Montaje de la válvula Danfoss con adaptador // Montaggio su
valvola Danfoss con adattatore // Montage op Danfoss-kraan
met adapter
Los adaptadores RA y RA V se han producido para mejorar el
asiento con tensión previa. Para el montaje utilice un destorni-
llador y dóblelos ligeramente en la zona del tornillo.
¡Procure no pillarse los dedos entre las mitades del
adaptador!
Gli adattatori RA e RA V sono stati prodotti per ottimizzare l’instal-
lazione con fissaggio preliminare. Nel montaggio utilizzare
eventualmente un giravite e piegarlo leggermente nella zona della
vite.
Fare attenzione a non schiacciare le dita fra le due metà
dell’adattatore!
Voor een beter e zitting zijn de adapters RA en RAV met een
voorspanning geproduceerd. Bij de montage kunt u eventueel
een schroevendraaier gebruiken en de adapter aan de schroef iets
openbuigen.
Let erop dat u uw vingers niet tussen de adapterhelften
klemt!
ES
Funcionamiento
Este dispositivo forma parte del sistema Homematic IP
Smart-Home y comunica con el protocolo de radio Homematic IP .
T odos los dispositivos del sistema se pueden configurar de
manera cómoda e individual con el smartphone a través de la
app Homematic IP . Alternativamente existe la posibilidad de
manejar los dispositivos Homematic IP a través del CCU2/CCU3
central o en conexión con soluciones combinadas con otras
marcas. En el manual de usuario de Homematic IP encontrará las
funciones disponibles en el sistema en combinación con otros
componentes.
El Homematic IP T ermostato de Radiador permite regular la
temperatura ambiente por horas y ajustar los perfiles de calefacción
a sus necesidades personales. Con la app Homematic IP para
smartphone puede crear diferentes perfiles de calefacción y hasta
12 puntos de conexión al día.
Para ahorrar costes de calefacción, por ejemplo, el termostato de
radiador puede bajar automáticamente la temperatura mientras
se ventila la casa con el Homematic IP Contacto para Puertas y
Ventanas. Para r egular exactamente la temperatura ambiente, el
Homematic IP T ermostato de Pared con sensor de la humedad
del aire puede registrar la temperatura real de la sala y transmitirla
a los termostatos de radiador . De este modo se garantiza que la
temperatura se mide en el punto correcto de la sala.
El termostato de radiador es compatible con todas las válvulas
de radiador habituales y es muy fácil de montar . Para ello no
es necesario vaciar el agua del radiador ni modificar nada en el
sistema de calefacción. Con la función adicional Boost se puede
calentar el radiador de forma rápida en poco tiempo abriendo la
válvula al máximo.
Encontrará todos los documentos técnicos y actualiza-
ciones e información sobre los adaptadores para válvulas en
www.homematic -ip.com.
Indicaciones sobre el funcionamiento
T enga en cuenta que la regulación de la temperatura
ambiental con el termostato de radiador en un sistema de
calefacción bitubular cuenta con un tubo de impulsión y
retorno por radiador . Si se utilizan sistemas de calefacción
monotubulares, a causa de las fluctuaciones en la
temperatura de alimentación, se pueden producir fuertes
variaciones en la temperatura ajustada.
Si detecta daños en el termostato existente, la válvula o los
tubos de calefacción, contacte con un experto en
calefacción.
