700815
4
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/4
Nächste Seite
Activación y desactivación de la alarma
1 En el modo de espera, pulse el botón »VOLUME
-/AL 1« o »VOLUME +/AL 2« para activar la
alarma con los últimos ajustes de alarma utiliza-
dos.
2 Por ejemplo, si se pulsa el botón
»VOLUME -/AL 1«, se mostrará la última hora
de alarma utilizada;
3 Pulsando repetidamente el botón
»VOLUME -/AL 1«, la radio mostrará la última
hora de alarma ajustada, el » « y los iconos »
«.
Temporizador de apagado
1 Pulse y mantenga pulsado el botón
»SLEEP/SNOOZE/DIMMER« durante unos 2
segundos para activar el temporizador de apa-
gado.
2 A continuación, pulse repetidamente el botón
»SLEEP/SNOOZE/DIMMER« para seleccio-
nar el temporizador de apagado automático de
90 minutos a 10 minutos.
3 Para apagar el temporizador de apagado antes
de la hora ajustada, mantenga pulsado el botón
»SLEEP/SNOOZE/DIMMER« durante unos 2
segundos y, a continuación, vuelva a pulsarlo
repetidamente hasta que aparezca »OFF« en la
pantalla.
Carga de un teléfono móvil (solo para
Grundig SCN 130)
El puerto USB en la parte trasera puede proporcio-
nar una alimentación de 5 V CC para cargar un telé-
fono móvil. Conecte el teléfono móvil al puerto USB
con un cable adecuado. La alimentación USB está
disponible en todos los modos de funcionamiento,
incluido el modo de espera. Consulte el manual del
usuario o el fabricante del teléfono móvil para verifi-
car si admite la carga desde una fuente de alimenta-
ción USB. El puerto USB sólo es adecuado para la
salida de corriente continua y no se puede utilizar,
por ejemplo, para la reproducción de música desde
una memoria USB.
GÜVENLİK VE KURULUM TR
Bu cihaz ses sinyallerinin
çalınması için tasarlanmıştır.
Bunun dışında bir amaçla
kullanılmasına kesinlikle izin ver-
ilmez.
Cihazı neme karşı koruyun (su
damlaları veya sıçramalar).
Cihazın üzerine vazo gibi
eşyaları koymayın. Bunlar,
devrilmek suretiyle elektrik
bileşenleri üzerine sıvı dökülm-
esine sebep olarak güvenlik riski
doğurabilir.
Cihaz üzerine mum gibi her-
hangi bir açık ateş kaynağı
yerleştirmeyin.
Yıldırımlı havalar tüm elektrikli ci-
hazlar için tehlike arz eder. Hi-fi
sistemi kapalı olsa bile şebekeye
ulaşacak bir yıldırım çarpması
ile hasar görebilir. Yıldırımlı hav-
alarda güç kablosunu daima
prizden çekiniz.
Şebeke gerilimindeki kısa süreli
artışlar veya statik elektrik
yükünden dolayı arıza meydana
gelmesi halinde cihazı sıfırlayın.
Bunun için elektrik fişini çekin ve
birkaç saniye bekledikten sonra
fişi tekrar takın.
Cihazın yeterince
havalandırıldığından emin
olun. Havalandırma kanallarını
gazete, masa örtüsü, perde vb.
ile kapatmayın.
Cihazın yerleştirileceği yere
karar verirken mobilya yüzey-
lerinin çeşitli türde cila ve plastik
malzemeyle kaplı olduğuna ve
bunların çoğunda da kimyasal
katkı maddeleri bulunduğuna
lütfen dikkat edin. Bu katkı mad-
deleri cihazın ayaklarında ko-
rozyona sebep olarak mobilya
yüzeylerinde çıkartılması zor
veya imkansız lekelere sebebiyet
verebilir.
Cihazı yalnızca ılıman iklimde
kullanın.
Cihazın muhafazasına zarar
verebileceği için herhangi bir
temizleyici madde kullanmayın.
Cihazı temiz ve nemli bir bez ile
temizleyin.
Yedek pilleri doğrudan güneş
ışığı, ısıtıcı veya ateş gibi etken-
lerin sebep olabileceği aşırı
sıcaklara maruz bırakmayın.
Asla cihazın içini açmayın. Yanlış
kullanım sonucunda oluşacak
