ES
Funcionamiento
Este dispositivo forma parte de Homematic IP Smart-Home-
Systems y comunica con el protocolo de radio de HomematicIP .
T odos los dispositivos del sistema se pueden configurar de
manera cómoda e individual con el smartphone a través de la
App Homematic IP . Alternativamente existe la posibilidad de
operar los dispositivos Homematic IP a través del CCU2/CCU3
central o en conexión con soluciones combinadas con otras
marcas. En el manual de usuario de Homematic IP encontrará las
funciones disponibles en el sistema en combinación con otros
componentes.
Homematic IP Sensor de temperatura y humedad – exterior mide
la temperatura y la humedad del exterior . Los valores resultantes se
transmiten cíclicamente al Homematic IP Access Point y a la app
Homematic IP . La app informa en todo momento, en la pantalla de
inicio, de la temperatura y la humedad.
Gracias a su funcionamiento con pilas y la comunicación por
radio, el el sensor de temperatura y humedad se puede montar en
cualquier lugar .
El montaje y desmontaje se realizan fácilmente con el los tacos y
tornillos suministrados.
T odos los documentos técnicos y actualizaciones están a su
disposición en www.homematic -ip.com.
Instrucciones de montaje
Colóquelo en un lugar fácilmente accesible para su
mantenimiento.
A la hora de elegir el emplazamiento, preste atención
al trazado de los cables eléctricos o de otras líneas de
suministro existentes.
Observar la correcta polaridad de las pilas. ¡Precaución!
Peligro de explosión en caso de cambio incorrecto de
las pilas. Cambiar únicamente por pilas del mismo tipo o
equivalente. Las pilas no pueden ser recargadas nunca. No
tirar las pilas al fuego. No exponer las pilas a calor excesivo.
No cortocircuitar las pilas.
Declaración de conformidad
eQ-3 AG, Maiburger Str . 29 , 26789 Leer , Alemania, declara que la
instalación inalámbrica Homematic IP HmIP- STHO-A cumple la
Directiva 2014/53/UE. El texto de la declaración de conformidad
CE está disponible al completo en la siguiente dirección de
Internet: www.homematic -ip.com
Datos técnicos // Dati tecnici // T echnische gegevens
ES IT NL
Valores // Dati // W aarden
Nombre abreviado del dispositivo Sigla dell'apparecchio Apparaatcode HmIP-
STHO-A
T ensión de alimentación T ensione di alimentazione Voedingsspanning 2 x 1,5 V LR6/Mignon/AA
Consumo de corriente (máx.) Corrente assorbita (max.) Stroomopname (max.) 30 mA
Duración de la pila en años (típ.) Durata batterie in anni (tip.) Batterijlevensduur in jaren (typ.) 5
Tipo de protección Grado di protezione Beschermingsgraad IP44
T emperatura ambiente T emperatura ambiente Omgevingstemperatuur de -20 a +55 °C // tra -20 e +55 °C
Rango de medición de la temperatura Campo di misura temperatura Meetbereik temperatuur de -20 a +55 °C // tra -20 e +55 °C
Rango de medición de la humedad Campo di misura umidità dell'aria Meetbereik luchtvochtigheid de 0 a 99 % // da 0 a 99 %
Dimensiones (A x H x P) Dimensioni (L x A x P) Afmetingen (b x h x d) 59 x 82 x 41 mm
Peso (incl. pila) Peso (comprese batterie) Gewicht (incl. batterijen) 100 g
Banda de radiofrecuencia Banda di frequenza radio Zendfrequentieband 868, 0–868, 6 MHz/869 , 4–869 , 65 MHz
Potencia de radioemisión máx. Max. potenza di trasmissione radio Max. zendvermogen 10 dBm
Categoría de receptor Categoria ricevitore Ontvangersklasse SRD category 2
Alcance típ. en campo abierto Portata radio tipica in campo libero T ypisch bereik in het vrije veld 220 m
Duty Cycle Duty Cycle Duty cycle < 1 % por h/< 10 % por h // < 1 % pro h / < 10 % pro h //
< 1 % per h / < 10 % per h
Modo de funcionamiento Modalità funzionamento W erkwijze Tipo 1 // type 1
Grado de suciedad Grado di contaminazione Ver ontreinigingsgraad 2
Salvo modificaciones técnicas. // Con riserva di modifiche tecniche. // T echnische wijzigingen voorbehouden.
IT
Funzionamento
Questo apparecchio fa parte del sistema Homematic IP
Smart-Home e comunica tramite il protocollo radio Homematic IP .
T utti gli apparecchi del sistema possono essere configurati
comodamente e singolarmente dallo smartphone tramite
l’applicazione Homematic IP App. In alternativa gli apparecchi
Homematic IP possono essere gestiti tramite la centralina CCU2/
CCU3 oppure tramite un collegamento con numerosi sistemi di
fornitori terzi. Per conoscere la gamma di funzioni che si può
utilizzare all’interno del sistema Homematic IP abbinato ad altri
componenti, consultare il Manuale dell’utente di Homematic IP .
