665820
62
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/62
Nächste Seite
MAGYS 400-4 / 400 GR / 500 GR / 500 WS
ICÔNES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / ИКОНКИ / ICONA / PICTOGRAMMEN
A
Ampères - Amps - Ampere - Amperios - Ампер - Amps
V
Volt - Volt - Volt - Voltios - Вольт - Volt
Hz
Hertz - Hertz - Hertz - Hertz - Герц - Hertz
Soudage MIG/MAG (MIG: Metal Inert Gas / MAG: Metal Active Gas) - MIG/MAG Welding (MIG: Metal Inert Gas / MAG: Metal Active Gas) - MIG/
MAG Schweißen (MIG: Metal Inert Gas/ MAG: Metal Active Gas) - Soldadura MIG/MAG (MIG: Metal Inert Gas / MAG: Metal Active Gas) -
Полуавтоматическая сварка MIG/MAG (MIG: Metal Inert Gas / MAG: Metal Active Gas) / Saldatrici MIG/MAG (MIG: Metal Inert Gas / MAG:
Metal Active Gas)
Convient au soudage dans un environnement avec risque accru de choc électrique. La source de courant elle-même ne doit toutefois pas être
placée dans de tels locaux. - Adapted for welding in environment with increased risks of electrical shock. However, the welding source must
not be placed in such places. - Geeignet für Schweißarbeiten im Bereich mit erhöhten elektrischen Risiken. Trotzdem sollte die Schweißquelle
nicht unbedingt in solchen Bereichen betrieben werden. - Adaptado a la soldadura en un entorno que comprende riesgos de choque eléctrico.
La fuente de corriente ella misma no debe estar situada dentro de tal locales. - Адаптирован для сварки в среде с повышенным риском
электрошока. Однако сам источник питания не должен быть расположен в таких местах. / Adatte per saldature in ambienti con rischi di
scosse elettriche. Comunque, la sorgente di saldatura non deve essere posto in tali luoghi.
IP23
Protégé contre l’accès aux parties dangereuses avec un doigt, et contre les chutes verticales de gouttes d'eau. - Protected against rain and
against ngers access to dangerous parts. - Geschützt gegen Berührung mit gefährlichen Teilen und gegen senkrechten Wassertropfenfall. - Pro-
tegido contra el acceso a las partes peligrosas con los dedos, y contra las caídas verticales de gotas de agua. - Аппарат защищен от доступа
рук в опасные зоны и от вертикального падения капель воды Сварка на постоянном токе. / Protette contro pioggia e contro l’accesso delle
dita in parti pericolose.
Courant de soudage continu. - Welding direct current. - Gleichschweißstrom. - La corriente de soldadura es continua. - Сварка на постоянном
токе. / Corrente di saldatura continua.
Alimentation électrique triphasée 50Hz ou 60Hz. - Three-phase power supply 50 Hz or 60 Hz. - Dreiphasige Netzversorgung mit 50 Hz order 60
Hz. - Alimentación eléctrica monofásica 50 Hz o 60 Hz. - Трехфазное напряжение 50 Гц или 60 Гц . - Alimentazione elettrica tri-fase, 50 Hz o
60 Hz. / Rete elettrica tri-fase 50 Hz o 60 Hz.
U0
Tension assignée à vide. - Rated no-load voltage. - Leerlaufspannung. - Tensión asignada de vacío. - Напряжение холостого хода. / Tensione nominale
senza voltaggio.
U1
Tension assignée d’alimentation. - rated supply voltage. - Netzspannung. - Tensión de la red. - Напряжение сети. / Tensione nominale di
alimentazione.
I1max
Courant d’alimentation assigné maximal (valeur efcace). - Rated maximum supply current (effective value). - Maximaler Versorgungsstrom
(Effektivwert). - Corriente máxima de alimentación de la red. - Максимальный сетевой ток (эффективная мощность) / Corrente nominale di
alimentazione massima (valore effettivo).
I1eff
Courant d’alimentation effectif maximal. - Maximum effective supply current. - Maximaler tatsächlicher Versorgungsstrom. - Corriente de alimen-
tación efectiva máxima. - Максимальный эффективный сетевой ток. / Corrente di alimentazione massima effettiva.