Declaración de conformidad
eQ-3 AG, Maiburger Str . 29, 26789 Leer , Alemania, declara que el
tipo de instalación por radio Homematic IP HmIP-e TRV -2, cumple
la Directiva 2014/53/UE. El texto de la declaración de conformidad
CE está disponible al completo en la siguiente dirección de
Internet: www.homematic -ip.com
Datos técnicos // Dati tecnici // T echnische gegevens
ES
IT NL Valores // Dati // W aarden
Nombre abreviado del dispositivo Sigla dell’apparecchio Apparaatcode
HmIP-e TRV -2
T ensión de alimentación T ensione di alimentazione Voedingsspanning 2 pilas LR6/Mignon/AA, 1,5 V // 2 batterie LR6/Mignon/AA da
1,5 V // 2x 1,5 V LR6/mignon/AA
Intensidad absorbida (máx.) Corrente assorbita (max.) Stroomopname (max.) 120 mA
Duración de la pila en años (típ.) Durata batterie in anni (tip.) Batterijlevensduur in jaren (typ.) 2
Tipo de protección Grado di protezione Beschermingsgraad IP20
Grado de suciedad Grado di contaminazione Ver ontreinigingsgraad 2
T emperatura ambiente T emperatura ambiente Omgevingstemperatuur de 0 a 50 °C // da 0 a 50 °C // 0 tot 50 °C
Dimensiones (A x H x P) Dimensioni (L x A x P) Afmetingen (b x h x d) 58 x 71 x 97 mm
Peso (incl. pila) Peso (comprese batterie) Gewicht (incl. batterijen) 205 g
Banda de radiofrecuencia Banda di frequenza radio Zendfrequentieband 868, 0-868, 6 MHz/869, 4-869, 65 MHz
Potencia de radioemisión máxima Max. potenza di trasmissione radio Max. zendvermogen 10 dBm
Categoría de receptor Categoria ricevitore Ontvangersklasse SRD category 2 // dispositivo a corto raggio (SRD) cat. 2 //
SRD class 2
Alcance típ. en campo abierto Portata tipica in campo libero T ypisch bereik in het vrije veld 300 m
Duty Cycle Duty Cycle Duty cycle < 1 % por h/< 10 % por h // < 1 % pro h / < 10 % pro h //
< 1 % per h/< 10 % per h
Modo de funcionamiento Modalità funzionamento: Werkwijze Tipo 1 // type 1
Conexión Raccordo Aansluiting M30 x 1,5 mm
Salvo modificaciones técnicas. // Con riserva di modifiche tecniche. // T echnische wijzigingen voorbehouden.
IT
Funzionamento
Questo apparecchio fa parte del sistema Smart-Home di
Homematic IP e comunica tramite il protocollo radio Homematic
IP . T utti gli apparecchi del sistema possono essere configurati
comodamente e singolarmente dallo smartphone tramite l’app
Homematic IP . In alternativa gli apparecchi Homematic IP possono
essere gestiti tramite la centralina CCU2/CCU3 oppure tramite
un collegamento con numerosi sistemi di fornitori terzi. Per
conoscere la gamma di funzioni che si può utilizzare all’interno del
sistema Homematic IP abbinato ad altri componenti, consultare il
Manuale dell’utente di Homematic IP .
Con l’apparecchio Homematic IP T ermostato per Radiatori si
può regolare con temporizzatore la temperatura degli ambienti e
si possono adattare alle esigenze personali le varie fasi di riscal-
damento. Se necessario, l’app per smartphone Homematic IP
consente di creare diversi profili di riscaldamento con diversi
momenti di commutazione, fino a un massimo di 12 al giorno.
Per esempio, collegato con il sistema Homematic IP Contatto per
Porta e Finestre, il termostato per radiatori può abbassare automa-
ticamente la temperatura quando si arieggia il locale in modo
da ridurre i costi di riscaldamento. Per regolare con precisione
la temperatura degli ambienti, il Homematic IP T ermostato a
Parete con sensore di umidità dell’aria può rilevare la temperatura
eettiva del locale per poi trasmettere questo dato ai termostati
per radiatori. In questo modo si garantisce la misurazione della
temperatura nel punto giusto di ogni ambiente.
Il termostato per radiatori è adatto a tutte le valvole per caloriferi
attualmente in uso e si installa facilmente poiché non è necessario
scaricare acqua dal calorifero né intervenire sul sistema di riscal-
damento. Inoltre, la funzione Boost aggiunta consente di riscaldare
rapidamente il radiatore per alcuni minuti aprendo la valvola.
