741111
13
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/18
Nächste Seite
2524
IT IT
Il produttore e il rivenditore non è responsabile per
eventuali imprecisioni dovute ad errori di stampa o
di trascrizione che sono presenti in queste istruzi-
oni per l’uso. In conformità con la nostra politica di
miglioramento continuo dei prodotti, ci riserviamo
il diritto di apportare senza preavviso modifiche al
prodotto, all’imballaggio, alle specifiche contenute
nella documentazione.
4. ISTRUZIONI D’USO
1. Alzare il pressore “C”, quindi utilizzare il tasto
“E” per abbassare il fondo della bacinella “B”.
2. Inserire un dischetto nella bacinella, riempirla
con una quantità sufficiente di prodotto alimen-
tare macinato (non eccedente la capacità della
bacinella) e ricoprirlo con un altro dischetto.
3. Abbassare il pressore e premere leggermente
per pressare il prodotto alimentare macinato.
4. Alzare il pressore, e prelevare il prodotto alimentare
pressato.
Se l’apparecchiatura è al primo uso, prima di at-
tivare il funzionamento togliere l’eventuale pelli-
cola protettiva di rivestimento ed effettuare una
pulizia accurata in modo da eliminare gli eventu-
ali residui del materiale di costruzione.
5. PULIZIA
Pulire accuratamente con un panno umido o con
una spugna tutte le parti dell’apparecchiatura
(comprese le zone limitrofe), che possono venire in
contatto diretto o indiretto con i prodotti alimenta-
ri, per preservarli dal rischio di contaminazione e
mantenere l’igiene.
Cautela - Avvertenza
Effettuare le operazioni di pulizia esclusivamente
con prodotti detergenti per uso alimentare. Non
usare nel modo più assoluto prodotti di pulizia
corrosivi, infiammabili o che contengono sostan-
ze nocive alla salute delle persone.
6. GARANZIA
Qualsiasi difetto che influenza la funzionalità del
dispositivo che compaia entro un anno dall’acquis-
to sarà corretto a titolo interamente gratuito o con
la sostituzione del prodotto che è stato utilizzato
e sottoposto a manutenzione corretta seguendo
le istruzioni, senza alcuna violazione. I diritti legali
del cliente non sono assolutamente modificati. Nel
caso in cui l’intervento di manutenzione o sostituz-
ione sia previsto nel periodo di validità della ga-
ranzia, precisare dove e quando si è acquistato il
prodotto, possibilmente allegando lo scontrino. In
linea con la nostra politica di sviluppo continuo dei
prodotti, ci riserviamo il diritto di modificare il pro-
dotto, l’imballo e le specifiche di documentazione,
senza notifica alcuna.
7. SMALTIMENTO & AMBIENTE
Alla fine della vita utile del dispositivo, smaltire
conformemente alle normative e linee guida ap-
plicabili. Eliminare i materiali di imballaggio, quali
plastica e cartone, negli specifici contenitori.
2. REGOLE DI SICUREZZA SPECIALI
WARNING
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO.
CONSERVARE LE ISTRUZIONI.
Ce manuel contient des informations importantes pour l’installation, l’exploitation et l’entretien. Les con-
signes de sécurité générales sont présentées dans les premières pages du manuel. Conservez ce manuel
pour reference future et pour apprendre aux nouveaux utilisateurs sur le fonctionnement du produit.
Toujours prendre les précautions de base lors de l’utilisation d’appareils électriques, et notamment les
suivantes:
Lors de la conception et de la fabrication, le fabricant a porté une attention particulière aux aspects comportant des ris-
ques pour la sécurité et la santé du personnel.
Le fabricant a suivi toutes les « règles de bonne technique de construction » et a fabriqué l’appareil avec des matériaux
spécialement sélectionnés pour garantir l’hygiène alimentaire et le fonctionnement.
La surveillance étroite d’un adulte est nécessaire lors de l’utilisation de tout appareil par des enfants ou près d’eux.
L’utilisation d’accessoires non recommandés est susceptible de causer des accidents ou des blessures.
Procéder avec une précaution extrême lors du déplacement d’un appareil contenant de l’huile chaude ou d’autres liquides
chauds.
3. SCHEDA TECNICA
Modello 282113
Ø Prodotto (mm) 130
Dimensioni apparecchiatura (mm) 275x220x(H)295
Peso (Kg) 5,5
Componenti principali
E) Tasto: usato per
abbassare il fondo della
vasca.
B) Bacinella: serve per
contenere il prodotto
alimentare da pressare.
C)Pressore: serve per
pressare il prodotto
alimentare tramite la
leva.
D) Vano predisposto per
contenere i dischetti
di confezionamento.
A) Struttura è realizzata
in alluminio anodizzato.
13

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Hendi 282113 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info