alimentation secteur locale. Si ce n'est pas
le cas, contacter le rev endeur spécialisé.
1 Brancher l’adaptateur électrique dans la prise
(1 00 - 2 40 V~ , 50/60 Hz).
Attention :
▪ la fic he secteur permet de brancher l'appar eil sur
le secteur . P our débrancher complètement l’appa-
reil du secteur , retir er la fiche.
▪ La fiche secteur est utilisée pour débrancher l’ap-
pareil. Elle doit rester facilement accessible et ne
doit pas être obstruée pendant l’utilisation pr évue.
Insérer la pile de secours
MODE MINUTERIE
Synchroniser l’heure à par tir de D AB
ou de FM
1 Commuter le périphérique de-
puis le mode v eille avec le bouton
»ON/OFF « puis actionner et maintenir le bouton
»MODE/MENU « pendant deux secondes pour
activer le menu R églages.
2 Appuyer sur le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - «, aller jusqu’à
‘SY STEM’ puis appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour ac-
céder au menu Système ;
3 Appuyer sur le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - «, aller jusqu’à
‘TIME’ puis appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour ac-
céder au menu ;
4 Appuyer sur le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - «, aller jusqu’à
‘UPD ATE’ puis appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour ac-
céder au menu ;
5 Il est désormais possible d’utiliser le bou-
ton »TUNING + « ou »TUNING - « pour
choisir la sour ce horaire entre ‘ ANY’ , ‘D AB’ ,
‘FM’ ou ‘NONE’ , puis appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour ac-
céder au menu Système ;
Réglage manuel de l’heure
1 Il est possible de saisir manuellement l’heure en
suivant les étapes 1 à 3 de « Synchr oniser l’heur e
à par tir de D AB ou de FM ».
2 Sélectionner ‘SET TIME’ puis appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour accé-
der au réglage manuel de l’heure.
3 Utiliser le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - « pour sélectionner l’heure
et la date souhaitées et utiliser le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour
confirmer les réglages.
Réglage du f ormat d’affic hage de
l’heure
1 Il es t possible d’accéder au format d’af fichage
de l’heur e en suivant les étapes 1 à 3 de
« Synchroniser l’heure à par tir de DAB ou de
FM ».
2 Sélectionner ‘SET FORMA T’
puis appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour accé-
der au réglage du format d’aff ichage de l’heure.
3 Utiliser le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - « pour sélection-
ner ‘1 2’ ou ‘24’ et utiliser le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour
confirmer les réglages.
Réglage de l’heure de l'alarme
1 Mettre l’appareil en veille avec le bouton
»ON/OFF « ;
2 Actionner et maintenir le bouton
»VOLUME -/AL 1 « pour l’alarme 1 ou
»VOLUME +/AL 2 « pour l’alarme 2 ;
3 Par e xemple, actionner e t maintenir le bouton
»VOLUME -/AL 1 « pour accéder au menu de
réglage de l’alarme 1 , puis appuy er sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour com-
mencer la configuration de l’alarme 1 .
4 Choisir » ON « pour activer l’alarme ou » OFF «
pour la désactiver , puis appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour pas-
ser à l’étape suivante.
5 Utiliser le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - « pour sélectionner
l’heure de l’alarme et utiliser le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour pas-
ser à l’étape suivante.
6 Utiliser le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - « pour choisir entre ‘ WEEKDA YS’ ,
‘ WEEKENDS’ , ‘DAIL Y’ et ‘ONCE’ puis utiliser
le bouton »SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT «
pour passer aux réglages suivants.
Remarque :
▪ Si l’alarme ‘ONCE’ est choisie, définir la date
spécifique pour l’alarme.
7 Utiliser le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - « pour choisir l’alarme souhaitée
entre ‘DAB’ , ‘FM’ et ‘BUZZER’ puis appuyer sur
le bouton »SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT «
pour confirmer les réglages.
Remarque :
▪ Si ‘DAB’ ou ‘FM’ a été choisi comme source
d’alarme, choisir la st ation de prér églage ou la
dernière station écoutée du mode.
8 Utiliser le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - « pour sélectionner le volume sou-
haité de l’alarme e t appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour
confirmer les réglages. L’écr an af fiche ‘SA VED’
pour quitter la configuration de l’alarme.
Remarques :
▪ L’appareil vous r éveille à l’heure d’alarme r églée,
la durée de l’alarme est de 60 minutes.
▪ Après l’activation de l’alarme, l’icône d’alarme
correspondante est allumée.
