120945
26
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/48
Nächste Seite
4)Load the paper with the side to be printed on face-down, and with
the top edge toward the front.
Note Do not fan the media before placing it in the tray.
5)Make sure that the paper is flat at all four corners and that the
stack is below the height marks that appear on the inside of the tray.
4)Chargez le papier face à imprimer vers le bas et bord supérieur
vers l'avant.
Remarque Veillez à ne pas déramer le support avant de le placer
dans le bac.
5)Assurez-vous que le papier repose bien à plat aux quatre coins
et que la pile n'atteint pas les repères de hauteur figurant sur la
partie intérieure du bac.
4)Cargue el papel con el lado que se vaya a imprimir boca abajo y
el borde superior hacia delante.
Nota No airee el soporte de impresión antes de colocarlo en la
bandeja.
5)Asegúrese de que el papel está nivelado en sus cuatro ángulos y
que la pila se encuentra por debajo de las marcas de altura que
aparecen en el interior de la bandeja.
4)Coloque o papel com o lado a ser impresso voltado para baixo e
a margem superior voltada para a frente.
Nota Não ventile a mídia antes de colocá-la na bandeja.
5)Verifique se o papel está plano em todos os quatro cantos e se a
pilha está abaixo dos marcadores de altura que aparecem no
interior da bandeja.
4)Caricare la carta con il lato da stampare rivolto verso il basso e il
bordo superiore in avanti.
Nota Non smazzare i supporti prima di averli introdotti nel vassoio.
5)Accertarsi che la risma di carta sia perfettamente spianata in
corrispondenza dei quattro angoli del vassoio e che si trovi al di
sotto dei contrassegni per l'altezza massima della carta nell'interno
del vassoio.
4)Legen Sie das Papier so ein, dass die zu bedruckende Seite
nach unten und die obere Kante nach vorn zeigt.
Hinweis Fächern Sie die Druckmedien nicht auf, bevor Sie sie in
das Fach einlegen.
5)Vergewissern Sie sich, dass das Papier an allen vier Ecken flach
aufliegt und dass die Oberkante des Stapels noch unterhalb der
Höhenmarkierung liegt.
4)Plaats het papier met de afdrukzijde omlaag en met de
bovenkant naar voren.
Opmerking Waaier het afdrukmateriaal uit voordat u dit in de lade
plaatst.
5)Zorg dat de stapel papier in alle vier de hoeken plat in de lade ligt
en onder de hoogtelipjes in de lade blijft.
6)Push down on the paper to lock the metal plate in the tray into
place. 7)Slide the tray into the printer.
6)Appuyez sur le papier pour verrouiller la plaque métallique du
bac. 7)Faites glisser le bac dans l'imprimante.
6)Presione el papel para encajar la placa metálica de la bandeja en
su sitio. 7)Introduzca la bandeja en la impresora.
6)Empurre o papel para baixo para travar a placa metálica na
bandeja. 7)Deslize a bandeja para dentro da impressora.
6)Premere sulla carta per bloccare in posizione la piastra metallica
del vassoio. 7)Inserire il vassoio nella stampante.
6)Drücken Sie das Papier nach unten, damit die metallene
Papierhebevorrichtung des Fachs einrastet. 7)Schieben Sie das
Fach in den Drucker.
6)Duw het papier omlaag tot het metalen plaatje in de lade in de
juiste positie klikt. 7)Schuif de lade terug in de printer.
25
Nederlands Deutsch Italiano Português Español Français English
26

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

hp-color-laserjet-2820

Suche zurücksetzen

  • Drucken funktioniert nicht.fekd mit Halbkreis blinkt.was ist zu tun? Eingereicht am 11-1-2024 12:21

    Antworten Frage melden
  • scannerfehler 5
    habe bereits aus- ind wieder eingeschaltet, kein erfolg Eingereicht am 18-8-2017 16:51

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für HP Color Laserjet 2820 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von HP Color Laserjet 2820

HP Color Laserjet 2820 Bedienungsanleitung - Englisch - 440 seiten

HP Color Laserjet 2820 Bedienungsanleitung - Englisch - 334 seiten

HP Color Laserjet 2820 Bedienungsanleitung - Holländisch - 352 seiten

HP Color Laserjet 2820 Bedienungsanleitung - Französisch - 52 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info