767419
24
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/32
Nächste Seite
W16
Azok az autós gyerekülések, melyekhez tolható váz használható, nem
helyettesítik se a bölcsőt, se a kiságyat. Ha gyermekének alvásra szüksége,
akkor erre alkalmas babakocsi-kiegészítő részbe, erre alkalmas bölcsőbe vagy
erre alkalmas ágyba kell fektetni.
Ellenőrizni kell, hogy használat előtt az adapter és az autós gyermekülés
megfelelően be van-e pattintva.
FULLADÁSVESZÉLY: Az övrendszert használaton kívül is mindig lezárva kell
tartani, hogy a többi gyereket fenyegető, nyitott övek vagy hurkok miatti
fulladásveszélyt elkerüljük.
FONTOS
Keresse fel a www.hauck.de honlapot a kompatibilis modellekre vonatkozó
további információkért.
FIGYELEM: Mivel a gyártó bármikor változtathat a terméken, a mindenkori
csecsemőhordozó megfelelő kiegészítő részét GYERMEK NÉLKÜL le kell
tesztelni.
WSKAZÓWKI DOT. ADAPTER
Wielofunkcyjny fotelik dla niemowląt może być montowany na wózku
tylko tyłem do kierunku jazdy. W przypadku stosowania jako wózek, należy
przestrzegać instrukcji użytkowania fotelika. Prosimy upewnić się, czy przy
zakładaniu adaptera na stelaż słyszalny jest dźwięk „klik”.
Przed użyciem fotelika dla niemowląt w samochodzie należy usunąć adaptery.
Prosimy przechowywać niniejszą instrukcję użytkowania.
Należy upewnić się, że wszystkie blokady zostały dobrze zablokowane i są
bezpiecznie połączone.
Po użyciu adaptera upewnić się, że gondola lub siedzenie zostały prawidłowo
zablokowane.
Należy regularnie sprawdzać i konserwować adapter. Jeżeli części adaptera
uszkodzone lub pęknięte, nie należy go używać.
Foteliki samochodowe stosowane w połączeniu ze stelażem jezdnym nie
zastępują kołyski ani łóżeczka. Jeżeli dziecko potrzebuje snu, należy ułożyć je
w odpowiedniej nadstawce na wózek, kołysce lub łóżeczku.
Przed użyciem należy sprawdzić, czy adapter i fotelik prawidłowo zazębiły się.
NIEBEZPIECZEŃSTWO ZAGARDLENIA: system pasów należy zawsze zamykać,
także jeżeli są nieużywane, aby uniknąć niebezpieczeństwa zagardlenia innych
dzieci pasami.
WAŻNY
Informacje o kompatybilnych modelach można znaleźć na
stronie www.hauck.de.
WSKAZÓWKA: w związku z faktem, że producent może w każdej chwili
wprowadzić zmiany do produktu, należy sprawdzić prawidłowość osadzenia
fotelika BEZ DZIECKA.
PL
W17
OHUINFO ADAPTER
Lapse vankrikorvi võib lapsevankril kasutada üksnes nii, et laps on seljaga
sõidusuunas. Travel System‘ina kasutades järgige palun oma vankrikorvi
kasutusjuhendit. Veenduge selles, et kostaks klõpsatus Click“, kui adapter
fikseerub vankriraami külge.
Eemaldage adaptrid enne vankrikorvi autos kasutamist.
Hoidke see kasutusjuhend alles.
Veenduge selles, et kõik lukustused oleksid fikseerunud ja kindlalt sulgunud.
Veenduge selles, et vann või isteosa oleks kindlalt fikseerunud.
Hooldage adaptrit regulaarselt. Ärge kasutage adaptrit, kui selle osad on defektsed
või murdunud.
Auto turvaistmed, mida kasutatakse koos vankriraamiga, ei asenda ei hälli ega
lapsevoodit. Kui teie laps peaks magama, siis pange ta selleks sobivasse lapsevankri
korvi, sobivasse hälli või sobivasse voodisse.
Tuleb kontrollida, kas adapter ja auto turvaiste on õigesti fikseerunud.
GISTAMISOHT. Rihmasüsteem peab olema ka siis, kui seda ei kasutata,
alati suletud, selleks et välistada teiste laste kägistamisohtu lahtiste rihmade või
silmuste abil.
TÄHTIS
Külastage veebisaiti www.hauck.de ühilduvate mudelite kohta edasise
informatsiooni saamiseks.
INFO. Kuna tootjapoolsed toote muudatused on igal ajal võimalikud, siis
tuleb vastava lapse turvatooli korvi testida ILMA LAPSETA.
BRĪDINĀJUMI PĀRVEIDOTĀJS
Mazuļu kolbu uz bērnu ratiņu rāmja drīkst montēt vienīgi pretēji braukšanas
virzienam. Izmantojot to t. s., Travel System, aicinām ņemt vērā iegādātās
mazuļu kolbas Lietošanas instrukciju. Aicinām pārliecināties, ka pārveidotājs
noklikšķ, kad to savieno ar rāmi.
Pārveidotāju noņem, kad mazuļu kolbu ievieto automašīnā.
Aicinām saglabāt konkrēto Lietošanas instrukciju.
Aicinām noteikti pārliecināties, ka visi savienojumi ir nofiksēti un stabili.
Pēc pārveidotāja lietošanas pārliecināties, ka kolba vai sēdeklītis ir stabili nofiksēti.
Regulāri apkopt pārveidotāju. Nelietot pārveidotāju, ja detaļas ir bojātas vai
salūzušas.
Nelietot ar rāmi un riteņiem komplektējamos bērnu autosēdeklīšus šūpulīti
vai bērnu gultiņu. Ja bērnam jāguļ, tad izmanto gulēšanai piemērotu bērnu
ratiņu kolbu, šūpulīti vai gultiņu.
Pirms lietošanas pārbaudīt, vai pārveidotājs un bērnu autosēdeklītis ir pareizi
nofiksēti.
NOŽŅAUGŠANĀS RISKS: Siksnām, pat ja tās netiek lietotas, allaž jābūt
saslēgtām, lai citiem bērniem novērstu nožņaugšanās risku, ko rada
nesaslēgtas siksnas vai cilpas.
EST
LV
24

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Hauck Universal Adapter Colibri wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info