665937
5
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/12
Nächste Seite
Der Funksender ergänzt dabei
Ihren bestehenden, verdrahteten
Klingeltaster. Verbinden Sie ein-
fach die Klemmen vom Klingel-
taster mit den Klemmen A und C
am Funksender. (gem. Abbildung
1) Alternativ können Sie den
Funksender auch an den be-
stehenden Türgong anschließen.
Verbinden Sie einfach die
Klemmen vom Gong mit den
Klemmen A und B am Funksender.
(gem. Abbildung 2 + 3)
Wichtig:
Diese Anschlussvarianten sind
nicht möglich in Verbindung mit
beleuchteten Klingeltastern und/
oder batteriebetriebenen Gongs.
Sender Befestigung
Sie können die beiden Löcher
auf der Rückseite des Senders
als Schablone verwenden, um
die Bohrlöcher zu markieren. Die
passenden Dübel und Schrauben
sind im Lieferumfang enthalten.
Alternativ kann der Sender auch
mit einem Klebesockel befestigt
werden, der ebenfalls im Liefer-
umfang enthalten ist. (Nur für
geeignete Oberflächen)
Wichtig:
Durch Montieren des Senders auf
weichmacherfreie PVC Türrahmen
oder Metalloberflächen, wird die
Reichweite eingeschränkt!
Unter einer durchsichtigen
Schutzkappe, auf der Vorderseite
des Senders befindet sich ein
beschriftbares Namensschild.
wireless transmitter complements
your existing wired bell push-
button. Just connect the clamps
of the bell push-button with the
clamps A and C of the wireless
transmitter (see illustration 1)
Alternatively the wireless
transmitter can be connected to
the existing door chime. Just
connect the clamps of the chime
with the clamps A and B of the
wireless transmitter. (see
illustration 2 and 3)
Important:
This variation is not possible in
connection with illuminated bell
push-buttons and/or battery
operated chimes.
Mounting the Transmitter
The pre-cut holes on the back of
transmitter can be used as a
template to mark the drilling holes.
The respective wall-plugs and
screws are included in delivery.
Alternatively the trans-mitter
can be fixed with an adhesive
base, which is also included in
delivery.
(Only for use on suitable
surfaces)
Important:
When mounting the transmitter
on rigid PVC door frames or
metal surfaces the range will be
limited!
Below the see-through protective
cap on front of transmitter is a
name plate, which can be labelled.
Brezžični oddajnik pri tem
dopolnjuje obstoječe, ožičeno
tipkalo za zvonec. Sponki tipkala
za zvonec enostavno zvežite s
sponkama A in C na brezžičnem
oddajniku (skladno s sliko
1).Alternativno lahko brezžični
oddajnik priključite tudi na
obstoječi gong na vratih. Sponki
gonga enostavno zvežite s
sponkama A in B na brezžičnem
oddajniku (skladno s slikama
2 + 3).
Pomembno:
Te možnosti priključitve niso možne
v povezavi z osvetljenimi tipkali za
zvonec in/ali gongi na baterijski
pogon.
Pritrditev oddajnika
Obe luknji na hrbtni strani
oddajnika lahko uporabite kot
šablono za označevanje vrtin.
Ustrezni zatiči in vijaki so
vsebovani v obsegu dobave.
Alternativno se lahko oddajnik
pritrdi s pomočjo lepilnega
podnožja, ki je prav tako
vsebovano v obsegu dobave.
(Samo za ustrezne površine)
Pomembno:
Z montažo oddajnika na vratne
okvirje, izdelane iz PVC-ja brez
mehčal, ali na kovinske površine,
se domet omeji!
Pod prozornim zaščitnim
pokrovom na sprednji strani
oddajnika se nahaja ploščica,
na katero se lahko napiše ime.
SLOGBD
HR
Empfänger Befestigung
Der Empfänger hat auf der
Rückseite ein Befestigungsloch.
Dadurch kann das Gerät an einer
Schraube aufgehangen oder
jederzeit beliebig in einen anderen
Raum mitgenommen werden.
Das Befestigungsmaterial (Dübel
und Schraube) ist im Liefer-
umfang enthalten. Achten Sie
bei der Montage darauf, dass
zwischen Wand und Empfänger
ein Abstand von ca. 3mm
gelassen wird, damit das Gerät
locker eingehangen werden kann.
Melodienauswahl
Der Melodienregler befindet sich
im Sender auf der rechten Seite
über der Batterie und ist mit
einem “S” markiert. Durch
drücken auf den Regler ändert
sich die Melodie gemäß der
unten aufgeführten Liste.
Einstellmöglichkeiten:
1. Westminster
2. Ding-Dong
3. Tubular bells 1
