㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷 㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷 㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷 㩷㩷㩷㩷 㩷㩷㩷 㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷 㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷㩷
Português ( Portuguese )
Declaração CE de Conformidade
1. O abaixo assinado, Piet Rennebo og, declara
deste modo, em nome do mandatário, que o
máquina abaixo descrito cumpre todas as
estipulações r elevantes da:
* Directiva 2006/ 42/CE de máquina
* Directiva 2004/ 108/CE de compatibilid ade
electromagnét ica
* Directiva 2000/ 14/CE - 2005/88/CE de ruído
exterior
2. Descrição da m áquina
a) Denominação ge nérica : Gerador
b) Função : produç ão de energia eléctrica
c) Marca d) Tipo
e) Número de série
3. Fabricante
4. Mandatário
5. Referência a nor mas harmonizadas
6. Outras norm as ou especificações
7. Directiva de ruíd o exterior
a) Potência sonora medida
b) Potência sonora garantida
c) Parametro de ruíd o
d) Procedim ento de avaliação da conform idade
e) Organism o notificado
8. Feito em 9. Data
Polski ( Polish )
Deklaracja zgo dnoĞ ci WE
1. NiĪ ej podpisan y , Piet Renneboog , w im ieniu
upowaĪ nionego pr zedstawiciela, niniejs zy m
deklaruje, Ī e urz ą dzenie opisane pon i Ī ej spe á nia
wszystkie odpo wiednie postanowienia:
* Dyrektywa Mas zynowa 2006/42/WE
* Dyrektywa Kom patybilnoĞ ci Elektrom agnetycznej
2004/108/W E
* Dyrektywa Haá aso wa 2000/14/WE - 2005/88/W E
2. Opis urządzenia
a) Ogólne okreĞ len ie : Agregat prądotwórczy
b) Funkcja : pr odukcja energii elektr y cznej
c) Nazwa handlowa d) Typ
e) Numery ser y jne
3. Producent
4. UpowaĪ ni ony Pr zedsta wicie l
5. Zastosowane norm y zharmoni z owane
6. Pozostaá e norm y i przepisy
7. Dyrektywa Haáasow a
a) Zmierzony po ziom mocy akustycznej
b) Gwarantowan y po ziom mocy akustycznej
c) WartoĞü haáasu
d) Procedura oce ny zgodnoĞci
e) Jednostka not y fik owana
8. Miejsce 9. Data
Suomi / Suomen kieli (Finnish)
EY-VAATIMUST ENMUKAISUUSVAKUUTUS
1. Allekirjoittanut, Piet Rennebo og valtuutettu
valmistaj an edustaja, vak uuttaa täten että alla
mainittu kone/tu ote täyttää kaikki seuraavia
määräyksiä:
* Konedirektii vi 2006/42/EY
* Direktiivi 20 04/108/EY sähkömagneettinen
yhteensopivuus
* Direktiivi 20 00/14/EY - 2005/88/EY y mpäristö n
melu
2. TUOTTEE N KUVAUS
a) Yleisarvom äärä : Aggregaatti
b) Toiminto : sähk ön tuottaminen
c) KAUPALLINEN NIMI d) TYYPPI
e) SARJANUMERO
3. VALMISTAJA
4. VA LMISTAJA N EDUSTAJA N
5. VIITTAUS YHTEISIIN ST ANDARDEIHIN
6. MUU STANDARDI T AI TEKNISET TIEDOT
7. Ympäristön melud irektiivi
a) Mitattu melutas o
b) Todenmuk ainen melutaso
c) Melu param etrit
d) Yhdenmukais uuden arvioinnin menetelmä
e) Tiedonantoelin
8. TEHTY 9. P ÄIVÄMÄÄRÄ
Magyar ( Hungarian )
EK-megfelelĘ s égi nyilatkozata
1. Alulírott Piet Renn eboog, a gyártó cég törvényes
képviselĘ jek ént nyilatkozom, hogy az általunk
gyártott gép megf elel az összes, alább fels orolt
direktívának :
* 2006/42/EK Dir ektívának berendezések re
* 2004/108/EK Dir ektívának elektrom ágneses
megfelelĘ ségre
* 2000/14/EK - 2005/88/EK Diretívának kültér i
zajszintre
2. A gép leírása
a) Általános m egnevezés : Áramfejles z tĘ
b) Funkció : elek tromos áram elĘállítása
c) Keresk edelmi nevét d) Tipus
e) Sorozatszám
3. Gyártó
4. Jogosult képvis elĘ
5. Hivatkozáss al a szabványokra
6. Más elĘ írások , megjegyzések
7. Kültéri zajs zint Direktíva
a) Mért hangerĘ
b) Szavatolt hangerĘ
c) Zajszint paraméter
d) MegfelelĘ ségi becslési eljárás
e) Kijelölt s zervezet
8. Keltezés hel y e 9. Keltezés ideje
Cestina (Czech)
ES – Prohlášení o shodČ
1. Podepsaný Piet Renneboog, jako autorizovaná
osoba zde potvrzuje, že str oj popsaný níže splĖuje
požadavk y pĜ íslušných opatĜení:
* SmČ rnice 2006/ 42/ES pro strojní zaĜízení
* SmČ rnice 2004/ 108/ES stanovující tech nické
požadavk y na výrobk y z hlediska elek tromagnetické
kompatibilit y
