Potencia absorbida en reposoPotenza assorbita nel funzionamento a riposoPuissance absorbée en mode veille0,5 W tip. (pantalla apagada, salida canal 3 desactivada //
Disipación del dispositivo para cálculo de calentamientoPotenza dissipata dell'apparecchio per calcolo termicoDissipation de puissance de l’appareil pour le calcul de la
puissance calorifiquemax. 7,5 W
Tipo de cable y secciónTipo di cavo e sezione cavoType et section de câbleconducto rígido y flexible 0,75-2,5 mm² //
cavo rigido e flessibile, 0,75-2,5 mm² //
starre en flexibele kabel, 0,75-2,5 mm²
InstalaciónInstallazionePose
en rieles (carril, raíl DIN) según EN 60715 //
su guida di supporto (guida DIN tipo omega) secondo EN 60715 // op
draagrail (DIN-rail) conform EN 60715
Tipo de protecciónGrado di protezioneType de protectionIP20
Temperatura ambienteTemperatura ambienteTempérature ambiantede -5 a +40 °C // tra -5 e +40 °C // -5 tot +40 °C
Dimensiones (A x H x P)Dimensioni (L x A x P)Dimensions (l x H x P)72 x 90 x 69 mm (4 mód // unità modulari // HP)
PesoPesoPoids200 g
Frecuencia de radioRadiofrequenzaFréquence radio868,0-868,6 MHz/869,4-869,65 MHz //
Categoría de receptorCategoria ricevitoreCatégorie de récepteurSRD categoría 2 // dispositivo a corto raggio (SRD) cat. 2 //
SRD class 2
Potencia de radioemisión máximaMassima potenza di trasmissione radio
Puissance d’émission radio maxi.10 dBm
Alcance típ. en campo abiertoPortata radio tipica in campo liberoPortée radio en champ libre typ.190 m
Duty CycleDuty CycleDuty Cycle< 1 % por h / < 10 % por h // < 1 % per h/< 10 % per h //
< 1 % par h/< 10 % par h
Clase de cargaTipo di caricoType belastingCanal // Canale // Kanaal 1-3
Carga de lámpara incandescenteCarico lampadeGloeilampen200 W
Lámparas con reactancia interna (LED/fluorescente compacto)Lampadine con stabilizzatore integrato (a LED/lampade fluorescenti
compatte)Lampen met intern voorschakelapparaat (led / compacte tl-buis)100 W
Lámparas halógenas HVLampade alogene ad alto voltaggioHV-halogeenlampen200 W
Transformadores eléctricos para lámparas halógenas NVTrasformatori elettronici per lampade alogene a basso voltaggioElektronische transformatoren voor LV-halogeenlampen200 W
Salvo modificaciones técnicas. // Con riserva di modifiche tecniche. // Technische wijzigingen voorbehouden.
Los bornes de conexión solo se pueden utilizar para conectar
la tensión de red al dispositivo o conectar consumidores al
dispositivo. ¡No se permite la conexión en bucle de los
conductores a otros dispositivos a través de los bornes de
conexión del dispositivo!
Los circuitos de carga se deben asegurar con un disyuntor que
cumpla la norma EN60898-1 (característica de disparo B o C,
corriente nominal máx. 16 A, capacidad de corte mín. 6 kA,
clase de limitación de energía 3).
¡Aviso! ¡La instalación debe correr a cargo de un electricista
experimentado!*
Si la instalación no está bien hecha, supone un peligro para su vida
y la de los usuarios de la instalación eléctrica. Con una instalación
incorrecta, se pueden producir costosos daños materiales, por
ejemplo, por un incendio. Usted tiene una responsabilidad personal si
se producen lesiones físicas y daños materiales. ¡Solicite los servicios
de un electricista!
*Conocimientos técnicos necesarios para la instalación: Para la
instalación se requieren los siguientes conocimientos técnicos:
• Se deben aplicar las «5 reglas de seguridad»:
Desconectar; proteger contra nuevas conexiones; comprobar la
ausencia de tensión; conectar a tierra y cortocircuitar; cubrir o
separar piezas contiguas que estén bajo tensión;
• Selección de las herramientas adecuadas, los dispositivos de
medición y, dado el caso, el equipo de protección personal;
• Evaluación los resultados de la medición;
• Selección del material de instalación eléctrica para asegurar las
condiciones de desconexión;
• Tipos de protección IP;
• Montaje del material de instalación electrónica;
• Tipo de red de suministro (sistema TN, sistema IT, sistema TT) y las
condiciones de conexión correspondientes (ajuste a cero clásico,
toma a tierra, medidas adicionales necesarias, etc.).
