W8
pokidan ili izgubljen.
• Upotrebljavajte samo rezervne dijelove koji su provjereni od strane proizvođača.
• Pribor koji nije provjeren od strane proizvođača se ne smije upotrebljavati.
• UPOZORENJE: Uvjerite se da je ogradica za djecu kompletno montirana i da svi
zatvarački mehanizmi funkcionišu, prije nego što dijete postavite u ogradicu.
• Redovno provjeravajte sve poveze s vijcima i zavarene šavove.
• EN12227:2010
BIH Njegaiodržavanje
• Molimo Vas da obratite pažnju na naznaku tekstila.
• Redovno čistite, njegujte i kontrolirajte ovaj proizvod.
GEO
gamafrtxilebeli mititebebi maneJebi
• gamafTxilebeli miTiTeba: maneJis Ziris yvelaze dabal safexurze ganTavseba yvela -
ze
usafrTxoa. Ziris ganTavseba aucilebelia am poziciaze, rogorc ki bavSvi gaizrdeba,
iswavlis jdomas, Camuxlvas an gadmococebas.
• gamafTxilebeli miTiTeba: nurafers iseTs nu CatovebT maneJSi, romelic SesaZloa
bavSvma amosasvlelad gamoiyenos.
• gamafTxilebeli miTiTeba: nurafers iseTs nu CatovebT maneJSi, romelmac SesaZloa
gamowvios daxrCobis an gagudvis saSiSroeba.
• gafrTxileba: ar moaTavsoT sabavSvo maneJi Ria cecxlis an raime siTbos
gamomcemi saSualebis siaxloves.
• gafrTxileba: sabavSvo maneJi ar gamoiyenoT Ziris gareSe.
es sabavSvo maneJi gankuTvnilia 3 wlamde asakis bavSvebisTvis.
• ar isargebloT sabavSvo maneJiT, Tuki iqneba nebismieri erTi detali
gatexili, gawyvetili an dakarguli.
• gamoiyeneT mxolod is saTadarigo nawilebi, romelic mwarmoebeli
firmisgan aris Semowmebuli.
• dauSvebelia mwarmoebeli firmisgan Seumowmebeli saTadarigo nawilebis
gamoyeneba.
• გაფრთხილება: ბავშვის მანეჟში ჩასმამდე დარწმუნდით, რომ ბავშვის მანეჟი სრულყოფილად არის
აწყობილი და ყველა ჩამკეტი მექანიზმი სწორად არის მოთავსებული.
• EN12227:2010
GEO
movla da teqnikuri momsaxureba
• gTxovT gaiTvaliswinoT naWerze ganTavsebuli miTiTebani.
• es nivTi saWiroebs regularul wmendas, movlas da kontrols.
MK
НапоменизапредупредувањеДетскаоградичка
• НАПОМЕНА ЗА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Најниската позиција на дното на детската
оградичка е најсигурна. Доколку дното може да се подесува во висина, секогаш
треба да се користи таа позиција, штом детето ќе биде доволно големо да може да
седи, клечи или да се превиткува нанапред.
• НАПОМЕНА ЗА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не оставајте ништо во детската оградичка
што детето би можело да го користи како помош за качување.
• НАПОМЕНА ЗА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не оставајте ништо во детската оградичка
што со себе би можело да носи опасност од гушење или од давење.
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: не го поставувајте игралиштето за деца во близина на
отворен оган или на друг извор на топлина.
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: не го употребувајте игралиштето за деца без подлога.
Ова игралиште за деца е наменето за деца на возраст до 3 години.
Не го употребувајте игралиштето за деца доколку некој дел е скршен, искинат или
загубен.
• Употребувајте само резервни делови што се контролирани од страна на
производителот.
• Не смее да се употребува опрема што не е контролирана од страна на
производителот.
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Уверете се дека детското игралиште е целосно составено и
сите механизми за затворање се стегнати пред да го ставите вашето дете во него.
• Прегледувајте ги редовно сите спојки на завртки како и заварените шавови.
