WARRANTY INFORMA TION AND INSTRUCTIONS
Le présent appareil est conforme aux CNR d’ Innovation, Sciences et
Développement économique Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L ’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l’appareil nedoit pas produire de br ouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
The device meets the exemption from the routine evaluation limits in
section 2.5 of RSS 102 and compliance with RSS-102 RF exposure, users
can obtain Canadian information on RF exposure and compliance.
Le dispositif rencontre l’exemption des limites courantes d’évaluation
dans la section 2.5 de RSS 102 et la conformité à l’exposition de RSS-102
rf, utilisateurs peut obtenir l’information canadienne sur l’exposition et la
conformité de rf.BA TTERY REPLACEMENT ST A TMENT IN EUROPE
Y our Positive Vibration BT includes a rechar geable battery designed
to last the lifetime of the product. In the unlikely event that you should
require a replacement battery please contact Customer Services who
will supply details of the warranty and out-of-warranty replacement
battery service.
BA TTERY DIRECTIVE
This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the
domestic waste as they contain substances which can be damaging
to the environment and health. Please dispose of batteries in designated
collection points.
WEEE EXPLANATION
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes throughout the EU. T o prevent possible harm
to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable r euse of
material resources.
Hereby , HoMedics Group Ltd, declares that this radio equipment is in
compliance with the essential requirements and other relevant pr ovisions
of Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of Conformity can
be obtained from
www.thehouseofmarley .co.uk/declaration-of-conformity
FR POSITIVE VIBRA TION WIRELESS
LIRE TOUTES LES INS TRUCTIONS AV ANT UTILISATION. LES CONSERVER POUR
POUVOIR LES CONSUL TER ULTÉRIE UREMENT.
REMPLACEMENT DES PILES
Votr e enceinte Positive Vibration BT comprend une batterie rechargeable
conçue pour durer aussi longtemps que le produit. Dans le cas
improbable où vous seriez obligé de recourir à une batterie de rechange,
veuillez contacter le Service Clientèle qui vous informera sur la garantie de
votre produit et le remplacement hors garantie.
DIRECTIVE RELA TIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULA TEURS
Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent
pas être jetés avec les déchets ménagers car ils contiennent des
substances pouvant être préjudiciables pour la santé humaine et
l’environnement. V euillez utiliser les points de collecte mis à disposition
pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.
EXPLICA TION WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets ménagers dans toute l’Union Européenne.
L ’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à
l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon
responsable. V ous favoPositive Vibration BT rez ainsi la réutilisation
durable des ressources matérielles.
Homedics Group Ltd déclare par la présente que cet équipement radio est
conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de
la Directive 2014/53/UE. Pour obtenir un exemplaire de la Déclaration de
conformité, s’adresser à
www.thehouseofmarley .co.uk/declaration-of-conformity
NL POSITIVE VIBRA TION WIRELESS
ALLE INSTRUCTIES LEZEN AL VORENS HET PRODUCT IN GEBRUIK TE NEMEN. DEZE
INSTRUCTIES ZORG VULDIG BEWAREN.
BA TTERIJEN VERVANGEN
De Positive Vibration BT komt met een oplaadbare batterij die is
ontworpen om net zolang als het product zelf mee te gaan. In het
onwaarschijnlijke geval dat u een nieuwe batterij nodig hebt, kunt
u contact opnemen met de klantendienst. De medewerkers van de
klantendienst zullen u dan informatie geven over het vervangen van
batterijen, al dan niet uit hoofde van garantie.
RICHTLIJN INZAKE BA TTERIJEN
Dit symbool betekent dat batterijen niet met het huisvuil weggeworpen
mogen worden, omdat ze stoen bevatten die schadelijk kunnen zijn
voor het milieu en de gezondheid. Lever batterijen op een aangewezen
inzamelpunt in.
UITLEG OVER AEEA
Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met
ander huisvuil mag worden weggeworpen. Om eventuele schade aan
het milieu of de menselijke gezondheid door het ongecontroleerd
wegwerpen van afval te voorkomen, dient dit apparaat op verantwoorde
wijze gerecycled te worden om duurzaam her gebruik van
materiaalbronnen te bevorderen.
