20. Informazioni importanti
• Utilizzare esclusivamente i trasformatori originali per
l‘alimentazione dei dispositivi. Se uno dei trasforma
-
tori presentasse eventuali difetti, rivolgersi al proprio
rivenditore specializzato. Utilizzando altri trasformatori
si possono verificare gravi danni dei dispositivi in caso
non si rispettino le polarità (+/-) ed i valori della tensio-
ne.
• Non è possibile riparare i trasformatori difettosi. Non è
possibile sostituire il cavo di connessione ed è neces
-
sario smaltire immediatamente il trasformatore.
• Disinnestando i trasformatori dalle prese di corren
-
te e dalla ricetrasmittente per neonati non tirare i cavi,
ma afferrare i trasformatori per gli spinotti o i telai ed
estrarli per evitare eventuali rotture o lacerazioni dei
cavi.
• Non disporre il trasmettitore nel letto del neonato o
nell‘area in cui il bambino va a gattoni.
• Tenere sempre i dispositivi fuori dalla portata dei bam
-
bini.
• Se uno o entrambi i dispositivi sono alimentati con le
batterie, le prestazioni di ricezione e trasmissione ri
-
sultano leggermente ridotte rispetto all‘alimentazione
con i trasformatori.
• Sono forniti in dotazione due trasformatori per poter
collegare il trasmettitore ed il ricevitore a qualsiasi pre
-
sa di corrente (230 volt/50 Hz).
• In caso si interrompa il funzionamento per un periodo
prolungato di tempo, si consiglia di rimuovere le batte
-
rie/gli accumulatori perché le batterie/gli accumulatori
scariche/i sono soggette/i a cristallizzazione e posso-
no provocare danni.
21.
Avvertenze per lo smaltimento
Le apparecchiature usate, contrassegnate dal
simbolo illustrato, non devono essere smaltite
tra i rifiuti domestici.
Le batterie usate e le pile ri-
caricabili contrassegnate da
uno dei simboli illustrati non
devono essere smaltite tra i rifiuti domestici.
Devono essere portate presso un centro di raccolta per
apparecchiature usate, batterie usate o rifiuti speciali
(informarsi presso il proprio comune) oppure presso il ri
-
venditore dal quale sono state acquistate. Presso questi
centri è possibile lo smaltimento ecologico.
22. Manutenzione e garanzia
Prima della pulizia scollegare l‘apparecchio da eventuali
altri componenti e non utilizzare detergenti aggressivi.
L‘apparecchio è stato sottoposto ad un accurato con
-
trollo finale. Se dovesse tuttavia sussistere motivo di
contestazione, inviarci l‘apparecchio con la ricevuta di
acquisto. Offriamo una garanzia di
3 anni dalla data di
acquisto.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni cau
-
sati da utilizzo scorretto o non appropriato o dall‘usura.
Con riserva di modifiche tecniche.
Pile, batterie e pacchi batteria non sono coperti da ga
-
ranzia!
23. Dati tecnici
Frequenze
Frequenza portante canale 1: 40,670 MHz
Frequenza portante canale 2: 40,690 MHz
Radiazioni ad alta frequenza
potenza
massima di
trasmissione
(EIRP)
valore limite
superiore in mW
valore reale
misurato in mW
1,25 0,0631
Radiazioni a bassa frequenza
range
frequenza
densità di flusso magnetico*
valore limite
superiore in nT
valore reale
misurato in nT
0,025-0,8 KHz 5/f 0,09
0,8-3 KHz 6,25 0,21
3-150 KHz
6,25 0,36
* ad una distanza di misurazione di 30 cm
Potenza assorbita del trasmettitore
modalità
valore limite
superiore in W
valore reale
misurato in W
controllo
stanza
2 0,53
disattivato 1 0,38
Controllo raggio d‘azione
Frequenza del segnale di trasmissione: 1 dopo 55 se
-
condi e successivamente ogni 35 secondi
Durata del segnale di trasmissione: < 20 mS
Tensione d‘esercizio
Trasmettitore: 6 V DC, con pile stilo/batterie (AA) o con
alimentatore
Ricevitore: 3,6 V DC, con pacco batterie o con alimenta
-
tore (in dotazione)
Raggio d‘azione max.
