109
™˘Óı‹Î˜ Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘
¢È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘
√ ·ÁÔÚ·ÛÙ‹˜ ηχÙÂÙ·È Ì ÂÁÁ‡ËÛË ÁÈ· ÙËÓ Î·Ï‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Áηڷ˙fiÔÚÙ·˜ ÁÈ· ¯ÚÔÓÈÎfi
‰È¿ÛÙËÌ· 24 ÌËÓÒÓ ·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ∏ ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘ ‰ÂÓ ·Ú·Ù›ÓÂÙ·È
Û η̛· ÂÚ›ÙˆÛË. °È· ·Ú·‰fiÛÂȘ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈÎÒÓ Î·È ÁÈ· ÂÚÁ·Û›Â˜ ÂÈÛ΢ÒÓ, Ë
‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ Â›Ó·È 6 Ì‹Ó˜, ̤۷ fï˜ ÛÙÔ Ï·›ÛÈÔ Ù˘ ÁÂÓÈ΋˜ ÂÁÁ‡ËÛ˘.
¶ÚÔ¸Ôı¤ÛÂȘ
∏ ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙË ¯ÒÚ· ÛÙËÓ ÔÔ›· ¤¯ÂÈ ·ÁÔÚ·ÛÙ› Ë Áηڷ˙fiÔÚÙ·. ∏ ‰È·‰Èηۛ·
Ù˘ ·ÁÔÚ¿˜ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Ú¤ÂÈ Ó· ¤¯ÂÈ Á›ÓÂÈ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ‰Ôı›.
∏ ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ ÌfiÓÔ ÁÈ· ˙ËÌȤ˜ ÁÈ· ÙȘ Ôԛ˜ ¢ı‡ÓÂÙ·È Ô Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹˜. ∏ οÚÙ·
ÂÁÁ‡ËÛ˘, Ë ÔÔ›· Ú¤ÂÈ Ó· Û˘ÌÏËÚˆı› ÏÂÙÔÌÂÚÒ˜, Î·È Ë ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ·ÔÙÂÏÔ‡Ó
Ù· ÛÙÔȯ›· ÂΛӷ Ô˘ ÂȂ‚·ÈÒÓÔ˘Ó ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· ÂÁÁ‡ËÛ˘.
∫¿Ï˘„Ë
°È· ÙÔ ‰È¿ÛÙËÌ· Ô˘ ‰È·ÚΛ Ë ÂÁÁ‡ËÛË, ηχÙÔ˘Ì ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ‚Ï¿‚Ë ÙÔ˘
ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Ù˘, Ë ÔÔ›· ·Ô‰Â‰ÂÈÁ̤ӷ ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ÛÊ¿ÏÌ· ÙÔ˘ ηٷÛ΢·ÛÙ‹ ‹
ÛÙËÓ ÔÈfiÙËÙ· ÙÔ˘ ˘ÏÈÎÔ‡. ∞Ó·Ï·Ì‚¿ÓÔ˘Ì ÙËÓ ˘Ô¯Ú¤ˆÛË, ηٿ ÙËÓ ÎÚ›ÛË Ì·˜, Ó·
·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÔ˘Ì ÙÔ ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ÚÔ˚fiÓ Ì ¿ÏÏÔ ÌË ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi, Ó· ÙÔ
ÂÈÛ΢¿ÛÔ˘Ì ‹ Î·È Ó· ÙÔ ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÔ˘Ì ϋڈ˜ Ì ¿ÏÏÔ ›Û˘ ·Í›·˜. ¢ÂÓ
·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÔ˘Ì ٷ ¤ÍÔ‰· ·Ê·›ÚÂÛ˘ Î·È ÙÔÔı¤ÙËÛ˘, ηıÒ˜ Î·È ÙÔ ÎfiÛÙÔ˜ Èı·Ó‹˜
˙ËÌ›·˜. ∆· ÙÌ‹Ì·Ù· Ô˘ ·Ê·ÈÚ¤ıËÎ·Ó Î·È ·ÓÙÈηٷÛÙ¿ıËÎ·Ó ·Ó‹ÎÔ˘Ó Û ÂÌ¿˜.