hasara bağlı garanti talepleri
kabul edilmez.
Tip plakası cihazın altına
yerleştirilmiştir.
Cihazı doğrudan güneş ışığı,
ısıtıcı veya ateş gibi etkenlerin
sebep olabileceği aşırı sıcaklara
maruz bırakmayın.
AEEE Direktifine Uygunluk ve Atık Ürü-
nün Elden Çıkarılması:
Bu ürün, AB AEEE Direktifine (2012/19/EU) uygun-
dur. Bu üründe, atık elektrikli ve elektronik eşyalara
(AEEE) ilişkin bir sınırlandırma sembolü yer alır.
Bu ürün tekrar kullanılabilen ve geri
dönüşüme uygun yüksek kaliteli par-
çalardan ve malzemelerden üretilmiştir.
Bu ürünü, kullanım ömrünün sonunda nor-
mal ev tipi atıklarla ve diğer atıklarla bir-
likte atmayın. Elektrik ve elektronik cihazların geri
dönüşümüne yönelik bir geri dönüşüm toplama
merkezine götürün. Bu toplama merkezleri hakkında
bilgi almak için yerel yetkililere danışın.
RoHS Direktifine Uygunluk
Satın almış olduğunuz bu ürün, AB RoHS Direktifine
(2011/65/EU) uygundur. Direktifte belirtilen zararlı
ve yasak maddeleri içermez.
Ambalaj Bilgileri
Ürünün ambalajı, Ulusal Çevre Tüzüğümüz
uyarınca geri dönüştürülebilir malzemeler-
den üretilmiştir. Ürünün ambalajını evsel
veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Yerel
yetkililerce belirlenmiş olan ambalaj malzemesi to-
plama noktalarına götürün.
PCB Uygunluğu:
“PCB (Poliklorlubifenil ) içermez.
Pil İçin Uyarı!
Bitmiş pilleri, yerel kanun ve yönetmeliklere uygun
şekilde atılmasını sağlayın. Pil ve ambalajın üzer-
indeki sembol, ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel
atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtme-
ktedir. Bazı yerlerde sembol, kimyasal bir sembol ile
birleştirilerek kullanılmış olabilir. Piller % 0,0005’den
fazla civa veya % 0,004’den fazla kurşun içeriyor-
sa, civa için Hg, kurşun için Pb kimyasal sembolü
işaretin altına eklenir. Pillerin doğru şekilde atılmasını
sağlayarak, pillerin uygun olmayan şekilde atılması
neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gele-
bilecek potansiyel zararların engellenmesine katkıda
bulunmuş olacaksınız.
Taşıma ve nakliye
Taşıma ve nakliye sırasında cihazı ori-
jinal ambala ile birlikte taşıyın.
Cihazın ambalajı, cihazı fiziksel hasarlara karşı
koruyacaktır.
Cihazın veya ambalajının üzerine ağır cisimler
koymayın. Cihaz zarar görebilir.
Cihazın düşürülmesi durumunda cihaz
çalışmayabilir veya kalıcı hasar oluşabilir.
Enerji tasarrufu için yapılması gere-
kenler
Cihazı kullanmadığınız durumlarda on/off
dügmesinden cihazı kapalı tutun.
Cihazı uzun süre kullanmayacaksanız şebeke
fişini prizden çekin ve tampon pilini çıkartın
böylece pillerin cihazın içine akmasını engellemiş
olusunuz.
Gösterge parlaklığını sadece sizin belirlediğiniz
minimum seviyede tutun.
TEKNİK VERİLER
Bu cihaz, geçerli AB yönetmeliklerine
uygun olarak parazitlere karşı
korunmaktadır. Bu ürün, 2014/53/
EU, 2009/125/EC ve 2011/65/EU
Avrupa Direktiflerine uygundur.
Cihaza ait CE deklarasyon belgesini PDF
dosyası olarak aşağıdaki linkten indirebilirsiniz:
www.grundig.com/downloads/doc.
Güç beslemesi:
AC Adaptör Girişi: 100 - 240 V~, 50/60 Hz 0,25
A; Çıkış: 5 V 1500 mA
Maks. Güç tüketimi:
<10,5 W (çalışırken)
<1 W (bekleme modundayken)
Çıkış:
USB Host:
5 V 1 A şarj çıkışı
Hafıza Pili:
Hafıza Pili DC pil: 2 x 1,5 V UM4/R03/AAA
Frekans bantları:
FM 87,5 ...108,0 MHz
GÜÇ BESLEMESİ
Şebeke elektriği ile kullanım
Tip plakasındaki (cihazın altındaki) şebeke voltajının
kendi yerel şebeke beslemenizle aynı olduğundan
