568905
21
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/46
Nächste Seite
20
Français
Ne pointez l’orifice de décharge jamais en direction
d’une personne.
REMARQUE
Ajustez la plaque de pression avant de charger les
clous, sinon, les clous peuvent se coincer. Si vous
forcez le couvercle en fermant, vous risquez de
l’endommager.
COMMENT UTILISER LE CLOUEUR
ATTENTION:
N’utilisez jamais la tête ou le corps de l’appareil
comme marteau.
Prenez soins des personnes qui vous entourent lorsque
vous clouez.
1. Différentes méthodes de clouer
(1) Clouage interrompu
Pressez l’orifice de décharge sur le lieu désigné, puis
tirez la détente pour enfoncer le clou (voir Fig. 6).
ATTENTION
Si vous cluez dans du bois dur et si vous appliquez une
haute pression, il se peut que l’appareil tire deux fois.
Dans ces cas, pressez la d’etente doucement.
(2) Levier-poussoir
En pressant l’orifice de décharge vers le bas, assurez-
vous que le levier-poussoir est levé sufisamment pour
déclencher le verrou de sécurité (voir Fig. 6). Sinon, il
sera impossible de clouer.
(3) Clouage continu
Tirez d’abord la détente; puis placez l’orifice de
décharge sur le lieu désigné et clouez
automatiquement (voir Fig.7).
ATTENTION:
Soyez prudents en clouant les bords. Lors du clouage
continu, un clou risque d’être dévié et de dépasser le
bois.
REMARQUES:
Précautions à prendre lors du clouage à vide.
Il peut arriver que le clouage continue après que le
magasin a été vidé. Ceci est appelé clouage à vide et
peut endommager le protecteur, le magasin et le
poussoir de clous. Pour éviter ceci, contrôlez le nombre
de clous de temps en temps. Sortez toujours les clous
non-utilisés si vous arrêtez le clouage.
Versez environ 2 cl d’huile par la prise d’air après
usage.
Si les températures extérieures sont trop basses, il se
peut que le cloueur fonctionne mal.
INSPECTION ET MANUTENTION
ATTENTION:
Débranchez toujours le tuyau d’air si vous nettoyez ou
inspectez le cloueur.
1. Mesures à prendre lors d’un enrayement
(1) Enlevez le coil du magasin, ouvrez le guidage de clous
et introduisez une tige dans l’orifice de décharge.
Tapez ensuite la tige à l’aide d’un marteau. (Fig. 8).
(2) Enlevez le clou coincé à l’aide d’un tournevis plat (Fig.
9).
(3) Coupez la partie défectueuse du fil d’acier qui lie les
clous à l’aide de cisailles, redressez la partie déformée
et rechargez le coil dans le magasin.
(4) En cas d’enrayements fréquents, consultez votre agent-
service autorisé.
2. Inspection et maintenance
Contrôlez l’appareil périodiquement
(1) Enlevez les 4 vis à 6 pans creux qul fixent le chapeau
d’aération et démontez le chapeau d’aération.
Vous arrivez alors à démonter le cylindre, le piston et
d’autres pièces.
Nettoyez l’intérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon.
(2) Assurez que la soupape de réglage fonctionne
normalement. Sinon, d’autres pièces de l’appareil
peuvent être endommagées.
(3) Contrôlez minutieusement si le joint n’est pas usé. Un
joint usé ou endommagé peut réduire la performance.
Remplacez-le par un nouveau.
(4) Graissez le joint (Attolub Grease No. 2) avant de
réasssembler le cloueur.
3. Contrôlez les vis de fixation pour chaque pièce
Il faut contrôler régulièrement s’il n’y a pas de vis
desserrés ou de fuites d’air. Employer le cloueur avec
des vis desserrés peut causer des accidents.
4. Inspection de l’enfonceur
Quand la tête de l’enfonceur s’est arrondie de façon à
ce que les clous dépassent la surface du bois
légèrement ou qu’ils se courbent souvent, démontez
l’enfonceur et rapplatissez la tête à l’aide d’une lime
ou d’une broyeuse.
(1) Démontage
(a) Enlevez les 4 vis à six pans creux et écartez le
chapeau d’aération de façon à exposer le piston (v.
Fig. 10).
(b) Introduisez une tige appropriée dans l’orifice de
décharge de façon à ce que vous arrivez à retirer le
piston par le côté opposé. (v. Fig. 11)
(2) Meulage et rapplatissage de la tête supérieure de
l’enfonceur.
(a) Pour éviter une déterioration de l’enfonceur lors
du meulage, refroidissez la partie en question
toujours avec de l’eau. Un meulage excessif peut
réduire la durée de vie du cloueur.
(b) Si les têtes des clous submergent toujours la
surface clouée malgré le meulage, remplacez
l’ancien enfonceur par un nouveau. (Remplacez
l’enfonceur s’il ne sort plus que 3 mm). Des
enfonceurs sont disponibles chez votre agent
HITACHI.
(3) Réassemblage
Procédez de façon inverse que lors du démontage.
Contrôlez que l’enfonceur soit introduit complètement
dans l’orifice de décharge, puis remontez le chapeau
d’aération. Lubrifiez légèrement le joint et la surface
intérieure du cylindre (Attolub Grease No. 2) (voir Fig.
12).
ATTENTION
Un enfonceur fendillé peut causer des dégâts; contrôlez
avant de réassembler.
5. Inspection du piston
L’usure de l’huile de piston ou du joint peut porter
préjudice au bon fonctionnement du cloueur. Dans un
pareil cas, démontez le piston (voir Fig. 10, 11 et 12) et
nettoyez l’intérieur du cylindre. Puis appliquez env. 2
cc d’huile sur la surface intérieure du cylindre. Si le
piston fonctionne toujours mal, remplacez le joint.
Appliquez aussi une fine couche de graisse sur
l’intérieur du cylindre et du joint. (Attolub Grease No.
2)
21

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Hitachi NV50A1 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info