Geräte-KurzbezeichnungDevice short nameDésignation abrégée de l’appareilHmIP-SWD
VersorgungsspannungSupply voltageTension d’alimentation2x 1,5 V LR03/Micro/AAA
Stromaufnahme max.Current consumption (max.)Courant absorbé (maxi.)100 mA
Batterielebensdauer (typ.) in Jahren Battery life (typically) in years Durée de vie des piles (typ.) en années 5
SchutzartDegree of protectionType de protectionIP44
UmgebungstemperaturAmbient temperatureTempérature ambiante-20 bis +50 °C // -20 to +50 °C // -20 à +50 °C
Abmessungen (ø x H)Dimensions (ø x H)Dimensions (ø x H)80 x 30 mm
Gewicht (inkl. Batterien)Weight (including batteries)Poids (avec piles)78,2 g
Funk-FrequenzbandRadio frequency bandBande de fréquence radio868,0-868,6 MHz/869,4-869,65 MHz
Max. Funk-SendeleistungMaximum radiated powerPuissance d’émission radio maxi.10 dBm
EmpfängerkategorieReceiver categoryCatégorie de récepteurSRD category 2 // SRD catégorie 2
Typ. Funk-FreifeldreichweiteTyp. open area RF rangePortée radio en champ libre (typ.)230 m
Duty CycleDuty cycleDuty Cycle< 1 % pro h / < 10 % pro h // < 1 % per h/< 10 % per h //
< 1% par h/< 10% par h
Lautstärke integrierte Sirene (in 1 m Entfernung)Volume integrated siren (in a distance of 1 m)Sirène intégrée puissante (à 1m de distance)ca. 77 dB // approximately 77 dB // env. 77dB
VerschmutzungsgradDegree of pollutionDegré d’encrassement2
Technische Änderungen vorbehalten. // Subject to technical changes. // Sous réserve de modifications techniques.
EN
Function
This device is part of the Homematic IP smart home system
and works with the Homematic IP radio protocol. All devices of
the Homematic IP system can be configured comfortably and
individually with a smartphone via the Homematic IP app. Alterna-
tively, you have the option of operating Homematic IP devices via
the CCU2/CCU3 or in conjunction with many partner solutions.
The available functions provided by the system in combination
with other components are described in the Homematic IP User
Guide.
The Homematic IP Water Sensor oers reliable detection of
moisture on various surfaces and water above a height of 1.5mm.
The presence of moisture or water is signalled immediately by
the integrated siren and displayed in the Homematic IP app. An
integrated tilt sensor also delivers instant feedback in the event of
the water sensor being moved or manipulated.
The flexible device can be adapted to any installation site thanks to
its battery operation and test prods mounted on spring bearings.
The sensitivity and trigger behaviour of the water sensor can be
individually adjusted using the Homematic IP app.
All current technical documents and updates are provided at
www.homematic-ip.com.
Observe the correct polarity of the batteries. Caution!
There is a risk of explosion if the battery is not replaced
correctly. Replace only with the same or equivalent type.
Never recharge non-rechargeable batteries. Do not throw
the batteries into a fire. Do not expose batteries to excessive
heat. Do not short-circuit batteries. Doing so will present a
risk of explosion.
Declaration of conformity
eQ-3 AG, Maiburger Straße 29, 26789 Leer, Germany hereby
declares that the radio equipment type HomematicIP HmIP-SWD
is compliant with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at www.homematic-ip.com
FR
Fonction
Cet appareil fait partie du systèmeHomematic IP Smart Home
et communique par le biais du HomematicIP Protocole radio.
Tous les appareils du système peuvent être configurés facilement
et individuellement avec un smartphone à l’aide de l’application
HomematicIP. Vous avez également la possibilité d’utiliser
les appareils HomematicIP via la centraleCCU2/CCU3 ou
en association avec de nombreuses solutions de partenaires.
Vous trouverez dans le manuel de l’utilisateur HomematicIP
l’étendue des fonctions du système en association avec d’autres
composants.
Le HomematicIP Capteur d’eau détecte ecacement tout
problème d’humidité provenant de diérents supports ainsi que le
niveau d’eau (à partir d’une hauteur 1,5mm).
La présence d’humidité et d’eau est immédiatement signalée par la
sirène intégrée et achée sur l’application HomematicIP. L’incli-
nomètre intégré vous informe également en temps réel de tout
déplacement ou sabotage du capteur d’eau.
Grâce au fonctionnement sur piles et aux sondes montées sur
ressorts, l’appareil peut être facilement installé à l’emplacement
de votre choix.
Pour régler la sensibilité et le comportement au déclenchement
du capteur d’eau, passez par l’application HomematicIP.
Vous trouverez tous les documents techniques actuels et les
dernières mises à jour sur www.homematic-ip.com.
Placez les piles en respectant la polarité adéquate.
Attention! Risque d’explosion en cas de remplacement
incorrect des piles. Ne remplacez les piles que par le même
type ou un type de piles équivalent. Ne rechargez jamais
les piles. Ne jetez pas les piles au feu. N’exposez pas les
piles à une chaleur trop importante. Ne mettez pas les piles
en court-circuit. Risque d’explosion!
Déclaration de conformité
Par la présente, eQ-3 AG, basée à Maiburger Str. 29, 26789
Leer, en Allemagne, déclare que l’équipement radioélectrique
HomematicIP HmIP-SWD est conforme à la directive 2014/53/
EU. L’intégralité de la déclaration européenne de conformité est
disponible à l’adresse suivante: www.homematic-ip.com
Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.
Art des Missbrauchs:
Forenregeln
Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:
Lesen Sie zuerst die Anleitung;
Schauen Sie nach, ob die Frage bereits gestellt wurde;
Stellen Sie die Frage so deutlich wie nur einigermaßen möglich;
Erwähnen Sie was Sie bereits versucht haben um das Problem zu lösen;
Ist Ihr Problem von einem Besucher gelöst dann lassen Sie ihn / sie wissen in diesem Forum;
Falls Sie reagieren möchten, so verwenden Sie bitte das Antworten- Formular;
Da ihre Frage für alle Besucher sichtbar ist, sollten Sie lieber keine persönliche Daten erwähnen.
Neu registrieren
Registrieren auf E - Mails für HomeMatic HmIP-SWD wenn:
neue Frage gestellt werden
neue Handbücher vorhanden sind
Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.
Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.
Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.
Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt
Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.