* SmČ rnice 2000/ 14/ES - 2005/88/ES sta novující
technické požad avky na výrobk y z hledis ka emisí
hluku zaĜ ízení pro v enkovní použití
2. Popis zaĜízení
a) Všeobecné o znaþ ení : Elektrocentrála
b) Funkce : Výraba e lektrické energie
c) Obchodní název d) Typ
e) Výrobní þíslo
3. Výrobce
4. Autorizovaná osoba
5. Odkazy na harm onizované normy
6. Ostatní použité norm y a specifik ace
7. SmČ rnice pro hluk pro venkovní použití
a) NamČĜ ený akus tický výkon
b) Garantovaný ak ustický výkon
c) Parametr hluk u
d) ZpĤ s
ob posouzení shody
e) Notifikovaná os oba
8. Podepsáno v 9. Datum
Latviešu (Latv ian)
EK atbilstƯ bas dek larƗ
cija
1. Piet Renneboog ar savu parakstu zem šƯ
dokumenta, autori zƝt Ɨ p Ɨrst Ɨ vja vƗrd Ɨ, pazi Ƽ o, ka
zemƗ k aprak st Ư tie maš Ư na, atbilst vis Ɨ m zem Ɨk
norƗd Ư to direkt Ư vu sada ƺƗ m:
* DirektƯ va 2006/4 2/EK par mašƯn Ɨm
* DirektƯ va 2004/1 08/EK attiecƯb Ɨ uz
elektromagnƝ tis ko savietojam Ư bu
* DirektƯ va 20 00/14/EK - 2005/88/EK par tr okšƼa
emisiju vidƝ
2. IekƗ rtas apraksts
a) VispƗr Ɲ jais nosukums : Ʀ eneratora iekƗrta
b) Funkcija : elek triskƗ s strƗ vas ražošana
c) Komercnos au kum s d) Tips
e) SƝ rijas numurs
3. RažotƗjs
4. AutorizƝta
is pƗ rstƗ vi s
5. Atsauce uz sask aƼ otajiem standartiem
6. Citi noteiktie standar ti vai specifikƗcijas
7. Ɩr Ɲ jo trokš Ƽ u Direkt Ư va
a) IzmƝr Ưt Ɨ trokšƼ a lie lums
b) Pieƺ aujam ais trokšƼ a lielums
c) TrokšƼ a parametri
d) AtbilstƯ bas vƝrt Ɲjum a procednjra
e) InformƝt Ɨ iestƗ de
8. Vieta 9. Datums
Slovenþ ina (Slovak)
ES vyhlásenie o zhode
1. Dolupodpísan ý , Piet Ren neboog, ako
autorizovaný zást upca výrobcu, týmto vyhlasuje, že
uvedený strojo vé je v zhode s nasl edovnými
smernicam i:
* Smernica 20 06/42/ES (Strojné zariad enia)
* Smernica 2004/ 108/ES (Elektromagnetick á
kompatibilita)
* Smernica 20 00/14/ES - 2005/88/ES ( Emisie
hluku)
2. Popis stroja
a) Druhové oznaþ en ie : Elek trocentrála
b) Funkcia : V ý roba e lektrického napätia
c) Obchodný názov d) Typ
e) Výrobné þíslo
3. Výrobca
4. Autorizovaný zást upca
5. Referencia k harmonizovaným štandardom
6. Ća Đ šie štandard y alebo špecifikác ie
7. Smernica pre emisie hluku vo voĐnom
priestranstve
a) Nameraná hlad ina akustického výkonu
b) Zaruþ ená hladina ak ustického výkonu
c) Rozmer
d) Procedúra pos udzovania zhody
e) Notifikovaná os oba
8. Miesto 9. Dátum
Eesti (Estonian)
EÜ vastavusdeklarats ioon
1. Käesolevaga k innitab allakirjutanu, Piet
Renneboog, volit atud esindaja nimel, et al lpool
kirjeldatud m asina vastab kõikidele a lljärgnevate
dir
ektiivide sä tetele:
* Masinate direk tiiv 2006/42/EÜ
* Elektromagneti lise ühilduvuse direk tiiv
2004/108/EÜ
* Välismür a direktiiv 2000/14/EÜ - 2005/8 8/EÜ
2. Seadmete kir jeldus
a) Üldnimetus : G eneraator
b) Funktsiooon : elektriener gia tootmine
c) Kaubanduslik nimetus d) Tüüp
e) Seerianum ber
3. Tootja
4. Volitatud esind aja
5. Viide ühtlustatud s tandarditele
6. Muud standardid ja spetsifikatsioonid
7. Välismür a direktiiv
a) Mõõdetud heliv õimsuse tase
b) Lubatud helivõ imsuse tase
c) Müra parameeter
d) Vastavushin damismenetlus
e) Teavitatud as utus
8. Koht 9. Kuupäev
Slovensþ ina (Slovenian)
ES izjava o skladnost i
1. Spodaj podpisa ni, Piet Renneboog, ki je
pooblašþ ena oseba in v im enu proizvajalca izjavlja,
da spodaj opisana stroj ustreza vsem nave denim
direktivam :
* Direktiva 2006/ 42/ES o strojih
* Direktiva2004/ 108/ES o elektromagnetni
združljivos ti
* Direktiva 2000/ 14/ES - 2005/88/ES o hrup nosti
2. Opis naprave
a) Vrsta stroja : Agregat za proizvodnjo el. energije
b) Funkcija : proi zvodnja elektriþ ne energije
c) Trgovs ki naziv d) T ip
e) Serijska števi lka
3. Proizvajalec
4. Pooblašþ eni pr edstavnik
5. Upoštevani harm onizirani standardi
6. Ostali standar di ali specifikacij
7. Direktiva o hrup nosti
a) Izmerjena zvoþ na moþ
b) Garantirana zvoþ na moþ
c) Parameter
d) Postopek
e) Postopek opr avil
8. Kraj 9. Datum