665819
57
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/62
Nächste Seite
57
MAGYS 400-4 / 400 GR / 500 GR / 500 WS
400-4 400 GR 500 GR 500 WS
1
Charnière / Hinge / Scharnier / Bisagra / Шарнирная петля / Cerniera / Scharnier
72005 - - -
2
Poignée / Handle / Griff / Mango / Ручка / Maniglia / Hendel
56014
3
Bouton réglage de vitesse l Ø 40/ Wire speed adjusting knob Ø 40/ Poti Drahtvorschubgeschwindigkeit Ø 40 / Botón
ajuste de velocidad de hilo Ø 40 / Кнопка регулировки скорости подачи проволоки Ø 40 / Manopola regolatrice
velocità lo Ø 40 / Draaiknop voor het instellen van de draadsnelheid Ø 40
73080 - 73081 - 73082
4
Bouton dynamic d’arc / SPOT button / Botón SPOT Botón dinámica de arco / Кнопка SPOT / Pulsante SPOT / SPOT knop
73083 - 73085 - 73103
5
Clavier de commande/ Control Keyboard / Bedienfeld / Teclado de control / Панель управления / Tastiera di controllo /
Bedieningspaneel
51932 51934
6
Interrupteur I/O/ I/O Switch / EIN/ AUS Schalter / Interruptor I/O / Tasto I/O / Schakelaar I/O
52461
7
Commutateur 2 positions / 2 positions switch / 2-stuger Spannungsschalter / Conmutador 2 posiciones / Выключатель
I/O / 2-позиционный переключатель / Interuttore a 2 posizioni / Schakelaar met 2 posities
51055 - -
Commutateur 3 positions / 3 positions switch / 3-stuger Spannungsschalter / Conmutador 3 posiciones /
3-позиционный переключатель / Interuttore a 3 posizioni / Schakelaar met 3 posities
51065
8
Commutateur 10 positions / 10 positions switch / 10-stuger Spannungsschalter / Conmutador 10 posiciones /
10-позиционный переключатель / Interruttore a 10 posizioni / Schakelaar met 10 posities
51060 51064
9
Motodévidoire (sans galet) / Wire feeder (without roller) / Drahtvorschub (ohne Drahtförderrollen) / Motodevanadera
(sin rodillo) / Подающий механизм (без ролика) / Traina lo (senza rulli) / Spoeldraadkast (zonder roller)
51110
10
Câble d'alimentation (5m) / Supply cable (5m) / Netzstromkabel (5m) / Cable de alimentación eléctrica (5m) / Шнур
питания (5 м) / Cavo alimentazione (5m) / Voedingskabel (5m)
21470
11
Support bobine 15Kg / Reel support 15 Kg / Drahtförderrollen 15Kg / Soporte bobina 15Kg / Держатель бобины 15 кг /
Supporto bobina 15 Kg / Draadspoel houder 15kg
71603
12
Roue avant / Front wheels / Vorderrad / Rueda delantera / Переднее колесо / Ruote anteriori / Voorwiel
71367
13
Pont de diodes / Diode bridge / Gleichrichter / Puente de diodo / Диодный мост / Ponte a diodi / Diode brug
52176 52175
14
Self / Induction oil / Drossel / Filtro CEM / Дроссель / Olio di induzione / Smoorklep
96058 96059
15
Transformateur de puissance / Transformer/ Transformator / Transformador de potencia / Трансформатор мощности /
Trasformatore / Transformator
96056 96057
16
Ventilateur / Fan / Ventilator / Ventilador / Вентилятор / Ventola / Ventilator
51003
17
Roue diamètre 250mm / 250mm diameter wheels / Hinterrad 250mm Durchmesser / Rueda diámetro 250mm / Колесо
диаметром 250 мм / Diametro ruote 250mm / Wiel 250mm diameter
71376
18
Embout d'axe / End axis / Endachse / Extremo de eje / Колпак оси / Estremità dell’asse / Schacht tip
71384
19
Contacteur 24V AC 32A / Contactor 24V AC 32A / 24V AC 32A Schalter / Contactor 24V AC 32A / Контактор 24В AС
32A / Contattore 24V AC 32A / 32A 24V AC schakelaar
51107 51101
20
Transformateur de commande / Control transformer / Steuertransformator / Transformador de control / Трансформатор
цепей управления / Trasformatore di controllo / Sturingstransformator
96060
21
Electrovanne / Solenoid valve / Gasventil / Electroválvula / Электроклапан / Elettrovalvola / Gasventiel
71512
22
Carte CEM / EMC board / EMV Karte / Placa CEM / Плата CEM / Placca EMC / Printplaat
97208C 97163C
23a
Carte d'afchage / Display card / Anzeigekarte / Placa de indicación / Плата индикации / Placca di indicazione /
Videokaart
97161C
23b
24
Carte micro controleur / µcontroller board / µControllerkarte / Placa microcontrolador / Плата микроконтроллера /
Placca di µcontroller / Micro-controle kaart
97165C 97248C 97162C
25
Connecteur 1/4 cable de masse (50²) / Earth cable connector (1/4) (50²) / (-) Texasbuchse (1/4 - 50²) / Conector 1/4
cable de masa (50²) / Коннектор (1/4) кабеля массы (50²) / Cavo di messa a terra (1/4) (50²) / 1/4 massa kabel
connector (50²)
51461 -
26
Fusible carte (T2A) / Board fuse (T2A) / Kartesicherung T2A / Fusible placa (T2A) / Плавкий предохранитель платы
(Т2А) / Fusibile placca (T2A) / Zekeringskaart (T2A)
51367
27
Ecrou cage M6 / M6 cage nut / M6 Käfgmutter / Tuerca jaula M6 / Закладная гайка M6 / Dado M6 / M6 kooimoer
41169
400 GR 500 GR 500 WS
28
Connecteur ¼ faisceau de liaison (95²) / Contact batch connector (1/4 - 95²) / Zwischenschlauchpaketbuchse (1/4 – 95²) / Conector ¼
cable de unión (95²) / Коннектор ¼ соединительного шланга (95²) / Contatto gruppo connettori (1/4 - 95²) / 1/4 verbindingskabel
connector (95²)
51461 51478
29
Connecteur eau / Water connector / Anschluss für Kühlüssigkeit / Conector agua / Коннектор подачи жидкости / Connettore Acqua /
Water connector
- - 71437
30
Radiateur / Cooler / Kühler / Disipador / Радиатор / Radiatore / Radiator
- - 71751
31
Pompe / Pump / Pumpe / Bomba / Насос / Pompa / Pomp
- - 71772
32
Réservoir / Tank / Tank / Reserva / Бак / Tanica / Tank
- - 717585T
33
Bouchon de reservoir / Tank cap / Tankdeckel / Botón de la reserva / Пробка бака / Tappo tanica / Tankdop
- - 71334
34
Raccord coudé eau / Water elbow connector / Winkelanschluss für Kühlüssigkeit / Conector acodado agua / Соединительное колено
подачи жидкости / Connettore a gomito d’acqua / Elleboog aansluiting water
- - 55147
35
Faisceau de liaison interne / Internal contact batch / Inner Zwischenschlauchpaket / Conector y cables de unión internos / Внутренний
соединительный шланг / Gruppo contatti interni / Interne verbindingskabel
94895ST
57

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Gys MAGYS 500 GR wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info