• EN12227:2010
W4
• Предупреждение: Продуктът да не се използва, ако някой елемент е счупен,
скъсан или липсва!
• Да не се използват неодобрени от производителя комплектуващи части.
• Предупреждение: Да се избягва допирът с механичните части поради опасност от
нараняване.
• Проверявайте редовно всички винтови съединения и заварени шевове
• Предупреждение: Столчето за крака/Ottomane не трябва да се използва като стол
или табуретка. Не сядайте или не се качвайте на него.
BG Съхраняване и поддръжка
• Моля обърнете внимание на маркировката върху текстила.
• Редовно почиствайте, поддържайте и контролирайте настоящия продукт.
BIH Upute upozorenja Stolica za mirovanje
• Važno – Sačuvati za kasnije, ukoliko budu Vam zatrebaju informacije.
• Upozorenje: Proizvod ne koristiti ako je ijedan dio slomljen, oštećen ili fali!
• Dijelovi opreme koji nisu odobreni od proizvođača ne smiju biti korišteni.
• Upozorenje: Izbjegavati kontakt s pokretnim dijelovima, zbog mogućnosti ozljede.
• Redovno provjeravajte sve poveze s vijcima i zavarene šavove.
• Upozorenje: Klupa za noge/otoman ne smije da se koristi kao sjedalo ili stolica bez
naslona. Ne sjedajte ili ne stajte na njega.
BIH Njega i održavanje
• Obratite pažnju na tekstilni znak.
• Redovito čistite, održavajte i kontrolirajte ovaj proizvod.
GEO
•
•
•
•
•
• T Z Z
T T
GEO
m ovla da teqnikuri momsaxureba :
• gTxovT yuradReba miaqcioT teqstilze miTiTebul monacemebs.
• am nivTs esaWiroeba regularuli gasufTaveba, movla da gadamowmeba.
MK Напомени за предупредување столиц а за доење
• Важно – да се сочува за подоцнежно читање.
• Предупредување: Производот да не се користи кога некој дел е скршен, скинат или
ако некој дел недостасува!
• Од производителот неодобрени делови на опрема не смеат да бидат
применувани.
• Предупредување: Контакот према функционалните подрачја да се избегнува
поради опасност од повреди.
• Прегледувајте ги редовно сите спојки на завртки како и заварените шавови.
• Предупредување: Потпирачот за нозе/Ottomane не смее да се користи како
седиште или столче. Не седнувајте и не се качувајте на него.
MK Нега и одржување
• Ве молиме да обратете внимание на ознаките за одржување на текстилните
материјали.
• Редовно чистете, негувајте и контролирајте го овој производ.
TR İkaz bilgileri Emzirme sandalyesi
• Önemli – Sonrada tekrar okumak için saklayınız.
• İkaz: Eğer herhangi bir parçası kırılmışsa, yırtılmışsa veya eksik ise, ürünü
kullanmayınız!
• Üretici tarafından müsaade edilmeyen aksesuvar parçaları kullanılmamalıdır.
• İkaz: Yaralanma tehlikesinden dolayı fonksiyon bölümlerine doğru temastan
kaçınılmalıdır.
• Düzenli olarak bütün vida bağlantılarını ve ek dikişleri kontrol ediniz.
• İkaz: Ayak desteğinin/otomanın oturak veya tabure olarak kullanılması yasaktır. Üzerine
oturmayınız veya üzerine çıkmayınız.
W9
MK Негаиодржување
• Ве молимеда обратитевнимание наознаките натекстилот.
• Редовно чистете,негувајтеи контролирајте го овојпроизвод.
TR Çocuk kafesi için ikaz bilgileri
• İKAZ BİLGİSİ:Çocuk kafesizeminin endüşük pozisyonuen eminolanıdır. Eğerzeminin
yüksekliği ayarlanabiliyorsa, ozaman çocukoturabiliyorsa, dizçökebiliyorsa veya
kendisini yukarıyaçekebilecek yaşagelmişse, daimabu pozisyonunkullanılması
gerekmektedir.