EN60 974-1
L’appareil respecte la norme EN60974-1. - The device complies with EN60974-1 standard relative to welding units. - Das Gerät entspricht der
Norm EN60974-1 für Schweißgeräte. - El aparato está conforme a la norma EN60974-1 referente a los aparatos de soldadura. - Аппарат
соответствует европейской норме EN60974-1. / Il dispositivo è conforme alla norma EN 60974-1 relativa l’unità di saldatura.
Transformateur-redresseur triphasée. - Three-phase converter-rectier. - Dreiphasiger Trafo/Frequenzumwandler. - Transformador-recticador
trifásico. - Трехфазный инвертор, с трансформацией и выпрямлением. - Trasformatore-raddrizzatore tri-fase. / Trasformatore-raddrizzatore
trifase.
X(40°C)
Facteur de marche selon la norme EN 60974-1 (10 minutes – 40°C). - Duty cycle according to the standar EN 60974-1 (10 minutes – 40°C). -
Einschaltdauer gemäß EN 60974-1 (10 Minuten – 40°C). - Factor de marcha según la norma EN 60974-1 (10 minutos – 40°C). - ПВ% по норме
EN 60974-1 (10 минут – 40°С). / Ciclo di lavoro secondo la norma EN 60974-1 (10 minuti - 40 ° C).
I2
...%
I2: courant de soudage conventionnnel correspondant. - I2: corresponding conventional welding current. - I2: entsprechender Schweißstrom. -
I2: Corrientes correspondientes. - I2: Токи, соответствующие Х* / I2: corrente di saldatura convenzionale corrispondente.
U2
...%
U2: Tensions conventionnelles en charges correspondantes. - U2: conventional voltages in corresponding load. - U2: entsprechende Arbeitss-
pannung. - U2: Tensiones convencionales en carga. - U2: соответствующие сварочные напряжения*. / U2: tensioni convenzionali in carico
corrispondente.
Appareil conforme aux directives européennes. - The device complies with European Directive. - Gerät entspricht europäischen Richtlinien. - El
aparato está conforme a las normas europeas. - Устройство соответствует европейским нормам. / Il dispositivo è conforme alla Direttiva
Europea.
Marque de conformité EAC (Communauté économique Eurasienne) - Conformity mark EAC (Eurasian Economic Commission) - EAC-Konfor-
mitätszeichen (Eurasische Wirtschaftsgemeinschaft) - Marca de conformidad EAC (Comunidad económica euroasiática). - Маркировка
соответствия EAC (Евразийское экономическое сообщество). / Marchio conformità EAC (Commissione economica eurasiatica)
L’arc électrique produit des rayons dangereux pour les yeux et la peau (protégez-vous !). - The electric arc produces dangerous rays for eyes
and skin (protect yourself !). - Der elektrische Lichtbogen verursacht Strahlungen auf Augen und Haut (Schützen Sie sich !). - El arco produce
rayos peligrosos para los ojos y la piel (¡ Protéjase !). - Электрическая дуга производит опасные лучи для глаз и кожи (защитите себя!). -
Внимание! Сварка может вызвать пожар или взрыв. / L’arco elettrico produce raggi pericolosi per gli occhi e la pelle (proteggersi!).
Attention, souder peut déclencher un feu ou une explosion. - Caution, welding can produce re or explosion. - Achtung! Schweißen kann Feuer
oder Explosion verursachen. - Cuidado, soldar puede iniciar un fuego o una explosión. - Внимание! Сварка может вызвать пожар или взрыв. /
Attenzione, saldare può provocare amme o esplosioni.
Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation. - Caution ! Read the user manual. - Achtung! Lesen Sie die Betriebsanleitung. - Cuidado, leer las instrucciones
de utilización. - Внимание ! Читайте инструкцию по использованию. / Attenzione ! Leggere il manuale utente.
Produit faisant l'objet d'une collecte sélective- Ne pas jeter dans une poubelle domestique. - Separate collection required, Do not throw in a domestic dustbin. - Für die
Entsorgung Ihres Gerätes gelten besondere Bestimmungen (Sondermüll). Es darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. - Este aparato es objeto de una recolección
selectiva. No debe ser tirado en un cubo doméstico. - Продукт требует специальной утилизации. Не выбрасывать с бытовыми отходами. / E’ richiesta una raccolta
differenziata, non gettare in un bidone della spazzatura domestica.
62
62

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Gys MAGYS 500 WS wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info