773342
28
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/41
Nächste Seite
J
EN Make sure the locking pin (9) is in the
unlocked position before adjusting the
seat to the correct lengthways position =
max. 10 cm between the centre mark on
the seat and the rear hub. After
adjustment, lock the seat by turning the
locking pin (9) to locked position.
max
10
cm
zoom
Adjusting the seat
Locked
Unlocked
9
9
FR Assurez-vousquelagoupillede
verrouillageestàlaposition
déverrouilléeavantderéglerlesiègeà
lapositionlongitudinaledésirée=10
cmmaximumentrelamarquecentrale
dusiègeetl’essieuarrière.Aprèsle
réglage,verrouillezlesiègeentournant
lagoupilledeverrouillage(9)àla
positionverrouillée.
DE Daraufachten,dassdie
Arretierstange(9)sichinentriegelter
Stellungbefindet,bevorderSitzin
Längsrichtungrichtigeingestelltwird=
max.10cmAbstandzwischender
MittenmarkierungamSitzundder
Hinterradnabe.DieArretierstange(9)
indieArretierstellungdrehen,umden
SitznachderEinstellungzuarretieren.
NO Påseatlåsepinnen(9)ståriulåst
posisjonførdujustersetetriktigi
lengderetning=maks.10cmmellom
sentermerketpåsetetogbakhjulets
nav.Etterjusteringenlåsessetetvedå
vrilåsepinnen(9)tillåstposisjon.
CZ Předtímnežbudetesedačku
uvádětdosprávnédélkovépozice=
max.10cmmezistředovouznačkouna
sedačceahlavouzadníhokola,
zkontrolujte,zdajeuzavíracípáčka(9)
votevřenépoloze.Pořádnémumístění
uzamknětesedačkuotočenímuzavírací
páčky(9)douzavřenépolohy.
DA Værsikkerpåatlåsebolten(9)
ståriulåstposition,førdujusterer
stolenrigtigtilængderetning–maks.
10cmmellemcentermærketpåstolen
ogbaghjuletsnav.Efterjusteringen
låsesstolenvedatdrejelåsebolten(9)
tillåstposition.
ES Asegúresedequeelpasadorde
cierre(9)estáenposición”desbloqueo”
antesderegularelasientoparaponerlo
enlacorrectaposiciónlongitudinal=
nodebehabermásde10cmentrela
marcadelcentrodelasientoyelcubo
delaruedatrasera.Despuésdela
regulación,bloqueeelasientogirando
elpasadordecierre(9)hastadejarlo
enlaposicióndebloqueo.
FI Varmista,ettälukitustappi(9)on
aukiennenistuimensäätämistä
pituussuunnassa=istuimen
keskusmerkinjatakapyörännavan
välinenetäisyyssaaollakorkeintaan10
cm.Säätämisenjälkeenistuinlukitaan
paikalleenkääntämällälukitustappi(9)
lukitusasentoon.
HR Osigurajtedajeklinzablokiranje
(9)udeblokiranompoložajuprije
ispravnognamještanjasjedaliceu
uzdužnomsmjeru=maks.10cm
izmeđuoznakesredinenasjedalicii
glavinestražnjegkotača.Nakon
namještanjablokirajtesjedalicu
okretanjemklinazablokiranje(9)u
blokiranipoložaj.
HU Azülésmegfelelőhosszanti
helyzetébe(azazhogylegfeljebb10cm
legyenazülésközepénekjelöléseésa
hátsótengelyközött)állításaelőtt
ellenőrizze,hogya(9)lezárócsapki
van-eoldva.Beállításutánrögzítseaz
üléstúgy,hogya(9)csapotalezárt
helyzetbefordítja.
IT Assicurarsicheilpernodifermo
siainposizioneapertaprimadi
regolareilseggiolinoindirezione
longitudinale=massimo10cmfrail
segnodelcentrodelseggiolinoeil
mozzodellaruota.Dopolaregolazione,
bloccareilseggiolinogirandoilpernodi
fermo(9)inposizionechiusa.
KR 잠금 핀(9)이 해제 위치에 있는지
먼저 확인하고 시트의 중앙 표시와 뒷바퀴
축 사이의 거리가 최대 10 cm가 되도록
시트를 정확한 세로 위치로 조절하십시오.
조절한 이후
잠금 핀(9)을 잠금 위치로 돌려서 시트를
잠그십시오.
