563866
21
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/56
Nächste Seite
MONTAGE
Arbre d’entraînement du moteur (Fig. 1)
Desserrez la vis de blocage du tube (1) de dix tours environ pour
que la pointe de la vis n’entrave pas le tube de protection de l’arbre
de transmission à inrer. Lors de l’insertion du tube, maintenez la
vis de blocage de ce dernier vers l’extérieur pour empêcher que la
garniture inrieure ne devienne un obstacle.
Insérez correctement l’arbre de transmission dans le carter
d’embrayage du moteur jusqu’à ce que la position marqe (2) sur le
tube de l’arbre de transmission touche le carter d’embrayage.
REMARQUE
Lorsque l’insertion de l’arbre de transmission jusqu’à la
position marqe sur le tube est di cile, faites tourner l’arbre
de transmission autour de l’embout d’entraînement de l’outil de
coupe dans le sens des aiguilles d’une montre ou inversement.
Resserez la vis de blocage du tube tout en alignant lori ce sur
le tube de l’arbre de transmission. Ensuite, resserez fermement
la vis de blocage.
Accouplement de la tête de coupe à l'arbre de transmission
(Fig. 2)
Desserrer la vis de blocage du tube (3).
Insérer l'arbre de transmission dans la boîte d'engrenages de la tête
de coupe de façon appropre jusqu'à ce que la position marquée (4)
sur le tube de l'arbre de transmission soit en correspondance avec
la boîte d'engrenages.
REMARQUE
Lorsqu'il est di cile d'insérer l'arbre de trans-mission jusqu'à
la position marquée sur le tube de l'arbre de transmission,
faire tourner l'arbre de transmission au moyen du tube de
l'arbre de transmission dans le sens des aiguilles d'une
montre ou inversement. Resserrer, la vis de blocage du tube
tout en alignant l'ori ce qui se trouve sur le tube de l'arbre
de transmission. Ensuite, resserrer fermement le boulon de
serrage (5).
Montage de la poignée (Fig. 3)
Fixez la poignée au tube de transmission orientée vers le moteur.
Choisissez la position la plus pratique avant la mise en marche.
Câble de commande des gaz / câble de marche-arrêt
Appuyez sur l’onglet surieur (6) et ouvrez le couvercle du ltre à
air. (Fig. 4)
Reliez les câbles de marche-arrêt. (Fig.
5)
Si, sur votre appareil, l’extmité externe du papillon des gaz (7) est
letée sur votre appareil, la visser à fond dans le support d’ajustage
de câble (8), puis serrer l’extrémité de ce câble à l’aide de l’écrou
d’ajustage (9) contre le support d’ajustage de câble (8).
Connectez l’extmité du câble de commande des gaz (10) au
carburateur (11) et installez le chapeau tournant (12) (le cas échéant)
qui se trouve dans la trousse à outils sur le pivot (11) (Fig. 6).
Sur certains moles, certaines parties peuvent être déjà installées.
UTILISATION
Carburant (Fig. 7)
ATTENTION
Cette machine est équie d'un moteur à deux temps et doit
toujours être alimenté en mélange essence / huile.
Veillez à une bonne aération pendant l’opération de remplissage
du réservoir.
Le carburant contient des substances hautement in ammables.
Vous risquez des blessures sévères en cas d’inhalation de
vapeurs ou d’éclaboussure accidentelle du produit sur votre
corps. Faites toujours très attention lorsque vous manipulez
le carburant. Si vous prévoyez de manipuler le carburant en
intérieur, faites-le dans un local bien ventilé.
Essence
Utilisez toujours de l’essence sans plomb avec un indice
d’octane de 89.
Utilisez une huile pour moteur à deux temps ou un mélange
variant de 25:1 à 50:1. Veuillez consulter le réservoir d’huile pour
la proportion du mélange ou contacter un centre de maintenance
agréé Hitachi.
Si vous n’utilisez pas une huile d’origine, utilisez une huile
de qualité contenant un antioxydant recommandé pour être
utilisé avec un moteur à deux temps refroidi à l’air (JASO FC
GRADE OIL ou ISO EGC GRADE). N’utilisez jamais d’huiles
langées BIA ou TCW (pour les moteurs à essence 2 temps à
refroidissement par eau).
N’utilisez jamais d’huile Multigrade (10 W/30), ni d’huile usae.
E ectuez toujours le mélange dans un récipient propre.
Commencez toujours par verser la moitié de l’essence à mélanger.
Versez ensuite la totalité de l’huile. Mélangez en agitant le récipient.
Ajoutez le reste de l’essence.
Puis agitez le récipient a n de mélanger soigneusement le carburant
avant de faire le plein.
Faire le plein
ATTENTION
Éteignez toujours le moteur avant de faire le plein.
Desserrez lentement le bouchon du réservoir de carburant
pour e ectuer le remplissage a n d’évacuer une éventuelle
surpression.
Serrez le bouchon soigneusement après avoir rempli le réservoir
de carburant.
Avant de redémarrer le moteur, éloignez-vous toujours d’au moins
3 mètres de l’endroit où vous avez fait le plein de carburant.
En cas de projection accidentelle de carburant sur vos
vêtements, lavez immédiatement ces derniers avec du savon.
Après chaque appoint de carburant, véri ez toujours l’absence
de fuite.
Avant le remplissage, essuyez autour du bouchon du réservoir a n
d’éviter que des corps étrangers ne pénètrent dans le réservoir.
Veillez à l’homoité du mélange en agitant à intervalle régulier le
cipient avant et pendant le remplissage.
Démarrage
IMPORTANT
Avant le démarrage, véri ez que la lame n’est en contact avec
aucun objet.
1. Placez l’interrupteur de marche / arrêt (13) en position “marche”
(ON). (Fig. 8)
* Pressez la poire de la pompe d’amorçage (15) à plusieurs
reprises pour que le carburant puisse s’écouler par le tuyau de
retour. (Fig. 9)
2. glez le starter (16) sur la position FERMÉE (A). (Fig. 10)
3. Tirez vivement sur la corde du lanceur en accompagnant son
retour, sans recher brusquement la poignée. (Fig. 11)
4. Dès les premiers soubresauts du moteur, ramenez le starter
en position ouverte (B). Puis tirez à nouveau vivement sur le
lanceur.
REMARQUE
Si le moteur ne démarre pas, rétez la produre décrite entre
les points 2 et 5.
5. Laissez ensuite le moteur chau er pendant 2 à 3 minutes
avant de le soumettre à un e ort quelconque. Le non-respect
de cette précaution peut empêcher la lame de fonctionner
immédiatement.
Arrêt de la débroussailleuse (Fig. 12)
Ralentissez le moteur et faites-le fonctionner au ralenti quelques
minutes puis mettez l’interrupteur de marche-arrêt (13) sur la
position “stop”.
Sur les moles équipés d’un interrupteur de marche / art,
maintenez ce dernier enfoncé jusqu’à ce que le moteur s’arte
complètement.
IMPORTANT
Si le moteur ne s’arrête pas, même lorsque l’interrupteur
marche-arrêt (13) est enfoncé, remettre le levier d’étranglement
(16) en position FERMÉE (A).
Français
21
000Book_CH27EPAP(S)_WE.indb 21000Book_CH27EPAP(S)_WE.indb 21 2012/09/27 14:27:522012/09/27 14:27:52
21

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Hitachi CH27EPAP wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info