767308
33
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/44
Nächste Seite
P AVISOS SACO DE TRANSPORTE PARA BEBÉS
AVISO! Este produto destina-se a crianças que não conseguem sentar-se sozinhas.
• AVISOS!Cocolarapenassobresuperfíciesplanas,horizontais,󰘰rmesesecas.
AVISO! Não deixar que outras crianças brinquem, sem vigilância, na proximidade
do saco.
AVISO! Não utilizar quando peças estão partidas, rachadas ou faltam.
Utilize só as peças de reposição permitidas pelo fabricante Hauck.
Não deixe o saco na proximidade de fogo desprotegido e outras fontes de calor.
Controle de vez em quando as pegas e o fundo do saco quanto a danos e sinais
de desgaste.
Antes de levantar e carregar o saco, controle que as pegas se encontram na po-
sição correcta.
No saco, a cabeça do bebé nunca pode estar mais baixa que o corpo.
Não coloque outro colchão sobre o colchão fornecido ou recomendado pelo
fabricante.
EN 1466:2014 + AC:2015
I AVVERTENZE RELATIVE ALLA BORSA
• AVVERTENZA!Questoprodottoèadattoaunbambinochenonèingradodistare
seduto autonomamente
AVVERTENZA!Utilizzaresoltantosuunasuper󰘰ciestabile,orizzontale,pianaeasciutta.
AVVERTENZA! Non lasciare che altri bambini giochino senza sorveglianza vicino
alla sacca porta bambini.
• AVVERTENZA!Nonutilizzareseunaqualsiasiparteèrotta,strappataomancante.
Utilizzate solo pezzi di ricambio autorizzati dal produttore hauck.
• Noncollocatelaborsanellevicinanzedi󰘰ammelibereodiun’altrafontedicalore.
Veri󰘰cateregolarmentecheimanicieilfondononpresentinodanniesegnidiusura.
Prima di indossarla e sollevarla assicuratevi che i manici si trovino nella giusta
posizione d’uso.
Nella borsa la testa del bambino non dovrebbe mai essere posizionata più in basso
del corpo.
Non può essere aggiunto nessun altro materasso su quello messo a disposizione o
consigliato dal produttore.
EN 1466:2014 + AC:2015
DK ADVARSELSHENVISNINGER BÆRESTOL
ADVARSEL! Dette produkt egner sig kun til børn, der ikke kan sidde selv.
ADVARSEL! Må kun benyttes på et fast, vandret og tørt underlag.
ADVARSEL! Lad ikke andre børn lege uden opsyn nær bærestolen.
ADVARSEL! Må ikke bruges, hvis en del er ødelagt, i stykker eller mangler.
Benyt udelukkende reservedele, der er godkendt af fabrikanten hauck.
Placer aldrig bærestolen i nærheden af åben ild eller andre varmekilder.
Kontrollér håndtag og bund regelmæssigt for beskadigelser og slitage.
Kontrollératbærestolenshåndtagbe󰘰ndersigidenkorrekteposition,indenden
benyttes.
Under transporten i bærestolen må barnets hoved aldrig ligge lavere end barnets krop.
Der må ikke lægges en ekstra madras ovenpå den af fabrikanten anbragte eller
anbefalede.
EN 1466:2014 + AC:2015
W22
FIN VAROITUKSIA KANTOKASSIN KÄYTTÖÖN
VAROITUS! Tämä tuote sopii vain lapsille, jotka eivät osaa istua ilman tukea.
VAROITUS! Käytä vain tukevalla, vaakasuoralla alustalla ja kuivalla pinnalla.
VAROITUS! Älä anna muiden lasten leikkiä valvomatta kantokopan
läheisyydessä.
VAROITUS! Älä käytä, jos jokin osa on rikkoontunut, kulunut/repeytynyt tai
puuttuu.
• Käytävainvalmistaja󰘰rmanhauckhyväksymiävaraosia.
Älä jätä kantokoppaa avotulen tai muun lämpölähteen lähettyville.
Tarkasta kahvan ja pohjan kunto ja mahdolliset kulumisesiintymät säännöllisesti.
Varmista kantamista ja kohottamista ennen, että kahvat ovat oikeassa
käyttöasennossa.
Kantokopassa ei lapsen pää saisi koskaan olla kehoa alemmassa asennossa.
Valmistajan toimittamien ja suositeltujen patjojen päällä ei saa pitää muuta
lisäpatjaa.
EN 1466:2014 + AC:2015
S VARNINGSANVISNINGAR BABYLIFT
VARNING! Denna produkt är endast lämplig för barn som inte kan sitta utan stöd.
VARNING! Får endast användas på fasta, plana och torra underlag.
VARNING! Låt inte andra barn leka i närheten av babyliften utan uppsikt.
VARNING! Använd inte babyliften om delar är trasiga eller saknas.
Använd endast av tillverkaren Hauck godkända reservdelar.
Placera babyliften aldrig i närheten av öppen eld och andra värmekällor.
Kontrollera bärhandtagen och botten regelbundet med avseende på skador och
slitage.
Se till att bärhandtagen är i rätt position innan babyliften skall lyftas upp och bäras.
När barnet transporteras i babyliften bör barnets huvud aldrig vara lägre än
kroppen.
Det får inte läggas en extra madrass uppe på den madrass som tillhandahålls
eller rekommenderas av tillverkaren.
EN 1466:2014 + AC:2015
N ADVARSLER ANG. BÆREVESKEN
ADVARSEL! Dette produktet egner seg kun til bruk av et barn som selv ennå ikke
kan sette seg.
ADVARSEL! Får kun brukes på et fast, vannrett, tørt underlag.
ADVARSEL! La ikke andre barn leke uten oppsyn i nærheten av bærevesken.
ADVARSEL! Bruk ikke bærevesken dersom deler er ødelagt, revet av eller
mangler.
Bruk utelukkende reservedeler som er tillatt av produsent Hauck.
Ikke plasser bærevesken i nærheten av åpen ild eller andre varmekilder.
Undersøk håndtakene og bunnen jevnlig for tegn på skader og slitasje.
• Førbæringogløftingduforsikredegomathåndtakenebe󰘰nnersegiriktig
posisjon for bruk.
I bærevesken får aldri barnets hode bli liggende lavere enn barnets kropp
• Ingen󰘱eremadrasserfårplasseresoppådenmadrassenprodusentenharstilttil
rådighet eller anbefalt.
EN 1466:2014 + AC:2015
W23
33

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Hauck VISION X PRAM wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info