emin olun. Aynı değilse yetkili satıcınıza danışın.
1 Güç adaptörünü prize takın
(100 - 240 V~, 50/60 Hz).
Uyarı:
Cihaz, şebekeye güç adaptörüyle bağlanır. Ci-
hazın elektrik bağlantısını kesmek için fişi prizden
çıkarın.
Güç Adaptörü, cihazın bağlantısını kesmek için
kullanılır. Kullanım amacı doğrultusunda kullanı-
lırken çalışır halde olmalı ve engellenmemelidir.
Hafıza pilinin takılması
Hafıza pili, kaydedilen ayarların elektrik kesintisi du-
rumunda kaybolmamasını sağlar.
1 İşaretlenen alana bastırıp kapağı aşağı iterek pil
bölmesini açın.
2 Pilleri takarken (mikro piller, 2 adet 1,5 V, R03/
UM 4/ AAA), pil bölmesinin tabanında yer alan
kutup işaretlerine dikkat edin .
3 Pil bölmesini kapatın.
Devre özellikleri:
Hoparlör: 2 - 1/4 inç
Çıkış Gücü: 1 W
Boyutlar:
G x Y x U 166 x 67 x 102 mm
Ağırlık: 350 gr
Teknik değişiklik ve tasarım değişikliği yapma hakkı
saklıdır!
Not:
Hafıza pili, bittiğinde veya cihazı uzun süre kullan-
mayacağınızda çıkarın.
Çevreyle ilgili not:
Piller, ağır metal içermeseler dahi evsel atıklarla
birlikte atılmamalıdır. Eski pilleri daima yerel çevre
kurallarına uygun olarak atın.
RADYO MODU
Anten
En iyi FM (UHF) için, kablolu antenin doğru şekilde
ayarlanması yeterlidir.
Açma ve kapatma
1 » ON/OFF« düğmesine basarak cihazı bekleme
(standby) modundan açabilirsiniz.
2 » ON/OFF« düğmesine basarak cihazı bekleme
(standby) moduna alabilirsiniz.
Radyo istasyonlarının otomatik olarak
aranması ve kaydedilmesi
Ön ayarlara 10 adet radyo istasyonu kaydedebilir-
siniz.
Bu cihaz ses sinyallerinin
çalınması için tasarlanmıştır.
Bunun dışında bir amaçla
kullanılmasına kesinlikle izin ver-
ilmez.
Cihazı neme karşı koruyun (su
damlaları veya sıçramalar).
Cihazın üzerine vazo gibi
eşyaları koymayın. Bunlar,
devrilmek suretiyle elektrik
bileşenleri üzerine sıvı dökülm-
esine sebep olarak güvenlik riski
doğurabilir.
Cihaz üzerine mum gibi her-
hangi bir açık ateş kaynağı
yerleştirmeyin.
1 Frekans ekranı hızlı geçişe geçene kadar
»TUNING+/HR« veya »TUNING-/MIN«
düğmesine basarak istasyon arama fonksiyonunu
etkinleştirin.
İstasyon bulunduğunda arama işlemi sona erer.
Not:
Frekansı kademeli şekilde ileri almak isterseniz
»TUNING+/HR« veya »TUNING-/MIN« düğ-
mesine birkaç kez kısa basın.
2 Bellek fonksiyonunu etkinleştirmek için »PRESET«
düğmesine basılı tutun.
3 Ön ayarı seçmek için »TUNING+/HR« veya
»TUNING-/MIN« düğmesine basın.
4 İstasyonu kaydetmek için »PRESET« düğmesine
basın.
Not:
İstasyonlar ön ayarlarda zaten kayıtlıysa, yeni
istasyonlar kaydedildiğinde eski istasyonların üs-
tüne yazılır.
5 Daha fazla istasyon kaydetmek için 1 ila 4. adım-
ları tekrarlayın.
Kaydedilen istasyonların seçilmesi
1 Ön ayarlı istasyonları arka arkaya seçmek için
»PRESET« düğmesine basın.
Ses seviyesinin ayarlanması
1 » VOLUME -/AL 1« veya »VOLUME +/AL 2«
düğmesine basarak ses seviyesini ayarlayabilirsi-
niz.
Ekran parlaklığının ayarlanması
1 Parlaklığı yüksek, orta ve düşük seviyelerde ayar-
lamak için »SLEEP/SNOOZE/DIMMER« düğ-
mesine basın.
ZAMANLAYICI MODU
Zaman ayarı
1 »ON/OFF« düğmesine basarak cihazı bekleme
(standby) moduna alın.
2 »TIME/MODE« düğmesine iki saniye basılı tuta-
rak ayarı etkinleştirin. O günün adı LCD’de yanıp
söner. »d1« pazartesi, »d7« ise pazar günüdür.
3 Saat ayarı yapmak için »TIME/MODE« düğme-
sine tekrar basın.
4 »TUNING-/MIN« düğmesine basarak dakikayı
ayarlayın;
5 »TUNING+/HR« düğmesine basarak saati