∞fi ÙËÓ Î¿Ï˘„Ë ÂÍ·ÈÚÔ‡ÓÙ·È ˙ËÌȤ˜ Ô˘ ÔÊ›ÏÔÓÙ·È ÛÂ:
– η΋ ¯Ú‹ÛË
– ·Î·Ù¿ÏÏËÏË ÙÔÔı¤ÙËÛË Î·È ÂÏÏÈ‹ ÊÚÔÓÙ›‰· Î·È Û˘ÓÙ‹ÚËÛË
– ηٷÛÙÚÔÊ‹ Ô˘ ÚÔ‹Ïı ÛÎfiÈÌ· ‹ ·fi ·Ì¤ÏÂÈ·
– Â͈ÁÂÓ›˜ ·Ú¿ÁÔÓÙ˜, fiˆ˜ ʈÙÈ¿, ÓÂÚfi, ¿Ï·Ù·, η˘ÛÙÈο ˘ÏÈο, Ôͤ·,
·Û˘Ó‹ıÈÛÙ˜ ηÈÚÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜
– Ì˯·ÓÈΤ˜ ‚Ï¿‚˜ ÚÔÂÚ¯fiÌÂÓ˜ ·fi ·Î·Ù¿ÏÏËÏË ÌÂÙ·ÊÔÚ¿ ηÈ
ÙÔÔı¤ÙËÛË
– ‚·Ê¤˜ Î·È ·ÚÂÌÊÂÚ›˜ ·ÚÂÌ‚¿ÛÂȘ ÛÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Ù˘ fiÚÙ·˜
– ÂÛÊ·Ï̤ÓÔ ‹ ·ÓÂÈÙ˘¯¤˜ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ‚¿„ÈÌÔ
– ÂÈÛ΢‹ ·fi ÌË ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ˘˜ Ù¯ÓÈÎÔ‡˜
– ¯Ú‹ÛË ÙÌËÌ¿ÙˆÓ ÙÚ›ÙÔ˘ ηٷÛ΢·ÛÙ‹ ¯ˆÚ›˜ ÙË Û‡ÌʈÓË ÁÓÒÌË ÙÔ˘
ηٷÛ΢·ÛÙ‹
– ·Ê·›ÚÂÛË ÙÔ˘ Έ‰. ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ‹ ÊıÔÚ¿ ·˘ÙÔ‡ Û ÛËÌÂ›Ô ÒÛÙ ӷ ÌËÓ
·Ó·ÁÓˆÚ›˙ÂÙ·È
∆· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘ ·ÓÙÈηı›ÛÙ·ÓÙ·È ÂÚÓÔ‡Ó ÛÙËÓ Î˘ÚÈfiÙËÙ· Ù˘ ÂÙ·ÈÚ›·˜.
Takuuehdot
Takuuaika
Laajennamme lakisääteistä myyjän ostopäivästä lukien voimassa olevaa takuuta 24 kuu-
kauden takuuseen ostopäivästä. Takuuvaatimuksen esittämisen jälkeen takuuaika ei
pitene. Varaosatoimituksia ja korjaustöitä takuu koske 6 kuukautta, mutta kuitenkin
vähintään alkutakuuajan.
Takuun edellytykset
Takuu on voimassa vain laitteen ostomaassa. Tavaran tulee olla hankittu meidän käyttä-
miemme myyntikanavien kautta. Takuu koskee vain sopimustuotteen vaurioita. Takuu
edellyttää ostotositteen esittämistä.
Takuun sisältö
Takuuaikana korjaamme kaikki tuotteen virheet, jotka johtuvat materiaalitai valmistusvir-
heestä. Pidätämme oikeuden harkintamme mukaan korvata puutteellisen tuotteet joko
vaihtamalla maksutta virheettömään tuotteeseen, korjaamaan tai korvaamaan arvon-
vähennyksen.
Takuu ei koske vikoja, jos:
– asennus tai kytkennät on tehty väärin
– käyttöönotossa tai käytössä on menetelty väärin
– ne johtuvat ulkoisesta vaikutuksesta, kuten tulesta, vedestä, poikkeuksellisista
sääolosuhteista
– ne johtuvat mekaanisesta vaurioitumisesta, kuten tapatur masta, putoamisesta,
törmäyksestä
– ne johtuvat huolimattomuudesta tai ovat tahallisesti aiheutettuja
– ne johtuvat normaalista kulumisesta
– ne johtuvat epäpätevien henkilöiden suorittamasta korjauksesta
– ne johtuvat muiden kuin alkuperäisosien käyttämisestä
– tuotenumero on poistettu tai sotkettu
Vaihdetut osat jäävät meille.
Garantibestemmelser
Garantiperiode
Ud over det lovmæssige ansvar for mangler i henhold til købeloven, yder vi 24 måneders
garanti fra købsdato. Garantiperioden forlænges ikke ved udførelse af garantiydelser.