NL Verzekereruvandatde
vergrendelingspin(9)inontgrendelde
positiezitvooruhetzitjeopde
correctepositieinlengterichtinggaat
instellen=max.10cmtussende
centrummarkeringvanhetzitjeende
achteras.Nadezeinstelling,kanuhet
zitjevergrendelendoorde
vergrendelingspin(9)naarde
vergrendeldepositietedraaien.
PL Sprawdzamyczybolecblokujący
(9)znajdujesięwpozycjiotwartej,po
czymustawiamysiedziskofotelikatak,
abyzaznaczonywskaźnikiemśrodek
środekciężkościniewykraczałwięcej
niż10cmzaośtylnegokołaroweru.Po
regulacjiblokujemysiedziskofotelika,
ustawiającbolecblokujący(9)w
pozycjizamkniętej.
PT Certifique-sedequeopinode
bloqueio(9)seencontranaposiçãode
desbloqueioantesdeajustaracadeira
naposiçãolongitudinalcorrecta=máx.
10cmentreamarcadecentroda
cadeiraeocubotraseiro.Apósoajuste,
fixeacadeiragirandoopinode
bloqueio(9)paraaposiçãodebloqueio.
RO Asiguraţi-văcăştiftuldeblocare
(9)nuesteînpoziţiablocatînaintede
areglascaunullapoziţialungimii
corecte=max.10cmîntresemnul
centraldepescaunşibutuculspate.
Dupăreglare,blocaţiscaunulrotind
ştiftuldeblocare(9)înpoziţiablocat.
RUУдостоверьтесь,чтостопорный
штифт(9)находитсявнезамкнутом
положениипередрегулированием
направлениядлиныкресла=макс.
10сммеждуцентральнойотметкойна
креслеиступицейзаднегоколеса.
Послерегулирования,заблокируйте
кресловположении,повернув
стопорныйштифт(9)кзамкнутому
положению.
RS Držačkojisezaključava(I2):
Pritiskomnablokirajućeosovinice(7e),
pričvrsnagredajeblokiranazadržač.
Dabisteotključali:Postaviteključ(7f)i
okreniteusmerukretanjakazaljkina
satu.Izbezbednosti,Hamax
preporučujedaizvaditeključevepre
vožnjebiciklom.
SE Kontrolleraattlåspinnen(9)
befinnersigiolåstlägeinnandu
justerarsitsenordentligti
längdriktningen=max.10cmmellan
centermarkeringenpåsitsenoch
bakhjuletsnav.Efterjusteringenlåser
dufastsitsengenomattvrida
låspinnen(9)tilllåstläge.
SI Poskrbite,dabozaklepnizatič(9)
vodklenjenempoložaji,preden
nastavitesedežnaustrezenvzdolžni
položaj=maks.10cmmedsredinsko
oznakonasedežuinzadnjimpestom.
Ponastavljanjuzaklenitesedež,tako
dazaklepnizatič(9)obrnetev
zaklenjenpoložaj.
SK Skontrolujte,cijeblokovacikolik
(9)vodblokovanejpolohepred
prisposobenimsedadlanaspravnu
polohupodlzke=max.10cmmedzi
stredovouznackousedadlaazadnym
nabojom.Poprisposobenizablokujte
sedadlootocenimblokovaciehokolika
(9)dozablokovanejpolohy.
BG Убедетесе,чефиксиращият
щифт(9)евнефиксиранапозиция
предидарегулиратеседалкатаза
правилнапозицияподължина=макс.
10сммеждуцентралнатамаркировка
наседалкатаизаднатаглавина.След
регулиранетофиксирайтеседалката,
катозавъртитефиксиращиящифт(9)
въвфиксиранапозиция.
TR Koltuğuortasındakimerkezişareti
vearkatekerlekmerkeziarasında
uygunyükseklikte=maks.10cm
ayarlayabilmekiçinkilitpiminin(9)
kilitlenmemişpozisyonagetirildiğinden
eminolun.Ayarlamadansonra,kilit
pimini(9)kilitlemepozisyonuna
getirerekkoltuğukilitleyin.
UA Впевніться,щостопорнийштифт
(9)перебуваєвнезамкнутому
положенніпередрегулюванням
напрямкудовжиникрісла,макс.10
смміжцентральноювідміткоюна
кріслійступицеюзадньогоколеса.
Післярегулювання,заблокуйтекрісло
вположенні,повернувшистопорний
штифт(9)дозамкнутогоположення.
KISS, SLEEPY, SMILEY, SIESTA
28

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Hamax Kiss wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info