4. Tubular bells 2
5. Popsound 1
6. Piano
7. Popsound 2
8. Old Bell
Durch Betätigen des Senders
wird ein Signal an den Empfänger
gesendet. Um den Rufton zu
wiederholen, drücken Sie den
Klingeltaster erneut. Der Rufton
wird nur 1x erfolgen, auch wenn
Sie den Klingeltaster gedrückt
halten.
Receiver Mounting
The receiver has an pre-cut
mounting hole on its rear side.
Thereby the device can be
mounted on a screw or be taken
to another room at any time.
The fastening materials (screw
and wall-plug) are included in
delivery. When mounting the
device, please maintain the
distance of 3mm between wall
and receiver so the device can
be hung-up easily.
Selection of Melody
The melody control within the
transmitter is situated on the
right above the battery and
is marked “S”. By pressing the
control the melody changes
as listed below.
Adjustment Options
1. Westminster
2. Ding-Dong
3. Tubular bells 1
4. Tubular bells 2
5. Popsound 1
6. Piano
7. Popsound 2
8. Old Bell
By pressing the transmitter a
signal is sent to the receiver. To
repeat the call signal press the
bell push-button again. The call
signal sounds only once, even if
bell push-button is pressed
constantly.
Pritrditev sprejemnika
Sprejemnik ima na hrbtni strani
luknjo za pritrditev. S tem se
lahko napravo obesite na vijak in
kadarkoli poljubno odnesete s
seboj v nek drug prostor.
Material za pritrditev (zatič in
vijak) je vsebovan v obsegu
dobave. Pri montaži pazite na
to, da se med steno in
sprejemnikom pusti razdalja
pribl. 3 mm, da lahko napravo
enostavno obesite.
Izbiranje melodij
Regulator melodij se nahaja v
oddajniku na desni strani nad
baterijo in je označen s črko "S".
S pritiskom na regulator se
melodija spremeni v skladu s
spodaj navedenim seznamom.
Možnosti nastavitve:
1. Westminster
2. Ding-Dong
3. Tubular bells 1
4. Tubular bells 2
5. Popsound 1
6. Piano
7. Popsound 2
8. Old Bell
S pritiskom na oddajnik se
pošlje signal sprejemniku. Da
zvonjenje ponovite, ponovno
pritisnite na gumb za zvonec.
Zvonjenje se zasliši samo 1x,
tudi če gumb za zvonec držite
pritisnjen.
Bežični odašiljač pritom zamjenjuje
vašu postojeću ožičenu tipku za
zvono. Jednostavno spojite
stezaljke tipke za zvono sa
stezaljkama A i C na bežičnom
odašiljaču (prema sl. 1).
Alternativno možete bežični
odašiljač priključiti na postojeće
signalno zvono na vratima.
Jednostavno spojite stezaljke
signalnog zvona sa stezaljkama
A i B na bežičnom odašiljaču
(u skladu sa slikom 2 + 3).
Važno:
Ove varijante priključivanja nisu
moguće u vezi s osvijetljenim
tipkama za zvono i/ili signalnim
zvonima na baterijski pogon.
Pričvršćivanje odašiljača
Obje rupe na stražnjoj strani
odašiljača možete koristiti kao
šablonu za označavanje rupa za
bušenje. Prikladni moždanici i vijci
priloženi su. Alternativno odašiljač
možete također pričvrstiti pomoću
ljepljivog postolja koje je također
priloženo. (Samo za odgovarajuće
površine)
Važno:
Montiranjem odašiljača na PVC
okvire vrata bez omekšivača ili
metalne površine ograničuje se
domet!
Pod prozirnom zaštitnom kapom
na prednjoj strani odašiljača
nalazi se natpisna pločica.
Pričvršćivanje prijemnika
Prijemnik na stražnjoj strani ima
rupu za pričvršćivanje. Pomoću
nje uređaj možete objesiti na
vijak ili ga bilo kada uzeti sa
sobom u drugu prostoriju.
Materijal za pričvršćivanje
(moždanik i vijak) priložen je.
Prilikom montaže pazite na to
da između zida i prijemnika
ostavite udaljenost oko 3 mm
kako biste uređaj mogli labavo
objesiti.
Odabir melodije
Regulator melodija nalazi se
u odašiljaču na desnoj strani
iznad baterije i označen je
slovom „S“. Pritiskom na
regulator melodija se mijenja u
skladu s dolje navedenom
listom.
Mogućnosti namještanja:
1. Westminster
2. Ding-Dong
3. Tubular bells 1
4. Tubular bells 2
5. Popsound 1
6. Piano
7. Popsound 2
8. Old Bell
Aktiviranjem odašiljača
prijemniku se šalje signal. Kako
biste ponovili pozivni ton, iznova
pritisnite tipku zvona. Pozivni ton
ponovit će se samo jedanput,
čak i ako tipku zvona držite
pritisnutu.
3mm
Volume
Code
Setting
Switch
5
4
5