Il dispositivo Homematic IP Sensore di temperatura e umidità
dell’aria – esterno misura la temperatura e l’umidità dell’aria
presenti all’esterno. A intervalli regolari i valori misurati sono
trasmessi al sistema Homematic IP Access Point e all’applicazione
Homematic IP App T ramite l’App gli utenti possono visualizzare
in qualsiasi momento la schermata principale sull’Homescreen per
conoscere non solo la temperatura ma anche l’umidità dell’aria
presente all’esterno in quel momento.
Grazie alla comunicazione radio e al funzionamento a batteria, il
sensore di temperatura e umidità dell’aria consente di scegliere il
luogo di installazione con grande flessibilità.
L ’installazione e lo smontaggio con le viti e i tasselli forniti in
dotazione possono essere eseguiti con grande facilità.
T utta la documentazione tecnica e gli aggiornamenti sono sempre
disponibili su www.homematic -ip.com.
Avvertenze per il montaggio
Come luogo d’installazione scegliere un punto accessibile
che consenta di eseguire la manutenzione dell’appa-
recchio.
Nella scelta del luogo di installazione fare attenzione
alla posizione degli impianti elettrici o alla presenza di
condotte di alimentazione.
Controllare che la polarità delle batterie sia corretta.
Attenzione! Rischio di esplosione se non si sostituiscono le
batterie in modo appropriato. Sostituire le batterie soltanto
con altre dello stesso tipo o equivalenti. Le batterie non
devono mai essere ricaricate. Non buttare le batterie nel
fuoco! Non esporre le batterie a un calore eccessivo. Non
mettere in cortocircuito le batterie.
Dichiarazione di conformità
Con la presente la eQ-3 AG, Maiburger Str . 29, 26789 Leer ,
Germania, dichiara che l’apparecchio radio Homematic IP
modello HmIP- STHO-A è conforme alla Dir ettiva 2014/53/UE. Il
testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo internet: www.homematic -ip.com
NL
Werking
Dit apparaat is een onderdeel van het Homematic IP Smart Home
Systeem en communiceert via het Homematic IP Zendprotocol.
Alle apparaten van het systeem kunnen comfortabel en individueel
via een smartphone met de Homematic IP App worden geconfi-
gureerd. U hebt ook de mogelijkheid om de Homematic IP
Apparaten via de centrale CCU2/CCU3 of in combinatie met
vele partneroplossingen te gebruiken. Welk e functies binnen het
systeem in combinatie met andere componenten mogelijk zijn,
vindt u in het Homematic IP Gebruikershandboek.
De Homematic IP T emperatuur- en Luchtvochtigheidssensor
– buiten meet de temperatuur en luchtvochtigheid in de buiten-
ruimte. De meetwaarden worden cyclisch doorgestuurd naar de
Homematic IP Access Point en de Homematic IP App. Via de app
bent u met één blik op het beginscherm geïnformeerd, niet alleen
over de temperatuur , maar ook over de actuele luchtvochtigheid.
Dankzij de draadloze communicatie en de batterijvoeding biedt de
temperatuur- en luchtvochtigheidssensor een hoge flexibiliteit bij
het kiezen van de montageplaats.
De montage en demontage zijn met de bijgeleverde schroeven en
pluggen zeer eenvoudig.
Alle technische documenten en updates vindt u in de actuele
versie op www.homematic -ip.com.
Instructies voor de montage
Kies een montageplaats waar het apparaat voor
onderhoudswerkzaamheden bereikbaar is.
Houd bij het kiezen van de montageplaats rekening
met het verloop van elektrische kabels, water-, gas- en
eventuele andere leidingen.
Let op de juiste polariteit van de batterijen. Voorzichtig!
Explosiegevaar bij onjuiste vervanging van de batterijen.
Alleen door batterijen van hetzelfde of een gelijkwaardig
type vervangen. Normale batterijen mogen nooit worden
opgeladen. Batterijen niet in het vuur werpen. Batterijen
niet aan overdreven warmte blootstellen. Batterijen niet
kortsluiten.
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart eQ-3 AG, Maiburger Str . 29 , 26789 Leer , Duitsland,
dat het draadloze apparaattype Homematic IP HmIP - STHO-A in
overeenstemming is met de richtlijn 2014/53/EU . De volledige
tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar onder het
volgende internetadres: www.homematic -ip.com
Restablecer configuración de fábrica //
Ripristino delle impostazioni di fabbrica //
Fabrieksinstellingen opnieuw instellen
Al restablecer la configuración de fábrica se pierden todos
los ajustes.
Ripristinando le impostazioni di fabbrica si perdono tutte le
impostazioni eseguite.
Bij het herstellen van de fabrieksinstellingen gaan alle
instellingen verloren.
1
2
4 s
Representante del fabricante:
Rappresentante autorizzato dal produttore:
Gemachtigde van de fabrikant:
eQ-3 AG
Maiburger Straße 29
26789 Leer/Germany
www.eQ-3 .de
3
4