625870
12
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/40
Nächste Seite
Introduction
Afin de pouvoir profiter le plus longtemps possible de votre
nouvelle TONDEUSE A MAIN HELICOIDALE, veuillez lire
attentivement le mode d’emploi et les consignes de
sécurité jointes. Nous vous recommandons également de
conserver le mode d’emploi pour une consultation
ultérieure éventuelle.
Dans le cadre du développement continu de nos
produits, nous nous réservons le droit aux
modifications techniques dans le but de l’améliorer.
Ce document est un mode d’emploi original.
Contenu du colis
Retirez la machine de l’emballage de transport et contrôlez
l’intégralité et l’existence des pièces suivantes :
TONDEUSE A MAIN HELICOIDALE GS 300 P
ou TONDEUSE A MAIN HELICOIDALE GS
350
Pièce supérieure de l’arc coulissant
Prolongement de l’arc coulissant (2 pièces)
Pièce inférieure de l’arc coulissant
Sac avec petites pièces (vis, écrous aillées)
Rondelle et écrou (2x) (#95116)
Bac de ramassage (démonté pour #95116)
Chaîne avec attache (#95116)
Clé hexagonale (#95116)
Goupilles (2x) (#06000)
Mode d’emploi original
Bulletin de garantie
Si certaines pièces manquent ou sont endommagées,
veuillez contacter votre vendeur.
Description de l’appareil (fig. 1 ou fig. 2)
1. Pièce supérieure de l’arc coulissant
2. Prolongement de l’arc coulissant
3. Pièce inférieure de l’arc coulissant
4. Broche de coupe
5. Roue
6. Capot
7. Bac de ramassage
8. Chaîne avec attache (uniquement #95116)
Caractéristiques techniques #06000
Prise 300 mm
Diamètre de la broche de coupe 120 mm
Nombre de lames 5
Réglage de la hauteur de coupe 15 mm - 40 mm
Volume du bac de ramassage 20 l
Poids 7 kg
Dimensions (L x L x H en mm) 440 x 310 x 1220
Caractéristiques techniques #95116
Prise 350 mm
Diamètre de la broche de coupe 140 mm
Nombre de lames 4
Réglage de la hauteur de coupe 30 mm - 52 mm
Volume du bac de ramassage 26 l
Poids 8,2 kg
Dimensions (L x L x H en mm) 530 x 390 x 1120
Consignes de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi. Familiarisez-vous
avez les éléments de commande et l’utilisation correcte de
l’appareil. Conservez le mode d’emploi pour une utilisation
ultérieure.
Maintenez votre lieu de travail en ordre !
Le désordre sur le lieu de travail et l’établi augmente des
risques d’accidents et de blessures.
Prenez en considération les influences
atmosphériques
N’exposez pas l’appareil à la pluie.
N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide ou
mouillé.
Veillez à un bon éclairage.
Éloignez les autres personnes de votre lieu de travail !
Ne laissez pas les autres personnes, en particulier les
enfants, toucher l’appareil et le câble. Éloignez-les de
votre lieu de travail.
Rangez bien votre appareil !
Rangez l’appareil non utilisé dans un endroit sec, fermé et
hors de portée des enfants.
Ne surchargez pas votre appareil !
Travaillez dans la gamme de puissances indiquée.
Utilisez l’appareil adéquat !
N’utilisez pas l’appareil dans le but dans lequel il n’a pas
été conçu.
Prenez soin de votre appareil !
Respectez les règles d’entretien et les consignes.
Faites réparer l’appareil endommagé par un spécialiste
agréé. Maintenez les poignées sèches, sans traces d’huile
et de graisse.
Soyez attentifs !
Faites attention à ce que vous faites. Soyez prudents.
N’utilisez pas l’appareil si vous êtes fatigués.
AVERTISSEMENT !
L’utilisation d’autres accessoires peut représenter un
risque de blessures.
Faites réparer votre appareil uniquement par un
électricien !
Cet appareil répond aux dispositions de sécurité
correspondantes. Les réparations doivent être confiées
uniquement à un électricien utilisant des pièces détachées
d’origine. Le non respect de cette consigne peut
représenter un risque de blessure pour l’utilisateur.
Consignes de sécurité spécifiques pour l’appareil
Utilisez l’appareil seulement après la lecture
minutieuse du mode d’emploi.
1. Respectez toutes les consignes de sécurité
indiquées dans le mode d’emploi.
2. Contrôlez l’appareil avant chaque
mise en
marche pour vérifier si les écrous, vis et
outils de travail ne sont pas usés ou
endommagés. Les outils de coupe usés ou
endommagés doivent être remplacés.
3. Contrôlez la surface à tondre avant la tonte.
Retirez les pierres, morceaux de bois, fils et
autres objets étrangers de la surface. Les
objets accrochés par l’outil de coupe
peuvent être éjectés de façon incontrôlée.
4. Danger de blessures ! N’introduisez jamais
les mains dans l’espace de tonte et ne
12
12

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Gude GS 350 95116 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info