200 metri in base alle condizioni locali
Alimentatore a spina
Trasmettitore: 9 V DC, 200 mA secondaria;
100-240 V AC/ 50-60 Hz primaria
Ricevitore: 6 V DC, 300 mA secondaria; 230 V AC/ 50Hz
primaria
Informazioni aggiornate sul prodotto sono disponibili sul nostro
sito Internet http://www.hartig-helling.de
Estimado cliente,
el intercomunicador para bebés H+H MBF 3333 que
ha adquirido fue fabricado de acuerdo con las di-
rectivas de adjudicación del símbolo ambiental “Der
Blaue Engel”. Por ese motivo, a diferencia de los
intercomunicadores para bebés convencionales, el
MBF 3333 cumple con las directivas especiales en
referencia a la protección ambiental, de la salud y
del consumidor. En el desarrollo del producto, en
especial se consideró una carga de radiación ex
-
tremadamente baja y un consumo de energía op
-
timizado. Además, se observó que los materiales
utilizados para la producción respetaran todos los
requisitos legales con la mayor precisión.
MBF 3333 es ideal para la vigilancia de niños pe-
queños, bebés o personas que requieren de aten
-
ción y cuidado. Para proteger a su bebé del elec
-
trosmog, este intercomunicador para bebés
cumple con los más altos requisitos de “Der Blaue
Engel”. Además, como el emisor se opera con una
fuente de alimentación electrónica, a diferencia
de las fuentes de alimentación convencionales, en
este caso la fuente de alimentación no genera nin
-
guna carga para su bebé.
El intercomunicador MBF 3333 se compone de un
emisor, de un receptor, de un pack de acumulado-
res para el receptor, de un cargador y de dos fuen
-
tes de alimentación (230 V AC/ 50 Hz). Su interco-
municador para bebés trabaja en dos frecuencias
(canales) diferentes en el alcance de frecuencia de
40 MHz y ofrece así el confort de una óptima cali
-
dad de transmisión. Usted puede operar el emisor y
el receptor a baterías/ acumuladores, independien
-
temente de la fuente de alimentación. El emisor se
opera con cuatro baterías Mignon/ acumuladores
AA (que no se entregan con la compra del produc
-
to); el receptor trabaja con un pack de acumulado
-
res (3,6 V DC, que se entregan con la compra del
producto). Si Usted prefiere utilizar el equipo co
-
nectado a las fuentes de alimentación adjuntas, no
es necesario quitar los acumuladores/ baterías de
los aparatos. El funcionamiento de las baterías o
acumuladores se interrumpe automáticamente.
1. Con la compra se entrega
1 emisor
1 receptor
1 pack de acumuladores especial para el receptor
1 cargador para el receptor
1 fuente de alimentación electrónica para el emisor
1 fuente de alimentación para el receptor
1 manual del usuario
Manual de Instrucciones
Contiene
1. Con la compra se entrega .................................25
2. Particularidades ..............................................26
3. Advertencias importantes .................................26
4. Indicaciones de seguridad ................................26
5. Elementos de mando .......................................26
6. Puesta en funcionamiento del emisor .................26
6.1 Interruptor de sensibilidad ............................27
7. Puesta en funcionamiento del receptor ..............27
7.1 Cadena de diodos luminosa .........................27
8. Prueba funcional .............................................27
9. Alcance ..........................................................27
9.1 Alarma de alcance .......................................27
10. Clips ...............................................................28
11. Colocación de las baterías para el emisor ...........28
12. Colocación del pack de acumuladores (receptor) 28
13. Control de las baterías .....................................28
14. Carga del pack de acumuladores en el receptor ..28
15. Carga de los acumuladores del emisor ...............28
16. Técnica de 40 MHz ...........................................28
17. Función de señal de identificación .....................28
18. Indicaciones para un uso ecológico ...................28
19. Consejos y trucos en caso de fallo .....................29
20. Información importante ....................................29
21.
Instrucciones de eliminación .............................29
22. Cuidado y garantía ...........................................29
23. Datos técnicos ................................................30