ayarlayın;
6 »TIME/MODE« düğmesine tekrar basarak ayar-
ları doğrulayın.
Alarm saatinin ayarlanması
1 »ON/OFF« düğmesine basarak cihazı bekleme
(standby) moduna alın.
2 Alarm 1 için »VOLUME -/AL 1« düğmesine,
Alarm 2 için »VOLUME +/AL 2« düğmesine
basılı tutun;
3 Örneğin »VOLUME -/AL 1« düğmesine basılı
tuttuğunuzda, alarm günleri LCD’de yanıp söner
(1 - 7, 1 - 5 veya 6 - 7).
Alarm günleri açıklamaları şunlardır:
1 - 7 (Hafta boyunca hergün alarm etkin)
1 - 5 (Hafta içi alarm etkin)
6 - 7 (Hafta sonu alarm etkin)
4 »TUNING-/MIN« veya »TUNING+/HR« düğ-
mesine basarak alarm günlerini ayarlayın.
5 Onaylamak için »VOLUME -/AL 1« düğmesine
basın;
6 »TUNING-/MIN« düğmesine basarak alarm
dakikalarını ayarlayın;
7 »TUNING+/HR« düğmesine basarak alarm sa-
atlerini ayarlayın;
8 Alarm 1 ayarlarını sonlandırmak için
»VOLUME -/AL 1« düğmesine basın.
Not:
Cihaz, ayarladığınız alarm saatinde sizi uyandırır.
Alarm süresi 60 dakikadır.
Alarmın durdurulması
Alarm çalarken »SLEEP/SNOOZE/DIMMER«
düğmesine basın.
Not:
Alarm sinyali durur ve alarm, dokuz dakika sonra
tekrar çalar.
Alarmın iptal edilmesi
1 Alarm çalıyorken »ON/OFF« düğmesine basın.
Not:
Alarm, ayarlanan bir sonraki alarm saatinde tek-
rar çalar.
Alarmın etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması
1 Bekleme (standby) modunda,
»VOLUME -/AL 1« veya »VOLUME +/AL 2«
düğmesine basarak alarmı son kullanılan ayarlar-
la etkinleştirin.
2 Örneğin »VOLUME -/AL 1« düğmesine basar-
sanız kullanılan son alarm görüntülenir;
3 »VOLUME -/AL 1« düğmesine arka arkaya
basarsanız radyo son kurulan alarm saatini, »
« ve » « simgelerini görüntüler.
Uyku zamanlayıcısı
1 Uyku zamanlayıcısını etkinleştirmek için
»SLEEP/SNOOZE/DIMMER« düğmesine yak-
laşık 2 saniye basılı tutun.
2 Ardından, »SLEEP/SNOOZE/DIMMER« düğ-
mesine arka arkaya basarak 90 dakika ile 10
dakika arasında bir otomatik kapanma zamanı
seçin.
3 Uyku zamanlayıcısını, ayarladığınız saatten önce
kapatmak için »SLEEP/SNOOZE/DIMMER«
düğmesine yaklaşık 2 saniye basılı tutun, ardın-
dan »OFF« görüntülenene kadar bu düğmeye
arka arkaya basın.
Cep telefonu şarj etme
Arka tarafta yer alan USB soketi, cep telefonunu şarj
etmek için 5 V değerinde DC güç sağlayabilir. Cep
telefonunu uygun bir kablo kullanarak USB soketine
bağlayın. USB gücü, bekleme (standby) modu da
dâhil olmak üzere tüm işletim modlarında kullanılabi-
lir. Telefonun USB gücüyle şarj edilmeyi destekleyip
desteklemediğini öğrenmek için kullanım kılavuzuna
bakın veya telefonun üreticisiyle iletişime geçin. USB
soketi sadece DC güç çıkışı için uygundur; USB bel-
lekten müzik çalmak vb. amaçlar için kullanılamaz.
4

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

grundig-scn-120

Suche zurücksetzen

  • Grundig SCN 120 Die Lautstärke beim Alarm bleibt nicht eingestellt sondern springt auf 7 und dröhnt mir die Ohren voll. Bereits mehrere Tastenkombinationen versucht. Behebung? Eingereicht am 15-7-2020 10:11

    Antworten Frage melden
  • Wie kannbdim Radiowecker grjndig scn120 die Alarm Lautstärke reduziert werden Eingereicht am 8-2-2020 15:41

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Grundig SCN 120 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Grundig SCN 120

Grundig SCN 120 Bedienungsanleitung - Englisch - 1 seiten

Grundig SCN 120 Bedienungsanleitung - Holländisch - 3 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info