6
7
Fonctionne également sur la PlayStation 3 avec les jeux PlayS-
tation One et PlayStation 2 supportés.
Bienvenue !
Nous vous remercions de l’achat de la manette Wireless « Dual
Vibrations » 2,4GHz que l’on utilise ensemble avec la console
de jeux vidéo PlayStation 2®. La manette est entièrement
programmable et dispose de deux moteurs qui vibrent dans
des jeux supportés. En outre, la manette dispose de deux sticks
analogiques qui sont commandés par le puce, de quatre tou-
ches trigger analogiques et d’un commutateur de direction avec
huit possibilités de
déplacements pour une commande élargie. La forme
ergonomique et la texture gomme au niveau des mains assurent
un meilleur confort de port lors de longues
séances de jeux.
Le paquet contenant la manette Wireless PS2
« Dual vibration » 2,4 GHz comprend :
Manette 2,4 GHz Wireless
Récepteur 2,4 GHz Wireless
Manuel d’utilisation
Avertissement :
Veuillez lire - avant l’utilisation de ce produit - les remarques
faites au sujet de la sécurité et de la santé ainsi que les autres
informations données dans le manuel d’utilisation du système
de jeux vidéo PlayStation 3.
Informations importantes concernant l’ergonomie
Quelques études réalisées par des médecins ont montré que de
longues séances de jeux sont susceptibles de provoquer - en
combinaison avec des comportements
désavantageux et un environnement inconfortable –
certaines sortes de malaise physique et des lésions.
L’infl ammation des tendons et l’infl ammation des gaines tendi-
neuses ont font p. ex. partie.
Il est donc important de faire souvent des pauses. Si vos bras,
vos poignets ou vos mains vous font mal, qu’ils
picotent ou qu’ils soient engourdis vous devriez consulter un
médecin.
Propriétés techniques
1. Te chnologie Wireless 2,4GHz
2. Recherche automatique de canal (Auto-Scan)
3. Interrupteur d’alimentation pour éteindre la manette
4. Fonctions pour un état de repos automatique
(mode Sleep)
5. Pour 3 batteries du type « AAA » (micro), on peut jouer
pendant 10 heures au maximum
6. Gamme de fonctionnement jusqu’à 8 m
7. To uches entièrement programmables (fonction macro)
8. 2 sticks analogiques avec contacts en caoutchouc
9. Pavé directionnel numérique à 8 voies
10. Poignées recouvertes de caoutchouc pour un meilleur
contrôle lors de longues sessions de jeu. Les surfaces
caoutchoutées robustes des côtés extérieurs des
poignées garantissent un confort de jeu
supplémentaire.
Utilisation du contrôleur sans fi l PS3
»Boomerang« :
1. En cas d’utilisation d’un seul contrôleur sans fi l,
connectez le récepteur à un port USB libre de la
console de jeu PS3. La DEL « RX » clignote en vert.
2. Insérez les 3 piles LR6/AAA dans le contrôleur . Mettez le
contrôleur sous tension à l’aide de l’interrupteur . Le
pavé recherche un signal dans les 10 secondes. La DEL
Connect (rouge) clignote dès que le pavé détecte un
signal et la DEL « RX » du récepteur s’allume en vert en
permanence.
3. Appuyez alors sur la touche « PS » éclairée en bleu afi n
d’affecter un port de contrôleur libre au contrôleur .
3. Dans le cas où le contrôleur ne trouve aucun signal,
appuyez sur la touche Connect de la face supérieure
du récepteur et la touche Connect du contrôleur . Dans
le cas où la connexion entre le récepteur et le contrô
leur n’est toujours pas n’est établie (la DEL « RX »
(verte) clignote), recherchez le problème au niveau de
console PS3.
4. En cas d’utilisation de plus d’un contrôleur sans fi l,
connectez la première paire récepteur - contrôleur
avant la deuxième. Ne branchez pas plus de deux
récepteurs lors de la recherche de contrôleurs.