Hierbij verklaart HoMedics Group Ltd. dat deze radioapparatuur voldoet
aan de essentiële vereisten en andere relevante voorschriften van
Directive 2014/53/EU. Een kopie van de conformiteitsverklaring kan
worden verkregen via
www.thehouseofmarley .co.uk/declaration-of-conformity
IT POSITIVE VIBRA TION WIRELESS
LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL ’USO.
CONSERVARE LE PRE SENTI ISTRUZIONI PER CONSULT AZIONI SUCCESSIVE.
SOSTITUZIONE DELLA BA TTERIA
Il tuo sistema Positive Vibration BT include una batteria ricaricabile la cui
durata corrisponde alla vita utile del prodotto. Nella remota eventualità
che ti occorra una batteria di ricambio, contatta il Servizio Clienti che ti
fornirà i dettagli del servizio relativo alla batteria sostitutiva in garanzia
e non in garanzia.
DIRETTIVA RELA TIVA ALLE BA TTERIE
Questo simbolo indica che le batterie devono essere smaltite
separatamente dai riuti domestici poiché contengono sostanze
potenzialmente nocive per l’ambiente e la salute umana. Smaltire le
batterie negli appositi centri di raccolta.
SPIEGAZIONE DIRETTIV A RAEE
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito
assieme agli altri riuti domestici in tutti i Paesi dell’Unione Europea.
Al ne di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute umana
derivante dallo smaltimento dei riuti non controllato, riciclare il prodotto
in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali.
Con la presente, HoMedics Group Ltd dichiara che l’apparecchiatura
radio in oggetto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni
pertinenti della Direttiva 2014/53/UE. È possibile richiedere una copia
della Dichiarazione di conformità scrivendo all’indirizzo
www.thehouseofmarley .co.uk/declaration-of-conformity
ES POSITIVE VIBRA TION WIRELESS
LEA TODAS LAS INS TRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES P ARA
REFERENCIA FUTURA.
REEMPLAZO DE BA TERÍAS
Su Positive Vibration BT incluye una batería recar gable diseñada para
funcionar durante la vida útil del producto. En el improbable caso de que
necesite un reemplazo de batería, comuníquese con Servicios al Cliente,
donde le suministrarán los detalles del servicio de reemplazo de baterías
con garantía y sin garantía.
DIRECTIV A RELATIV A A LAS PILAS
Este símbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la basura
doméstica ya que contienen sustancias que pueden ser perjudiciales
para el medio ambiente y la salud. Deshágase de las pilas en los puntos
de recogida que existen para ese n.
EXPLICACIÓN RAEE
Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con
otros residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A n de prevenir
los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de los
residuos puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las personas,
le rogamos que los recicle de forma responsable para fomentar la
reutilización sostenible de los recursos materiales.
Por la presente, HoMedics Group Ltd declara que este dispositivo
de radio está en conformidad con los requisitos esenciales y otras
disposiciones relevantes de la directiva 2014/53/UE. Si desea una copia
de la declaración de conformidad, solicítela a
www.thehouseofmarley .co.uk/declaration-of-conformity
FIN POSITIVE VIBRA TION WIRELESS
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄ YTTÖÄ. SÄILYT Ä NÄMÄ OHJEET TULEVAA
TAR VETTA V ARTEN. TÄRKEÄ T VAROTOIMENPITEET:
AKUN VAIHT O
Positive Vibration BT -kaiuttimessa on ladattava akku, joka on
suunniteltu kestämään yhtä pitkään kuin itse kaiutin. Jos akku kuitenkin
täytyy vaihtaa, ota yhteyttä asiakaspalveluun, mistä saat tiedot
takuun piiriin kuuluvan akun ja takuun ulkopuolisen akun korvaavasta
toimituspalvelusta.
AKKUJA KOSKEV A DIREKTIIVI
Tämä symboli tarkoittaa, että akkuja ei saa hävittää talousjätteiden
mukana, koska ne sisältävät aineita, jotka voivat olla vahingollisia
ympäristölle ja terveydelle. Vie akut niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin.
WEEE-SELITYS
Tämä merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muiden
talousjätteiden mukana missään EUmaassa. Kontrolloimattomasta
jätteiden hävittämisestä mahdollisesti aiheutuvien ympäristöhaittojen
tai terveysvaarojen estämiseksi hävitä tämä tuote vastuullisesti
edistääksesi materiaalivarojen uudelleenkäyttöä.
