624846
11
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/34
Nächste Seite
Introduction
Afin de pouvoir profiter le plus longtemps possible de votre
nouveau Tournevis á accu , veuillez lire attentivement le
mode d’emploi et les consignes de sécurité jointes. Nous
vous recommandons également de conserver le mode
d’emploi pour une consultation ultérieure éventuelle. Dans
le cadre du développement continu de nos produits, nous
nous réservons le droit aux modifications techniques.
Ce document est un mode d’emploi original.
Contenu du colis
Sortez l’appareil de l’emballage de transport et contrôlez
l’intégrité et l’existance des pièces suivantes :
# 58011 TOURNEVIS Á ACCU LI-ION 108
valise en plastique
6 forets métalliques de 1 - 6 mm
6 embouts bit avec fixation
chargeur
mode d’emploi original
# 58014 TOURNEVIS Á ACCU LI-ION 180
valise en plastique
6 forets métalliques de 1,5 - 6 mm
6 embouts bit (PH1/2, PZ1/2, rainure 5/6)
support des bits
chargeur
mode d’emploi original
En cas de manque ou d’endommagement de pièces,
veuillez contacter votre revendeur.
Description de l’appareil
Tournevis Accu Li-on avec support soft grip. Technologie
Lithium ion pour un travail rapide, flexible et facile.
Fig. 1:
1. réglage du couple de torsion
2. mandrin à serrage rapide
3. commutateur du sens des rotations
4. interrupteur marche/arrêt
5. accumulateur
6. chargeur
7. câble de chargement
8. bouton d‘enclenchement
9. Diode LED
10. signalisation de la capacité de l’accumulateur
11. commutateur de sélection du degré (uniquement
#58014)
12. support magnétique (uniquement #58011)
13. indicateur d’état de charge
Caractéristiques techniques
TOURNEVIS Á ACCU LI-ION 108 #58011:
Tension de l’accumulateur: 10,8 V
Capacité de l’accumulateur: 1,35 Ah
Gamme de tours: 0-600 min
-1
Degrés du couple de torsion: 15 + 1
Couple de torsion maximal: 12 Nm
Gamme de fixation du mandrin: 1,5 – 10 mm
Durée de charge: 3 – 5 h
Poids: 2,1 kg
Dimensions: l: 210xl 60xh: 200 mm
TOURNEVIS Á ACCU LI-ION 180 #58014:
Tension de l’accumulateur: 18 V
Capacité de l’accumulateur: 1,3 Ah
Tours à vide au degré 1/2: 0-330 / 0-1300 min
-1
Degrés du couple de torsion: 19 + 1
Couple de torsion maximal: 28 Nm
Gamme de fixation du mandrin: 1,0 – 10 mm
Durée de charge : 1 h
Poids: 3 kg
Dimensions : l: 220 x l: 80 x h: 245
mm
Consignes générales de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi. Familiarisez vous
avec les éléments de commande et l’utilisation correcte de
l’appareil. Conservez bien le mode d’emploi pour une
utilisation ultérieure !
Travail en sécurité
Maintenez votre lieu de travail en ordre !
Le désordre sur le lieu de travail et l’établi augmente des
risques d’accidents et de blessures.
Prenez en considération les conditions
atmosphériques.
N’exposez pas l’appareil à la pluie. Ne l’utilisez pas dans
un milieu humide ou mouillé. Assurez un éclairage
suffisant. N’utilisez pas l’appareil à proximité des liquides
ou des gaz inflammables.
Rangez l’appareil à un endroit sûr !
Si vous n’utilisez pas l’appareil, rangez-le dans une pièce
sèche, fermée à clé de façon à ce qu’il ne soit pas
accessible aux enfants.
Ne surchargez pas l’appareil !
Travaillez dans la gamme de puissance indiquée.
Utilisez l’appareil adéquat !
Utilisez l’appareil uniquement dans le but dans lequel il a
été conçu.
Utilisez l’outil adéquat !
N’utilisez pas l’outil dans le but pour lequel il n’a pas été
conçu.
Soyez attentifs. Faites attention à ce que vous faites.
Utilisez le bon sens. N’utilisez pas l’appareil si vous êtes
fatigués.
AVERTISSEMENT!
L’utilisation d’autres accessoires peut engendrer des
accidents.
Confiez la réparation de votre appareil à un électricien!
Cet appareil répond aux dispositions de sécurité
correspondantes. Les réparations doivent être confiées
uniquement à un électricien utilisant uniquement des
pièces détachées d’origine, faute de quoi l’utilisateur
s’expose à des risques d’accident.
Consignes de sécurité spécifiques pour l’appareil
Avant d’intervenir sur l’appareil, arrêtez-le.
Portez des lunettes de protection.
Danger émanant du foret en rotation.
Faites attention à ne pas blesser des personnes se
trouvant dans les alentours ou à éviter leurs blessures par
projection de pièces.
Avant de toucher toute partie de l’appareil, attendez que
toutes les parties de l’appareil soient arrêtées.
N’exposez jamais l’appareil à la pluie ou l’humidité.
Rangez-le uniquement dans un endroit sec.
11

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Gude 58011 Li-Ion 108 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info