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

heidemann-70823---hx-square

Suche zurücksetzen

  • Ich habe neulich die Batterien gewechselt. Wenn ich jetzt den Klingelknopf drücke kommen nacheinander
    die acht Melodien. Wie kann ich meine Lieblingsmelodie speichern? Eingereicht am 10-2-2024 18:16

    Antworten Frage melden
    • Batterie CR2032 der Klingel kurz entnehmen und wieder einsetzen..neben der Batterie befindet sich ein Tastschalter, der normal mit S gekennzeichnet ist...da, je nach Wunschmelodie, den Taster 1 x, 2x, oder bis 8 mal kurz, ohne Pause drücken...somit wird die Melodie gespeichert....1x Westminster, 2 x Ding-Dong, 3 x Tubolar-Bells 1, 4 x Tubolar Bells 2, 5 x Popsound 1, 6 x Piano, 7 x Popsound 2, 8 x Old Bell Beantwortet 25-2-2024 13:27

      Finden Sie diese Antwort hilfreich? Antwort melden
  • Trotz Batterie wechsel kommt kein Klingelton und es leuchtet auch keine rote Lampe. Nur an der Klingel sieht man ein kleines Licht. Können Sie mir weiterhelfen. Danke für eine schnelle Antwort. Eingereicht am 17-1-2024 12:22

    Antworten Frage melden
  • Die Rote Lampe leuchtet nicht obwohl die Batterie neu sind.
    Aber ab und zu das Gerät klingelt obwohl keiner hat dem sender betätigt.
    Kennt man das Problem, wehre ich dankbar für eine kurze Antwort.
    Eingereicht am 18-9-2022 14:34

    Antworten Frage melden
  • wie programmiere ich dieses Gerät zum Sender hx 70372 Eingereicht am 19-3-2022 11:05

    Antworten Frage melden
  • Namensschild auf Vorderseite des Senders entfernen Eingereicht am 15-6-2021 17:34

    Antworten Frage melden
  • Mein Heidemann HX70823,70872 ist 6 Monate alt. Jetzt blinkt immer die rote Lampe.
    Kann mir jemand sagen wie man die rote Blinklampe ausstellt ??? Eingereicht am 27-11-2020 20:34

    Antworten Frage melden
  • Wie bekomme ich den Sender auf um das Namensschild reinzulegen Eingereicht am 10-1-2020 15:12

    Antworten Frage melden
  • Mein Sernder ist gefallen und obschon das Licht beim senden aufleuchtet gibt der Gong keinen Ton mehr.
    Muss ich einen neuen Sender kaufen? oder ist ein anederes Manöver nötig Eingereicht am 17-11-2019 23:20

    Antworten Frage melden
  • Habe vor 1 Jhr. einen Heidemann Gong HX70823 gekauft. Trotz Batteriewechsel funktioniert er nicht mehr. Obwohl das Zusatzgerät einwandfrei weiter funktioniert. Habe die Inbetriebnahme lt. Betriebsanleitung durchgeführt. Aber es hilft nichts. Er gibt keinen Ton mehr von sich. Wissen Sie vielleicht weiter, weil es kann ja nicht sein, dass der Gong gerade mal 1 Jahr funktionstüchtig ist.
    Mit freundlichen Grüßen
    Margot Riedl Eingereicht am 13-3-2019 12:13

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Heidemann 70823 - HX Square wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Heidemann 70823 - HX Square

Heidemann 70823 - HX Square Bedienungsanleitung - Deutsch, Holländisch, Französisch, Italienisch - 12 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info