HoMedics Group Ltd. vakuuttaa, että tämä radiolaite on direktiivin
2014/53/EU vaatimusten ja muiden siihen liittyvien säädösten mukainen.
Kopion vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta voi tilata lähettämällä
sähköpostia osoitteeseen
www.thehouseofmarley .co.uk/declaration-of-conformity
DE POSITIVE VIBRA TION WIRELESS
LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH. BEW AHREN SIE
DIESE HINWEISE GUT AUF .
BA TTERIEWECHSEL
Ihr Positive Vibration BT enthält eine wiederauadbare Batterie, die
für die gesamte Lebensdauer der Lautsprecher halten sollte. In dem
unwahrscheinlichen Fall, dass Sie die Batterie ersetzen müssen, wenden
Sie sich bitte an unseren Kundendienst, der Sie über die Einzelheiten
zum Ersatz der Batterie im Garantiefall und außerhalb der Garantie
informieren wird.
BA TTERIE RICHTLINIE
Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Batterien nicht mit dem
gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden dürfen, da sie Stoe
enthalten, die sich auf Umwelt und Gesundheit schädlich auswirken
können. Entsorgen Sie die Batterien bitte an den hierfür vorgesehenen
Sammelstellen.
WEEE-ERKLÄRUNG
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt
innerhalb der EU nicht mit anderem Hausmüll entsorgt wer den soll.
Damit durch unkontrollierte Abfallentsor gung verursachte mögliche
Umwelt- oder Gesundheitsschäden verhindert werden können, entsorgen
Sie dieses Produkt bitte ordnungsgemäß und fördern Sie damit eine
nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoe.
Hiermit erklärt die HoMedics Group Ltd., dass dieses Funkgerät in
Übereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen und anderen
entsprechenden Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU geliefert wird.
Eine Kopie der Konformitätserklärung ist über
www.thehouseofmarley .co.uk/declaration-of-conformity
TR POSITIVE VIBRA TION WIRELESS
KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMA TLARI OKUYUN. BU T ALİMATLARI
DAHA SONRA BAŞVURMAK ÜZERE SAK.
PIL DEĞIŞTIRME
Positive Vibration BT’ınızda, ürünün ömrü boyunca yetecek şekilde tasarlanmış
şarj edilebilir pil bulunmaktadır. P ili değiştirmenizin gerekmesi durumunda,
lütfen, size garanti kapsamı ve garanti kapsamı dışında olan pil değiştirme
hizmet detaylarını verecek Müşteri Hizmetleriyle temasa geçin.
PIL DIREKTIFI
Bu sembol, çevreye ve sağlığa karşı zararlı olabilen maddeler içerebileceği
için pillerin ev atığıyla atılmaması gerektiği gösterir . lütfen, pilleri belirtilen
toplama noktalarına atın.
WEEE AÇIKLAMASI
Bu işaret bu ürünün AB genelinde diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması
gerektiğini belirtir. Kontrolsüz a tığın çevre veya insan sağlığına olası
zararları engellemek için sorumlu bir şekilde geri dönüştürülmesini ve
malzeme kaynaklarının sürdürebilir şekilde yeniden kullanılmasını sağlayın.
İş bu vesileyle, HoMedics Group Ltd, bu telsiz ekipmanının 2014/53/
EU Yönergesinin temel gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleriyle uyumlu
olduğunu beyan eder . Uygunluk Beyanı’nın bir kopyası
www.thehouseofmarley .co.uk/declaration-of-conformity
SV POSITIVE VIBRA TION WIRELESS
LÄS DESSA INSTRUKTIONER OCH BEHÅLL DEM F ÖR ENKEL REFERENS.
LÄS ALLA INSTRUKTIONERNA FÖRE ANV ÄNDNING. SPARA DESSA INS TRUKTIONER
FÖR FRAMTIDA REFERENS.
BYTE A V BATTERI
Din Positive Vibration BT inkluderar ett återuppladdningsbart batteri
som är designat att vara under produktens livslängd. Om du osannolikt
skulle behöva byta batteriet, kontakta kundtjänst som kommer att ge dig
information om garantin och batteribytetjänst utanför garantin.