Ulteriori informazioni sugli adattatori delle valvole assieme a tutte
le documentazioni tecniche e agli aggiornamenti sono sempre
disponibili su www.homematic -ip.com.
Avvertenze per il funzionamento
T enere presente che la regolazione della temperatura
mediante il termostato per radiatore è progettata su un
sistema di riscaldamento a due tubi con una tubazione di
mandata e una di ritorno per ciascun radiatore. L ’uso in
sistemi a tubo singolo può provocare significative
dierenze rispetto alla temperatura impostata a causa di
oscillazioni della temperatura di mandata.
Qualora sul termostato installato, sulla valvola o sui tubi di
riscaldamento siano riconoscibili eventuali danni,
consultare un tecnico specializzato.
Dichiarazione di conformità
Con la presente la eQ-3 AG, Maiburger Str . 29, 26789 Leer ,
Germania, dichiara che l’apparecchio radio Homematic IP
modello HmIP-e TRV -2 è conforme alla Direttiva 201 4/53/UE. Il
testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile
al seguente indirizzo internet: www.homematic -ip.com
NL
Werking
Dit apparaat is een onderdeel van het Homematic IP Smart Home
Systeem en communiceert via het Homematic IP Zendprotocol.
Alle apparaten van het systeem kunnen comfortabel en individueel
via een smartphone met de Homematic IP App worden geconfi-
gureerd. U hebt ook de mogelijkheid om de Homematic IP
Apparaten via de centrale CCU2/CCU3 of in combinatie met
vele partneroplossingen te gebruiken. Welk e functies binnen het
systeem in combinatie met andere componenten mogelijk zijn,
vindt u in het Homematic IP Gebruikershandboek.
Met de Homematic IP Radiatorthermostaat kunt u de kamertem-
peratuur tijdgestuurd regelen en verwarmingsfasen aan uw
individuele behoeften aanpassen. Desgewenst kunt u via de
Homematic IP Smartphone App verschillende verwarmingspro-
fielen aanmaken met tot 12 schakeltijden per dag.
De radiatorthermostaat kan bijv. in combina tie met het Homematic
IP Raam- en Deurcontact de temperatuur bij het ventileren
automatisch verlagen, om verwarmingskosten te besparen. V oor
een exacte regeling van de kamertemperatuur kan de Homematic
IP Wandthermostaat met Luchtvochtigheidssensor de reële
temperatuur in de kamer meten en naar de radiatorthermostaten
doosturen. Zo wordt gegarandeerd dat de temperatuur op de
juiste plaats in de kamer wordt gemeten.
De radiatorthermostaat past op alle gangbare radiatorkranen
en is eenvoudig te monteren – zonder verwarmingswater af
te laten en zonder in het verwarmingssysteem in te grijpen. De
extra boostfunctie maakt het mogelijk de radiator snel tijdelijk te
verwarmen door de kraan te openen.
Meer informatie over de kraanadapters en alle technische
documenten en updates vindt u in de actuele versie op
www.homematic -ip.com.
Instructies voor het gebruik
Houd er rekening mee dat de regeling van de kamertem-
peratuur via de radiatorthermostaat bedoeld is voor een
tweepijpssysteem met een aanvoer- en retourleiding per
radiator . Een gebruik in eenpijpssystemen kan vanwege de
schommelingen in de aanvoertemperatuur tot sterke
afwijkingen van de ingestelde temperatuur leiden.
Bij zichtbare schade aan de bestaande thermostaat, de
kraan of verwarmingsbuizen dient u een vakman te
raadplegen.
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart eQ-3 AG, Maiburger Str . 29, 26789 Leer , Duitsland,
dat het draadloze apparaattype Homematic IP HmIP -e TRV-2 in
overeenstemming is met de richtlijn 2014/53/EU . De volledige
tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar onder het
volgende internetadres: www.homematic -ip.com
RA
1
2
1
2
3
R AV
RA VL