Betingelser
Garantikrav gælder kun i det land, hvor apparatet er købt. Produktet skal være erhvervet
gennem en forhandler. Garantikrav imødekommes kun for mangler ved kontraktens gen-
stand. Deres garantikrav dokumenteres med en kvittering.
Ydelse
Indenfor garantiperioden udbedrer vi alle mangler ved produktet som skyldes materiale-
eller fabrikationsfejl. Vi forpligter os til, efter vores skøn, gratis at udskifte den mangelful-
de vare til en vare fri for fejl og mangler, foretage afhjælpning af mangler eller godtgøre
værdiforringelsen af produktet.
Garantikrav imødekommes ikke ved:
– usagkyndig montering og tilslutning
– usagkyndig ibrugtagning og betjening
– ydre påvirkninger såsom ild, vand, unormale miljøforhold
– mekanisk beskadigelse ved ulykke, fald, stød
– uagstsom eller bevidst ødelæggelse
– almindelig slitage
– reparation udført af ikke kvalificerede personer
– anvendelse af uoriginale reservedele
– fjernelse eller ødelæggelse af fabrikationsnummer
Udskiftede dele er vores ejendom.
Condições de garantia
Duração da garantia
Além da garantia legal comercial resultante do contrato de compra damos uma garantia
de 24 meses a partir da data de compra. O prazo da garantia não se prolonga com a
utilização. O prazo de garantia para fornecimentos suplementares e trabalhos de mel-
horamento é de 6 meses, para além da garantia inicial.
Pressupostos
O direito à garantia só se aplica ao país no qual foi comprado o aparelho. A mercadoria
tem de passar pelo nosso sistema de processamento. O direito à garantia só existe se
forem verificados danos no próprio objecto contratual. O recibo serve de comprovativo
para ter direito à garantia.
Trabalhos
Durante o prazo da garantia reparamos todos os defeitos do produto que resultaram de
um erro de fabrico ou de material. Comprometemonos a substituir gratuitamente as
mercadorias defeituosas por mercadorias sem defeitos a melhorálas ou a aplicar um
valor mais baixo, de acordo com a nossa escolha.
Excluem-se danos que resultaram devido:
– à montagem e ligação incorrecta
– ao ensaio e manejo incorrecto
– a influências externas, como por exemplo, fogo, água, condições atmosféricas
anormais
– a danos mecânicos por acidente, queda, embate
– à destruição intencional ou negligente
– desgaste normal
– à reparação por pessoal não qualificado
– à utilização de peças de um outro fabricante
– à remoção ou adulteração do número do produto
Ficaremos com as peças substituídas.
Garancijski pogoji
Trajanje garancije
Poleg zakonsko doloãene garancije trgovca iz kupne pogodbe dajemo mi dodatno
garancijo za dobo 24 mesecev od dneva nakupa. Z uveljavitvijo garancije pa se garancijs-
ki rok ne podalj‰a. Za nadomestne dobave in popravila v garancijskem roku zna‰a
garancija 6 mesecev, minimalno pa je zagotovljena zaãetna garancijska doba.
Predpogoji
Pravica do garancije velja samo za drÏavo, v kateri je bil proizvod kupljen. Vrata morajo biti
kupljena po na‰i prodajni poti. Pravica garancije se lahko nana‰a samo na ‰kodo pri
samem pogodbenem proizvodu. Potrdilo o nakupu velja kot dokazilo za Va‰o pravico do
garancije.
Izpolnjevanje obveznosti
Za ãas trajanja garancije bomo odpravili vse pomanjkljivosti na proizvodu, ki dokazljivo
izhajajo iz napak v materialu ali proizvodnji. DolÏni smo, po na‰i izbiri brezplaãno nadome-
stiti proizvod z napako z novim proizvodom, ga popraviti ali pa nadomestiti manj‰o vred-
nost.
Izkljuãena pa je ‰koda v primeru:
– nestrokovne vgradnje in prikljuãitve
– nestrokovnega zagona in upravljanja
– zunanjih vplivov kot so ogenj, voda, nenormalnih pogojev okolja
– mehanskih po‰kodb zaradi nesreãe, padca, udarca
– malomarnega ali zlonamernega uniãenja
– obiãajne obrabe
– popravila s strani nestrokovne osebe
– uporabe rezervnih delov tujega proizvajalca
– odstranitve ali prekrivanja ‰tevilke proizvoda
Zamenjani deli so na‰a last.
GR
FIN
DK
P
SLO