Ces derniers doivent être connectés séparément.
f
Manuel d‘utilisation
1
PA
VE DIRECTIONNEL
2 STICKS ANALOGIQUES (STICK L / STICK R)
3
ACTION BUTTONS (L1,L2, R1 und R2)
4 ACTION BUTTONS (KREIS, QUADRAT, DREIECK, X)
5 ST ART BUTTON
6 SELECT BUTTON
7 TOUCHE PS
8 CONNECT BUTTON
9 MACRO BUTTON
1. Pavé directionnel
Les directions des objets sont commandées à l’aide du pavé
directionnel.
2. Sticks analogiques (stick L /stick R)
Deux axes ont commandés à l’aide de chacun des deux sticks
analogiques (axe X et axe Y). La réaction des sticks analogiques
peut être modifi
é
e selon les différents jeux.
3. T ouches d’action (L1, L2, R1 et R2)
Il s’agit de touches d’action dont la fonction exacte dépend du
jeu utilisé.
4. T ouches d’action (cercle, carré, triangle, X)
Selon les jeux, des actions différentes peuvent être
réalisées avec ces touches. V ous trouverez d’autres
informations dans les instructions pour le jeu.
5. Touche Start
Normalement, on utilise cette touche pour faire des
sélections dans le menu ou pour interrompre le jeu.
Vous trouverez d’autres informations dans les instructions pour
le jeu.
6 . Touche Select
Il s’agit d’une touche standard avec laquelle vous pouvez
sélectionner des éléments différents dans le menu –
dépend du jeu. En outre, cette touche est utilisée pour créer des
retards lors de la programmation d’une macro. V ous trouverez
d’autres informations dans les instructions pour le jeu.
7. T ouche PS
Cette touche vous permet de commuter directement vers le
menu de la PlayStation 3 et les paramètres correspondants mis
à disposition par la console.
8. T ouche Connect
Avec cette touche, vous pouvez trouver une fréquence appro-
priée. Utilisez cette touche si une connexion avec
le récepteur n’a pas été établie au bout de cinq minutes.
Si vous appuyez sur la touche Auto-Scan, la DEL signal com-
mence à clignoter et luit constamment dès que la
bonne connexion entre la manette et le récepteur a été trouvée.
9. T ouche macro
Le contrôleur PS3 « Boomerang » vous permet de sauvegarder
certaines suites de mouvements et séries de touches.
Procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche macro
2. Confi rmez une des quatre touches que vous désirez affecter
(R2, L2, R3 ou L3)
3. Vo us pouvez alors défi nir la série de touches via les autres
touches et les directions via la croix octodirectionnelle.
4. Appuyez à nouveau sur la touche macro
5. Actionnez ensuite la touche que vous désirez affecter afi n
d’exécuter votre série.
Pour éliminer une combinaison, appuyez sur la touche macro,
puis sur la touche que vous avez affectée, puis de nouveau sur
macro.
Remarque : T ous les jeux ne supportent pas la fonction macro,
donc l’actionnement des touches ne reproduira pas
obligatoirement la série que vous avez sauvegardée.
I MPORT ANT :
- Utilisez cette manette exclusivement selon les
instructions. V euillez lire toutes les
instructions avant d’utiliser la manette.
- N’exposez pas la manette à la pluie ou à l’humidité
pour éviter le risque d’un feu et d’un choc électrique.
- Ne démontez pas la manette. Adressez-vous
exclusivement à du personnel qualifi é .
- Cette manette devrait seulement être alimenté via la
source de courant indiqué sur la manette. Si vous n’êtes
pas sûr(e) quel type de courant est distribué à votre
maison, adressez-vous à votre centrale électrique.
- Mettez seulement des objets dans la manette qui sont
destinés à ce produit. Des voltages dangereux ou des
courts-circuits pourraient en résulter , ce qui peut
a
boutir à des feux ou à des chocs électriques.
- La fonction de vibration de la manette peut aggraver
des blessures. N’utilisez pas la manette si vos bras ou
vos mains sont blessés ou lésés.
PlayStation 3, P layStation 2, Psone et PlayStation sont des mar-
ques enregistrées de Sony Computer Entertainment. Ce produit
n’est pas sponsorisé, approuvé ou autorisé par Sony .
La déclaration de conformité à la directive R&TTE 99/5/CE se
trouve sur www .hama.com.
5
8 2
9
4
7
1
6
3