BA TTERIFÖRESKRIFT
Denna symbol indikerar att batterier inte får avyttras bland
hushållssopor eftersom de innehåller substanser som kan skada
miljön och hälsan. Avyttra batterier endast vid designerade
insamlingspunkter .
WEEE-FÖRKLARING
Denna markering indikerar att denna produkt inte får avyttras med
annat hushållsavfall inom EU. För att förhindra möjlig skada på miljö
eller person från okontrollerat avfallsavyttrande, återvinn på
ansvarsfullt vis för att främja det fortsatta återanvändandet av
materialresurser .
Härmed deklarerar HoMedics Group Ltd att denna radioutrustning
är förenlig med nödvändiga krav och andra relevanta bestämmelser i
direktivet 2014/53/EU. En kopia av förenlighetsdeklarationen kan erhållas
från www.thehouseofmarley .co.uk/declaration-of-conformity
RU POSITIVE VIBRA TION WIRELESS
ПРОЧИТ АЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.
СОХР АНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ЗАМЕНА БА ТАРЕЙКИ
Динамик Positive Vibration BT содержит аккумулятор, срок службы которог о
соответствует сроку службы продукта. Если возникнет необходимость в
замене аккумулятора, что маловероятно, обрат итесь в службу поддержки.
Ее персонал предоставляет гарантийное обслуживание и осуществляет
замену аккумуляторов (на замену аккумуляторов д ействие гарантии не
распространяется).
ИНСТРУКЦИИ К БА ТАРЕЯМ
Данный символ означает , что батареи не следует утилизировать
совместно с бытовым мусором, поскольку они содержат вещества,
способные нанести вред окружающей среде и здоровью. Утилизируйте
батареи в специально предназначенных для этого приемных п унктах.
ПОЯСНЕНИЕ WEEE
Данная маркировка означает , что в странах Европы не допускается
утилизировать прибор вместе с другими бытовыми отходами. Ч тобы
не нанести ущерба окружающей среде и здоровью населения в
резуль тате неверной утилизации отходов, прибор следует сдать на
переработку, чт обы обеспечить экологичное повторное использование
материальных ресурсов.
Компания HoMedics Group Ltd настоящим подтверждает
соответствие данного радиооборудования основным требованиям
и другим применимым положениям Директивы 2014/53/EU. Копия
Декларации соответствия можно получить по электронному адресу:
www.thehouseofmarley .co.uk/declaration-of-conformity
DK POSITIVE VIBRA TION WIRELESS
LÆS HELE VEJLEDNINGEN IGENNEM FØR BRUG. GEM DENNE VEJLEDNING TIL
SENERE BRUG.
UDSKIFTNING AF BA TTERI
Din Positive Vibration BT indeholder et genopladeligt batteri, som er
beregnet til at vare hele produktets levetid. Hvis det usandsynlige skulle
ske, og du har brug for et nyt batteri, bedes du kontakte Kundeservice,
som kan informere dig om udskiftning af batteri, både så længe garantien
gælder og senere.
BA TTERIDIREKTIV
Dette symbol indikerer , at batterier ikke må bortskaes med
husholdningsaald, da de indeholder stoer , der kan være miljø- og
helbredsskadelige. Bortskaf venligst batterier på udpegede
indsamlingssteder .
WEEE FORKLARING
Denne afmærkning angiver , at dette produkt ikke må bortskaes med
andet husholdningsaald inden for EU. For at forhindre mulig skade
for miljøet eller menneskers sundhed på grund af ukontrolleret
aaldsbortskaelse, skal det genanvendes på ansvarlig vis for at fremme
den bæredygtige genanvendelse af materielle ressourcer .
HoMedics Group Ltd erklærer hermed, at dette radioudstyr efterlever de
essentielle krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 2014/53/EU.
En kopi af Overensstemmelseserklæringen kan fås hos
www.thehouseofmarley .co.uk/declaration-of-conformity
NO POSITIVE VIBRA TION WIRELESS
LES ALLE INSTRUSJONENE FØR BRUK. T A VARE P Å DISSE INSTRUKSJONENE FOR
FREMTIDIG REFERANSE.