Declaración de conformidad
eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Alemania, declara que la
instalación inalámbrica, Homematic IP HmIP-DRDI3, cumple la
Directiva 2014/53/UE. El texto de la declaración de conformidad CE
está disponible al completo en el sitio web: www.homematic-ip.com
ITFunzionamento
Questo apparecchio fa parte del sistemaHomematic IP Smart-Home
e comunica tramite il protocollo radio HomematicIP. Tutti gli
apparecchi del sistema possono essere configurati comodamente e
singolarmente dallo smartphone tramite l’applicazione Homematic IP
App. In alternativa gli apparecchi Homematic IP possono essere gestiti
tramite la centralina CCU2/CCU3 oppure tramite un collegamento con
numerosi sistemi di fornitori terzi. Per conoscere la gamma di funzioni
che si può utilizzare all’interno del sistema Homematic IP abbinato ad
altri componenti, consultare il Manuale dell’utente di Homematic IP.
Il dispositivo Homematic IP Attuatore dimmer – 3 pezzi può essere
facilmente montato su una guida DIN tipo omega in un quadro di
distribuzione elettrica. Una volta completata l’installazione, l’attuatore
aziona le luci collegate e ne regola la luminosità utilizzando tre canali
indipendenti. Integrato nel sistema Homematic IP, l’attuatore dimmer
consente di azionare le luci collegate e di regolare comodamente la
loro luminosità tramite pulsanti radio programmati, radio-telecomandi
oppure tramite l’app gratuita per smartphone Homematic IP. Inoltre,
l’attuatore può essere utilizzato anche direttamente tramite tasti o
comuni interruttori collegati.
Questo attuatore dimmer consente di regolare la luminosità di
• normali lampadine a incandescenza,
• lampade alogene ad alto voltaggio,
• lampade alogene a basso voltaggio con trasformatore
elettronico,
• lampadine a basso consumo dimmerabili*1e
• lampade a LED dimmerabili*2.
*1 L’intervallo di regolazione della luminosità utilizzabile è quasi sempre molto
limitato.
*2 Non si garantisce un corretto dimmeraggio con qualsiasi lampada a LED.
Tutta la documentazione tecnica e gli aggiornamenti sono sempre
disponibili su www.homematic-ip.com.
Avvertenze per l’installazione
Non collegare circuiti elettrici SELV/PELV ai morsetti di
collegamento degli ingressi e delle uscite, inclusi quelli
degli ingressi di linee interne.
Tenere presente la lunghezza di spelatura indicata sul
dispositivo per i conduttori da collegare. Misure ammesse per
la sezione dei cavi di collegamento al dispositivo:
Cavo rigido:. 0,75-2,5 mm2
Cavo flessibile senza guaina fili : 0,75-2,5 mm2
I morsetti della rete devono essere utilizzati soltanto per
allacciare la tensione di rete all’apparecchio o per collegare le
utenze all’apparecchio. Non è consentito collegare altri cavi
(loop through) mediante i morsetti di rete dell’apparecchio per
allacciare altri apparecchi!
I circuiti della corrente di carico devono essere messi in
sicurezza con un interruttore magnetotermico conforme alla
norma EN60898-1 (caratteristica di intervento di tipo B o C,
corrente nominale max. 16 A, potere di interruzione min. 6 kA,
classe di limitazione dell’energia 3).
Avviso! L’installazione deve essere eseguita soltanto da
persone in possesso di conoscenze ed esperienze elettro-
tecniche pertinenti!*
L’installazione eseguita in modo non appropriato mette a rischio la vita
dell’installatore e delle persone che utilizzano l’impianto elettrico. Con
un’installazione eseguita in modo non appropriato si rischiano gravi
danni materiali, ad es. dovuti a un incendio. In caso di danni a persone
o cose si rischia l’attribuzione di responsabilità personale. Rivolgersi a
un elettrotecnico!
*Conoscenze tecniche necessarie per l’installazione: Per l’instal-
lazione sono necessarie in particolare le conoscenze tecniche di
seguito indicate:
• le “5 regole di sicurezza” da applicare:
togliere la tensione; assicurarsi che non possa essere riattivata;
accertare l’assenza di tensione; provvedere alla messa a terra
e in cortocircuito; coprire o isolare le parti che si trovano sotto
tensione;
• selezionare l’utensile adatto, gli apparecchi di misurazione ed
eventuali dotazioni di protezione individuale;
• eseguire un’analisi dei risultati delle misurazioni;
• selezionare il materiale per l’installazione elettrica così da
garantire le condizioni di disattivazione;
• gradi di protezione IP;
• montare il materiale per l’installazione elettrica;
• tipo di rete di alimentazione (sistema TN, sistema IT, sistema
TT) e conseguenti condizioni di allaccio (classica messa a terra
del neutro, messa a terra di protezione, misure supplementari
necessarie etc.).
Dichiarazione di conformità
Con la presente la eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Germania,
dichiara che l’apparecchio radio Homematic IP modello HmIP-DRDI3
è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichia-
razione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet:
www.homematic-ip.com
NLWerking
Dit apparaat is een onderdeel van het Homematic IPSmart Home
Systeem en communiceert via het Homematic IP zendprotocol. Alle
apparaten van het systeem kunnen comfortabel en individueel via
een smartphone met de Homematic IP App worden geconfigureerd.
