665727
31
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/33
Nächste Seite
31
A
Ampère Amp Ampere Amperio Ампер Ampère
V
Volt Volt Volt Voltios Вольт Volt
Hz
Hertz Hertz Hertz Hertz Герц Hertz
Soudage à l’électrode enrobée (MMA Manual Metal Arc Schweißen mit umhüllter Elektrode (MMA) Schweißen mit umhüllter
Elektrode (E-Handschweißen) Soldadura con electrodos refractarios (TIG Tungsten Inert Gas) Ручная дуговая сварка (MMA Manual
Metal Arc) Spawanie elektrodą otuloną (MMA) Συγκόλληση με επικαλυμμένα ηλεκτρόδια (ΜΜΑ- Manual Metal Arc ) Booglassen met
beklede elektrode (MMA Manual Metal Arc)
Soudage TIG (Tungsten Inert Gaz) TIG welding (Tungsten Inert Gas) Schweißen mit Wolfram Elektrode (Wolfram Edelgas)
Soldadura TIG (Tungsten Inert Gaz) Сварка TIG (Tungsten Inert Gaz) TIG lassen (Tungsten Inert Gaz)
Convient au soudage dans un environnement avec risque accru de choc électrique. La source de courant elle-même ne doit toutefois pas
être placée dans de tels locaux. Adapted for welding in environment with increased risks of electrical shock. However, the welding source
must not be placed in such places. Schutz gegen Risiko von elektrischen Schlag. Das Schweißgerät darf nicht direkt auf dem
Schweißwerkstück gestellt warden. Adaptado a la soldadura en un entorno que comprende riesgos de choque eléctrico. La fuente de
corriente ella misma no debe estar situada dentro de tal locales. Подходит для сварки в среде с повышенной опасностью удара
электрическим током. Тем не менее не следует ставить источник тока в такие помещения. Geschikt voor het lassen in een omgeving
met een verhoogd risico op elektrische schokken. Echter, de lasbron mag niet in dergelijke plaatsen geplaatst worden.
IP21
Protégé contre l’accès aux parties dangereuses des corps solides de diam>12,5mm (équivalent doigt de la main) Protégé contre l’accès aux
parties dangereuses avec un doigt, et contre les chutes verticales de gouttes d'eau. Protected against rain and against fingers access to
dangerous parts Schutz vor Eindringen von festen Fremdkörpern (Durchmesser >12,5mm = Finger einer Hand). Schutz gegen Berühren mit
einem Finger und senkrecht fallendes Tropfwasser. Protegido contra el acceso a partes peligrosas con el dedo, y contra las caídas verticales
de gotas de agua, Защищен против доступа твердых тел диаметром > 12,5 мм (размером с палец руки) в опасные места. Защищен
против доступа пальцев в опасные места и против вертикального попадания капель воды. Bescherming van toegang tot gevaarlijke
onderdelen en tegen verticale regen.
Courant de soudage continu Welding direct current Gleichschweißstrom La corriente de soldadura es continua Сварка на
постоянном токе Gelijklasstroom
Alimentation électrique monophasée 50 ou 60Hz Single phase power supply 50 or 60Hz Einphasiege Netzspannungsversorgung 50
oder 60 Hz Alimentación eléctrica monofásica 50 o 60 Hz Однофазное напряжение 50 или 60Гц
Enkel fase elektrische voeding 50Hz
of 60Hz.
Uo
Tension assignée à vide Rated no-load voltage Leerlaufversorgungspannung Tensión asignada de vacío Напряжение
холостого хода Nullastspanning
U1
Tension assignée d’alimentation rated supply voltage Versorgungsspannung unter Belastung. Tensión de la red Напряжение
сети Netspanning
I1max
Courant d’alimentation assigné maximal (valeur efficace) Rated maximum supply current (effective value) Maximaler
Versorgungsstrom (Effektivwert) Corriente maxima de alimentacion de la red Максимальный сетевой ток (эффективная мощность)
Aangewende maximale voedingstroom (effectieve waarde)
I1eff
Courant d’alimentation effectif maximal Maximum effective supply current Maximaller tatsächlicher Versorgungsstrom Corriente
de alimentación efectiva maxima Максимальный эффективный сетевой ток Maximale effectieve voedingstroom
EN 60974-1
L’appareil respecte la norme EN60974-1 The device complies with EN60974-1 standard relative to welding units Die Normen
EN60974-1 für Schweißanlagen El aparato está conforme a la norma EN60974-1 referente a los aparatos de soldadura Аппарат
соответствует европейской норме EN60974-1 Maximale effectieve voedingstroom
Convertisseur monophasé transformateur-redresseur Single phase inverter, converter-rectifier Einphasige Schweißinverter
Convertidor monofásico transformador-rectificador Однофазный инвертор, с трансформацией и выпрямлением. Enkel fase omvormer
transformator-gelijkrichter
@40°C
X
/10min
…%
X : Facteur de marche à …% X : duty factor at …% X : Einschaltdauer Faktor ...% X : Factor de funcionamiento de …% X :
Продолжительность включения …% X: Inschakelduur bij ...%
Nombre d'électrodes normalisées soudables en 1 heure, à 20°C, avec un temps d'arrêt de 20 s. entre chaque électrode Number of
standardized electrodes weldable during 1 hour at 20°C, with a delay of 20 s. between each electrode. Anzahl der Standard-
Elektroden, die in
1 Stunde bei 20°C geschweißt werden können mit einer Pause von 20 s zwischen jeder Elektrode Cantidad de electrodos normalizados
soldables en 1 hora, a 20°C, incluyendo una parada de 20 seg. entre cada electrodo Количество стандартных электродов
использованных за 1 час при 20°C с 20-ти секундными перерывами между электродами. Aantal gestandaardiseerde elektroden lasbaar
in 1 uur bij 20 ° C met een pauze van 20 s. tussen elke elektrode
31

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Gys PROGYS 200A PFC wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info