SKIFTE BA TTERI
Positive Vibration BT enheten din har et oppladbart batteri som er
konstruert for å vare like lenge som produktet. Skulle det uforutsette
skje at du trenger et nytt batteri, ta kontakt med kundetjenesten som
vil gi deg informasjon om garantien og utskifting-service for batteri når
garantien har utgått.
BA TTERIDIREKTIV
Dette symbolet indikerer at batteriene ikke må kastes sammen med
vanlig husholdningsavfall da de inneholder substanser som kan
skade miljøet og helsen. Vær vennlig å kaste batterier i angitte
oppsamlingspunkter .
WEEE FORKLARING
Denne merkingen indikerer at innen EU skal dette produktet ikke
kastes sammen med annet husholdningssøppel. For å forebygge
mulig skade på miljøet eller menneskelig helse forårsaket av
ukontrollert avfallstømming, skal produktet gjenvinnes ansvarlig for å
støtte holdbar gjenbruk av materialressurser .
HoMedics Group Ltd, erklærer herved at dette radioutstyret samsvar er
med nødvendige krav og andre relevante forholdsregler i dir ektiv 2014/53/
EU. En kopi av konformitetserklæringen er tilgjengelig fra
www.thehouseofmarley .co.uk/declaration-of-conformity
EL POSITIVE VIBRA TION WIRELESS
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΦΥ ΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡ Α.
Αντικατάσταση μπαταρίας
Το ηχείο Positive Vibration BT περιλαμβάνει μια επαναφορτιζόμενη μπαταρία
ειδικά σχεδιασμένη ώστε να διαρκεί για όλη την ωφέλιμη ζωή του προϊόντος.
Στην απίθανη περίπτωση που θα χρειαστείτε μπαταρία αντικατάστασης,
επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση Πελατών, η οποία θα σας δώσει
λεπτομέρειες για αντικατάσταση της μπαταρίας εντός και εκτός εγγύησης.
Οδηγία για τις μπαταρίες
Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι οι μπατα ρίες δεν πρέπει να
απορρίπτονται μαζί με οικιακά απορρίμματα, καθώς περιέχ ουν ουσίες που
μπορεί να είναι επιβλαβείς για το περιβάλλον κ αι την υγεία. Απορρίπτετε τις
μπαταρίες στα καθορισμένα σημεία συλλογής.
Επεξήγηση ΑΗΗΕ
Αυτή η σήμανση επισημαίνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να
απορρίπτεται με άλλα οικιακά απόβλητα σε όλη την ΕΕ. Γ ια να μην
προκληθεί ζημιά στο περιβάλλον ή στην υγεία λόγω μη ελεγχόμενης
απόρριψης αποβλήτων, ανακυκλώστε το υπεύθυνα, προάγο ντας τη βιώσιμη
επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων .
Με το παρόν, η HoMedics Group Ltd δηλώνει ότι αυτός ο ασύρματος
εξοπλισμός συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις άλλες
σχετικές προβλέψεις της Οδηγίας 2014/53/EΕ. Μπορείτε να αποκτήσετε
ένα αντίγραφο της Δήλωσης Συμμόρφωσης αν επικοινωνήσετε με τη
διεύθυνσηwww.thehouseofmarley .co.uk/declaration-of-conformity
POSITIVE VIBRA TION WIRELESS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable pr otection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However , there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver .
— Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to
which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
CAUTION!
Any changes or modications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’ s authority to operate
the equipment.
CANADA ST ATEMENT
This device complies with Innovation, Science, and Economic
Development Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Las funciones de búsqueda/encendido y pausa como
se muestra en la ilustración, solamente trabajan con dispositivos Apple®.
Les fonctions de suivi et de lecture/pause illustrées fonctionnent
uniquement avec des appareils Apple®.
T racking und Play / Pause-Funktionen (wie in der Abbildung 1 dargestellt)
funktionieren nur mit Apple- Geräten. Le funzioni di T racking e Stop/Play
(selezione della traccia successiva o precedente a quella in riproduzione),
come mostrato nel disegno, funzionano solo con i dispositivi Apple®.
Full instruction and warranty details can be found at http:// www.
thehouseofmarley .com/instructionbooks.
T racking and play/pause
functions as shown on the
illustration work with
Apple
®
devices only .
x1 x1
x2
x3
POSITIVE
VIBRA TION
2 BT