• İKAZ BİLGİLERİ:Çocuğun yukarıyatırmanmak içinkullanabileceği hiçbir şeyiçocuk
kafesinde bırakmayınız.
• İKAZ BİLGİLERİ:Boğulmatehlikesi yaratabilecekveya çocuklarınboyunlarına
sarılabilecek hiçbir şeyiçocuk kafesindebırakmayınız.
• İKAZ:Çocuk parkınıaçık ateşinveya başkabir ısıkaynağın yakınınakurmayınız.
• İKAZ:Çocuk parkınıtabanı olmadankullanmayınız
• Bu çocukparkı3 yaşına kadar çocuklariçin uygundur
• Herhangi birparçası kırıldığında,yırtıldığında yada kaybolduğundaçocuk parkını
kullanmayınız.
• Yalnızca üreticitarafından kontroledilmiş olanyedek parçalarkullanınız
• Üretici tarafındankontrol edilmemişolan eklentilerinkullanılması yasaktır.
• KAZ BİLGİLERİ:Çocuğunuzu çocukparkına koymadanönce çocukparkının tamve ek-
siksiz birşekilde kurulmuşve tümkilit mekanizmalarınınkilitli olduğundanemin olunuz.
• Düzenli olarakbütün vidabağlantılarını veek dikişlerikontrol ediniz.
• EN12227:2010
TR Bakımveonarım
• Lütfen tekstilişaretlerine dikkatediniz.
• Bu ürünüdüzenli olaraktemizleyiniz, bakımınıyapınız vekontrol ediniz.
SK Varovné upozornenia detské ohrádky
• VAROVNÉ UPOZORNENIE:Najnižšia polohadna ohrádkyje najbezpečnejšia.Pokiaľ
sa výškadna dámeniť, malaby satáto polohapoužívať vždy,hneď akoje dieťadosť
veľké, abysi dokázalosadnúť, kľaknúťalebo sapostaviť.
• VAROVNÉ UPOZORNENIE:Nenechávajtev detskej ohrádke nič,čo bydieťa mohlo
použiť navylezeniez ohrádky.
• VAROVNÉ UPOZORNENIE:Nenechávajtev ohrádke nič, čoby mohloviesťk uduseniu
alebo uškrteniu.
• VAROVANIE: Neumiestňujtedetskú ohrádkudo blízkostiotvoreného ohňaalebo iného
tepelného zdroja.
• VAROVANIE: Nepoužívajtedetskú ohrádkubez dna.
• Táto detská ohrádka je vhodná pre deti do 3 rokov.
• Nepoužívajte detskúohrádku, aksa zlomí,roztrhá alebostratí akákoľvekjej časť.
• Používajte lennáhradné dielyschválené výrobcom.
• Nepoužívajte príslušenstvo,ktoré neboloschválené výrobcom.
• VAROVNÉ UPOZORNENIE:Skôr neždo detskejohrádky vložítedieťa, uistitesa, čije
detská ohrádkakompletne zmontovaná ači všetkyuzatváracie mechanizmydo seba
zapadajú.
• Kontrolujte pravidelnevšetky skrutkovéspojeniaa zvarové švy.
• EN12227:2010
SK Ošetrovanieaúdržba
• Dbajte naoznačenie týkajúcesa údržby aošetrovania textilnýchčastí.
• Výrobok pravidelnečistite, ošetrujte akontrolujte.
UA Застереженнящодоексплуатаціїдитячихманежів
• ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Найбезпечнішим єнайнижче положеннядна манежу.Якщо
висоту днаможна регулювати,завжди установлюйтенайнижче положення,поки
дитина непідросте, непочне сидіти,вставати наколіна абопідніматися.
• ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Незалишайтев манежі предметів, задопомогою якихдитина
моглаб вилізти знього.
• ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Незалишайтев манежі предметів, щонесутьв собі небезпеку
задушення.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Невстановлювати дитячийманеж поблизувідкритого вогню
або іншихджерел тепла.