Répétition d'alarme
1 Appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « lorsque
l’alarme sonne.
2 Pendant la répétition, la SNOO ZE LED est allu-
mée.
Remarque :
▪ Le signal de l’alarme s’arrête et l’alarme sonne de
nouveau apr ès neuf minutes.
Annuler l’alarme
1 Appuyer sur »ON/OFF « lorsque l’alarme sonne.
Remarque :
▪ L’alarme sonnera de nouveau à l’heure d’alarme
suivante réglée.
Activation et désactiv ation de l’alarme
1 En mode veille, appuyer sur le bouton
»VOLUME -/AL 1 « ou »VOLUME +/AL 2 «
pour activer l’alarme avec les derniers paramètr es
d’alarme utilisés ou pour désactiver l’alarme.
Arrêt progr ammé
1 Actionner et maintenir le bouton
»SLEEP/SNOOZE/INFO/SELECT « pendant
envir on 2 secondes pour activer l’arrêt program-
mé.
2 Appuyer ensuite à plusieurs reprises sur le bou-
ton »TUNING + « ou »TUNING - « pour sélec-
tionner l’arrêt automatique programmé entre
90 et 1 0 minutes, puis appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour
confirmer.
3 P our désactiver l’arrêt programmé avant
l’heure réglée, actionner et maintenir le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pen-
dant environ 2 secondes, puis appuyer à plu-
sieurs reprises sur le bouton »TUNING + « ou
»TUNING - « jusqu’à ce que » OFF «
s’aff iche, et appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour
confirmer.
Paramètres de luminosité
1 Commuter le périphér ique depuis le mode veille
avec le bouton »ON/OFF « puis actionner et
maintenir le bouton »MODE/MENU « pendant
deux secondes pour activer le menu R églages.
2 Appuyer sur le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - «, aller jusqu’à
‘SY STEM’ puis appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour ac-
céder au menu Système ;
3 Appuyer sur le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - «, aller jusqu’à
‘DIMMER’ puis appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour accé-
der au menu ;
4 Pour configurer le niveau de luminosité des mo-
des radio, choisir ‘NORMAL’ ; pour conf igurer
le niv eau de luminosité du mode veille, choisir
‘ST ANDB Y’ .
5 Appuyer sur le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - «, aller jusqu’à niveau de lu-
minosité souhaité entre ‘HIGH’ , ‘MID’
et ‘LO W’ puis appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour
confirmer ;
Paramètres de langue
1 Commuter le périphérique de-
puis le mode veille avec le bouton
»ON/OFF « puis actionner et maintenir le bouton
»MODE/MENU « pendant deux secondes pour
activer le menu R églages.
2 Appuyer sur le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - «, aller jusqu’à
‘SY STEM’ puis appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour ac-
céder au menu Système ;
3 Appuyer sur le bouton
»TUNING + « ou »TUNING - «, aller jusqu’à
‘L ANGUA GE’ puis appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour ac-
céder au menu ;
4 Appuyer sur le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - «, aller jusqu’à la langue dé-
sirée dans la liste puis appuy er sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour con-
firmer ;
Réinitialisation aux v aleurs d'usine
1 Commuter le périphérique de-
puis le mode veille avec le bouton
»ON/OFF « puis actionner et maintenir le bouton
»MODE/MENU « pendant deux secondes pour
activer le menu R églages.
2 Appuyer sur le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - «, aller jusqu’à
‘SY STEM’ puis appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour ac-
céder au menu Système ;
3 Appuyer sur le bouton » TUNING +« ou
»TUNING - «, aller jusqu’à
‘F A CT ORY’ puis appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour accé-
der au menu ;
4 Pour réinitialiser tous les paramètres à ceux
par défaut sor tie usine, appuyer sur le bouton
»SNOOZE/SLEEP/INFO/SELECT « pour
confirmer ;
Recharger un t éléphone portable
La prise USB sur la par tie arrière peut fournir une
alimentation CC de 5 V pour rechar ger un t éléphone
por table. Connecter le téléphone por table à la prise
USB avec un câble appr oprié. L’alimentation USB est
disponible dans tous les modes de service, y compris
le mode veille. Consulter le manuel de l’utilisateur ou
le fabricant du téléphone por table pour vérifier s’il
est compatible avec la recharge depuis une alimen-
tation USB. La prise USB est appropriée pour une
sor tie CC uniquement et ne peut pas être utilisée par
ex. pour lir e de la musique à par tir d’une clé USB.