U hebt ook de mogelijkheid om de Homematic IP apparaten via de
centrale CCU2/CCU3 of in combinatie met vele partneroplossingen
te gebruiken. Welke functies binnen het systeem in combinatie met
andere componenten mogelijk zijn, vindt u in het Homematic IP
gebruikershandboek.
De Homematic IP Dimactor – 3-voudig kan eenvoudig op een DIN-rail
in een stroomverdeler worden gemonteerd. Eenmaal geïnstalleerd,
schakelt en dimt hij aangesloten lampen via drie onafhankelijke
kanalen. In het Homematic IP Systeem kan de dimactor de aangesloten
lampen comfortabel schakelen en dimmen via aangeleerde draadloze
knoppen, draadloze afstandsbedieningen of via de gratis HomematicIP
Smartphone App. Via aangesloten conventionele knoppen of
schakelaars is bovendien een directe bediening mogelijk.
De dimactor maakt het dimmen mogelijk van:
• normale gloeilampen,
• hoogvolt-halogeenlampen,
• laagvolt-halogeenlampen met elektronische transformator,
• dimbare spaarlampen*1en
• dimbare ledlampen*2.
*1 Het bruikbare dimbereik is meestal sterk beperkt.
*2
Een correct dimgedrag met om het even welke ledlampen is niet gegarandeerd.
Alle technische documenten en updates vindt u in de actuele versie op
www.homematic-ip.com.
Installatie-instructies
Op de aansluitklemmen van de in- en uitgangen, incl. de
ingangen voor externe bedieningselementen, mogen geen
SELV-/PELV-stroomkringen worden aangesloten.
Neem de op het apparaat aangegeven striplengte voor de aan
te sluiten kabels in acht. Toegestane kabeldoorsneden voor de
aansluiting op het apparaat zijn:
starre kabel: 0,75-2,5 mm2
flexibele kabel zonder adereindhuls: 0,75-2,5 mm2
De netklemmen mogen alleen worden gebruikt voor de
aansluiting van de netspanning op het apparaat of voor de
aansluiting van verbruikers op het apparaat. Het doorverbinden
(doorlussen) van draden via de netklemmen van het apparaat
naar andere apparaten is niet toegestaan!
De laststroomkringen moeten beveiligd zijn met een installatie-
automaat volgens EN 60898-1 (karakteristiek B of C, max. 16 A
nominale stroom, min. 6 kA afschakelvermogen, energiebe-
grenzingsklasse 3).
Opmerking! Installatie alleen door personen met
desbetreende elektrotechnische kennis en ervaring!*
Door een onjuiste installatie brengt u uw eigen leven en dat van de
gebruikers van de elektrische installatie in gevaar. Met een onjuiste
installatie riskeert u ernstige materiële schade, bijv. door brand.
Het risico bestaat dat u persoonlijk aansprakelijk wordt gesteld voor
personen- en zaakschade. Neem contact op met een elektricien!
* Vereiste vakkennis voor de installatie: Voor de installatie is met name
de volgende vakkennis vereist:
• de toe te passen ‘5 veiligheidsregels’:
vrijschakelen; tegen opnieuw inschakelen beveiligen; spannings-
vrijheid controleren; aarden en kortsluiten; aangrenzende
onderdelen die onder spanning staan, afdekken of afsluiten;
• selecteren van het geschikte gereedschap, de meettoestellen en
eventuele persoonlijke beschermingsmiddelen;
• analyse van de meetresultaten;
• kiezen van het elektrische installatiemateriaal ter garantie van de
uitschakelvoorwaarden;
• IP-beschermingsgraden;
• inbouw van het elektrische installatiemateriaal;
• aard van het voedingsnet (TN-systeem, IT-systeem, TT-systeem)
en de hieruit volgende aansluitvoorwaarden (klassieke nulleider,
aarding, noodzakelijke extra maatregelen enz.).
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Duitsland, dat
het draadloze apparaattype Homematic IP HmIP-DRDI3 in overeen-
stemming is met de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van
de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar onder het volgende
Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.
Art des Missbrauchs:
Forenregeln
Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:
Lesen Sie zuerst die Anleitung;
Schauen Sie nach, ob die Frage bereits gestellt wurde;
Stellen Sie die Frage so deutlich wie nur einigermaßen möglich;
Erwähnen Sie was Sie bereits versucht haben um das Problem zu lösen;
Ist Ihr Problem von einem Besucher gelöst dann lassen Sie ihn / sie wissen in diesem Forum;
Falls Sie reagieren möchten, so verwenden Sie bitte das Antworten- Formular;
Da ihre Frage für alle Besucher sichtbar ist, sollten Sie lieber keine persönliche Daten erwähnen.
Neu registrieren
Registrieren auf E - Mails für HomeMatic HmIP-DRDI3 wenn:
neue Frage gestellt werden
neue Handbücher vorhanden sind
Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.
Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.
Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.
Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt
Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.